Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Coup
in Spanish :
coup
1
golpe
NOUN
Synonyms:
hit
,
blow
,
punch
,
stroke
,
beat
,
knock
Now that would be a real coup.
Eso sí que sería un golpe.
But it still wasn't the moment for the coup.
Pero todavía no era el momento del golpe.
I heard there was a coup.
Oí que hubo un golpe.
This is a coup.
Ese es un golpe.
That coup must be based on principles.
Y el golpe debe basarse en principios.
- Click here to view more examples -
More meaning of coup
in English
1. Hit
hit
I)
golpeó
VERB
Synonyms:
struck
,
knocked
,
beat
,
punched
,
hits
,
banged
,
rapped
And then something hit us, something.
Y entonces algo nos golpeó, algo.
After my head hit that rod.
Después de que mi cabeza golpeó esa vara.
I think a streetcar hit her.
Creo que la golpeó el tranvía.
I hit out without looking.
Me golpeó sin mirar.
He hit me and hurt me.
Me golpeó y me lastimó.
Somebody hit me up with an example.
Alguien me golpeó con un ejemplo.
- Click here to view more examples -
II)
pegó
VERB
Synonyms:
stuck
,
rammed
,
glued
,
pasted
,
slapped
,
punched
She hit him with these.
Le pegó con esto.
Something must have hit this guy in the head.
Seguro te pegó algo en la cabeza.
His father hit him.
Su padre le pegó.
And that's when he hit me.
Y entonces es cuando me pegó.
He hit me, then took off.
Me pegó y luego se marchó.
These faces, they never knew what hit them.
Estas caras nunca supieron qué les pegó.
- Click here to view more examples -
III)
golpe
NOUN
Synonyms:
blow
,
coup
,
punch
,
stroke
,
beat
,
knock
Direct hit to our tactical array.
Un golpe directo a nuestra matriz táctica.
We cannot sustain another hit.
No podremos soportar otro golpe.
Just one good hit and it's over.
Sólo un buen golpe y todo terminará.
I was hit on the head.
Alguien me dió un golpe en la cabeza.
All right, give me a hit.
Muy bien, dame un golpe.
He took a hit.
Le alcanzó un golpe .
- Click here to view more examples -
IV)
éxito
NOUN
Synonyms:
success
,
successful
,
succeed
,
successfully
It was a big hit this year.
Fue todo un éxito este año.
Swing and a hit.
Un pequeño cambio y es un éxito.
The thing is a monster hit.
La cosa es un monstruoso éxito.
I smell a hit.
Me huele a éxito.
I hope it's going to be a hit.
Espero que sea un éxito.
I totally think it's going to be a hit.
Pienso que va a ser un éxito total.
- Click here to view more examples -
V)
alcanzado
VERB
Synonyms:
reached
,
achieved
,
attained
,
struck
,
accessed
In that case, it might've hit her bladder.
En ese caso, puede haber alcanzado la vejiga.
I think he had just hit a new bottom.
Creo que sólo había alcanzado un nuevo fondo.
You may not have hit your top speed.
Quizás no haya alcanzado su tope.
That is assuming he wasn't hit by falling debris.
Eso suponiendo que no fue alcanzado por la explosión.
Like he was hit by lightning.
Parece como si hubiera sido alcanzado por un rayo.
He hit some vital organs.
Te ha alcanzado órganos vitales.
- Click here to view more examples -
VI)
afectados
VERB
Synonyms:
affected
,
concerned
,
impacted
,
afflicted
,
stricken
Tankers hit the militants from two sides.
Buques afectados los militantes de ambos lados.
Ecosystems and other species were also hit.
También resultaron afectados los ecosistemas y otras especies.
so they would be hit this is no
por lo que se verían afectados esto no es
fair to the place that they have been hit
justo en el lugar que se han visto afectados
Yesterday nerves hit and she struggled with ...
Ayer los nervios afectados y ella luchó con ...
are going to be unnecessarily hit by this band that ...
van a ser innecesariamente afectados por esta banda que ...
- Click here to view more examples -
VII)
dado
VERB
Synonyms:
given
,
because
,
gave
,
since
,
die
,
taken
You hit the nail on the head.
Ha dado en el clavo.
You hit me in the face.
Me has dado en la cara.
I think you've hit the nail on the head.
Ha dado en el clavo.
They hit a home run.
Han dado un home run.
He hit you in the head.
Te ha dado en la cabeza.
It hit the mast.
Le hemos dado en el mástil.
- Click here to view more examples -
VIII)
tocado
VERB
Synonyms:
touched
,
played
,
headdress
,
headpiece
I hit rock bottom.
Yo pensé que había tocado fondo.
But we've hit it together.
Pero lo hemos tocado juntos.
I think we hit the bottom.
Creo que hemos tocado fondo.
I thought i had hit bottom.
Yo creía que había tocado fondo.
I must have hit the lung.
Debo haberle tocado el pulmón.
Trust me, this guy has hit rock bottom.
Créeme, ha tocado fondo.
- Click here to view more examples -
IX)
darle
VERB
Synonyms:
give
,
giving
I might hit the passengers.
Puedo darle a los pasajeros.
Try to hit them in the head.
Intenta darle en la cabeza.
I wanted to hit him at full speed.
Quería darle a toda velocidad.
But next time, try to hit the target.
Pero la próxima vez, intenta darle al objetivo.
But today, we want to hit 'em early.
Hoy queremos darle duro pronto.
See if you can hit something.
Fíjate si puedes darle a alguna.
- Click here to view more examples -
X)
pulse
VERB
Synonyms:
press
,
click
,
push
,
tap
,
pressed
,
strike
Hit the alert button!
Pulse el botón de alerta!
... you wish to delete and hit the menu key.
... que desea borrar y pulse la tecla de menú.
hit the like button.
pulse el botón gusta.
Take my hand and hit the floor now
Toma mi mano y pulse la palabra ahora
Now hit send before it goes ...
Ahora pulse enviar antes de su ...
... you will be prompted for answers, hit
... deberá responder a varias preguntas, pulse
- Click here to view more examples -
2. Blow
blow
I)
golpe
NOUN
Synonyms:
hit
,
coup
,
punch
,
stroke
,
beat
,
knock
A blow to the head rendered him unconscious.
Un golpe en la cabeza le dejó inconsciente.
This way we don't have to worry about a blow.
Así no tenemos que preocuparnos por un golpe.
It was a glancing blow.
Fue un golpe indirecto.
Thats a low blow.
Es un golpe bajo.
We will not strike a blow.
No daremos un sólo golpe.
A blow to the head can be a dangerous thing.
Un golpe en la cabeza puede ser peligroso.
- Click here to view more examples -
II)
soplar
VERB
Synonyms:
puffing
,
snitching
,
puff
You must blow out your candles.
Tienes que soplar tus velas.
The next gust seemed to blow all this away.
La racha siguiente parecía soplar todo esto lejos.
You can blow your own horn!
Puede soplar su propia corneta.
We must blow the first note.
Debemos soplar la primera nota.
Time to blow out the candles.
Ha llegado la hora de soplar.
She wantedto blow the whistle on something.
Quería soplar el silbato por algo.
- Click here to view more examples -
III)
soplo
NOUN
Synonyms:
breath
,
puff
,
murmur
,
blowing
,
bruit
,
whiff
A blow to the ear, one to the arm.
Un soplo en el oído, uno en el brazo.
He never gave itself in cereals to blow.
Él nunca se dio en cereales al soplo.
Never gave itself to blow in cereals.
Nunca se dio al soplo en cereales.
... breezes in the summer, blow down leaves in the fall ...
... brisas en verano, soplo las hojas en otoño ...
To listen the blow of the wind
Escuchar el soplo del viento
... wide doors the breezes blow,
... puertas de par en par las soplo de las brisas,
- Click here to view more examples -
IV)
volar
VERB
Synonyms:
fly
,
flying
,
flight
We got orders to blow the bridge.
Debemos volar el puente.
We just have to blow them doors.
Sólo hay que volar las puertas.
The sound will blow you away.
El sonido te hará volar.
We may needto blow it out of the water.
Quizá tengamos que volar la cosa esa.
We are going to blow them away.
Vamos a volar lejos.
He went to blow out dam.
Fue a volar el dique.
- Click here to view more examples -
V)
duro golpe
NOUN
I realise this is a blow.
Sé que esto es un duro golpe.
And his reported demise was a real blow to me.
La noticia de su fallecimiento fue un duro golpe.
The wind did blow something.
El viento hizo algo duro golpe.
But for others, it's a heavy blow.
Pero para otros es un duro golpe.
It was a blow to me, too.
Para mí también ha sido un duro golpe.
... what you have a powerful blow!
... lo que tiene un duro golpe!
- Click here to view more examples -
VI)
sonarse
VERB
Maybe later we can all go blow our noses on my ...
Quizá quieran sonarse la nariz con mi ...
... worth nothing except to blow your nose on.
... vale nada excepto para sonarse la nariz.
He can't even blow his nose.
Ni siquiera puede sonarse la nariz.
Do not blow your nose for 1 week after surgery.
No sonarse la nariz por una semana después de la cirugía
... people use them to blow their nose?
... gente los usa para sonarse la nariz?
... a mother's first duty is to blow her
... el primer deber de una madre es para sonarse la
- Click here to view more examples -
VII)
explotar
VERB
Synonyms:
exploit
,
burst
,
blew up
This whole section's going to blow.
Esta sección entera va a explotar.
All these drones are rigged to blow.
Todos estos autómatas están programados para explotar.
This thing's going to blow.
Esto va a explotar.
These kids are ready to blow.
Están a punto de explotar.
We will blow the plane!
Haremos explotar eI avión.
The planet's set to blow.
Está preparado para explotar.
- Click here to view more examples -
VIII)
estallar
VERB
Synonyms:
burst
,
explode
,
pop
,
popping
,
erupt
,
popped
,
outbreak
They could all blow at any time.
Podrían estallar todas en cualquier momento.
A crank lab, the whole place could blow.
Con una destilería clandestina, podría estallar todo.
It can blow the steel hatch sky high.
Puede estallar la escotilla de acero.
This thing is going to blow.
Esta cosa va a estallar.
This is going to blow.
Esto va a estallar.
This mother's going to blow big.
Va a estallar en grande.
- Click here to view more examples -
IX)
arruinar
VERB
Synonyms:
ruin
,
spoil
,
wreck
,
blast
And blow the deal.
Y arruinar el trato.
I think she's trying to blow the deal.
Para mí que quiere arruinar el trato.
You made me blow a sure thing.
Me acabas de arruinar algo seguro.
We might blow the wire altogether.
Podemos arruinar las escuchas.
He's going to blow this whole operation.
Va a arruinar toda la operación.
I didn't want to blow our cover.
No quería arruinar nuestra cubierta.
- Click here to view more examples -
3. Punch
punch
I)
sacador
NOUN
... stick in his arms much as Punch carries
... bastón en sus brazos tanto como sacador lleva
II)
ponche
NOUN
Synonyms:
eggnog
,
toddy
,
grog
,
toddies
Drink up your planter's punch.
Sírvase usted el ponche.
Tell them we'll have punch and pie.
No tendremos ponche y pasteles.
And we can have cookies and punch and cake.
Y comeremos galletas, ponche y pastel.
And there was plenty of green punch left.
Y aún queda bastante de ese ponche verde.
But this is good punch.
Este ponche está rico.
I was looking for the punch.
Estaba buscando el ponche.
- Click here to view more examples -
III)
puñetazo
NOUN
Synonyms:
fist
,
haymaker
,
jab
That fish smell is like a punch in the face.
Ese pescado huele como una puñetazo en la cara.
A slap, not a punch.
Una bofetada, no un puñetazo.
You see, a punch should always fly low.
Fíjate, un puñetazo debe ir abajo.
Is to punch it directly in the nose.
Es darle un puñetazo directamente en la nariz.
Made a nice justification for the punch.
Fue una buena justificación para el puñetazo.
Better than a punch in the face.
Mejor que un puñetazo en la cara.
- Click here to view more examples -
IV)
punzón
NOUN
Synonyms:
awl
,
chisel
,
pricker
... the guy with a punch.
... el tipo con un punzón.
... the soft block and the punch are fairly similar in ...
... el bloque blando y el punzón son bastante similares en ...
with a Punch, has shown that he ...
Con un punzón, se ha demostrado que ése ...
The principles of the forehand punch are very
Los principios del punzón golpe de derecha son muy
... for each course, and a Roman punch in the
... para cada curso, y un punzón en la romana
... he does rocks or without punch which is re ticketless ...
... lo hace sin rocas o punzón que se vuelve sin boleto ...
- Click here to view more examples -
V)
golpe
NOUN
Synonyms:
hit
,
blow
,
coup
,
stroke
,
beat
,
knock
You knocked him out with one punch.
Lo sacaste de un golpe.
And punch and duck.
Y golpe en y abajo.
He threw the first punch.
Él lanzó el primer golpe.
Gave you a big punch.
Te di un gran golpe.
I should've made that first punch a good one.
Debí de hacer el primer golpe uno bueno.
It was just a punch.
Fue solo un golpe.
- Click here to view more examples -
VI)
perforar
VERB
Synonyms:
drill
,
drilling
,
pierce
,
punching
,
perforate
,
puncture
It should be clearer where you punch.
Debería estar más claro dónde perforar.
You can punch more than one ballot.
Puedes perforar más de una boleta.
I think of him as the punch up guy.
Pienso en él como el hombre perforar hasta.
Punch sounds and shouting.
Perforar sonidos y gritos.
punch the clock when you go home why ...
perforar el reloj cuando vaya a casa por las ...
to punch home the song's message of ...
para perforar a casa el mensaje de la canción de ...
- Click here to view more examples -
VII)
golpear
VERB
Synonyms:
hit
,
hitting
,
knock
,
strike
,
beat
,
beating
I took a punch for you.
Me dejé golpear por ti.
Breaking my heart, watching him punch the air like he ...
Me parte el corazón verlo golpear el aire como si ...
His dad threatened to punch the coach, but ...
Su papá amenazó con golpear al entrenador, pero ...
Breaking my heart, watching him punch the air like he ...
Me parte el corazon verlo golpear el aire como si ...
... tell he's going to punch somebody.
... ver que el iba a golpear a alguien.
... it makes me want to punch something.
... que me hace querer golpear algo.
- Click here to view more examples -
VIII)
perforación
NOUN
Synonyms:
drilling
,
perforation
,
punching
,
piercing
,
perforating
,
borehole
,
derrick
with the punch cards.
con las tarjetas de perforación.
... he was drinking in the Punch
... que estaba bebiendo en la perforación
... then repaired to the Punch
... y luego se dirigió a la perforación
... > Combine Paths > Punch.
... > Combinar trazados > Perforación.
- Click here to view more examples -
IX)
pegada
NOUN
Synonyms:
stuck
,
glued
,
pasted
,
taped
Your punch, man!
¡Es tu pegada, Mick!
4. Stroke
stroke
I)
accidente cerebrovascular
NOUN
He may have had a stroke.
Pudo tener un accidente cerebrovascular.
See also hemorrhagic stroke.
Ver también accidente cerebrovascular hemorrágico.
Controlled trials of attention training in stroke.
Ensayos controlados de entrenamiento de la atención en accidente cerebrovascular.
Another cause of hemorrhagic stroke is an aneurysm.
Otra causa de accidente cerebrovascular es un aneurisma.
Converted to hemorrhagic stroke.
Convertido de accidente cerebrovascular hemorrágico.
To see if she'd had a stroke.
Para ver si había tenido un accidente cerebrovascular.
- Click here to view more examples -
II)
trazo
NOUN
Synonyms:
tracing
,
trace
,
outline
This stroke looks better.
Este trazo tiene un mejor aspecto.
The fine stroke of a pencil over the paper.
El fino trazo del lápiz sobre papel.
You can try to make them in one single stroke.
Podrias intentar hacerlo de un solo trazo.
Something happens with one stroke and you see it.
Algo ocurre con un trazo y lo ves.
I will make this stroke pink in color.
Voy a colorear este trazo de rosa.
You can always try a stroke and change it after.
Siempre se puede probar otro trazo y cambiarlo luego.
- Click here to view more examples -
III)
derrame cerebral
NOUN
I know you know the signs of a stroke.
Se que conoces los signos de un derrame cerebral.
I think it was a stroke.
Creo que fue un derrame cerebral.
You are clearly having a stroke.
Está claro que estás teniendo un derrame cerebral.
He had a stroke, he.
Sufrió un derrame cerebral, no lo hacen .
She had a stroke on the spot.
Tuvo un derrame cerebral en el acto.
You have had a stroke.
Ha sufrido un derrame cerebral.
- Click here to view more examples -
IV)
movimiento
NOUN
Synonyms:
movement
,
motion
,
move
,
moving
The stroke of midnight.
El movimiento de la media noche.
... every feather in each stroke.
... cada pluma en cada movimiento.
ln a single stroke.
Con un simple movimiento.
stroke of art to enhance its interest.
movimiento de arte para aumentar su interés.
remarkable stroke of fortune brought me the
movimiento notable de la fortuna me trajo la
weak stroke or two to turn her head to
movimiento débil o dos a su vez la cabeza para
- Click here to view more examples -
V)
apoplejía
NOUN
Synonyms:
apoplexy
,
apoplectic
Maybe you had a stroke or something.
Puede que tuviera una apoplejía o algo así.
If she has another seizure, she could stroke out.
Si tiene más convulsiones, puede tener una apoplejía.
You could have a stroke.
Podría tener una apoplejía.
It puts you at risk for a stroke.
Se arriesga a una apoplejía.
You look like you just had a stroke.
Parece que tuvieras una apoplejía.
Could be a stroke.
Puede ser una apoplejía.
- Click here to view more examples -
VI)
ictus
NOUN
VII)
tiempos
NOUN
Synonyms:
times
,
days
,
timing
Quick clamp-on 4-stroke petrol power unit
Rápida fijación al motor de gasolina de 4 tiempos
stroke to sweep the stakes!
tiempos de barrido que está en juego!
This well-judged and politic stroke on the part of ...
Esta bien calculada y tiempos políticos por parte de ...
stroke was transformed into an ...
tiempos se transformó en un ...
... equipped with a 4-stroke petrol motor
... equipado con un motor de gasolina de 4 tiempos
... four stroke/two stroke (1)
... cuatro tiempos/dos tiempos (1)
- Click here to view more examples -
VIII)
golpe
NOUN
Synonyms:
hit
,
blow
,
coup
,
punch
,
beat
,
knock
I have to call a stroke on myself.
Debo pedir un golpe para mí.
A stroke of luck.
Un golpe de suerte.
Really nice short stroke keyboard.
Lindo teclado de golpe corto.
You must end my pain with a pure stroke.
Debes detener mi dolor con un buen golpe.
This is nothing but a stroke of luck for them.
Esto sólo es un golpe de suerte para ellos.
You must play your stroke again.
Tiene que repetir el golpe.
- Click here to view more examples -
IX)
carrera
NOUN
Synonyms:
career
,
race
,
run
,
racing
,
rush
The stroke length corresponds to the selected travel distance ...
La carrera corresponde a la distancia de recorrido seleccionada ...
... at any point of the stroke.
... en cada punto de la carrera.
... the slight distortion left by her stroke.
... la ligera distorsión que dejó su carrera.
... get the speed on the stroke.
... obtener la velocidad de la carrera .
The clocks are on the stroke of three, and
Los relojes están en la carrera de tres, y
so that's how the stroke birthday
así es como el cumpleaños de carrera
- Click here to view more examples -
X)
infarto
NOUN
Synonyms:
infarction
,
coronary
,
myocardial
She had a stroke on a stairway.
Tuvo un infarto por una caida.
She had a stroke and fell down the stairs.
Tuvo un infarto y cayó por las escaleras.
She had a partial stroke three years ago.
Tuvo un infarto hace tres años.
My father had a stroke.
Mi padre sufrió un infarto.
He suffered a stroke and the damage was ...
Ha sufrido un infarto y el daño ha sido ...
... be our only warning before a massive stroke.
... ser nuestra única advertencia antes de un infarto masivo.
- Click here to view more examples -
XI)
ataque
NOUN
Synonyms:
attack
,
strike
,
assault
,
seizure
,
attacking
,
raid
,
offense
It could've been his heart, a stroke.
Puede haber sido un ataque.
He had a stroke, but recovered okay.
Tuvo un ataque, pero se recuperó.
He had a second stroke.
Tuve un segundo ataque.
She had a minor stroke brought on by shock.
Tuvo un ataque menor provocado por el susto.
I think your dad's having a stroke.
Creo que tu padre está teniendo un ataque.
Your father had a stroke two months ago.
Tu padre tuvo un ataque hace dos meses.
- Click here to view more examples -
5. Beat
beat
I)
vencer
VERB
Synonyms:
overcome
,
defeat
,
win
,
conquer
,
beating
,
vanquish
The enemy you can't beat a photograph.
El enemigo que no puedes vencer, la fotografía.
To beat the best.
Para vencer al mejor.
Government work can beat you down.
El gobierno te puede vencer.
Sometimes we live to beat the odds.
A veces vivimos para vencer las probabilidades.
Leeds is still very much the team to beat.
Leeds es todavía el equipo a vencer.
And he's going to beat them all.
Y el los va a vencer a todos.
- Click here to view more examples -
II)
golpearon
VERB
Synonyms:
hit
,
beaten
,
knocks
,
banged
,
pounded
,
batted
The guy they beat up.
El tipo al que golpearon.
May told me that beat with only two minutes.
De mayo me dijo que golpearon con sólo dos minutos.
The guys you didn't beat up.
A los que no golpearon.
I tell you that you will never beat me.
Te digo que nunca me golpearon.
They beat him up for it.
Lo golpearon por eso.
I got beat up with two soldiers.
Me golpearon dos soldados.
- Click here to view more examples -
III)
batir
VERB
Synonyms:
beating
,
whipping
,
whisk
,
blending
,
flapping
,
churn
I was about to beat my high score.
Iba a batir mi propia marca.
Come on, you have to beat the record!
Tienes que batir el récord.
I was about to beat my high score.
Estaba a punto de batir mi record.
I can beat everybody.
Puedo batir a todos.
We are going to beat the world record.
Vamos a batir el récord mundial.
We are going to beat the world record.
Vamos a batir la marca mundial.
- Click here to view more examples -
IV)
ganarle
VERB
Synonyms:
outrun
,
outsmart
She might be tough to beat.
Quizá sea difícil ganarle.
I can beat that.
Puedo ganarle a eso.
I can beat this man, you know that.
Puedo ganarle y lo sabes.
We can beat this.
Podemos ganarle a esto.
You can beat him because you're a tank.
Puedes ganarle porque eres un tanque.
I can beat it at chess.
Puedo ganarle al ajedrez.
- Click here to view more examples -
V)
ritmo
NOUN
Synonyms:
rhythm
,
pace
,
rate
,
tempo
,
paced
,
pacing
Give colour to the beat of your heart.
Da color al ritmo de tu corazón.
I want beat and energy.
Quiero ritmo y energía.
Must beat drum, she says.
Al ritmo del tambor, dice.
But keeping the beat going.
Pero manteniendo el ritmo.
They sure know how to beat.
Seguro que saben llevar el ritmo.
We got the football beat.
Nosotros tenemos el ritmo del football.
- Click here to view more examples -
VI)
latir
VERB
Synonyms:
beating
,
heartbeat
,
throb
At once my heart began to beat quick.
A la vez mi corazón empezó a latir rápido.
This whole conversation is making my head beat.
Toda esta conversación está haciendo latir mi cabeza.
His heart can't beat normally at this temperature.
Su corazón no puede latir normalmente a esta temperatura.
Make it so your heart will never beat.
Pero eso hará que tu corazón deje de latir.
A heart to beat and a mind to think.
Un corazón para latir una mente para pensar.
His heart began to beat violently.
Su corazón empezó a latir con violencia.
- Click here to view more examples -
VII)
superar
VERB
Synonyms:
overcome
,
exceed
,
surpass
,
pass
,
overtake
,
surmount
She would have never tried to beat a.
Nunca habría tratado de superar un.
If you think we can beat that, you got ...
Si crees que puedes superar eso, tienes que tener ...
... a tough pair to beat.
... una pareja difícil de superar.
... a tough pair to beat.
... una pareja dificil de superar.
I don't think anything can beat that carpet of flowers.
No creo que nada puede superar eso alfombra de flores.
... we are going to beat this until its nice and ...
... de pie que vamos a superar esto hasta su agradable y ...
- Click here to view more examples -
VIII)
derrotar
VERB
Synonyms:
defeat
,
vanquish
Never seen a man beat the snake before.
Nunca había visto a un hombre derrotar a una serpiente.
Are we going to beat them?
Los vamos a derrotar.
You can beat this guy.
Puedes derrotar a este tipo.
We must beat the competition.
Debemos derrotar a la competencia.
You can beat a big guy if you put him off ...
Puedes derrotar a alguien más grande si le haces perder ...
To beat the champion she was was my goal, ...
Derrotar a la campeona que ella era era mi objetivo, ...
- Click here to view more examples -
IX)
golpe
NOUN
Synonyms:
hit
,
blow
,
coup
,
punch
,
stroke
,
knock
That was a tough beat.
Eso fue un golpe duro.
The entry is on the third beat of the bar, ...
La entrada está en el tercer golpe de la línea, ...
I beat my head but it is not anything ...
Sólo un golpe en la cabeza, no es nada, ...
... truth be proclaimed by beat of drum!
... verdad ser proclamado por el golpe del tambor!
... got somebody to keep the beat?
... consiguió a alguien para guardar el golpe?
... why you have them beat up on me every day.
... por qué haces que me golpe en a diario.
- Click here to view more examples -
X)
pegar
VERB
Synonyms:
paste
,
stick
,
hit
,
pasting
,
glue
,
gluing
,
pasted
They can beat you for it.
Te pueden pegar por eso.
He could beat you up if he wanted.
Te podría pegar fuerte si quisiera.
How to beat up the prisoners.
Como pegar a los prisioneros.
I saw you beat somebody up in the alley ...
Le vi pegar a alguien en el callejón, ...
I saw you beat someone up in the alley, ...
Le vi pegar a alguien en el callejón, ...
... to cook, not beat on customers.
... para cocinar, no para pegar a los clientes.
- Click here to view more examples -
XI)
ganar
VERB
Synonyms:
win
,
earn
,
winning
,
gain
,
make
,
won
,
earning
I can beat that.
Yo le puedo ganar.
I can beat it.
Sé que puedo ganar.
Men of wealth can beat the system now.
Los hombres sanos puede ganar al sistema ahora.
They gotta come beat us.
Nos tienen que ganar.
Everybody knows you could beat him sitting down.
Todos saben que le puedes ganar sentado.
Beat that if you can.
A ver si me puede ganar.
- Click here to view more examples -
6. Knock
knock
I)
golpear
VERB
Synonyms:
hit
,
hitting
,
strike
,
beat
,
punch
,
beating
One should knock before entering.
Debe golpear antes de entrar.
Knock on doors and accumulate data.
Golpear en las puertas y acumular datos.
You really should learn to knock.
Debería aprender a golpear.
You only need knock on the door.
Sólo necesitas golpear la puerta.
Nice of you to knock.
Que lindo de tu parte al golpear.
I can still knock heads.
Todavía puedo golpear cabezas.
- Click here to view more examples -
II)
tocar
VERB
Synonyms:
touch
,
play
,
tap
We need a reason to knock on this door.
Necesitamos una razón para tocar.
Knock at the gate?
Tocar a la puerta?
His proof urge knock you off.
Su prueba instar a tocar fuera de usted.
You only have to knock one time.
Solo tienes que tocar una vez.
Now go knock on his door.
Ahora ve a tocar a su puerta.
I was just about to knock.
Estaba a punto de tocar.
- Click here to view more examples -
III)
llamar
VERB
Synonyms:
call
,
draw
,
attract
Let us knock on the wall now.
Vamos a llamar a la pared ahora.
Doors are made to knock on.
Las puertas son para llamar.
We need a reason to knock on this door.
Necesitamos un motivo para llamar a esa puerta.
But you might want to knock.
Pero quizás quieras llamar.
He probably didn't hear you knock.
No te habrá oído llamar.
He had a legitimate reason to knock on the door.
Tenía una buena razón para llamar a la puerta.
- Click here to view more examples -
IV)
golpe
NOUN
Synonyms:
hit
,
blow
,
coup
,
punch
,
stroke
,
beat
Just take one knock to the head.
Solo toma un golpe en la cabeza.
There was a knock at the door.
Se oyó un golpe en la puerta.
When you hear the knock, step out.
Cuando oigan el golpe, salgan.
I got a knock on the head.
Me he dado un golpe en la cabeza.
I wanted to knock you down a peg.
Quise darte un golpe bajo.
A knock at the door interrupted ...
Un golpe en la puerta interrumpió ...
- Click here to view more examples -
V)
toc
VERB
Synonyms:
toc
,
ocd
,
tock
,
tocs
Knock knock knock on your door.
Toc toc toc en tu puerta.
Knock knock knock on your door.
Toc toc toc en tu puerta.
Knock knock knock on your door.
Toc toc toc en tu puerta.
No more knock-knock jokes.
Nada más de chistes "Toc, toc".
I got a knock-knock joke.
Tengo un chiste "Toc, toc".
I say knock-knock.
Yo digo toc toc.
- Click here to view more examples -
VI)
derribar
VERB
Synonyms:
knock down
,
topple
,
demolish
,
overthrow
,
tearing down
Now come help me knock this building down.
Ahora ayúdame a derribar este edificio.
We could knock this wall down.
Podríamos derribar este muro.
Don't be afraid to knock heads together.
No temas derribar cabezas.
... bucks to whoever can knock that tool off his ...
... mangos a quien pueda derribar a ese aparato de su ...
Let's knock this cold out.
Vamos a derribar a esa gripe.
We can't knock it all down.
No podemos derribar todo.
- Click here to view more examples -
VII)
precipitación
VERB
Synonyms:
precipitation
,
rainfall
,
precipitating
,
knockdown
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.