Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Rang
in Spanish :
rang
1
sonó
VERB
Synonyms:
sounded
,
blew
,
tinkled
,
chirped
I was mowing the lawn when the phone rang.
Estaba cortando el pasto cuando sonó el teléfono.
I drank and rang the doorbell.
Bebí y sonó el timbre de la puerta.
But his phone rang.
Pero su teléfono sonó.
Then the phone rang.
Entonces el teléfono sonó.
I was mowing the lawn when the phone rang.
Estaba cortando el césped cuando sonó el teléfono.
- Click here to view more examples -
2
llamó
VERB
Synonyms:
called
,
caught
,
knocked
,
phoned
,
drew
,
struck
He rang at my door.
El llamó a mi puerta.
The hospital rang, looking for you.
El hospital llamó, buscándote.
But she saw the ad today and rang.
Pero vio el aviso hoy y llamó.
He rang, we took care of him.
Llamó, cuidamos de él.
And he still wrote to me and rang me.
E igualmente me escribió y llamó por teléfono.
- Click here to view more examples -
3
resonaban
VERB
Synonyms:
resounded
,
resonated
How the words rang in his ears!
¿Cómo las palabras resonaban en sus oídos!
Our footfalls rang out crisply and loudly ...
Nuestras pisadas resonaban secamente y en voz alta ...
4
tocó
VERB
Synonyms:
touched
,
played
,
knocked
,
tapped
I am the one who rang the bell.
Yo soy el que tocó el timbre.
Then she went downstairs and rang the bell for tea.
Luego se bajó y tocó la campana para el té.
I want to know who here rang the bell.
Quiero saber quién tocó la campana.
Someone rang the doorbell and ran.
Alguien tocó el timbre y corrió.
The bells rang and it was somebody.
Alguien tocó las campanas.
- Click here to view more examples -
More meaning of rang
in English
1. Caught
caught
I)
atrapado
VERB
Synonyms:
trapped
,
stuck
,
entrapped
,
pinned
,
busted
It got caught in the grass.
Se quedó atrapado en la hierba.
He got caught in a back draft.
Quedó atrapado en una marea de fuego.
Because she finally got caught.
Porque la habíamos atrapado por fin.
It is their blame that they have caught it.
Es su culpa que lo hayan atrapado.
But you're all caught up in your tribal loyalty.
Pero estás atrapado por tu lealtad tribal.
Like being caught in the system.
Estar atrapado en el sistema.
- Click here to view more examples -
II)
cogido
VERB
Synonyms:
picked up
,
grabbed
We caught them, but one got away.
Les hemos cogido, pero ha escapado uno.
She caught a cold, she's not very strong.
Ha cogido frío, y no es muy fuerte.
She must have caught it from him.
Ella debe haberlo cogido de él.
You just got caught too.
A ti también te han cogido.
They caught a shark, not the shark.
Han cogido un tiburón, no el tiburón.
We caught him by the plane.
Lo hemos cogido junto al avión.
- Click here to view more examples -
III)
capturado
VERB
Synonyms:
captured
They have caught, have fought.
Han capturado, han luchado .
I could not understand he wanted to be caught.
No podía comprender que quería ser capturado.
The family was all caught up in the violin playing.
La familia fue capturado todo en el violín.
We caught the fish.
Hemos capturado el pez.
I caught a partridge on the plain.
He capturado en la llanura a una perdiz.
Despite what you think, you will be caught.
A pesar de lo que piensa, será capturado.
- Click here to view more examples -
IV)
pillado
VERB
Synonyms:
plundered
,
busted
I caught him doing it.
Lo he pillado haciéndolo.
I tried to steal some fruit and got caught.
He intentado robar fruta y me han pillado.
You caught me a bit unprepared.
Me has pillado poco preparado.
I could get caught in the middle.
Estoy pillado en el medio.
Caught me on the worst day possible.
Me ha pillado en el peor día.
Today you caught me on my day off.
Me has pillado en mi día libre.
- Click here to view more examples -
V)
captó
VERB
Synonyms:
captured
She caught at the idea.
Ella captó la idea.
Traffic enforcement caught the guy's face.
Una cámara de trafico captó el rostro del tipo.
She caught his eye.
Ella captó su atención.
By chance, a photographer caught this.
Por accidente el fotógrafo la captó aquí.
... passing by and it caught my attention.
... pasando por aquí y eso captó mi atención.
... the vehicle's exterior that caught my eye.
... el exterior del coche que captó mi atención.
- Click here to view more examples -
VI)
llamó
VERB
Synonyms:
called
,
knocked
,
phoned
,
drew
,
rang
,
struck
It really caught my attention.
Realmente llamó mi atención.
And what second caught my eye.
Y lo segundo que llamó mi atención.
This last part is what caught my eye.
Esta parte fue la que llamó mi atención.
This fact caught my eye.
Este hecho me llamó la atención.
This last part is what caught my eye.
Esta última parte llamó mi atención.
And then something caught my father's eye.
Y entonces algo llamó la atención de mi padre.
- Click here to view more examples -
VII)
agarró
VERB
Synonyms:
grabbed
,
seized
,
grasped
,
clutched
,
gripped
I got caught in a storm.
Me agarró la tormenta.
But my uncle caught him.
Pero mi tío lo agarró.
He caught hold of his books.
Él agarró sus libros.
Two of his guards caught him by the wrists and ...
Dos de sus guardias le agarró por las muñecas y ...
He caught me, tied me up and ...
Me agarró, me ató y ...
And when his father caught him, he felt filled ...
Y cuando su padre lo agarró, se sintió lleno ...
- Click here to view more examples -
VIII)
sorprendido
VERB
Synonyms:
surprised
,
amazed
,
shocked
,
startled
,
astonished
,
surprise
,
stunned
,
taken aback
A man was caught eating corpses and was ...
Un hombre fue sorprendido comiendo cadáveres y fue ...
Luckily, he was caught at the scene.
Afortunadamente, fue sorprendido en el lugar.
vessel caught in the ice-cakes of ...
buque que sea sorprendido en las tortas de hielo ...
she was caught doing it by one of ...
fue sorprendido haciendo que uno de ...
Caught this one trying to help ...
Sorprendido mientras intentaba ayudar a ...
If an intense scene had caught him with its wild swing ...
Si una escena intensa le había sorprendido con su oscilación salvaje ...
- Click here to view more examples -
IX)
alcanzó
VERB
Synonyms:
reached
,
achieved
,
attained
,
overtook
You know, the tip snapped off and caught me.
Sabes, la punta se rompió y me alcanzó.
But he caught up with me.
Pero él me alcanzó.
Now this eventually caught up.
Ahora, esto eventualmente lo alcanzó.
Guess the blackout finally caught up to this grid.
Supongo que el apagón finalmente alcanzó este sector.
He caught him up in the doorway.
Le alcanzó en la puerta.
Our past has caught up with us.
Nuestro pasado nos alcanzó.
- Click here to view more examples -
X)
pescado
VERB
Synonyms:
fish
,
fished
I caught you a delicious bass.
Te he pescado una lubina.
I only caught five.
Sólo he pescado cinco.
Caught by fly fishing, this ...
Pescado con mosca, éste ...
But we haven't caught anything.
Pero no hemos pescado nada.
You could have gotten caught.
Te podian haber pescado.
He's caught a live fish.
Ha pescado un pez vivo.
- Click here to view more examples -
XI)
tomó
VERB
Synonyms:
took
,
taken
,
picked up
,
seized
,
grabbed
That one caught me by surprise.
Eso me tomó por sorpresa.
It just caught me by surprise.
Es sólo que me tomó por sorpresa.
He caught us off guard.
Nos tomó por sorpresa.
He caught me by surprise.
Me tomó por sorpresa.
Obviously you caught the train.
Obviamente tomó el tren.
She caught me off guard.
Me tomó por sorpresa.
- Click here to view more examples -
2. Knocked
knocked
I)
golpeó
VERB
Synonyms:
hit
,
struck
,
beat
,
punched
,
hits
,
banged
,
rapped
He knocked me out and escaped.
Me golpeó y escapó.
If only it'd been me who knocked him down.
Si sólo hubiera sido yo quien lo golpeó.
He knocked on my window.
Él golpeó mi ventana.
She knocked you with her skillet.
Ella lo golpeó con la sartén.
He was knocked against the curb, and he's got ...
Se golpeó con el bordillo y tiene ...
Or someone knocked him in the head before he ...
O alguien lo golpeó en la cabeza antes ...
- Click here to view more examples -
II)
llamó
VERB
Synonyms:
called
,
caught
,
phoned
,
drew
,
rang
,
struck
He knocked at the door.
Llamó a la puerta.
He stood on the street below and knocked.
Se puso de pie en la calle y llamó.
We were chatting about it when you knocked.
Hablábamos de eso cuando llamó.
Finding it fastened, she knocked.
Viendo que era atado, llamó.
He knocked at her door.
Él llamó a la puerta.
He knocked, didn't hear anybody and let himself in.
Llamó, no oyó a nadie y entró.
- Click here to view more examples -
III)
derribado
VERB
Synonyms:
knocked down
,
torn down
,
downed
,
demolished
,
felled
,
toppled
I thought they said it was knocked flat!
Creía que la habían derribado.
I would much rather he had knocked me down.
Me gustaría mucho que me había derribado.
... the shockwave as it travels are damaged and knocked up.
... la onda expansiva recibe daño y es derribado.
Was bragging about how he had knocked somebody out.
Alardeaba de cómo había derribado a alguien.
He was bragging about how he had knocked somebody out.
Alardeaba de cómo había derribado a alguien.
his back, wondered who had knocked him down.
la espalda, se preguntó quién lo había derribado.
- Click here to view more examples -
IV)
tumbó
VERB
Synonyms:
lay down
I was the one that knocked her down.
Fui yo el que la tumbó.
Then he, the defendant, knocked something over and left ...
Luego él, el defendido, tumbó algo y se fue ...
V)
noqueó
VERB
Synonyms:
knocked out
So you're the one who knocked me out.
Entonces usted me noqueó.
... he said, and the other officer knocked him down.
... dijo, y el otro oficial lo noqueó.
Somebody knocked you out.
¿Alguien te noqueó?
... know it beset compounded knocked me out
... sabe lo acosan agravado me noqueó
Who knocked them out?"
¿Quién los noqueó?"
... a glove on him, till Fitzsimmons knocked him out.
... el guante encima hasta que Fitzsimmons le noqueó.
- Click here to view more examples -
VI)
tocó
VERB
Synonyms:
touched
,
played
,
rang
,
tapped
Bet he knocked on your door.
Apuesto que él tocó tu puerta.
He knocked on my window.
Él tocó en mi ventana.
She knocked on my door.
Cuando tocó a mi puerta.
I was knocked headlong across the floor ...
Me tocó de cabeza por el suelo ...
itself orchestra knocked up time for a question
misma orquesta tocó el tiempo para una cuestión
Once he knocked his shoulder so heavily
Una vez que tocó el hombro tan fuerte
- Click here to view more examples -
VII)
tiró
VERB
Synonyms:
pulled
,
threw
,
shot
,
tossed
,
jerked
,
tugged
And then this gentleman knocked him down.
Y el señor lo tiró al suelo.
Dad hit me first and knocked me down.
Papá me golpeó primero y me tiró al piso.
Knocked an elk rack right off the wall.
Tiró un alce del muro.
Dad hit me first and knocked me down.
Papá me pegó primero y me tiró al piso.
That knocked me back a bit.
Eso me tiró para atrás.
And you knocked it out of my hand.
Y usted me lo tiró de las manos.
- Click here to view more examples -
VIII)
embarazada
VERB
Synonyms:
pregnant
I managed to get myself knocked up accidentally.
Logré quedar embarazada por accidente.
She got knocked up to trap you.
Que se quedó embarazada para atraparte.
lose their body have knocked up
pierden su cuerpo han embarazada
now and i think over handles like something knocked up top
ahora y creo que más maneja como algo superior embarazada
he sailed knocked up on the season oceans of the world ...
Navegó embarazada en los océanos estación del mundo, ...
Who else in town is knocked up?
¿Hay otra embarazada en el pueblo?
- Click here to view more examples -
IX)
eliminado
VERB
Synonyms:
removed
,
eliminated
,
deleted
,
knocked out
,
wiped out
,
disposed
,
ruled out
Having knocked this fellow down, the ...
Después de haber eliminado este hombre, el ...
... and similarly it must be knocked into you."
... y lo mismo debe ser eliminado dentro de ti.
... seen any patio get knocked
... visto un patio queda eliminado
... and similarly it must be knocked into
... y lo mismo debe ser eliminado en
... bounded towards me: he almost knocked the tray from my ...
... limitado hacia mí: casi eliminado de la bandeja de las ...
... the red sweater had knocked all blind pluck and ...
... del jersey rojo había eliminado todos los ciegos arrancar y ...
- Click here to view more examples -
3. Phoned
phoned
I)
telefoneado
VERB
Synonyms:
telephoned
They phoned ahead and said you wanted this back.
Han telefoneado y han dicho que les llames.
I phoned some friends while you were having your bath.
He telefoneado a unos amigos mientras estabas en el baño.
You could've written or phoned.
Podías haberme escrito o telefoneado.
I've phoned the first secretary.
He telefoneado al primer secretario.
Yes, he phoned.
Sí, me ha telefoneado.
- Click here to view more examples -
II)
llamó
VERB
Synonyms:
called
,
caught
,
knocked
,
drew
,
rang
,
struck
She phoned here as soon as we left.
Llamó en cuanto nos fuimos.
This lad phoned us, and we called you.
Nos llamó, y lo llamamos a usted.
One of their neighbors phoned it in for the reward.
Uno de sus vecinos llamó por la recompensa.
He phoned from the office.
Llamó de la oficina.
A strange man phoned here.
Un hombre extraño llamó aquí.
- Click here to view more examples -
4. Drew
drew
I)
dibujó
VERB
Drew pictures all over the walls of his cell.
Dibujó en las paredes de su celda.
This is what he drew under hypnosis.
Él dibujó esto bajo el efecto de la hipnosis.
Look what he drew for me.
Mira lo que me dibujó.
The mermaid that he drew.
Sí, la sirena que él dibujó.
This line he drew.
Esta línea que dibujó.
My friend drew it for me there.
Mi amigo me lo dibujó.
- Click here to view more examples -
II)
atrajo
VERB
Synonyms:
attracted
,
appealed
,
lured
,
enticed
He drew her back to him.
Él la atrajo hacia él.
Your voice drew me.
Tu voz me atrajo.
The resemblance is what drew me in but that's ...
El parecido es lo que me atrajo, pero eso es ...
He drew her close up to him with a ...
Él la atrajo hacia él con un ...
He drew her into the darker shadow ...
Él la atrajo a la sombra más oscura ...
Drew me in like a pro and ...
Me atrajo como una profesional y ...
- Click here to view more examples -
III)
sacó
VERB
Synonyms:
pulled
,
extruded
She went through the door opposite and drew a curtain.
Pasó por la puerta de enfrente y sacó una cortina.
He drew his breath short, and stood in silence.
Sacó su respiración corta, y se quedó en silencio.
From it he drew a folded sheet of paper.
De ella sacó una hoja de papel doblada.
She drew strength from him.
Sacó fortaleza de él.
He drew out a silk handkerchief, and ...
Sacó un pañuelo de seda, y ...
He drew his robe over his face, ...
Él sacó su bata sobre su rostro, ...
- Click here to view more examples -
IV)
señaló
VERB
Synonyms:
said
,
pointed out
,
noted
,
designated
,
stated
,
signaled
He drew the line at incense.
Señaló a la línea en el incienso.
He drew down the blind.
Señaló a bajar la persiana.
He drew up the blind and got dressed.
Señaló a la ciega y se vistió.
She drew her mild brows into a frown of pain.
Señaló a sus cejas leves en un gesto de dolor.
He drew the chair near the ...
Señaló a la silla junto al ...
He drew in the smoke of his cigarette as if the ...
Señaló en el humo de su cigarrillo, como si la ...
- Click here to view more examples -
V)
echó
VERB
Synonyms:
threw
,
cast
,
burst
,
flung
VI)
llamó
VERB
Synonyms:
called
,
caught
,
knocked
,
phoned
,
rang
,
struck
That just drew attention to us.
Eso sólo nos llamó la atención.
And what drew me to learn to fly.
Y el me llamó a aprender a volar.
It drew my attention.
Me llamó la atención.
This drew my attention to our position.
Esto me llamó la atención a nuestra posición.
He drew her gently nearer to him.
Llamó suavemente cerca de él.
I drew a special picture just foryou.
Me llamó una imagen sólo para usted.
- Click here to view more examples -
VII)
basó
VERB
Synonyms:
based
,
relied
... were exhausted, he drew on the heap.
... se habían agotado, se basó en el montón.
He drew on a pair of ...
Se basó en un par de ...
... diamond from her hair she drew upon the
... diamante de su pelo que se basó en la
i did it drew upon your fine upstanding ...
Lo hice se basó en su recto fino ...
case, drew on his gloves with ...
caso, se basó en los guantes con ...
... flourished, and he drew upon this fund of memories ...
... floreció, y se basó en este fondo de memorias, ...
- Click here to view more examples -
5. Struck
struck
I)
pulsado
VERB
Synonyms:
pressed
,
pulsed
,
depressed
,
clicked
II)
golpeó
VERB
Synonyms:
hit
,
knocked
,
beat
,
punched
,
hits
,
banged
,
rapped
And this thought struck me.
Y este pensamiento me golpeó .
The boat struck the bank full tilt.
El barco golpeó el banco de inclinación completa.
It struck cold and damp, but was not dark.
Golpeó frío y húmedo, pero no estaba oscuro.
Then he struck with all his might.
Luego golpeó con todas sus fuerzas.
She struck it to the floor.
Ella lo golpeó en el suelo.
And he struck his forehead with rage.
Y se golpeó la frente con rabia.
- Click here to view more examples -
III)
impactó
VERB
Synonyms:
hit
,
impacted
,
shocked
An oil crisis struck worldwide.
Una crisis del petróleo impactó en todo el mundo.
What struck me about that passage, is that ...
Lo que me impactó acerca de ese pasaje, es que ...
One of the things that immediately struck me
Una de las cosas que me impactó
It struck me that if you were born in this village ...
Me impactó que si fueses nativo de este pueblo ...
What struck me most then, that ...
Lo que más me impactó entonces, y que ...
What struck me most then, that ...
Lo que más me impactó entonces, y que ...
- Click here to view more examples -
IV)
afectó
VERB
Synonyms:
affected
,
impacted
I was struck by that fact because.
Este detalle me afectó.
those words, which struck the eyes and ears
esas palabras, que afectó a los ojos y los oídos
It struck all as so whimsical ...
Que afectó a todos como lo caprichoso ...
which struck the quarters, and ...
que afectó a los barrios, y ...
The first point which struck the eye of our ...
El primer punto que afectó a los ojos de nuestros ...
... to the footpath that struck across the
... a la senda que afectó a todo el
- Click here to view more examples -
V)
impresionado
VERB
Synonyms:
impressed
,
blown away
,
amazed
,
shocked
,
unimpressed
,
stunned
My friend seemed struck by this remark.
Mi amigo pareció impresionado por este comentario.
... you an example that struck me.
... un caso que me ha impresionado.
struck by his warmth.
impresionado por su calidez.
particularly and very gratefully struck with the obedience of ...
sobre todo con gratitud y muy impresionado por la obediencia de ...
struck by what he would ...
impresionado por lo que le ...
struck by his peculiar agitation that he ...
impresionado por su peculiar agitación que, ...
- Click here to view more examples -
VI)
pegado
VERB
Synonyms:
stuck
,
glued
,
hit
,
pasted
,
gluing
,
sticking
,
paste
No one ever struck me in anger before.
Nunca me había pegado nadie.
We have struck you where you least expected it.
Hemos pegado donde menos se lo esperaban.
I've been struck by lightning six times.
Me ha pegado un rayo seis veces.
But Darling has never struck me before.
Pero Linda nunca me había pegado.
- Click here to view more examples -
VII)
alcanzado
VERB
Synonyms:
reached
,
achieved
,
attained
,
accessed
He may have been struck by lightning.
Puede haber sido alcanzado por un rayo.
One time, my dad was struck by lightning.
Una vez mi padre fue alcanzado por un rayo.
Like being struck by lightning.
Como ser alcanzado un relámpago.
He was struck down by an electrical charge.
Fue alcanzado por una carga eléctrica.
It will be as if he were struck by lightning.
Será como si lo hubiera alcanzado un rayo.
He was struck by lightning while playing flag football, ...
Fue alcanzado por un rayo mientras jugaba fútbol, ...
- Click here to view more examples -
VIII)
ocurrió
VERB
Synonyms:
happened
,
occurred
,
took place
But this barely struck her now.
Pero esto apenas se le ocurrió ahora.
Then an idea struck me.
Entonces me ocurrió una idea.
It struck him motionless.
Se le ocurrió inmóvil.
Then it struck him that it was from his ...
Entonces se le ocurrió que era de su ...
It struck her that it was hopeless to look for ...
Se le ocurrió que era inútil buscar ...
It struck me that his hand looked wasted like ...
Se me ocurrió que su mano parecía perdido, como ...
- Click here to view more examples -
IX)
llamó
VERB
Synonyms:
called
,
caught
,
knocked
,
phoned
,
drew
,
rang
And one quote from him really struck me.
Y me llamó la atención una de sus citas.
And then something struck me.
Y entonces algo me llamó la atención.
And one quote from him really struck me.
Y me llamó la atención una de sus citas.
He was struck in fact by the ...
Le llamó la atención, de hecho, por el ...
one of things that really struck me
una de las cosas que realmente me llamó la atención
An anomaly which often struck me in the
Una anomalía que a menudo me llamó la atención en el
- Click here to view more examples -
X)
sorprendido
VERB
Synonyms:
surprised
,
amazed
,
shocked
,
startled
,
astonished
,
surprise
,
stunned
,
taken aback
It crosses all continents and has struck them all.
Cruza todos los continentes y los ha sorprendido a todos.
... inventor was at once struck by the expression on ...
... inventor fue a la vez sorprendido por la expresión en ...
much struck with a plate representing ...
muy sorprendido con una placa que representa ...
... outside observer might have been struck by the weight given to ...
... observador externo podría haberse sorprendido por el peso otorgado a ...
... tell you I've been struck by lightning 7 times ...
... dicho que Me ha sorprendido por un rayo de siete veces ...
... tell you, I was struck by lightning 7 times ...
... has dicho que Me ha sorprendido por un rayo de siete veces ...
- Click here to view more examples -
6. Touched
touched
I)
tocado
VERB
Synonyms:
played
,
headdress
,
headpiece
I seem to have touched a nerve.
Parece que he tocado tu punto débil.
Anything she might have touched, it's precious.
Todo lo que pudo haber tocado, es precioso.
Never touched a guy before.
Nunca había tocado a un chico antes.
So far we haven't touched them.
Y hasta ahora no los hemos tocado.
My hands haven't touched the bottle for years.
Mis manos no han tocado una botella en años.
It never touched me.
Nunca me había tocado.
- Click here to view more examples -
II)
conmovido
VERB
Synonyms:
moved
,
shaken
,
stirred
Do not reveal how touched you are.
Está bien, no muestres lo conmovido que estás.
Chance has touched many people.
Chance ha conmovido a muchas personas.
He said his heart was touched by your approval.
Dijo que su corazón estaba conmovido por tu aprobación.
He was flattered and touched by her eagerness.
Se sentía halagado y conmovido por su afán.
Your story has touched my heart.
Tu historia me ha conmovido.
My man, you touched me.
Hombre, me has conmovido.
- Click here to view more examples -
III)
emocionado
VERB
Synonyms:
excited
,
thrilled
,
psyched
,
excitedly
Your mother would've been touched.
Su madre se habría emocionado.
Do not reveal how touched you are.
No dejes ver que estás emocionado.
He's really touched.
El está realmente emocionado.
I Am very touched with this.
Estoy muy emocionado con esto.
I was specially touched when I was reading the words ...
Me sentí especialmente emocionado cuando leí las palabras ...
♫ <a0> Touched but speechless </a0>♫
♫ Emocionado pero son palabras.
- Click here to view more examples -
IV)
afectado
VERB
Synonyms:
affected
,
impacted
,
afflicted
I was touched by it myself once or twice ...
Incluso a mí misma me ha afectado un par de veces ...
... red meat has been touched by famine's effect.
... la carne roja ha quedado afectado por el efecto hambruna.
7. Played
played
I)
jugado
VERB
Synonyms:
gambled
I played here so often as a child.
He jugado muy seguido aquí en mi infancia.
Her single was played everywhere.
Su single fue jugado en todas partes.
I played this game a long time, coach.
He jugado bastante tiempo, entrenador.
We never played a family card game in our lives.
En la vida hemos jugado juntos a las cartas.
Played like a true roman.
Jugado como un verdadero romano.
The computer has played a perfect game.
El ordenador ha jugado un juego perfecto.
- Click here to view more examples -
II)
desempeñado
VERB
Synonyms:
served
I played a difficult role.
He desempeñado un papel difícil.
Clowns have always played a role in politics.
Los payasos siempre han desempeñado una función en la política.
He had also played there in the afternoon.
Él también había desempeñado allí por la tarde.
They played a key role in every historical coup.
Han desempeñado un papel clave en todos los acontecimientos históricos.
Photographers have played a pivotal role in ...
Es que los fotógrafos han desempeñado un papel fundamental para ...
Progress played an important role in that phase, ...
El progreso ha desempeñado un papel importante en esta fase, ...
- Click here to view more examples -
III)
tocado
VERB
Synonyms:
touched
,
headdress
,
headpiece
You played with such a deep feeling.
Hoy has tocado de una manera insuperable, muy sensible.
Only that you've played here.
Sólo que has tocado aquí.
I never played it before.
Nunca antes la había tocado.
It felt like we had played before.
Se sentía como si ya hubiéramos tocado juntos.
Nobody had ever played a big stadium.
Nadie había tocado en un estadio grande.
A waltz, never been played.
Un vals, que nunca ha sido tocado.
- Click here to view more examples -
IV)
interpretado
VERB
Synonyms:
interpreted
,
performed
,
portrayed
,
voiced
Very well played, by the way.
Muy bien interpretado, por cierto.
I played my role in this farce.
He interpretado mi papel en esta farsa.
We should have played this piece earlier.
Teníamos que haber interpretado esta obra más temprano.
I have played many great dramatic roles in my time.
Ya he interpretado muchos papeles dramáticos importantes.
In class, the students played a song on a ...
El alumnado ha interpretado una canción en clase con un ...
I've played the role before.
He interpretado el rol antes.
- Click here to view more examples -
V)
reproducir
VERB
Synonyms:
play
,
reproduce
,
replay
,
playback
Specifies whether the background sound should be played infinitely.
Especifica si se debe reproducir indefinidamente el sonido de fondo.
... type of video to be played.
... tipo de vídeo que desee reproducir.
This mode can be played in either the standard ...
Este modo se puede reproducir en la modalidad estándar ...
Material can be played out in the format it was ...
El material se puede reproducir en el formato en que se ...
played on us to get ...
reproducir en nosotros para conseguir ...
... , which may be played back later and used ...
... , el cual se puede reproducir posteriormente y ser utilizados ...
- Click here to view more examples -
VI)
actuado
VERB
Synonyms:
acted
,
performed
,
actuated
I would have played in my mother tongue.
Habría actuado en mi lengua materna.
... greatest artists that ever played the river towns.
... más grandes artistas que han actuado enlas ciudades del río.
Played with high style, ...
Actuado con mucho estilo, ...
That is so the way I should have played it.
Esa es la forma en la que debería haber actuado.
I think I've played there.
Creo que he actuado allí.
But I played it for real.
Pero he actuado sinceramente.
- Click here to view more examples -
VII)
reproducirse
VERB
Synonyms:
reproduce
,
breed
,
replicated
,
cloning
They cannot be played on your computer, nor are they ...
No pueden reproducirse en tu ordenador, ni son ...
The recorded data can be played on a computer and ...
Los datos grabados pueden reproducirse en una computadora y ...
... all sp-files can be played on the phone.
... todos los archivos sp pueden reproducirse en el teléfono.
... legacy content to be played back on new devices ...
... los contenidos anteriores puedan reproducirse en los nuevos dispositivos ...
... at the secondary can be played back to the primary with ...
... en el secundario pueden reproducirse en el primario con ...
- Click here to view more examples -
VIII)
disputado
VERB
Synonyms:
disputed
,
contested
... present right now welland played at the gift in with the ...
... actualidad en estos momentos Welland disputado en el regalo con el ...
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.