Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Bang
in Spanish :
bang
1
bang
NOUN
A big bang that'll blanket the entire planet.
Un big bang que cubrirá a todo el planeta.
The big bang, an explosion of inconceivable force.
El big bang una explosión de fuerza inconcebible.
Since the big bang it must be to the return of ...
Ya que el big bang debe estar a la vuelta de ...
... need to find your big bang.
... tenéis que encontrar vuestro big bang.
Bang it, come on!
Bang que, vamos!
I was fine, and then BANG!
Estaba bien, y entonces ¡BANG!
- Click here to view more examples -
2
explosión
NOUN
Synonyms:
explosion
,
blast
,
burst
,
exploding
,
bursting
,
boom
I heard a bang.
He sentido una explosión.
Just then we heard a great bang.
Justo entonces escuchamos la gran explosión.
The book certainly starts off with a bang.
El libro ciertamente comienza con una explosión.
The universe starts with a bang.
El universo comienza con una explosión.
A big bang that'll blanket the entire planet.
Una gran explosión que cubrirá la totalidad del planeta.
I never heard the bang.
No oí la explosión.
- Click here to view more examples -
3
golpear
VERB
Synonyms:
hit
,
hitting
,
knock
,
strike
,
beat
,
punch
,
beating
You can bang the counter if you wish.
Puede golpear el mostrador si le apetece.
We may need to bang a few heads together.
Puede que necesitemos golpear algunas cabezas.
My mother used me to bang dents in my father.
Mi madre me usaba para golpear a mi padre.
I have to bang on the door like an ...
Tuve que golpear la puerta como un ...
... the clip, and you can bang, dude.
... el video, y sabes golpear, amigo.
... the clip, and you can bang, dude.
... el video, y tu sabes golpear, amigo.
- Click here to view more examples -
4
tirarme
VERB
Synonyms:
throw
I want to bang you both!
¡Quiero tirarme a las dos!
... , I've always wanted to bang a female bodybuilder.
... , siempre he querido tirarme a una culturista.
5
pum
NOUN
Synonyms:
boom
,
bam
,
poum
,
thump
... moved to town, bang, she's having an affair ...
... de llegar a la ciudad y pum, tiene una aventura ...
So we're in the car, and bang!
Estábamos en el auto y ¡pum!
I feel that rises up and then bang!
Sentí que me iba subiendo y ¡pum!
... all of a sudden, bang.
... de pronto, ¡pum!
... , fair, And bang!
... , justo, y ¡pum!
Be, like, bang!
¡Ser, como, pum!
- Click here to view more examples -
More meaning of bang
in English
1. Explosion
explosion
I)
explosión
NOUN
Synonyms:
blast
,
burst
,
bang
,
exploding
,
bursting
,
boom
And this led to an explosion.
Y esto provocó una explosión.
There was an explosion up the road.
Hubo una explosión en la carretera.
The guard said there was an explosion.
El guardia dijo que hubo una explosión.
She saw a man leaving just before the explosion.
Vio salir a un hombre justo antes de la explosión.
Possible fire or explosion.
Posible fuego o explosión.
I remember being in a train explosion.
Recuerdo haber estado en una explosión.
- Click here to view more examples -
2. Blast
blast
I)
explosión
NOUN
Synonyms:
explosion
,
burst
,
bang
,
exploding
,
bursting
,
boom
Blast gave us enough radiation.
Recibimos mucha radiación por la explosión.
This is the edge of the blast radius.
Aquí termina el radio de la explosión.
Unstable chemicals are thought to have caused the blast.
Se cree que químicos inestables causaron la explosión.
The blast must've thrown him in the water.
La explosión debe haberlo tirado al agua.
This blast will bring them around.
La explosión los traerá aquí.
Part of his formula was lost in the blast.
Parte de su formula se perdió en la explosión.
- Click here to view more examples -
II)
ráfaga
NOUN
Synonyms:
burst
,
gust
,
flurry
,
volley
,
waft
,
puff
This is going to be a blast.
Esto va a ser una ráfaga.
Fly with the blast.
Vuela con la ráfaga.
A blast from the past.
Una ráfaga del pasado.
I feeI a blast of cold water.
Siento una ráfaga de aire frío.
Blast from the past.
Una ráfaga del pasado.
A plasma blast is a hostile move.
Una ráfaga de plasma es un movimiento hostil.
- Click here to view more examples -
III)
maravilla
NOUN
Synonyms:
wonder
,
marvel
,
wonderful
,
marvelous
,
marigold
,
wonderfully
We had a blast together.
Lo pasamos de maravilla.
... of suspects was a blast
... de sospechosos fue de maravilla
And such a blast!"
Y tan de maravilla!"
It's a blast to ride, and ...
Es una maravilla para montar, y ...
"Oh, blast!
"" ¡Oh, maravilla!
- Click here to view more examples -
IV)
granallado
NOUN
Synonyms:
shot blasting
,
blasting
,
peening
V)
chorro
NOUN
Synonyms:
jet
,
stream
,
blasting
,
gush
,
spurt
,
squirt
a blast of Hydrogen.
un chorro de hidrógeno.
VI)
arruine
NOUN
Synonyms:
ruin
,
spoil
VII)
estallido
NOUN
Synonyms:
pop
,
burst
,
outbreak
,
outburst
,
explosion
,
popping
Your brain emits a blast of electromagnetic energy akin ...
Su cerebro emite un estallido de energía electromagnética parecido ...
Your brain emits a blast of electromagnetic energy akin ...
Su cerebro emite un estallido de energía electromagnética parecido ...
There was one blast of furious trumpeting from the lines ...
Hubo un estallido de trompetas furioso de las líneas ...
... ravine five miles from the blast site.
... barranco a 8 Km. del estallido.
- Click here to view more examples -
3. Burst
burst
I)
estalló
NOUN
Synonyms:
exploded
,
erupted
,
blew up
,
flared
,
snapped
The storm burst upon us six years ago now.
La tormenta estalló sobre nosotros hace seis años ahora.
And he just burst out laughing.
Y él estalló en carcajadas.
It burst under the pressure.
Estalló con la presión.
Then he burst into a bitter laugh.
Luego estalló en una risa amarga.
The man burst into a hearty laugh.
El hombre estalló en una carcajada.
The whole band burst into laughter.
La banda entera estalló en carcajadas.
- Click here to view more examples -
II)
reventó
NOUN
Synonyms:
popped
,
blew
I think you just burst a capillary.
Creo que se le reventó un vaso capilar.
It was a cyst that burst.
Se trataba de un quiste que reventó.
... in the brain and it burst.
... en el cerebro y se reventó.
... her brain, and it burst.
... el cerebro, y se reventó.
His head burst, as if pressurized by the ...
Su cabeza reventó, como si estuviera presurizada por la ...
The multicultural bubble burst a long time ago,
La burbuja multicultural reventó hace mucho,
- Click here to view more examples -
III)
ráfaga
NOUN
Synonyms:
blast
,
gust
,
flurry
,
volley
,
waft
,
puff
A sudden burst of light.
Una repentina ráfaga de luz.
A burst of light and wind.
Una ráfaga de luz y viento.
He discharged a whole magazine in one burst.
Vació el cargador en una sola ráfaga.
An intense burst of light from the ...
Un intensa ráfaga de luz de la ...
... the number of connection requests expected in a burst.
... el número de peticiones de conexión esperadas en una ráfaga.
... its configuration to accept a burst of connection requests.
... su configuración para aceptar una ráfaga de peticiones de conexión.
- Click here to view more examples -
IV)
explosión
NOUN
Synonyms:
explosion
,
blast
,
bang
,
exploding
,
bursting
,
boom
Fuse for ground burst.
Detonador para explosión en tierra.
A concentrated burst of particulate radiation.
Una explosión concentrada de radiación de partículas.
Thank you for that spontaneous and heartfelt burst of emotion.
Gracias por esa espontánea y sincera explosión de emoción.
A data burst of some sort.
Una explosión de datos de algún tipo.
This guarantees a burst of true damage from ...
Esto garantiza una explosión de daño verdadero gracias a ...
That plasma burst it sent out might have been aggressive posturing ...
Quizás la explosión de plasma fuera agresiva ...
- Click here to view more examples -
V)
irrumpió
NOUN
Synonyms:
stormed
,
erupted
He expected to burst upon the world like a new ...
Se espera que irrumpió en el mundo como una nueva ...
... as the great painter burst into the picture gallery.
... cuando el gran pintor irrumpió en esa galería.
inspiration burst upon him!
inspiración irrumpió en él!
information burst on them.
información irrumpió en ellos.
The sun suddenly burst through the gray and ...
El sol de repente irrumpió a través de la gris y ...
As we burst into the room, ...
A medida que irrumpió en la habitación, ...
- Click here to view more examples -
VI)
reventarse
VERB
VII)
echó
NOUN
Synonyms:
threw
,
cast
,
drew
,
flung
He burst into a laugh.
Él se echó a reír.
She stared, and then burst into a laugh.
Ella lo miró, y luego se echó a reír.
The captain burst out laughing.
El capitán se echó a reír.
Then he burst out afresh.
Entonces se echó a nuevo.
this request burst into melody - in purely
esta solicitud se echó a la melodía - en términos puramente
Then she burst into a furious torrent of
Luego se echó a un torrente furioso de
- Click here to view more examples -
VIII)
explotar
VERB
Synonyms:
exploit
,
blow
,
blew up
Could burst any time.
Podría explotar a cualquier hora.
My bladder is about to burst.
Mi vejiga está a punto de explotar.
Your gallbladder's about to burst.
Tu vesícula está apunto de explotar.
... it must have just burst.
... puedo que haya acabado de explotar.
... you look like you're just about ready to burst.
... parece que vas a explotar.
... my heart's about to burst
... mi corazón esta a punto de explotar
- Click here to view more examples -
IX)
rompió
NOUN
Synonyms:
broke
,
tore
,
smashed
,
snapped
,
busted
,
shattered
,
ruptured
A main's burst.
La cañería se rompió.
were burst and bleeding.
se rompió y el sangrado.
bubbles in this partition had burst out downward, and ...
burbujas en esta partición se rompió a la baja y ...
At last he burst the bonds which had fastened him ...
Por fin rompió las ataduras que le habían atado ...
He burst the door open, made one leap for dear ...
Rompió la puerta abierta, hizo un salto para salvar ...
... a few hours before was barely burst there was the
... unas horas antes de que se rompió apenas existía la
- Click here to view more examples -
4. Bursting
bursting
I)
estallar
VERB
Synonyms:
burst
,
explode
,
pop
,
blow
,
popping
,
erupt
,
popped
,
outbreak
But mine is close to bursting.
Pero el mío está por estallar.
She seemed bursting with the desire to talk, and watching ...
Ella parecía estallar con el deseo de hablar, y ver ...
... trees would be just bursting into leaf.
... árboles tienen que ser sólo de estallar en la hoja.
was continually bursting into hearty
estaba continuamente estallar en abundante
Bursting their jackets one day and the next turning up their ...
Estallar sus chalecos un día y al siguiente giro encima del ...
- Click here to view more examples -
II)
estallido
NOUN
Synonyms:
pop
,
burst
,
outbreak
,
outburst
,
explosion
,
popping
,
blast
... sound sleep by their bursting into his room.
... sueño profundo por su estallido en su cuarto.
which face a high risk of bursting.
que enfrentan un alto riesgo de estallido.
Israelites did at the new bursting
Israelitas hicieron en el nuevo estallido
It is due to the bursting of an aneurysm (a ...
Es producida por el estallido de un aneurisma (una zona ...
... of falling hail which precede the bursting of the tempest.
... de granizo que preceden al estallido de la tempestad.
- Click here to view more examples -
III)
reventar
VERB
Synonyms:
burst
,
bust
,
popping
,
busting
,
explode
Yes, filled to bursting.
Sí, que se llene a reventar.
After bursting open a door of ...
Después de reventar una puerta de la ...
... was not already full to bursting!"
... no estaba ya a punto de reventar!"
Stop here, my bladders are bursting
Deténganse aquí, mi vejiga va a reventar
I am full to bursting, believe me.
estoy llena a reventar, creánme.
- Click here to view more examples -
IV)
irrumpiendo
VERB
Synonyms:
breaking
Your laughter bursting into daylight like silver.
Tu risa, irrumpiendo en el amanecer como la plata.
Bursting in here like a ...
Irrumpiendo aquí como a una ...
Her fingers were bursting through her gloves, ...
Sus dedos estaban irrumpiendo a través de sus guantes, ...
... his glorious majesty, bursting through the clouds in ...
... su gloriosa majestad, irrumpiendo a través de las nubes en ...
... , the Jester, bursting through the crowd, ...
... , el bufón, irrumpiendo a través de la multitud, ...
- Click here to view more examples -
V)
explosión
VERB
Synonyms:
explosion
,
blast
,
burst
,
bang
,
exploding
,
boom
Living in the bursting city.
Habitar la ciudad en explosión.
Gleamed from bursting sheaths of verdure.
Brillaba el peligro de explosión vainas de verdor.
blown into pieces by bursting shells!
volado en pedazos por la explosión conchas!
bursting over the quiet surface like a ...
explosión en la superficie tranquila como una ...
... a voice like the bursting of a rocket.
... una voz como la explosión de un cohete.
- Click here to view more examples -
VI)
ruptura
VERB
Synonyms:
break
,
rupture
,
ruptured
,
breach
,
rift
,
disruption
daily seen, bursting out of the bed of
diaria visto, de ruptura de la cama de
... an eight-pound creature bursting out of my body.
... una criatura de ocho libras de ruptura de mi cuerpo.
... a thunderclap of noise and the pinwheels bursting out of the
... un trueno de ruido y los remolinos de ruptura de la
- Click here to view more examples -
VII)
brotan
VERB
Synonyms:
sprout
,
sprouting
been heard bursting from the bowels of the rock.
ha escuchado que brotan de las entrañas de la roca.
... without the walls, bursting from the opened casements ...
... fuera de las murallas, que brotan de las ventanas abiertas ...
VIII)
rompiendo
VERB
Synonyms:
breaking
,
smashing
,
crashing
,
tearing
,
shattering
,
busting
,
breakin'
... to be careful of me, bursting at the same time
... para tener cuidado de mí, rompiendo al mismo tiempo
... a closed carriage, bursting abruptly into noise at
... un coche cerrado, rompiendo abruptamente en el ruido en
... his torch, and, bursting through the crowd,
... la antorcha, y rompiendo por entre la multitud,
- Click here to view more examples -
5. Boom
boom
I)
auge
NOUN
Synonyms:
rise
,
booming
,
peak
,
heyday
,
upswing
But any import boom creates a misleading impression ...
Pero, cualquier auge de importaciones crea una impresión engañosa ...
An import boom creates only the illusion ...
Un auge de las importaciones sólo crea la ilusión ...
... theoretically would cause an economic boom.
... en teoría, podrían causar un auge económico.
Yes, with this publishing boom.
Sí, con este auge de la industria editorial.
Somebody else's boom.
Alguien más en auge.
The conditions that underpinned its long boom are weakening.
Las condiciones que permitieron su largo auge se están debilitando.
- Click here to view more examples -
II)
bum
NOUN
Synonyms:
kaboom
Certain electronic devices get too close, and boom.
Ciertos dispositivos electronicos muy cerca, y bum.
If somebody hit him, boom, he hit the ...
Si alguien lo golpeaba, bum, se cala al ...
Right here boom, this is where you can put your ...
Justo aquí, bum, aquí es donde puedes poner tu ...
... he hit the floor, boom.
... se cala al piso, bum.
... quick cash and then, boom.
... dinero rápido y entonces, bum.
... in the desert, he rubs it, and boom!
... en el desierto, lo frota y bum.
- Click here to view more examples -
III)
botavara
NOUN
The boom was lowered and shortened.
La botavara fue bajada y cortada.
Watch your head with the boom.
Cuidado con la botavara.
The boom was lowered very close to ...
La botavara fue bajada muy cerca ...
... now you can help me put up the boom.
... ahora puedes ayudarme a poner la botavara.
I know to duck when the boom comes across.
Sé cómo agacharme cuando se cruza la botavara.
I didn't want you to get hit by the boom.
Te iba a golpear la botavara.
- Click here to view more examples -
IV)
pum
NOUN
Synonyms:
bang
,
bam
,
poum
,
thump
Boom there it is.
Pum, ahí lo tienen.
Cows eatthe corn, boom, you got porterhouse.
Las vacas se comen el maíz y pum, bistec.
and you program it and boom, it's set.
lo programan y pum, está listo.
So the original sound is the same boom!
Entonces el sonido original es el mismo ¡pum!
With the key to the trunk, boom!
Con la llave del baúl, ¡pum!
So, boom, it happened.
Así que, pum, sucedió.
- Click here to view more examples -
V)
pluma
NOUN
Synonyms:
pen
,
feather
,
plume
,
quill
,
jib
The boom and arms have increased cross section ...
La pluma y los brazos han sido fuertemente reforzados ...
to prepare for connecting the boom but to the assembled boom
preparar la conexión de la pluma pero con el auge montado
until the boom is attached
hasta que la pluma se adjunta
Operating weight two-piece boom
Peso operativo Pluma de 2 piezas
mani sushi nation with mister boom
mani nación sushi con pluma señor
uniforms over them stirs boom
uniformes sobre ellos se mueve la pluma
- Click here to view more examples -
VI)
auge-extremos
NOUN
VII)
bonanza
NOUN
Synonyms:
bonanza
The super-boom got out of hand when the ...
La súper bonanza se escapó de las manos cuando los ...
VIII)
larguero
NOUN
Synonyms:
stringer
,
rail
,
spar
,
crossbar
,
stile
IX)
brazo
NOUN
Synonyms:
arm
,
tone arm
A boom outside the camera.
Hay un brazo fuera con la cámara.
The boom arm can rotate 360 degrees,
El brazo flexible puede girar 360 grados,
check that the boom angle indicator electrical cord
comprobar que el ángulo del brazo indicador eléctrico cable
lowered the boom until they handling pendants ...
bajó el brazo hasta que el manejo de los colgantes ...
having spiders cycle of my boom means i finally feel ...
teniendo ciclo arañas de mi brazo significa que finalmente siento ...
... the camp to raise the boom until the mast is
... el campo para elevar el brazo hasta que el mástil es
- Click here to view more examples -
X)
explosión
NOUN
Synonyms:
explosion
,
blast
,
burst
,
bang
,
exploding
,
bursting
Suddenly there's this huge boom.
De repente ocurre esta gran explosión.
Suddenly there's this huge boom.
De pronto hubo una gran explosión.
No boom today, boom tomorrow.
Hoy no hay una explosión, será mañana.
No boom today, boom tomorrow.
Hoy no hay una explosión, será mañana.
There was this big boom and then the whole ...
Hubo una explosión enorme, y después, el ...
... to be a big boom.
... a ser una gran explosión.
- Click here to view more examples -
6. Hit
hit
I)
golpeó
VERB
Synonyms:
struck
,
knocked
,
beat
,
punched
,
hits
,
banged
,
rapped
And then something hit us, something.
Y entonces algo nos golpeó, algo.
After my head hit that rod.
Después de que mi cabeza golpeó esa vara.
I think a streetcar hit her.
Creo que la golpeó el tranvía.
I hit out without looking.
Me golpeó sin mirar.
He hit me and hurt me.
Me golpeó y me lastimó.
Somebody hit me up with an example.
Alguien me golpeó con un ejemplo.
- Click here to view more examples -
II)
pegó
VERB
Synonyms:
stuck
,
rammed
,
glued
,
pasted
,
slapped
,
punched
She hit him with these.
Le pegó con esto.
Something must have hit this guy in the head.
Seguro te pegó algo en la cabeza.
His father hit him.
Su padre le pegó.
And that's when he hit me.
Y entonces es cuando me pegó.
He hit me, then took off.
Me pegó y luego se marchó.
These faces, they never knew what hit them.
Estas caras nunca supieron qué les pegó.
- Click here to view more examples -
III)
golpe
NOUN
Synonyms:
blow
,
coup
,
punch
,
stroke
,
beat
,
knock
Direct hit to our tactical array.
Un golpe directo a nuestra matriz táctica.
We cannot sustain another hit.
No podremos soportar otro golpe.
Just one good hit and it's over.
Sólo un buen golpe y todo terminará.
I was hit on the head.
Alguien me dió un golpe en la cabeza.
All right, give me a hit.
Muy bien, dame un golpe.
He took a hit.
Le alcanzó un golpe .
- Click here to view more examples -
IV)
éxito
NOUN
Synonyms:
success
,
successful
,
succeed
,
successfully
It was a big hit this year.
Fue todo un éxito este año.
Swing and a hit.
Un pequeño cambio y es un éxito.
The thing is a monster hit.
La cosa es un monstruoso éxito.
I smell a hit.
Me huele a éxito.
I hope it's going to be a hit.
Espero que sea un éxito.
I totally think it's going to be a hit.
Pienso que va a ser un éxito total.
- Click here to view more examples -
V)
alcanzado
VERB
Synonyms:
reached
,
achieved
,
attained
,
struck
,
accessed
In that case, it might've hit her bladder.
En ese caso, puede haber alcanzado la vejiga.
I think he had just hit a new bottom.
Creo que sólo había alcanzado un nuevo fondo.
You may not have hit your top speed.
Quizás no haya alcanzado su tope.
That is assuming he wasn't hit by falling debris.
Eso suponiendo que no fue alcanzado por la explosión.
Like he was hit by lightning.
Parece como si hubiera sido alcanzado por un rayo.
He hit some vital organs.
Te ha alcanzado órganos vitales.
- Click here to view more examples -
VI)
afectados
VERB
Synonyms:
affected
,
concerned
,
impacted
,
afflicted
,
stricken
Tankers hit the militants from two sides.
Buques afectados los militantes de ambos lados.
Ecosystems and other species were also hit.
También resultaron afectados los ecosistemas y otras especies.
so they would be hit this is no
por lo que se verían afectados esto no es
fair to the place that they have been hit
justo en el lugar que se han visto afectados
Yesterday nerves hit and she struggled with ...
Ayer los nervios afectados y ella luchó con ...
are going to be unnecessarily hit by this band that ...
van a ser innecesariamente afectados por esta banda que ...
- Click here to view more examples -
VII)
dado
VERB
Synonyms:
given
,
because
,
gave
,
since
,
die
,
taken
You hit the nail on the head.
Ha dado en el clavo.
You hit me in the face.
Me has dado en la cara.
I think you've hit the nail on the head.
Ha dado en el clavo.
They hit a home run.
Han dado un home run.
He hit you in the head.
Te ha dado en la cabeza.
It hit the mast.
Le hemos dado en el mástil.
- Click here to view more examples -
VIII)
tocado
VERB
Synonyms:
touched
,
played
,
headdress
,
headpiece
I hit rock bottom.
Yo pensé que había tocado fondo.
But we've hit it together.
Pero lo hemos tocado juntos.
I think we hit the bottom.
Creo que hemos tocado fondo.
I thought i had hit bottom.
Yo creía que había tocado fondo.
I must have hit the lung.
Debo haberle tocado el pulmón.
Trust me, this guy has hit rock bottom.
Créeme, ha tocado fondo.
- Click here to view more examples -
IX)
darle
VERB
Synonyms:
give
,
giving
I might hit the passengers.
Puedo darle a los pasajeros.
Try to hit them in the head.
Intenta darle en la cabeza.
I wanted to hit him at full speed.
Quería darle a toda velocidad.
But next time, try to hit the target.
Pero la próxima vez, intenta darle al objetivo.
But today, we want to hit 'em early.
Hoy queremos darle duro pronto.
See if you can hit something.
Fíjate si puedes darle a alguna.
- Click here to view more examples -
X)
pulse
VERB
Synonyms:
press
,
click
,
push
,
tap
,
pressed
,
strike
Hit the alert button!
Pulse el botón de alerta!
... you wish to delete and hit the menu key.
... que desea borrar y pulse la tecla de menú.
hit the like button.
pulse el botón gusta.
Take my hand and hit the floor now
Toma mi mano y pulse la palabra ahora
Now hit send before it goes ...
Ahora pulse enviar antes de su ...
... you will be prompted for answers, hit
... deberá responder a varias preguntas, pulse
- Click here to view more examples -
7. Knock
knock
I)
golpear
VERB
Synonyms:
hit
,
hitting
,
strike
,
beat
,
punch
,
beating
One should knock before entering.
Debe golpear antes de entrar.
Knock on doors and accumulate data.
Golpear en las puertas y acumular datos.
You really should learn to knock.
Debería aprender a golpear.
You only need knock on the door.
Sólo necesitas golpear la puerta.
Nice of you to knock.
Que lindo de tu parte al golpear.
I can still knock heads.
Todavía puedo golpear cabezas.
- Click here to view more examples -
II)
tocar
VERB
Synonyms:
touch
,
play
,
tap
We need a reason to knock on this door.
Necesitamos una razón para tocar.
Knock at the gate?
Tocar a la puerta?
His proof urge knock you off.
Su prueba instar a tocar fuera de usted.
You only have to knock one time.
Solo tienes que tocar una vez.
Now go knock on his door.
Ahora ve a tocar a su puerta.
I was just about to knock.
Estaba a punto de tocar.
- Click here to view more examples -
III)
llamar
VERB
Synonyms:
call
,
draw
,
attract
Let us knock on the wall now.
Vamos a llamar a la pared ahora.
Doors are made to knock on.
Las puertas son para llamar.
We need a reason to knock on this door.
Necesitamos un motivo para llamar a esa puerta.
But you might want to knock.
Pero quizás quieras llamar.
He probably didn't hear you knock.
No te habrá oído llamar.
He had a legitimate reason to knock on the door.
Tenía una buena razón para llamar a la puerta.
- Click here to view more examples -
IV)
golpe
NOUN
Synonyms:
hit
,
blow
,
coup
,
punch
,
stroke
,
beat
Just take one knock to the head.
Solo toma un golpe en la cabeza.
There was a knock at the door.
Se oyó un golpe en la puerta.
When you hear the knock, step out.
Cuando oigan el golpe, salgan.
I got a knock on the head.
Me he dado un golpe en la cabeza.
I wanted to knock you down a peg.
Quise darte un golpe bajo.
A knock at the door interrupted ...
Un golpe en la puerta interrumpió ...
- Click here to view more examples -
V)
toc
VERB
Synonyms:
toc
,
ocd
,
tock
,
tocs
Knock knock knock on your door.
Toc toc toc en tu puerta.
Knock knock knock on your door.
Toc toc toc en tu puerta.
Knock knock knock on your door.
Toc toc toc en tu puerta.
No more knock-knock jokes.
Nada más de chistes "Toc, toc".
I got a knock-knock joke.
Tengo un chiste "Toc, toc".
I say knock-knock.
Yo digo toc toc.
- Click here to view more examples -
VI)
derribar
VERB
Synonyms:
knock down
,
topple
,
demolish
,
overthrow
,
tearing down
Now come help me knock this building down.
Ahora ayúdame a derribar este edificio.
We could knock this wall down.
Podríamos derribar este muro.
Don't be afraid to knock heads together.
No temas derribar cabezas.
... bucks to whoever can knock that tool off his ...
... mangos a quien pueda derribar a ese aparato de su ...
Let's knock this cold out.
Vamos a derribar a esa gripe.
We can't knock it all down.
No podemos derribar todo.
- Click here to view more examples -
VII)
precipitación
VERB
Synonyms:
precipitation
,
rainfall
,
precipitating
,
knockdown
8. Strike
strike
I)
huelga
NOUN
Synonyms:
striking
,
needless
You asked why there was a strike.
Usted preguntó por qué hubo una huelga.
He thinks people should have the right to strike.
Cree que la gente debe tener derecho a huelga.
The trolley strike's all we got.
El carro de la huelga es todo lo que tenemos.
Then the strike ended.
Entonces la huelga acabó.
The strike is settled.
La huelga ha terminado.
Probably out on strike.
Probablemente estaban de huelga.
- Click here to view more examples -
II)
golpear
VERB
Synonyms:
hit
,
hitting
,
knock
,
beat
,
punch
,
beating
But it must strike fast.
Pero debemos golpear rápido.
We ought to strike right now.
Debemos golpear ahora mismo.
We need to strike fast.
Tenemos que golpear rápido.
Time to strike the rock.
Hora de golpear la roca.
Strike where they least expect it.
Golpear donde menos lo esperan.
The key is knowing precisely where to strike.
La llave es saber precisamente donde golpear.
- Click here to view more examples -
III)
atacar
VERB
Synonyms:
attack
,
tackle
Now is when we must send in a first strike.
Ministro,ahora es cuando debemos atacar.
He said we must strike now.
Que debemos atacar ahora.
Supposedly they'd wait years to strike.
Supuestamente, esperan años para atacar.
We must strike in the hustle and bustle beforehand.
Debemos atacar rápido y bulliciosa mente.
The only way is to strike.
La única forma es atacar.
So they may strike any time now.
Así que pueden atacar en cualquier momento.
- Click here to view more examples -
IV)
ataque
NOUN
Synonyms:
attack
,
assault
,
seizure
,
attacking
,
raid
,
offense
The air strike's already been ordered.
Ya se dio la orden para el ataque aéreo.
They are not yet a strike force.
Todavía no son una fuerza de ataque.
That would be the first strike.
Ése sería el primer ataque.
I give the order to strike.
Doy la orden de ataque.
Possible strike by m.
Posible ataque por me.
The older guys have had some ground strike experience.
Los veteranos tienen más experiencia de ataque a suelo.
- Click here to view more examples -
V)
golpe
NOUN
Synonyms:
hit
,
blow
,
coup
,
punch
,
stroke
,
beat
,
knock
Breathe with each strike.
Respira por cada golpe.
Do not strike without thinking.
No golpe en sin pensar.
A surgical strike, you said.
Dijiste que sería un golpe preciso.
Each knife found its mark with the first strike.
Cada cuchillo encontró su blanco en el primer golpe.
It is time for a surgical strike.
Es hora de dar un golpe de precisión.
I think we should call off the strike.
Creo que deberíamos cancelar el golpe.
- Click here to view more examples -
VI)
pulse
NOUN
Synonyms:
press
,
click
,
push
,
tap
,
pressed
VII)
paro
NOUN
Synonyms:
stop
,
unemployment
,
failure
,
dole
,
stoppage
,
unemployed
,
arrest
Quick strike and retreat.
Paro y retroceso rápido.
Insurance also are pointing to the strike.
Seguro que también se apuntan al paro.
... when you're on the strike you don't really
... cuando estás en el paro que en realidad no
... generale Everybody will be on strike
... el mundo estará de paro.
Everybody's on strike?
¿Todos de paro?
- Click here to view more examples -
VIII)
pegue
NOUN
Synonyms:
stick
,
paste
,
glue
,
affix
Let her not strike me.
Que no me pegue.
... in the family, he may strike again.
... de familia, puede que él también nos pegue.
... reason for him not to strike while the harness hodge allowed
... razón para que no se pegue durante el arnés permite Hodge
- Click here to view more examples -
9. Beat
beat
I)
vencer
VERB
Synonyms:
overcome
,
defeat
,
win
,
conquer
,
beating
,
vanquish
The enemy you can't beat a photograph.
El enemigo que no puedes vencer, la fotografía.
To beat the best.
Para vencer al mejor.
Government work can beat you down.
El gobierno te puede vencer.
Sometimes we live to beat the odds.
A veces vivimos para vencer las probabilidades.
Leeds is still very much the team to beat.
Leeds es todavía el equipo a vencer.
And he's going to beat them all.
Y el los va a vencer a todos.
- Click here to view more examples -
II)
golpearon
VERB
Synonyms:
hit
,
beaten
,
knocks
,
banged
,
pounded
,
batted
The guy they beat up.
El tipo al que golpearon.
May told me that beat with only two minutes.
De mayo me dijo que golpearon con sólo dos minutos.
The guys you didn't beat up.
A los que no golpearon.
I tell you that you will never beat me.
Te digo que nunca me golpearon.
They beat him up for it.
Lo golpearon por eso.
I got beat up with two soldiers.
Me golpearon dos soldados.
- Click here to view more examples -
III)
batir
VERB
Synonyms:
beating
,
whipping
,
whisk
,
blending
,
flapping
,
churn
I was about to beat my high score.
Iba a batir mi propia marca.
Come on, you have to beat the record!
Tienes que batir el récord.
I was about to beat my high score.
Estaba a punto de batir mi record.
I can beat everybody.
Puedo batir a todos.
We are going to beat the world record.
Vamos a batir el récord mundial.
We are going to beat the world record.
Vamos a batir la marca mundial.
- Click here to view more examples -
IV)
ganarle
VERB
Synonyms:
outrun
,
outsmart
She might be tough to beat.
Quizá sea difícil ganarle.
I can beat that.
Puedo ganarle a eso.
I can beat this man, you know that.
Puedo ganarle y lo sabes.
We can beat this.
Podemos ganarle a esto.
You can beat him because you're a tank.
Puedes ganarle porque eres un tanque.
I can beat it at chess.
Puedo ganarle al ajedrez.
- Click here to view more examples -
V)
ritmo
NOUN
Synonyms:
rhythm
,
pace
,
rate
,
tempo
,
paced
,
pacing
Give colour to the beat of your heart.
Da color al ritmo de tu corazón.
I want beat and energy.
Quiero ritmo y energía.
Must beat drum, she says.
Al ritmo del tambor, dice.
But keeping the beat going.
Pero manteniendo el ritmo.
They sure know how to beat.
Seguro que saben llevar el ritmo.
We got the football beat.
Nosotros tenemos el ritmo del football.
- Click here to view more examples -
VI)
latir
VERB
Synonyms:
beating
,
heartbeat
,
throb
At once my heart began to beat quick.
A la vez mi corazón empezó a latir rápido.
This whole conversation is making my head beat.
Toda esta conversación está haciendo latir mi cabeza.
His heart can't beat normally at this temperature.
Su corazón no puede latir normalmente a esta temperatura.
Make it so your heart will never beat.
Pero eso hará que tu corazón deje de latir.
A heart to beat and a mind to think.
Un corazón para latir una mente para pensar.
His heart began to beat violently.
Su corazón empezó a latir con violencia.
- Click here to view more examples -
VII)
superar
VERB
Synonyms:
overcome
,
exceed
,
surpass
,
pass
,
overtake
,
surmount
She would have never tried to beat a.
Nunca habría tratado de superar un.
If you think we can beat that, you got ...
Si crees que puedes superar eso, tienes que tener ...
... a tough pair to beat.
... una pareja difícil de superar.
... a tough pair to beat.
... una pareja dificil de superar.
I don't think anything can beat that carpet of flowers.
No creo que nada puede superar eso alfombra de flores.
... we are going to beat this until its nice and ...
... de pie que vamos a superar esto hasta su agradable y ...
- Click here to view more examples -
VIII)
derrotar
VERB
Synonyms:
defeat
,
vanquish
Never seen a man beat the snake before.
Nunca había visto a un hombre derrotar a una serpiente.
Are we going to beat them?
Los vamos a derrotar.
You can beat this guy.
Puedes derrotar a este tipo.
We must beat the competition.
Debemos derrotar a la competencia.
You can beat a big guy if you put him off ...
Puedes derrotar a alguien más grande si le haces perder ...
To beat the champion she was was my goal, ...
Derrotar a la campeona que ella era era mi objetivo, ...
- Click here to view more examples -
IX)
golpe
NOUN
Synonyms:
hit
,
blow
,
coup
,
punch
,
stroke
,
knock
That was a tough beat.
Eso fue un golpe duro.
The entry is on the third beat of the bar, ...
La entrada está en el tercer golpe de la línea, ...
I beat my head but it is not anything ...
Sólo un golpe en la cabeza, no es nada, ...
... truth be proclaimed by beat of drum!
... verdad ser proclamado por el golpe del tambor!
... got somebody to keep the beat?
... consiguió a alguien para guardar el golpe?
... why you have them beat up on me every day.
... por qué haces que me golpe en a diario.
- Click here to view more examples -
X)
pegar
VERB
Synonyms:
paste
,
stick
,
hit
,
pasting
,
glue
,
gluing
,
pasted
They can beat you for it.
Te pueden pegar por eso.
He could beat you up if he wanted.
Te podría pegar fuerte si quisiera.
How to beat up the prisoners.
Como pegar a los prisioneros.
I saw you beat somebody up in the alley ...
Le vi pegar a alguien en el callejón, ...
I saw you beat someone up in the alley, ...
Le vi pegar a alguien en el callejón, ...
... to cook, not beat on customers.
... para cocinar, no para pegar a los clientes.
- Click here to view more examples -
XI)
ganar
VERB
Synonyms:
win
,
earn
,
winning
,
gain
,
make
,
won
,
earning
I can beat that.
Yo le puedo ganar.
I can beat it.
Sé que puedo ganar.
Men of wealth can beat the system now.
Los hombres sanos puede ganar al sistema ahora.
They gotta come beat us.
Nos tienen que ganar.
Everybody knows you could beat him sitting down.
Todos saben que le puedes ganar sentado.
Beat that if you can.
A ver si me puede ganar.
- Click here to view more examples -
10. Punch
punch
I)
sacador
NOUN
... stick in his arms much as Punch carries
... bastón en sus brazos tanto como sacador lleva
II)
ponche
NOUN
Synonyms:
eggnog
,
toddy
,
grog
,
toddies
Drink up your planter's punch.
Sírvase usted el ponche.
Tell them we'll have punch and pie.
No tendremos ponche y pasteles.
And we can have cookies and punch and cake.
Y comeremos galletas, ponche y pastel.
And there was plenty of green punch left.
Y aún queda bastante de ese ponche verde.
But this is good punch.
Este ponche está rico.
I was looking for the punch.
Estaba buscando el ponche.
- Click here to view more examples -
III)
puñetazo
NOUN
Synonyms:
fist
,
haymaker
,
jab
That fish smell is like a punch in the face.
Ese pescado huele como una puñetazo en la cara.
A slap, not a punch.
Una bofetada, no un puñetazo.
You see, a punch should always fly low.
Fíjate, un puñetazo debe ir abajo.
Is to punch it directly in the nose.
Es darle un puñetazo directamente en la nariz.
Made a nice justification for the punch.
Fue una buena justificación para el puñetazo.
Better than a punch in the face.
Mejor que un puñetazo en la cara.
- Click here to view more examples -
IV)
punzón
NOUN
Synonyms:
awl
,
chisel
,
pricker
... the guy with a punch.
... el tipo con un punzón.
... the soft block and the punch are fairly similar in ...
... el bloque blando y el punzón son bastante similares en ...
with a Punch, has shown that he ...
Con un punzón, se ha demostrado que ése ...
The principles of the forehand punch are very
Los principios del punzón golpe de derecha son muy
... for each course, and a Roman punch in the
... para cada curso, y un punzón en la romana
... he does rocks or without punch which is re ticketless ...
... lo hace sin rocas o punzón que se vuelve sin boleto ...
- Click here to view more examples -
V)
golpe
NOUN
Synonyms:
hit
,
blow
,
coup
,
stroke
,
beat
,
knock
You knocked him out with one punch.
Lo sacaste de un golpe.
And punch and duck.
Y golpe en y abajo.
He threw the first punch.
Él lanzó el primer golpe.
Gave you a big punch.
Te di un gran golpe.
I should've made that first punch a good one.
Debí de hacer el primer golpe uno bueno.
It was just a punch.
Fue solo un golpe.
- Click here to view more examples -
VI)
perforar
VERB
Synonyms:
drill
,
drilling
,
pierce
,
punching
,
perforate
,
puncture
It should be clearer where you punch.
Debería estar más claro dónde perforar.
You can punch more than one ballot.
Puedes perforar más de una boleta.
I think of him as the punch up guy.
Pienso en él como el hombre perforar hasta.
Punch sounds and shouting.
Perforar sonidos y gritos.
punch the clock when you go home why ...
perforar el reloj cuando vaya a casa por las ...
to punch home the song's message of ...
para perforar a casa el mensaje de la canción de ...
- Click here to view more examples -
VII)
golpear
VERB
Synonyms:
hit
,
hitting
,
knock
,
strike
,
beat
,
beating
I took a punch for you.
Me dejé golpear por ti.
Breaking my heart, watching him punch the air like he ...
Me parte el corazón verlo golpear el aire como si ...
His dad threatened to punch the coach, but ...
Su papá amenazó con golpear al entrenador, pero ...
Breaking my heart, watching him punch the air like he ...
Me parte el corazon verlo golpear el aire como si ...
... tell he's going to punch somebody.
... ver que el iba a golpear a alguien.
... it makes me want to punch something.
... que me hace querer golpear algo.
- Click here to view more examples -
VIII)
perforación
NOUN
Synonyms:
drilling
,
perforation
,
punching
,
piercing
,
perforating
,
borehole
,
derrick
with the punch cards.
con las tarjetas de perforación.
... he was drinking in the Punch
... que estaba bebiendo en la perforación
... then repaired to the Punch
... y luego se dirigió a la perforación
... > Combine Paths > Punch.
... > Combinar trazados > Perforación.
- Click here to view more examples -
IX)
pegada
NOUN
Synonyms:
stuck
,
glued
,
pasted
,
taped
Your punch, man!
¡Es tu pegada, Mick!
11. Beating
beating
I)
latir
VERB
Synonyms:
beat
,
heartbeat
,
throb
His heart stopped beating.
Su corazón dejó de latir.
My heart stopped beating.
Mi corazón dejó de latir.
The lungs collapse, the heart stops beating.
Colapso de los pulmones, el corazón deja de latir.
Her heart has stopped beating.
Su corazón dejó de latir.
I can fairly hear my heart beating.
Ya oigo mi corazón latir.
I can hear your heart beating.
Siento tu corazón latir.
- Click here to view more examples -
II)
paliza
NOUN
Synonyms:
thrashing
,
beaten
,
spanking
,
whipping
,
licking
,
workover
That explains the beating and the cash.
Eso explica la paliza y el dinero.
No need to take a beating like this lying down.
No tiene por qué soportar una paliza así.
Not the worst beating we've ever taken.
No es la peor paliza que hemos recibido.
Their folk wouldn't talk even after a beating.
Su gente no hablaría ni tras una paliza.
You took quite the beating.
Te dieron una buena paliza.
Thanks for the beating.
Gracias por la paliza.
- Click here to view more examples -
III)
batiendo
VERB
Synonyms:
flapping
,
whisking
,
blending
,
creaming
Continue beating on medium speed/high
Seguir batiendo a velocidad media/alta
much like you are beating an egg.
Como si estuviera batiendo un huevo.
made remain moderate beating out of town in hopes ...
hizo siendo moderado batiendo fuera de la ciudad con la esperanza ...
purple heart was beating itself lightbox
corazón púrpura se estaba batiendo lightbox
- Click here to view more examples -
IV)
golpeando
VERB
Synonyms:
hitting
,
knocking
,
pounding
,
banging
,
striking
,
jabbing
Tries to prove it by beating on his women.
Trata de probarlo golpeando mujeres.
And he is beating you.
Y te está golpeando.
Tries to prove it by beating on his women.
Trata de probarlo golpeando a sus mujeres.
Your friends have been beating me to find that out.
Tus amigos me han estado golpeando para averiguar eso.
She was beating on another kid.
Ella estaba golpeando a otro chico.
The sun is beating down heavily.
El sol está golpeando fuerte.
- Click here to view more examples -
V)
superando
VERB
Synonyms:
overcoming
,
surpassing
,
exceeding
,
outpacing
,
outperforming
,
outstripping
I get off by beating you and you get off by ...
Yo me bajo superando a usted y se baje al ...
the other beating invisible things.
superando a la otra las cosas invisibles.
leads in the clouds beating seventeen
cables en las nubes superando diecisiete
I surprised you by beating upon the
Te sorprendió superando en la
beating his hands upon them.
superando las manos sobre ellos.
time and that not beating
tiempo y que no superando
- Click here to view more examples -
VI)
latido
NOUN
Synonyms:
heartbeat
,
beat
,
throb
,
pulsation
My heart's beating really fast.
El latido de mi corazón esta muy acelerado.
I can hear your heart beating.
Siento el latido de tu corazón.
I will never doubt the beating of it again.
Nunca volveré a dudar del latido de él de nuevo.
I felt the beating of it within my chest once.
He sentido el mismo latido en mi pecho una vez.
I can hear your heart beating.
Escucho el latido de tu corazón.
I felt the beating of it within my chest once.
Sentí su latido dentro de mi pecho una vez.
- Click here to view more examples -
VII)
pegando
VERB
Synonyms:
sticking
,
hitting
,
pasting
,
gluing
,
punching
,
ramming
He was beating my grandson.
Le estaba pegando a mi nieto.
She keeps beating the children.
Está pegando a los niños.
They are beating me severely.
Me están pegando severamente.
Caught him beating his mother with a ...
Le cogió pegando a su madre con una ...
You can't just go through life beating people up.
No puedes pasarte la vida pegando a la gente.
Beating your own mother!
¡Pegando a tu propia madre!
- Click here to view more examples -
VIII)
golpes
NOUN
Synonyms:
blows
,
hits
,
punches
,
shock
,
strokes
,
beats
,
bumps
,
knock
He must have taken some beating.
Debe haber sufrido algunos golpes.
The man's taken enough of a beating.
El hombre ha tenido suficientes golpes.
I took some massive beating down there!
Me dieron buenos golpes ahí.
... its heart to cease beating!
... dejar su corazón a golpes!
... who have to prove themselves by beating each other up?
... que se valen de los golpes para mostrar su personalidad ?
... balcony just to cover the beating he had given her.
... balcón para disimular los golpes.
- Click here to view more examples -
IX)
vencer
VERB
Synonyms:
beat
,
overcome
,
defeat
,
win
,
conquer
,
vanquish
Beating had no apparent effect.
Vencer no tuvo ningún efecto aparente.
in a crowd of frenchmen beating
en una multitud de franceses vencer
said well we to beating
dijo bien vamos a vencer
and to start beating the casinos systematically.
y comenzar a vencer casinos sistemáticamente.
If you have any advice or strategies for beating
Si tienes algún consejo o estrategias para vencer
that beating so she could tell other people's stories ...
que vencer para poder decirle a la gente del otro historias ...
- Click here to view more examples -
X)
ganarle
VERB
Synonyms:
beat
,
outrun
,
outsmart
Beating him the next time.
Ganarle la próxima vez.
Beating her is my only chance.
Ganarle es mi única salvación.
Beating the opponent wasn't the most important thing.
No era lo más importante ganarle al otro.
Beating him the next time.
Aspira a ganarle la próxima vez.
We're so close to beating that thing completely.
Bueno, estamos tan cerca de ganarle a eso completamente.
and start beating the casino today!
y comience a ganarle al casino hoy!
- Click here to view more examples -
12. Throw
throw
I)
tirar
VERB
Synonyms:
pull
,
shoot
,
shooting
,
toss
,
dump
,
tug
I know how to throw a football.
Yo sé como tirar el balón.
To throw, as in wrestling.
Tirar, como en las luchas.
You had to throw your opponent outside the circle.
Tenías que tirar al otro al suelo fuera del círculo.
I can throw a harpoon.
Yo puedo tirar un arpón.
I had to throw most of it away.
Tuve que tirar la mitad.
Now we'll try to throw a curve.
Ahora trataremos de tirar una curva.
- Click here to view more examples -
II)
lanzar
VERB
Synonyms:
launch
,
release
,
cast
,
pitch
,
fling
,
toss
The quarterback wants to throw.
El mariscal quiere lanzar.
I meant throw something.
Pensaba en lanzar algo.
I am going to throw knives around you.
Voy a lanzar cuchillos alrededor tuyo.
I ought to throw banana peels around.
Debería lanzar cáscaras de plátano.
It is throw here.
Se trata de lanzar aquí .
Just till she's too old to throw things.
Sólo hasta que sea demasiado vieja como para lanzar cosas.
- Click here to view more examples -
III)
arrojar
VERB
Synonyms:
shed
,
flinging
,
shedding
,
toss
,
dumping
We used to throw rocks at cars and that.
Solíamos arrojar piedras a los autos.
Throw you out that window right now.
Te podría arrojar por la ventana ahora mismo.
Throw your dinner on the floor.
Arrojar comida al suelo es gracioso.
We can throw the whole book in the fire.
Podemos arrojar el libro entero al fuego.
You could simply throw the food.
Podrías simplemente arrojar la comida.
Or we can throw your money in a big mattress.
O podemos arrojar su dinero en un colchón grande.
- Click here to view more examples -
IV)
echar
VERB
Synonyms:
take
,
lend
,
cast
,
kick
You are going to throw that away.
Lo vas a echar a perder.
You going to throw out everything we planned.
Vas a echar por tierra todo lo que planeamos.
You should throw out half the people in here.
Deberías echar a la mitad de la gente de aquí.
We should throw in a chest mint.
Deberíamos echar una menta de pecho.
Trying to throw my entire cast out of the hotel.
Quiere echar a todo mi elenco del hotel.
Throw a small piece of potassium onto some water.
Echar un poco de potasio en el agua.
- Click here to view more examples -
V)
echarle
VERB
Synonyms:
take
,
blame
Go to throw him an eye to the desserts.
Voy a echarle un ojo a los postres.
You have to throw more value.
Hay que echarle más valor.
Go to throw him an eye.
Vamos a echarle un ojo.
... luck and patience to throw the glove to him.
... suerte y paciencia para echarle el guante.
I didn't want to throw salt on the wound.
No quería echarle sal a la herida.
Throw salt and hope?
¿Echarle sal y cruzar los dedos?
- Click here to view more examples -
VI)
botar
VERB
Synonyms:
bounce
,
dribble
,
hurl
She wants to throw all that away.
Ella quiere botar todo eso.
People who can't throw anything away.
Las personas que no pueden botar nada.
Besides, they going to throw it away anyway.
Además, la van a Botar de todos modos.
I'll throw him out as soon as he turns ...
lo voy a botar tan pronto como cumpla ...
It's because I can't throw things away so easily.
Es que no puedo botar las cosas tan fácilmente.
Can we throw up one of these wadded up papers?
¿Podemos botar uno de estos papeles arrugados?
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.