Punching

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Punching in Spanish :

punching

1

perforación

NOUN
  • punching heads off, eyes popping out. perforación de cabezas,ojos saliendo se.
  • ... really like allegedly see them kicking in punching bellow ... me gusta verlos supuestamente patadas en la perforación abajo
  • ... it gets back to the whole punching ... que vuelve a la perforación de toda
  • ... four hours without freeman punching mikkelsen at the end of the ... ... cuatro horas sin Mikkelsen perforación Freeman al final del ...
- Click here to view more examples -
2

punzonado

NOUN
Synonyms: recessing
3

puñetazos

NOUN
  • Minus the punching, of course, so you may ... Salvo los puñetazos, claro, así que puede que ...
  • ... to think you're punching people. ... a pensar que da usted puñetazos.
  • ... we all get turns punching him in the stomach until he ... ... todos nos turnamos para darle puñetazos en el estómago hasta que ...
  • ... angry and i feel like punching abandon those ... enoja y me siento como puñetazos abandona a los
  • ... the sophomore and then punching him at least five times ... el segundo año y luego lo puñetazos al menos cinco veces
- Click here to view more examples -
4

pegador

NOUN
Synonyms: puncher
5

troquelado

NOUN
6

pegada

NOUN
Synonyms: stuck, glued, pasted, taped
7

golpear

VERB
  • Punching a meter maid, it's like punching ... Golpear a un oficial de estacionamiento, es como golpear a ...
  • react to him after punching the monitor. reaccionar a él después de golpear el monitor.
  • have different ways of punching and kicking and they also have ... tienen distintas formas de golpear y patear, y también tienen ...
  • ... has a different way of punching and kicking so it ... ... tiene una manera diferente de golpear y patear, así que ...
  • How does punching trees help me with that? ¿Cómo va a ayudarme golpear árboles?
- Click here to view more examples -
9

estampado

VERB

More meaning of Punching

drilling

I)

perforación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

taladrar

NOUN
Synonyms: drill
  • Drilling holes in his head isn't the answer. Taladrar agujeros en su cabeza no es la respuesta.
  • Before drilling in a wall, you ... Antes de taladrar en una pared es ...
  • open up new areas for drilling. abriendo nuevas áreas para taladrar.
  • ... sufficient speed and power for milling and drilling. ... velocidad y fuerza suficientes para trabajos de fresar y taladrar.
  • drilling slowly – that is, with ... taladrar empiece lentamente, esto es, con un número de ...
  • Drilling and insertion machines: ... Máquinas para taladrar y encajar a presión: ...
- Click here to view more examples -
III)

sondeos

NOUN
  • ... concerning the mineral-extracting industries through drilling, ... relativas a las industrias extractivas por sondeos,
  • ... new findings concerning the mineral-extracting industries through drilling, ... de nuevos conocimientos relativos a las industrias extractivas por sondeos,
  • ... the mineral-extracting industries through drilling is essential to ensure ... ... las industrias extractivas por sondeos constituye un imperativo para garantizar ...
- Click here to view more examples -
IV)

fresado

NOUN
  • Gentle treatment without drilling, without injection, ... Tratamiento suave sin fresado, sin inyección, ...
  • No anaesthetic, no drilling and no pain - ... Sin anestesia, sin fresado, sin dolor, ...
  • Shorter, simpler drilling protocol Protocolo de fresado más sencillo y breve
- Click here to view more examples -

perforation

I)

perforación

NOUN
- Click here to view more examples -

piercing

I)

perforación

VERB
- Click here to view more examples -
II)

penetrante

VERB
  • The whistle gave a clear, piercing sound. El silbato dio un sonido claro y penetrante.
  • was so loud and piercing that it was heard upon ... era tan fuerte y penetrante que se oyó en ...
  • ... and said in a piercing whisper: ... y dijo en un susurro penetrante:
  • ... travelers which the most piercing eye could not yet ... los viajeros que la más penetrante mirada no podía aún
  • ... a glance no less piercing or less ... una mirada no menos penetrante o menos
- Click here to view more examples -
III)

lacerante

VERB
  • Early on, Piercing Light is better suited to ... En un principio, Luz Lacerante es más apropiada para ...
  • ... and low cooldown, Piercing Light is a great tool ... ... y su bajo enfriamiento, Luz Lacerante es una buena herramienta ...
IV)

pearcing

VERB

perforating

I)

perforación

VERB
II)

elastosis

VERB
Synonyms: elastosis

borehole

I)

perforación

NOUN
  • Water must be supplied by a well or a borehole. estar alimentada por agua de manantial o de perforación;
  • ... finished the autopsy on the man found in the borehole. ... terminado la autopsia del hombre que encontré en la perforación.
  • ... the farm from a borehole, spring, or well ... ... la explotación a partir de una perforación, fuente o pozo ...
  • Borehole d1: 4.2 mm Perforación d1: 4.2 mm
  • ... thermal fluids, geological exploration, borehole geology and geophysical exploration ... ... fluidos termales, exploración geológica, perforación geológica y exploración geofísica ...
- Click here to view more examples -
II)

pozo

NOUN
Synonyms: well, pit, hole, shaft, pot
  • Private borehole with 231 sqm deep and which ... Pozo de agua privado de 231 metros de profundidad que ...

derrick

I)

derrick

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

perforación

NOUN

recessing

I)

ahuecar

VERB
II)

punzonado

VERB
Synonyms: punching
III)

empotrar

VERB

punches

I)

golpes

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

sacadores

NOUN
  • ... to be open without covered punches ... a se abrirá sin sacadores cubiertos
IV)

puñetazos

NOUN
  • And let go with the punches. Y suelta los puñetazos.
  • ... he began to give me sticks, beatings, punches. ... empezó a darme palos, golpes, puñetazos.
  • ... the only one that pulled their punches. ... el único que me ha tirado con sus puñetazos.
  • You throw punches at fires. Das puñetazos en las hogueras.
  • natured hits, and jolly punches in the side accesos carácter, alegre y puñetazos en la cara
- Click here to view more examples -
VI)

golpea

VERB
  • If he punches you with it, you ... Si te golpea con él, te ...
  • ... sort of guy that punches first and asks questions later. ... clase de hombre que golpea primero y hace preguntas después.
  • morning punches my start budget mañana golpea mi presupuesto inicial
  • punches to the people and i think it's so golpea a la gente y creo que es tan
  • just a puncture he punches from all different angles ... sólo un pinchazo que golpea desde todos los ángulos diferentes ...
- Click here to view more examples -
VII)

sacabocados

NOUN
Synonyms: punch
VIII)

perforadoras

NOUN
IX)

puños

NOUN
Synonyms: fists, cuffs, grips, wrists, cuff
- Click here to view more examples -

fisticuffs

I)

puñetazos

NOUN
  • ... to get away, fresh air and fisticuffs. ... de alejarse, aire fresco y puñetazos.
  • Fisticuffs, pugilism, the manly art of self ... ¡A puñetazos, pugilismo, el arte varonil de la ...

punched

I)

perforado

VERB
  • that needs to be punched, you can confidently rely ... que debe ser perforado, se puede confiar ...
  • It hasn't been punched. No ha sido perforado.
  • ... one point that he is punched by him and people are ... ... un punto que está perforado por él y la gente está ...
- Click here to view more examples -
II)

perforadas

ADJ
  • ... by means of punched cards and punched tape. ... mediante tarjetas y cintas perforadas.
III)

golpeó

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

puñetazos

VERB
- Click here to view more examples -
V)

troquelado

VERB
VI)

estampadas

ADJ
Synonyms: stamped, patterned
  • ... or not coated, plated, drilled or punched): ... o no revestidas, chapadas, perforadas o estampadas):

puncher

I)

golpeador

NOUN
  • we have the boxer puncher and time and we had ... tenemos el golpeador boxeador y el tiempo y tuvimos ...
II)

pegador

NOUN
III)

perforadora

NOUN
IV)

punzón

NOUN
Synonyms: punch, awl, chisel, pricker

cutting

I)

corte

VERB
- Click here to view more examples -
II)

recortar

VERB
Synonyms: trim, cut, crop, clip, cropping, slash
  • I guess it's time to start cutting overhead. Creo que es hora de recortar personal.
  • Just cutting budget deficits drastically would not help much ... Recortar los déficits presupuestarios de manera radical tampoco servirá de mucho ...
  • I recommend cutting back from four agents to two per ... Le sugiero recortar de cuatro agentes a dos por ...
  • ... this and are simply intent on cutting spending for ideological reasons ... ... todo esto y simplemente intentan recortar el gasto por motivos ideológicos ...
  • ... to stop pretending that cutting this kind of spending ... ... que dejemos de aparentar que recortar este tipo de gastos ...
- Click here to view more examples -
III)

reducción

VERB
  • that cutting back on some of these years que la reducción de algunos de estos años
  • cutting taxes you're saying because the ... la reducción de impuestos que usted está diciendo, porque los ...
  • cutting government spending reduced uh, ... reducción del gasto público reducido uh ...
  • ... as part of their cost-cutting competitiveness strategy. ... como parte de su estrategia competitiva de reducción de costos.
  • ... limit their strategies to cost-cutting. ... limitando sus estrategias a la reducción de costes.
  • ... unemployment you spoke of cutting the deficits. ... desempleo, habla usted de la reducción de los déficit.
- Click here to view more examples -

embossed

I)

realzado

ADJ
II)

relieve

ADJ
  • ... or make text appear embossed or engraved. ... o hacer que el texto aparezca en relieve o grabado.
  • ... objects appear to be embossed in textured paper, ... ... los objetos aparezcan en relieve en un papel con textura, ...
  • The covers come with an embossed design on Las cubiertas traen un diseño a relieve,
  • ... specified text is formatted as embossed. ... texto especificado tiene el formato en relieve.
  • ... steel with scratch-proof opaque embossed finish. ... acero con acabado opaco en relieve a prueba de rayado.
- Click here to view more examples -
III)

gofrado

ADJ
Synonyms: embossing
IV)

repujado

ADJ
V)

repujadas

VERB
  • ... the figure are the embossed jaws of a feline, crowned ... ... la figura las fauces repujadas de un felino, coronado ...
VI)

realzar

VERB
VII)

troquelado

VERB
VIII)

estampado

ADJ

debossed

I)

debossed

ADJ
II)

troquelado

ADJ

stuck

I)

atascado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

pegado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

atrapado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

atascada

VERB
Synonyms: jammed, clogged
- Click here to view more examples -
V)

atorado

VERB
Synonyms: jammed
- Click here to view more examples -
VI)

estancado

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

atorada

ADJ
Synonyms: jammed
- Click here to view more examples -
VIII)

clavado

VERB
Synonyms: nailed, riveted, pinned
- Click here to view more examples -
IX)

metido

VERB
Synonyms: got, gotten, tucked
- Click here to view more examples -
X)

encerrado

VERB
  • At least you won't be stuck in an attic. No estará encerrado en un ático durante dos meses.
  • ... field chasing ufos than stuck in a lab. ... campo persiguiendo extraterrestres que encerrado en el laboratorio.
  • ... stay out in the storm than be stuck back there. ... estar fuera aunque haya tormenta a estar allí encerrado.
  • You'll be stuck there all night. Te quedarás encerrado ahí toda la noche, viejo.
  • I've just been stuck in here too long. Llevo encerrado demasiado tiempo.
  • I was stuck on a train and ... estaba encerrado en el tren y ...
- Click here to view more examples -

glued

I)

pegado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

encolada

VERB
III)

laminada

VERB
Synonyms: laminated, laminate

pasted

I)

pegado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

pegarse

VERB
Synonyms: sticking, slug
  • ... for the information being pasted. ... para la información que va a pegarse.
  • ... a symbol reference that can be pasted into a designer; ... una referencia de símbolos que puede pegarse en un diseñador;
  • exported or copied and pasted into other packages exportarse o copiarse y pegarse en otros programas
  • ... of these formats can be pasted from the Clipboard: ... de estos formatos pueden pegarse desde el Portapapeles:
  • ... merged into one and pasted into a fourth block, ... ... fusionarse en uno y pegarse en un cuarto bloque ...
- Click here to view more examples -
III)

adherida

VERB

taped

I)

grabado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

encintada

VERB
III)

pegado

VERB
  • Taped to the page is a plastic envelope containing ... Hay un sobre de plástico pegado a la página que contiene ...
  • ... her friends jumped me and taped me to the door. ... sus amigas me han pegado a la puerta.
  • Chief, this was taped to the wall. Jefa, esto estaba pegado a la pared.
  • ... note and map behind for you taped to a red car ... ... nota y un mapa para ti pegado a un auto rojo ...
  • It's taped to him or something. Está pegado a él o algo.
- Click here to view more examples -
IV)

adherida

VERB

hit

I)

golpeó

VERB
- Click here to view more examples -
II)

pegó

VERB
- Click here to view more examples -
III)

golpe

NOUN
Synonyms: blow, coup, punch, stroke, beat, knock
- Click here to view more examples -
IV)

éxito

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

alcanzado

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

afectados

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

dado

VERB
Synonyms: given, because, gave, since, die, taken
- Click here to view more examples -
VIII)

tocado

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

darle

VERB
Synonyms: give, giving
- Click here to view more examples -
X)

pulse

VERB
Synonyms: press, click, push, tap, pressed, strike
  • Hit the alert button! Pulse el botón de alerta!
  • ... you wish to delete and hit the menu key. ... que desea borrar y pulse la tecla de menú.
  • hit the like button. pulse el botón gusta.
  • Take my hand and hit the floor now Toma mi mano y pulse la palabra ahora
  • Now hit send before it goes ... Ahora pulse enviar antes de su ...
  • ... you will be prompted for answers, hit ... deberá responder a varias preguntas, pulse
- Click here to view more examples -

hitting

I)

golpear

VERB
Synonyms: hit, knock, strike, beat, punch, beating
- Click here to view more examples -
II)

pegando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

pegarle

VERB
Synonyms: hit, slug, whack
- Click here to view more examples -
IV)

bateo

VERB
Synonyms: batting
  • and display your hitting prowess, y mostrar su destreza de bateo,
  • The initial movements in hitting are the gather or ... Los movimientos iniciales en el bateo son la composición o ...
  • ... change of pitcher did not stop the hitting. ... cambio de lanzador no paró el bateo.
  • ... the basics of pitching, hitting, and catching, through ... ... lo básico del lanzamiento, bateo y recepción, hasta ...
  • ... coaches or players about hitting, bunting, and defensive plays ... ... entrenadores o jugadores acerca de bateo, toque y jugadas defensivas ...
- Click here to view more examples -
V)

chocar

VERB
  • ... when we are arriving, before hitting. ... cuando estemos llegando, antes de chocar.
  • ... what they saw before when hitting the big shots ... lo que habían visto antes al chocar con los peces gordos
VI)

contundente

VERB
VII)

dándole

VERB
Synonyms: giving, handing
- Click here to view more examples -
VIII)

llegando

VERB

knock

I)

golpear

VERB
- Click here to view more examples -
II)

tocar

VERB
Synonyms: touch, play, tap
- Click here to view more examples -
III)

llamar

VERB
Synonyms: call, draw, attract
- Click here to view more examples -
IV)

golpe

NOUN
Synonyms: hit, blow, coup, punch, stroke, beat
- Click here to view more examples -
V)

toc

VERB
Synonyms: toc, ocd, tock, tocs
VI)

derribar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

precipitación

VERB

strike

I)

huelga

NOUN
Synonyms: striking, needless
- Click here to view more examples -
II)

golpear

VERB
- Click here to view more examples -
III)

atacar

VERB
Synonyms: attack, tackle
- Click here to view more examples -
IV)

ataque

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

golpe

NOUN
Synonyms: hit, blow, coup, punch, stroke, beat, knock
- Click here to view more examples -
VI)

pulse

NOUN
Synonyms: press, click, push, tap, pressed
VII)

paro

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

pegue

NOUN
Synonyms: stick, paste, glue, affix
  • Let her not strike me. Que no me pegue.
  • ... in the family, he may strike again. ... de familia, puede que él también nos pegue.
  • ... reason for him not to strike while the harness hodge allowed ... razón para que no se pegue durante el arnés permite Hodge
- Click here to view more examples -

beat

I)

vencer

VERB
- Click here to view more examples -
II)

golpearon

VERB
- Click here to view more examples -
III)

batir

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

ganarle

VERB
Synonyms: outrun, outsmart
- Click here to view more examples -
V)

ritmo

NOUN
Synonyms: rhythm, pace, rate, tempo, paced, pacing
- Click here to view more examples -
VI)

latir

VERB
Synonyms: beating, heartbeat, throb
- Click here to view more examples -
VII)

superar

VERB
  • She would have never tried to beat a. Nunca habría tratado de superar un.
  • If you think we can beat that, you got ... Si crees que puedes superar eso, tienes que tener ...
  • ... a tough pair to beat. ... una pareja difícil de superar.
  • ... a tough pair to beat. ... una pareja dificil de superar.
  • I don't think anything can beat that carpet of flowers. No creo que nada puede superar eso alfombra de flores.
  • ... we are going to beat this until its nice and ... ... de pie que vamos a superar esto hasta su agradable y ...
- Click here to view more examples -
VIII)

derrotar

VERB
Synonyms: defeat, vanquish
- Click here to view more examples -
IX)

golpe

NOUN
Synonyms: hit, blow, coup, punch, stroke, knock
  • That was a tough beat. Eso fue un golpe duro.
  • The entry is on the third beat of the bar, ... La entrada está en el tercer golpe de la línea, ...
  • I beat my head but it is not anything ... Sólo un golpe en la cabeza, no es nada, ...
  • ... truth be proclaimed by beat of drum! ... verdad ser proclamado por el golpe del tambor!
  • ... got somebody to keep the beat? ... consiguió a alguien para guardar el golpe?
  • ... why you have them beat up on me every day. ... por qué haces que me golpe en a diario.
- Click here to view more examples -
X)

pegar

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

ganar

VERB
Synonyms: win, earn, winning, gain, make, won, earning
  • I can beat that. Yo le puedo ganar.
  • I can beat it. Sé que puedo ganar.
  • Men of wealth can beat the system now. Los hombres sanos puede ganar al sistema ahora.
  • They gotta come beat us. Nos tienen que ganar.
  • Everybody knows you could beat him sitting down. Todos saben que le puedes ganar sentado.
  • Beat that if you can. A ver si me puede ganar.
- Click here to view more examples -

punch

I)

sacador

NOUN
  • ... stick in his arms much as Punch carries ... bastón en sus brazos tanto como sacador lleva
II)

ponche

NOUN
Synonyms: eggnog, toddy, grog, toddies
- Click here to view more examples -
III)

puñetazo

NOUN
Synonyms: fist, haymaker, jab
- Click here to view more examples -
IV)

punzón

NOUN
Synonyms: awl, chisel, pricker
  • ... the guy with a punch. ... el tipo con un punzón.
  • ... the soft block and the punch are fairly similar in ... ... el bloque blando y el punzón son bastante similares en ...
  • with a Punch, has shown that he ... Con un punzón, se ha demostrado que ése ...
  • The principles of the forehand punch are very Los principios del punzón golpe de derecha son muy
  • ... for each course, and a Roman punch in the ... para cada curso, y un punzón en la romana
  • ... he does rocks or without punch which is re ticketless ... ... lo hace sin rocas o punzón que se vuelve sin boleto ...
- Click here to view more examples -
V)

golpe

NOUN
Synonyms: hit, blow, coup, stroke, beat, knock
- Click here to view more examples -
VI)

perforar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

golpear

VERB
  • I took a punch for you. Me dejé golpear por ti.
  • Breaking my heart, watching him punch the air like he ... Me parte el corazón verlo golpear el aire como si ...
  • His dad threatened to punch the coach, but ... Su papá amenazó con golpear al entrenador, pero ...
  • Breaking my heart, watching him punch the air like he ... Me parte el corazon verlo golpear el aire como si ...
  • ... tell he's going to punch somebody. ... ver que el iba a golpear a alguien.
  • ... it makes me want to punch something. ... que me hace querer golpear algo.
- Click here to view more examples -
VIII)

perforación

NOUN
  • with the punch cards. con las tarjetas de perforación.
  • ... he was drinking in the Punch ... que estaba bebiendo en la perforación
  • ... then repaired to the Punch ... y luego se dirigió a la perforación
  • ... > Combine Paths > Punch. ... > Combinar trazados > Perforación.
- Click here to view more examples -

beating

I)

latir

VERB
Synonyms: beat, heartbeat, throb
- Click here to view more examples -
II)

paliza

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

batiendo

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

golpeando

VERB
- Click here to view more examples -
V)

superando

VERB
  • I get off by beating you and you get off by ... Yo me bajo superando a usted y se baje al ...
  • the other beating invisible things. superando a la otra las cosas invisibles.
  • leads in the clouds beating seventeen cables en las nubes superando diecisiete
  • I surprised you by beating upon the Te sorprendió superando en la
  • beating his hands upon them. superando las manos sobre ellos.
  • time and that not beating tiempo y que no superando
- Click here to view more examples -
VI)

latido

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

pegando

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

golpes

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

vencer

VERB
- Click here to view more examples -
X)

ganarle

VERB
Synonyms: beat, outrun, outsmart
- Click here to view more examples -

slug

I)

slug

NOUN
  • Slug he was always quoting verse. Slug siempre estaba citando versos.
  • ... the unit of mass is called the slug ... la unidad de masa es llamado el slug
  • That's called a SLUG line. Eso se llama una línea de SLUG .
  • Come on, Slug, let's get our dough back ... Ven, Slug, vamos a que nos devuelvan el dinero ...
  • ... but the guy at silver slug said ... pero el de Silver Slug dijo.
- Click here to view more examples -
II)

lingote

NOUN
Synonyms: ingot, bullion
III)

eminencias

NOUN
Synonyms: eminences
IV)

bala

NOUN
Synonyms: bullet, bale
- Click here to view more examples -
V)

pegarse

VERB
Synonyms: sticking, pasted

whack

I)

porrazo

VERB
II)

golpe

NOUN
Synonyms: hit, blow, coup, punch, stroke, beat, knock
- Click here to view more examples -

stamping

I)

estampado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

sellado

NOUN
Synonyms: sealed, seal, stamped
  • have been the stamping of a multitude of ... han sido el sellado de una multitud de ...
  • ... leave the limits of my prescribed stamping ... salir de los límites de mi sellado prescrito
  • ... in quick succession, and the stamping and kicking of ... en rápida sucesión, y el sellado y patadas de
- Click here to view more examples -
III)

cunos

VERB
IV)

estampadora

NOUN
Synonyms: press
V)

troquelado

VERB

print

I)

imprimir

VERB
Synonyms: printing
- Click here to view more examples -
II)

impresión

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

grabado

NOUN
  • ... introducing changes during the process of making the print. ... durante el proceso de grabado introduce también modificaciones.
IV)

huella

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

posters

NOUN
Synonyms: posters
VI)

estampado

NOUN
- Click here to view more examples -

printed

I)

impreso

VERB
Synonyms: print
- Click here to view more examples -
II)

estampado

VERB
III)

imprimirse

VERB
  • No cards should be printed for a secret business. No se aceptan tarjetas deben imprimirse para un negocio secreto.
  • ... the papers you saw printed only a few minutes ago. ... los periódicos que han visto imprimirse hace unos minutos.
  • ... a file that, when printed on the blank form ... ... un archivo que, al imprimirse sobre el formulario en blanco ...
  • This document must be printed out and then completed. Este documento debe imprimirse y rellenarse posteriormente.
  • All the results can be printed or exported to different ... Todos los resultados pueden imprimirse o exportarse en diferentes ...
  • Information may be pre-printed. La información podrá imprimirse previamente.
- Click here to view more examples -

embossing

I)

realzando

VERB
Synonyms: enhancing
III)

acuñador

VERB
IV)

estampado

VERB
V)

repujado

VERB
Synonyms: embossment, embossed
  • ... finishing operations, like foil stamping, embossing and holograms, ... operaciones de acabado, como estampación, repujado y hologramas,
VI)

relieve

VERB
  • ... you want to apply an embossing effect to the line of ... ... desea aplicar un efecto de relieve a la línea de ...
  • ... fine details of blurring, embossing, sharpening, and ... ... detalles acerca del desenfoque, el relieve, el enfoque y ...
VII)

mbossing

VERB
VIII)

impregnar

VERB
Synonyms: permeate, impregnate

stamp

I)

estampilla

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

sello

NOUN
Synonyms: seal, label, hallmark, stamped
- Click here to view more examples -
III)

estampar

VERB
Synonyms: stamping, swaging
  • ... use to format text that you want to stamp. ... utilizar para dar formato al texto que se quiere estampar.
  • ... their flower to be and stamp the petals onto the ... ... su flor y luego van a estampar los pétalos en la ...
  • and easily stamp there and get it exactly perfect. y estampar con facilidad aquí y que quede perfecto.
  • you can stamp this then do the plane's afterwards puedes estampar esto y hacer los aviones después
  • i stamp my sense here i estampar mi sentido aquí
  • To stamp only the last page of a document, enter ... Para estampar únicamente la última página de un documento, introduzca ...
- Click here to view more examples -
IV)

impronta

NOUN
V)

cupones

NOUN
Synonyms: coupons, stamps, vouchers
- Click here to view more examples -
VI)

timbre

NOUN
  • There's the matter of the stamp, too. Está el timbre también.
  • the case of the stamp, the case of the ... El caso del timbre, el caso del ...
  • ... the identity of the seal or stamp on the document, ... ... la identidad del sello o timbre que lleve el documento, ...
  • Convention on the Stamp Laws in connection with Cheques. Convenio relativo al derecho de timbre en materia de cheques.
- Click here to view more examples -
VII)

tampón

NOUN
Synonyms: buffer, tampon, buffered
- Click here to view more examples -
VIII)

sellar

VERB
Synonyms: seal, reseal
  • ... higher so we can stamp it. ... más alto para que la podamos sellar.
  • ... need in our organization stamp the gap ... necesitamos en nuestra organización sellar la brecha
  • You forgot to stamp the C4. Olvidaste sellar el C4.
- Click here to view more examples -

patterned

I)

modelado

ADJ
III)

estampada

ADJ
Synonyms: stamped, swaged
IV)

único-modelada

VERB
V)

modelados

VERB
Synonyms: modeled, modelled

moulded

I)

moldeado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

moldea

VERB
Synonyms: molds, moulds, shapes, molded
  • The fresh curds are moulded by hand into the ... La cuajada fresca se moldea a mano hasta dar al ...
III)

estampado

ADJ
  • Housing in moulded steel in one piece, painted ... Cuerpo de acero estampado en una única pieza, pintado ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.