Called

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Called in Spanish :

called

1

llamado

VERB
Synonyms: named, call
  • I believe someone has called me. Creo que alguien me ha llamado.
  • She could've at least called. Al menos podría haber llamado.
  • Answer when you're called upon to answer. Responde cuando se está llamado a responder.
  • I called you and you didn't answer. Te he llamado y usted no respondió.
  • He called your room. Ha llamado a su habitación.
  • I called her in for you, boss. La he llamado para usted, jefe.
- Click here to view more examples -
2

denominado

VERB
  • The administrator is called root, whose password ... El administrador es el usuario denominado root, cuya contraseña ...
  • This simpler model, also called the attributed model, ... Este modelo más sencillo, también denominado modelo con atributos, ...
  • ... in an encrypted envelope, called a security envelope. ... en un sobre codificado, denominado sobre de seguridad.
  • ... in some churches is called a privilege. ... en algunas iglesias es denominado como un privilegio.
  • This is called the regressive type of autism. Éste es el denominado tipo regresivo de autismo.
  • tentatively called it the burden area denominado provisionalmente que la superficie carga
- Click here to view more examples -
3

supuesto

VERB
  • for the sake of so-called "economic growth" por el bien del supuesto "crecimiento económico"
  • for the sake of so-called "economic growth" por el bien del supuesto "crecimiento económico",
  • Let us examine this so-called accident. Hablemos de este supuesto accidente.
  • That so-called superior look, for instance, ... El supuesto aire de superioridad, ...
  • ... by paying for this so-called privilege to smoke! ... al pagar por este supuesto privilegio de fumar.
  • ... you pay for working with a so-called genius. ... a pagar cuando se trabaja con un supuesto genio.
- Click here to view more examples -
4

pidió

VERB
  • It was you who called this meet, not me. Fuiste tú el que pidió esta reunion, no yo.
  • Somebody called for a surgeon. Alguien pidió un cirujano.
  • You never called a cab for me. Nunca me pidió un taxi.
  • Called for backup before he passed out. Pidió refuerzos antes de morir.
  • He called in sick. Pidió licencia por enfermedad.
  • He called for the bill. Él pidió la cuenta.
- Click here to view more examples -
5

conoce

VERB
  • This condition is called disc displacement with reduction. Esta condición se conoce como desplazamiento del disco con reducción.
  • This is called philosophical ideas. Eso se conoce como ideas filosóficas.
  • This is called an exemption agreement. Esto es conoce como un acuerdo de exención.
  • ... set of differences is called a delta. ... grupos de diferencias se conoce como un delta.
  • This is called polyculture. Esto se conoce como poli cultivo.
  • This is called the accretor and this ... Esto se conoce como el acreciente y esto ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Called

call

I)

llamar

VERB
Synonyms: draw, knock, attract
  • Go call my brother. Ve a llamar a mi hermano.
  • That thing to call the nurse. El aparato para llamar a la chica.
  • I will call my dad. Voy a llamar a mi papá.
  • The neighbours had to call it in. Los vecinos tuvieron que llamar a la policía.
  • Maybe you should call an ambulance. Puede que debas llamar a una ambulancia.
  • I tried to call earlier. Intenté llamar más temprano.
- Click here to view more examples -
II)

llamada

NOUN
Synonyms: called, named, phone call
  • I listened in on the ransom call. Escuché la llamada de rescate.
  • I gotta make a call. Voy a hacer una llamada.
  • This is a call for help. Ésta es una llamada de socorro.
  • Oh yes, she's been expecting your call. Sí, esperaba su llamada.
  • There is no call for my business. No hay ninguna llamada de mi negocio.
  • I have to make a call. Debo hacer una llamada.
- Click here to view more examples -
III)

convocatoria

NOUN
  • It will possess specific rules within the annual call. Contará con bases específicas dentro de la convocatoria anual.
  • Those targets have served as a useful rallying call. Dichos objetivos han servido como una convocatoria útil.
  • ... not satisfied, can back in the next call. ... no está satisfecho, puede volver en la próxima convocatoria.
  • ... the responsibility of the call. ... la responsabilidad de la convocatoria.
  • ... success of the first call of the contest, moment at ... ... éxito de la primera convocatoria del concurso, en ...
  • Whose call was that? Cuya convocatoria fue eso?
- Click here to view more examples -
IV)

llamarle

VERB
  • Enough to know not to call him that. Lo suficiente para no llamarle así.
  • I heard you call him that. Te oí llamarle así.
  • You might call this a game of cat and moth. Deberíamos llamarle el juego de la polilla y el gato.
  • You can call him back, whoever it was. Vuelve a llamarle, quienquiera que fuese.
  • I was just about to call you. Estaba a punto de llamarle.
  • So you could call him. Así que podrías llamarle.
- Click here to view more examples -

dubbed

I)

apodado

VERB
Synonyms: nicknamed
  • dubbed the new test in the simply apodado el nuevo test en el simplemente
  • and i guess to buy dubbed by some you know ... y supongo que para comprar apodado por algunos que saben ...
  • ... to read was was dubbed by in the kitchen for a ... ... de leer se fue apodado por la cocina para unas ...
  • ... can find out that he has dubbed are a lot of ... ... puedo descubrir que él tiene apodado son un montón de ...
- Click here to view more examples -
II)

doblado

VERB
  • dubbed into this month my ... doblado en este mes, mi ...
  • He's not being dubbed, honey. Él no está doblado, querido.
III)

denominado

VERB
  • ... i thought you have dubbed ... pensé que usted ha denominado
  • Scientists have dubbed it dark matter. Los científicos lo han denominado Materia Obscura.
  • Scientists have dubbed it dark matter. Los científicos lo han denominado Materia Obscura.
  • But 2005 has been dubbed the year of development ... Pero 2005 ha sido denominado el año del desarrollo ...
- Click here to view more examples -
IV)

bautizado

VERB
  • ... this problem was quickly dubbed the "Ping o ... ... este problema fue rápidamente bautizado el "Ping de ...

course

I)

curso

NOUN
  • You just need to retake the course. Sólo tiene que volver a tomar el curso.
  • Some have already done a commando course. Algunas ya han hecho curso de comando.
  • I think it ran its course. Todo siguió su curso.
  • We want a private crash course. Queremos un curso rápido.
  • Right now he's on course. Ahora está en curso.
  • The thing must take its course. El asunto debe seguir su curso.
- Click here to view more examples -
II)

supuesto

NOUN
  • Of course, much work remains to be done. Por supuesto, queda mucho trabajo pendiente.
  • To work of course. Para trabajar, por supuesto.
  • And of course that puts us on the spot. Aquí por supuesto nos veremos en un pequeño aprieto.
  • Going it alone can present hardships, of course. Estar solo puede presentar dificultades, por supuesto.
  • Of course, the crisis has not been overcome. Por supuesto, la crisis no se ha superado.
  • This still goes on, of course. Esto todavía sucede por supuesto.
- Click here to view more examples -
III)

transcurso

NOUN
  • Over the course of, say, a year. En el transcurso de un año, supongamos.
  • The time course is perfect. El transcurso de tiempo es perfecto.
  • Of course, only during the course of the experiment. Por supuesto, solo durante el transcurso del experimento.
  • That in the course of justice, none ... Que en el transcurso de la justicia, ninguno ...
  • And during the course of that operation, ... Y durante el transcurso de esta operación, ...
  • Over the course of the program, there were three others ... En el transcurso del programa hubo otros tres ...
- Click here to view more examples -
IV)

rumbo

NOUN
  • Plot a course toward the star. Rumbo a la estrella.
  • Tell him to hold the course. Dígale que fije el rumbo.
  • This will hold you on course. Esto mantendrá el rumbo.
  • And we were prepared to stay the course. Y estamos preparados para seguir el mismo rumbo.
  • Set a course along the interior perimeter. Fije el rumbo a lo largo del perímetro interior.
  • We must change course at once. Hay que cambiar de rumbo.
- Click here to view more examples -
V)

naturalmente

NOUN
Synonyms: naturally, obviously
  • The least important, of course. Naturalmente, soy el menos importante de todos.
  • Of course, that was the point. Naturalmente, de eso se trataba.
  • Of course, it hasn't happened quite that way. Naturalmente, no ha sucedido completamente de esa forma.
  • Of course there may be various causes for this increase. Naturalmente, son varias las causas de este incremento.
  • Of course, they're the first of the season. Naturalmente,son las primeras de la estación.
  • Of course he has. Naturalmente que lo es.
- Click here to view more examples -
VI)

claro

NOUN
  • Of course you do. Claro que te importan.
  • Of course she's not worried. Claro que ella no está preocupada.
  • Of course she will. Claro que lo intentará.
  • None of it true, of course. Ninguna verdadera, claro.
  • Except a monastery cell, of course. Salvo en una celda de monasterio, claro.
  • Not at the same time of course. No al mismo tiempo, claro.
- Click here to view more examples -
VII)

campo

NOUN
Synonyms: field, country, camp
  • This course runs over flat terrain ... El recorrido de este campo discurre sobre un terreno plano ...
  • The difficulty of the course is average, though it ... La dificultad del campo es media, si bien ...
  • This course could be thousands of ... Este campo podría tener miles de ...
  • The course can satisfy the needs of both ... El campo es capaz de satisfacer las exigencias tanto de ...
  • ... made par on a course before. ... hecho par en ningún campo de golf.
  • ... of recreating real situations on the course. ... de recrear situaciones reales en el campo.
- Click here to view more examples -
VIII)

plato

NOUN
  • We are, but this is the first course. Sí, pero éste es el primer plato.
  • There is no next course. No hay próximo plato.
  • Main course and dessert. El plato fuerte y el postre.
  • The main course was enough. El plato principal fue suficiente.
  • And serve the next course. Recoge todo y sirve el siguiente plato.
  • I think we're ready for our first course too. Creo que estamos listos para el primer plato.
- Click here to view more examples -
IX)

luego

NOUN
Synonyms: then, after, later, afterwards
  • And of course, touching and caressing is still needed. Y desde luego, también se necesita tocar y acariciar.
  • But never with you, of course. Aunque nunca contigo, desde luego.
  • I hope it will be supported, of course. Desde luego, espero que sea apoyada.
  • The assembly line, of course. La línea de ensamblaje, desde luego.
  • He was lying, of course. Estaba mintiendo, desde luego.
  • Just not me, of course. Menos yo, desde luego.
- Click here to view more examples -
X)

obviamente

NOUN
Synonyms: obviously, clearly
  • In the afternoon, of course. Por la tarde, obviamente.
  • Of course not everybody. No todos, obviamente.
  • Of course, you can leave exactly as is. Obviamente, puedes dejar el contenido tal cual.
  • But of course it's not exactly practical. Pero obviamente no es demasiado practica.
  • In place of the sky, of course. En lugar del cielo, obviamente.
  • Of course, he had the critics on his side. Obviamente, tenía a los críticos de su lado.
- Click here to view more examples -
XI)

recorrido

NOUN
  • I am not comfortable with you doing the course. No me siento cómoda de que hagas el recorrido.
  • She has read the course accurately. Ella ha leído el recorrido con precisión.
  • You have been shown the course you will travel. Ya les ha sido mostrado el recorrido que harán.
  • The most challenging part of the course is still ahead. Pero aún le queda la parte más difícil del recorrido.
  • Did the whole course in two days. Hicimos todo el recorrido en dos días.
  • I got us a map of the course. Conseguí un mapa del recorrido.
- Click here to view more examples -

supposed

I)

supone

VERB
  • It is supposed that it is brilliant. Se supone que es genial.
  • The point is, you're supposed to see them. Se supone que tienes que verlos.
  • This image is supposed that it belongs to their father. Esta imagen se supone que es de su padre.
  • Which is supposed to be what you do best. Lo cual se supone que es lo que haces mejor.
  • She was supposed to check in with me hours ago. Se supone que tenía que encontrarse conmigo hace horas.
  • It was supposed to take him to the airport. Se supone que tenía que llevarlo al aeropuerto.
- Click here to view more examples -
II)

supuestamente

VERB
  • The heat's supposed to break tomorrow. Supuestamente, mañana se irá el calor.
  • Supposed to be to the labor camps. Supuestamente a los campos de trabajo.
  • You told me he was supposed to be here already. Me dijiste que, supuestamente, ya estaba acá.
  • The guy we're supposed to grab. El chico que supuestamente tenemos que agarrar.
  • With age is supposed to come wisdom. Con la edad supuestamente llega la sabiduría.
  • Is when they're supposed to be with other people. Es cuando ellos supuestamente están con otras personas.
- Click here to view more examples -
III)

debería

VERB
Synonyms: should
  • No man is supposed to be in prison. Ningún hombre debería estar en la cárcel.
  • I heard it's supposed to repel you. He oído que debería repeler te.
  • This thing's supposed to start in five minutes. Esta cosa debería comenzar en cinco minutos.
  • Your job's supposed to be. Su trabajo debería ser.
  • Something that's not supposed to be here. De algo que no debería estar aquí.
  • No one's supposed to be down there. No debería haber nadie ahí.
- Click here to view more examples -
IV)

presuntos

VERB

sure

I)

seguro

ADJ
  • You sure you don't want to check the trunk? Seguro que no quieres revisar el maletero?
  • He is sure to have a lot of money. Seguro que tiene mucho dinero.
  • You better be sure about this. Más vale que estés seguro de esto.
  • Not exactly sure what you call this exactly. No exactamente seguro de lo que llamamos exactamente.
  • No one knows that for sure. Nadie sabe eso seguro.
  • I had to be sure you were serious. Tenía que estar seguro de que hablaba en serio.
- Click here to view more examples -
II)

claro

ADJ
  • Sure we can get together. Claro que podemos vernos.
  • Look at the book, sure. Mirar el libro, claro.
  • Sure they do, you should get out more. Claro que sí, deberías salir más.
  • You sure tied them. Está claro que los has atado.
  • Sure it's a great story. Claro que es una gran noticia.
  • We said sure, and the scene started. Dijimos claro, y empezó la escena.
- Click here to view more examples -
III)

certeza

ADJ
  • To be sure, all three currencies have their critics. Con certeza, las tres monedas tienen sus críticos.
  • I guess we'll never really know for sure. Supongo que nunca lo sabremos con certeza.
  • I not can say for sure. No sé con certeza.
  • And we felt sure we could save her. Teníamos la certeza de que podríamos salvarla.
  • I want to be sure about this. Necesito tener la certeza de eso.
  • I am sure that it is it. Tengo certeza que es.
- Click here to view more examples -
IV)

confirma

ADJ
Synonyms: confirms, proves
  • Are you sure you want to cancel this backup? Confirma que desea cancelar esta copia de seguridad?
  • Are you sure you want to clear transaction history? ¿Confirma que desea borrar este histórico de transacciones?
  • Are you sure you want to save? ¿Confirma que desea guardar?
  • Are you sure you want to delete these {0} profiles? ¿Confirma que desea eliminar estos {0} perfiles?
  • Are you sure you want to delete these constants? ¿Confirma que desea eliminar estas constantes?
  • Are you sure you want to delete the selected alerts? ¿Confirma que desea eliminar las alertas seleccionadas?
- Click here to view more examples -
V)

sin duda

ADJ
  • It sure is good to be number one. Sin duda es bueno ser el número uno.
  • A worm is sure to come. Sin duda vendrá un gusano.
  • To be sure, the concert left traces. Sin duda, el concierto dejó huellas.
  • To be sure, there was one diverting incident. Sin duda, hubo un incidente divertido.
  • A powerful demon, to be sure. Un demonio poderoso, sin duda.
  • I sure thought you'd turn out differently. Sin duda pensé que resulta rías ser muy diferente.
- Click here to view more examples -
VI)

ADJ
Synonyms: know
  • Not so sure about the album. Pero el disco, no sé.
  • Not sure it's the best way to handle it. No sé si es la mejor forma de manejarlo.
  • Not sure which camp is the better choice. No sé que lado es la mejor elección.
  • Be sure to ask nicely. Sé amable al preguntarles.
  • I am sure that there is something. Sé que ocurre algo.
  • But he can sure swim fast. No lo sé pero sí que puede nadar rápido.
- Click here to view more examples -
VII)

supuesto

ADJ
  • Watch my game, for sure. Vea mi juego, por supuesto.
  • A tragedy, to be sure. Una tragedia, por supuesto.
  • No shortage of enemies, that's for sure. No faltan los enemigos, por supuesto.
  • Sure picked the right job. Por supuesto que elegiste el trabajo correcto.
  • They were mistaken, for sure. Estaban equivocados, por supuesto.
  • And sure enough it does. Y por supuesto lo hace.
- Click here to view more examples -

assumption

I)

asunción

NOUN
Synonyms: asuncion
  • The false assumption of separation through the rejection of ... La asunción falsa de la separación a través del rechazo de ...
  • The assumption of a facilitating role in the ... La asunción de un papel facilitador en la ...
  • It's more than an assumption. De hecho, es más que una asunción.
  • ... basically work under one primary assumption, and that is ... ... trabajan básicamente bajo una asunción primaria, y ésta es ...
  • ... is based on the assumption that certain changes within ... ... está basado en la asunción que ciertos cambios dentro ...
  • defined the dogma of the Assumption definió el dogma de la Asunción
- Click here to view more examples -
II)

suposición

NOUN
  • So you're just making a giant assumption. O sea que sólo estás haciendo una suposición gigante.
  • But that is only an assumption. Es sólo una suposición.
  • You may test that assumption at your convenience. Puede comprobar esa suposición cuando desee.
  • That your assumption is correct. Que su suposición es correcta, señor.
  • Your major premise was based on a faulty assumption. Su premisa mayor se basó sobre una suposición incorrecta.
  • That is a safe assumption. Ésa es una suposición segura.
- Click here to view more examples -
III)

hipótesis

NOUN
  • It is the necessary preliminary assumption. Es la hipótesis preliminar es necesario.
  • this strange assumption of authority, was esta hipótesis extraña de la autoridad, se
  • Now in the case of our pi example, our assumption Ahora en el caso de nuestro ejemplo pi, nuestra hipótesis
  • In support of this assumption, En apoyo de esta hipótesis,
  • assumption until rebellion seemed a sacred principle. hipótesis hasta que la rebelión parecía un principio sagrado.
  • and with a sudden assumption of virtuous indignation she said ... y con una hipótesis repentina de indignación virtuosa, dijo ...
- Click here to view more examples -
IV)

supuesto

NOUN
  • Because the underlying assumption is that you're weak. Porque parte del supuesto de que eres débil.
  • I want you to consider the assumption behind that. Quiero que consideren el supuesto que hay detrás de ello.
  • I apologize for the assumption. Me disculpo por el supuesto.
  • Working from the assumption the rings are a signature. Partiendo del supuesto de que los aros sean una firma.
  • Using this assumption, he was able to explain some ... A partir de este supuesto, fue capaz de explicar algunas ...
  • The independence assumption, however, prohibits ... El supuesto de independencia, de cualquier forma, prohíbe ...
- Click here to view more examples -
V)

asumiendo

NOUN
Synonyms: assuming, presuming
  • Based on the assumption you'd fully cooperate with prosecution. Asumiendo que colaboraría por completo con la acusación.
  • were designed on the assumption of plentiful oil and energy. fueron diseñadas asumiendo una abundancia de petróleo y energía.
  • on the assumption that resources could be expanded. asumiendo que los recursos podían expandirse.
  • People go to the primary polls under the assumption La gente va a las elecciones primarias asumiendo
  • on the assumption that a lot of you ... asumiendo que muchos de ustedes ...
  • ... was often written with the assumption that the "." ... ... se escribía con frecuencia asumiendo que "." ...
- Click here to view more examples -
VI)

suponer

NOUN
  • ... he had been correct in his assumption that ... había estado en lo correcto al suponer que
  • We'll proceed on the assumption that these 12 were ... Vamos a suponer que estos 12 fueron ...
  • He erred in his assumption that I needed help! ¡Erró al suponer que yo necesitaba ayuda!
  • You can't make the assumption that I'll like the ... Tú no vas a suponer que me gustan las ...
- Click here to view more examples -
VII)

premisa

NOUN
Synonyms: premise
  • You proceed from a false assumption. Partes de una premisa falsa.
  • This assumption proved incorrect once the world became ... Esta premisa resultó incorrecta cuando el mundo se ...
  • It is based on the assumption that the empowerment of ... Este modelo parte de la premisa de que la potenciación de ...
  • ... maybe the problem is the underlying assumption. ... quizá el problema es la premisa subyacente.
  • has been operating for decades under the assumption ha funcionado durante décadas bajo la premisa
  • ... rests upon that fundamental assumption. ... se sustenta en esa premisa fundamental.
- Click here to view more examples -

alleged

I)

presunto

ADJ
  • I say alleged because it is not documented ... Digo presunto porque no está documentado ...
  • The sheer audacity of your alleged turnaround would be laughable ... La audacia de tu presunto cambio sería de risa ...
  • really is what we see from the alleged suspect Realmente es lo que vemos desde el presunto sospechoso
  • details of the alleged non-compliance. datos sobre el presunto incumplimiento.
  • and the pretense all that alleged y la pretensión de que todo presunto
  • pleasant alleged thank user secure those papers agradable gracias presunto usuario asegurar los papeles
- Click here to view more examples -
II)

alegado

ADJ
Synonyms: allegedly
  • ... the obstacle to trade alleged therein is the subject ... ... el obstáculo al comercio alegado en ella es objeto ...
  • and our request has been totally and completely alleged y nuestra solicitud ha sido total y completamente alegado
  • this season's alleged that detective in the ... esta temporada ha alegado que en detective el ...
  • his alleged but about the big ... su alegado, sino de la gran ...
  • ... come along always go back dole do alleged on the standards ... venga siempre volver dole lo alegado en las normas
  • ... bill that's also misconception what alleged we pray ... proyecto de ley que también es falsa idea lo alegado oramos
- Click here to view more examples -
III)

supuesta

ADJ
  • i happen to be composing alleged Sucede que soy composición supuesta
  • an alleged the pollution village una supuesta contaminación del pueblo
  • mutual alleged get-acquainted seemed like it mutuo supuesta para llegar a conocernos parecía como si
  • down with the alleged to have them abajo con la supuesta tenerlos
  • the alleged alibi told the jury the let him off la supuesta coartada dijo al jurado el dejarlo escapar
  • now regarding somewhere alleged administering spending another many of ahora con respecto a alguna supuesta administrar pasar otra muchas de
- Click here to view more examples -
IV)

alegó

VERB
  • seeking help me determine alleged cumberland busca ayudar a determinar alegó cumberland
  • alleged other than uh. alegó que no eh .
  • alleged did you mention his name alegó lo mencionaste su nombre
  • alleged utilities but will try to do alegó utilidades sino que tratará de hacer
  • alleged that the other hand it to you alegó que la otra parte, a que
  • alleged that every diocese is involved in harboring alegó que cada diócesis está involucrado en albergar
- Click here to view more examples -
V)

pretendida

ADJ
  • ... the details of the alleged insufficiency and the additional specifications ... ... los pormenores de la pretendida insuficiencia y las especificaciones adicionales que ...
  • ... in the event of any alleged non-performance. ... , en caso de cualquier pretendida omisión en la ejecución.
VI)

presuntamente

VERB
  • ... glad bill have been dollars alleged to ensemble and and ornamental ... factura contento de dólares han sido presuntamente conjunto y ornamental y
  • Alleged involvement in stock fraud Presuntamente Involucrado en fraude accionario
VII)

supuestamente

VERB
  • This man had an alleged close encounter. Supuestamente, tuvo un encuentro.
  • dvds into alleged to have a good dvds en que supuestamente tienen una buena
  • political bullet that alleged doing reflect bala político que supuestamente haciendo reflejar
  • alleged to have the same brilliant results ... supuestamente tienen los mismos resultados brillantes ...
  • ... third session and what it is alleged to have expressed. ... tercera sesión y lo que supuestamente dijo en ella.
  • ... her on the back door what's alleged okay ... en el la puerta de atrás lo que supuestamente está bien
- Click here to view more examples -
VIII)

denunciado

VERB
Synonyms: denounced, sued
  • It has also been alleged that women are sometimes ... También se ha denunciado que algunas mujeres son ...
  • In addition, it has been alleged that many of the ... Además, se ha denunciado que muchos de los ...

certainly

I)

ciertamente

ADV
Synonyms: indeed, surely
  • You certainly made one this time. Ciertamente cometieron uno esta vez.
  • It certainly wouldn't have been my modus operandi. Ciertamente no hubiese sido mi modus operandi.
  • You are certainly not there now. Y ciertamente, no están ahí ahora.
  • I certainly didn't mean to ruin anyone's dinner. Y ciertamente que no quería arruinar la cena de nadie.
  • Certainly narrows down her choices. Eso ciertamente reduce sus opciones.
  • Certainly a second opinion, right? Ciertamente, una segunda opinión.
- Click here to view more examples -
II)

sin duda

ADV
  • It will certainly be much the best way. Sin duda, será mucho la mejor manera.
  • And we certainly were close enough, weren't we? Y sin duda nos hemos acercado lo suficiente.
  • It certainly helped me learn how to buy sandwiches. Sin duda me ayudó a aprender a comprar sandwich es.
  • We shall certainly find some way out of your difficulties. Sin duda se encontrará alguna manera de salir de sus dificultades.
  • We certainly intend to do that. Sin duda, la intención de hacer eso.
  • It was certainly one of you. Sin duda fue uno de ustedes.
- Click here to view more examples -
III)

seguramente

ADV
  • You certainly don't get what you've got on lemonade. Seguramente no sabes lo que había en la limonada.
  • And we certainly could use your skills. Y seguramente podremos usar sus habilidades.
  • Certainly you must know that. Seguramente usted sabe eso.
  • You certainly don't look your age. Vos seguramente no te fijas en tu edad.
  • You certainly want something really simple. Seguramente usted quiere algo realmente simple.
  • It would certainly be a start. Seguramente sería un buen comienzo.
- Click here to view more examples -
IV)

indudablemente

ADV
  • Certainly a mature person can say they made a mistake. Indudablemente una persona madura puede decir que cometió un error.
  • It certainly is an elephant. Indudablemente es un elefante.
  • It would certainly make him important. Eso le haría indudablemente importante.
  • These certainly are interesting times. Esto indudablemente son tiempos interesantes.
  • But certainly there'd be heavy damage, and ... Pero indudablemente, habría serios daños y ...
  • It was certainly not intended to lower any standards or to ... Indudablemente no perseguía reducir ninguna norma o ...
- Click here to view more examples -
V)

supuesto

ADV
  • Certainly not a computer. Y por supuesto nada de ordenador.
  • It certainly does look delicious. Por supuesto que se ve deliciosa.
  • I certainly would not. Por supuesto que no.
  • And it's certainly okay to feel lonely. Y no está mal sentirse sola, por supuesto.
  • That certainly explains his knowledge of law enforcement. Y por supuesto explica su conocimiento de la ley.
  • We certainly invite you all to stay. Por supuesto que pueden quedarse.
- Click here to view more examples -
VI)

claro

ADV
  • You certainly can say. Claro que puede decirlo.
  • I would consider it a great misfortune, certainly. Claro que sería una gran desgracia.
  • You certainly havethe right to change your mind. Claro que usted tiene derecho a cambiar de opinión.
  • I certainly will not! Claro que no!
  • We understand each other, certainly. Ahora que nos entendemos, claro.
  • Certainly we're in a hurry! Claro que tenemos prisa.
- Click here to view more examples -
VII)

duda

ADV
  • One or other would certainly get me. Una u otra duda me llevaría.
  • Because it most certainly will. Debido a que la mayoría duda.
  • There was certainly both disdain and mockery ... No había duda, tanto desprecio y burla ...
  • I certainly won't tell them that ... No hay duda de que no quiero contarles que ...
  • likely go south than certainly north. probable ir al sur de duda norte.
  • most certainly not a strong man. la mayoría no duda un hombre fuerte.
- Click here to view more examples -
VIII)

definitivamente

ADV
  • I certainly think so. Definitivamente yo lo creo.
  • But they certainly play a significant role. Pero definitivamente juegan un papel importante.
  • That certainly hasn't come up before. Eso definitivamente no ha pasado antes.
  • And he's certainly getting the welcome he deserves. Y definitivamente está recibiendo la bienvenida que se merece.
  • It is certainly not a man. Sí, definitivamente no es humano.
  • Certainly something, that we have never seen. Definitivamente es algo que no se ha visto antes.
- Click here to view more examples -

asked

I)

preguntó

VERB
  • He asked about you. Él preguntó por ti.
  • You asked me that a couple times. Me preguntó un par de veces.
  • He asked for you by name. Preguntó por tu nombre.
  • You asked why there was a strike. Usted preguntó por qué hubo una huelga.
  • She asked for me. Ella preguntó por mí.
  • You say that without being asked. Dice eso y nadie se lo preguntó.
- Click here to view more examples -
II)

pidió

VERB
  • It asked me him to leave my apartment. Me pidió que dejara mi apartamento.
  • You asked me to bring you. Me pidió que lo trajera.
  • He asked me not to mention the hospital. Me pidió que no le diga nada del hospital.
  • She asked me in tenth grade. Me lo pidió en décimo grado.
  • He wrote me and asked me to come. Él me escribió y me pidió que viniera.
  • He asked me to come here. Él me pidió que viniera.
- Click here to view more examples -
III)

le preguntó

VERB
Synonyms: inquired
  • His mother asked him innumerable questions. Su madre le preguntó innumerables preguntas.
  • No one asked you how it felt. Nadie le preguntó qué le parecía.
  • She asked you why. Ella le preguntó por qué.
  • Somebody asked him why. Alguien le preguntó por qué.
  • He asked her the next day. Él le preguntó al día siguiente.
  • But he asked his parents for me. Pero le preguntó a sus padres por mí.
- Click here to view more examples -
IV)

le pidió

VERB
Synonyms: begged, bade
  • I saw your face when he asked you to wait. Vi su cara cuando le pidió que esperara.
  • He said you asked for his help. Él dijo que usted le pidió ayuda.
  • She asked him for a book to read. Ella le pidió un libro para leer.
  • He asked of my friend to show you around. Le pidió a mi amigo que te mostrara el lugar.
  • He asked you to live in peace. Él le pidió vivir en la paz.
  • Asked someone's advice over the telephone. Le pidió consejo a alguien por teléfono.
- Click here to view more examples -
V)

solicitó

VERB
  • This new man, he's asked for your details. Este tipo nuevo solicitó tu expediente.
  • I hear you asked for me in particular. Sé que me solicitó a mí en particular.
  • But you asked for one ship to remain behind. Pero solicitó que una nave no regresara.
  • The mayor asked to see me. El alcalde solicitó verme.
  • And he asked for my help. Y solicitó mi ayuda.
  • You asked for one ship to remain behind. Solicitó que una nave no regresara.
- Click here to view more examples -
VI)

invitó

VERB
Synonyms: invited
  • He just asked me out, is all. Me invitó a salir, eso es todo.
  • But nobody asked me. Pero nadie me invitó.
  • He asked me to dinner. Me invitó a cenar.
  • Lars asked me out. Lars me invitó a salir.
  • He asked me out to dinner. Me invitó a cenar.
  • He also asked me out. También me invitó a salir.
- Click here to view more examples -

requested

I)

solicitado

VERB
  • They have requested our assistance. Han solicitado nuestra ayuda.
  • The number you requested is. El numero solicitado es.
  • The number you requested is. El número solicitado es.
  • I notice you requested a general anesthetic. Veo que ha solicitado anestesia general.
  • I requested this table. He solicitado esta tabla.
  • Neither has he requested an audience with me. Tampoco ha solicitado una audiencia conmigo.
- Click here to view more examples -
II)

pidió

VERB
Synonyms: asked, ordered, begged
  • Table eight requested to sit in your section. La mesa ocho pidió sentarse en tu sección.
  • You were not requested. No se te pidió.
  • We have the information you requested. Tenemos la información que pidió.
  • I have come as you requested. He venido porque usted lo pidió.
  • The information you requested. La información que pidió.
  • Everything is as you requested. Todo está como pidió.
- Click here to view more examples -
III)

requerido

VERB
Synonyms: required
  • I never requested your presence. No he requerido vuestra presencia.
  • ... of courses you have requested. ... de cursos que ha requerido.
  • They've requested my services regarding a matter of security. Han requerido mis servicios para un asunto de seguridad.
  • requested rank only it was just ... rango requerido sólo que era sólo ...
  • i requested without a doubt about his ... i requerido, sin lugar a dudas acerca de su ...
  • ... if it is less than the requested limit value, ... , si es inferior al valor límite requerido,
- Click here to view more examples -

ordered

I)

ordenó

VERB
  • But he never ordered his release. Pero nunca ordenó su liberación.
  • Hare what he ordered. Hare lo que ordenó.
  • The lieutenant ordered me. Me lo ordenó el teniente.
  • I rang the bell and ordered away the tray. Toqué el timbre y ordenó que fuera la bandeja.
  • They will never know who ordered the hit. Nunca sabrán quién ordenó el homicidio.
  • My father has ordered my chambers to be searched. Mi padre ordenó revisar mis aposentos.
- Click here to view more examples -
II)

pedido

VERB
  • We got one ordered for the fall. Tenemos uno pedido para el otoño.
  • I ordered you the spinach salad. Te he pedido una ensalada.
  • I should have ordered both. Debí de haber pedido ambas pruebas.
  • He ordered a cappuccino. Ha pedido un capuchino.
  • Because everything's been ordered and prepared. Porque todo ha sido pedido y preparado.
  • I should have ordered this. Tendrías que haber pedido eso.
- Click here to view more examples -
III)

le ordenó

VERB
Synonyms: commanded
  • The general ordered him to find some elder people. El general le ordenó buscar algunos ancianos.
  • But you ordered her to do it! Pero le ordenó que lo hiciera.
  • He ordered his men to destroy a ... Le ordenó a sus hombres destruir uno de los ...
  • and ordered him away. y le ordenó que fuera.
  • that it would probably not be what he was ordered. que probablemente no sería lo que se le ordenó.
  • I suppose you ordered her to." Supongo que se le ordenó.
- Click here to view more examples -
IV)

encargado

VERB
  • I ordered you some new shirts. Le he encargado camisas nuevas.
  • I ordered your mother some flowers today. Hoy he encargado las flores para tu madre.
  • You ordered so much food. Has encargado mucha comida.
  • Because everything's been ordered and prepared. Porque todo ha sido encargado y preparado.
  • I already ordered the cake. Ya he encargado la tarta.
  • You could have ordered it through us, we've just ... Podría haberla encargado a través nuestro acabamos ...
- Click here to view more examples -
V)

mandó

VERB
  • He ordered me to stop it all. Él me mandó para parar con todo.
  • ... temple right them and ordered a bill ... si en derecha y mandó un proyecto de ley
  • ... object when my father ordered your life! ... pusiste objeción cuando mi padre mandó en tu vida!
  • face, and he ordered me in with an oath cara, y él me mandó con un juramento
  • Do this to you ordered Who? ¿Quién te mandó a hacer esto?
  • his majesty ordered him a new suit of clothes, ... Su Majestad le mandó un traje nuevo, ...
- Click here to view more examples -
VI)

solicitado

VERB
  • They may have ordered it. Es posible que ellos lo hayan solicitado.
  • What if you ordered a bike online and ... Lo que si ha solicitado una línea de bicicletas y ...
  • Ordered materials are matched to ... El material solicitado se hace corresponder con ...
  • ... about it like you ordered ... al respecto gusta ha solicitado
  • ... in these three groups of cases as ordered. ... sobre esos tres grupos, según lo solicitado.
  • ... for every additional hardware appliance ordered ... para cada dispositivo de hardware adicional solicitado
- Click here to view more examples -
VII)

prescrito

VERB
Synonyms: prescribed

begged

I)

rogó

VERB
  • This one, begged for its life. Este rogó por su vida.
  • She begged me to call. Me rogó que lo llame.
  • He begged me to call you. Me rogó que te llamara.
  • He begged to see his sons one last time. Rogó para ver a sus hijos una última vez.
  • He begged me to do it. Me rogó que lo hiciera.
- Click here to view more examples -
II)

suplicó

VERB
  • He begged me to do it. Me suplicó que lo hiciera.
  • Because he begged me to. Porque él me suplicó.
  • We had dinner once because she fairly begged me. Salimos a cenar una vez porque me lo suplicó.
  • She begged for her life. Ella suplicó por su vida.
  • You know, and he begged. Saben, me suplicó.
- Click here to view more examples -
III)

le rogó

VERB
Synonyms: pleaded
  • She begged him to think again on the subject. Le rogó a pensar de nuevo sobre el tema.
  • He said your father begged for mercy. Me dijo que tu padre le rogó piedad.
  • But the people begged him so much that he finally agreed ... Pero el pueblo le rogó tanto que finalmente aceptó ...
  • We begged him not to mention it and went ... Le rogó que no lo menciona y se fue ...
  • His family begged him to come home, which he ... Su familia le rogó que volviera a casa, lo que ...
- Click here to view more examples -
IV)

pidió

VERB
Synonyms: asked, requested, ordered
  • He begged for money. Él nos pidió dinero.
  • He begged pardon for having displeased her. Él pidió perdón por haberla disgustado.
  • He begged us for money. Él nos pidió dinero.
  • She really begged you just to let us leave ... Ella te pidió que nos dejas es ir ...
  • Her pardon was duly begged at the close of ... Su perdón se pidió debidamente al final de ...
- Click here to view more examples -
V)

le pidió

VERB
Synonyms: asked, bade
  • He begged her pardon, but she must be Él le pidió perdón, pero se debe
  • people in great palaces, and begged there de personas en grandes palacios, y le pidió que
  • looked in, and begged pardon, finding he miró, y le pidió perdón, la búsqueda se
  • begged him to speak to the people, and he done ... le pidió hablar con la gente, y él lo hace ...
  • ... his corner, and begged the favour of a word. ... su rincón, y le pidió el favor de una palabra.
- Click here to view more examples -
VI)

rogo

VERB
  • Begged me, do not ... Me rogo, ¿no es ...
VII)

le suplicó

VERB
Synonyms: pleaded
  • But she begged it on her knees, sick ... Pero a ella le suplicó de rodillas, enfermos ...
  • She begged him to leave me at the altar! Le suplicó que me abandonara en el altar!
  • ... for four, my friend, " madame begged him. ... para mis cuatro, amigo", le suplicó la señora.
  • ... servant therefore fell down to the ground and begged him: ... siervo, postrado en tierra y le suplicó:
- Click here to view more examples -
VIII)

imploró

VERB
Synonyms: implored
  • He begged this chance to inform me ... Él imploró la oportunidad de informarme ...

know

I)

sabe

VERB
Synonyms: knows, known, tastes
  • You know what we are. Usted sabe lo que somos.
  • Do not know what is lost. No sabe lo que se pierde.
  • So you know, along with everyone else. Ya lo sabe, igual que los demás.
  • I think that you know more. Creo que usted sabe más.
  • You know how it gets dark early. Ya sabe,oscurece más temprano.
  • You know the proper procedure for appeal. Sabe el procedimiento apropiado para apelar.
- Click here to view more examples -
II)

conocéis

VERB
  • And while you know forgiveness we know only regret. Vosotros conocéis el perdón, nosotros sólo el arrepentimiento.
  • You both know the district attorney. Ambos conocéis al fiscal del distrito.
  • You know the way. Ya conocéis el camino.
  • You all know the plan. Todos conocéis el plan.
  • You know me well enough. Me conocéis de sobra.
  • You all know the ancient prophecy. Conocéis la antigua profecía.
- Click here to view more examples -

known

I)

conocido

VERB
  • I should have known the geography. Debería haber conocido la geografía del terreno.
  • Your name is as well known as my own. Su nombre es tan conocido como el mío.
  • Some children have never known peace. Algunos niños nunca han conocido la paz.
  • My name is now internationally known. Ahora, mi nombre es conocido a nivel internacional.
  • A fact well known. Es un hecho bien conocido.
  • Known throughout the galaxy as the aliens' graveyard. Conocido como el cementerio de las galaxias.
- Click here to view more examples -
II)

sabido

VERB
Synonyms: knew
  • Some part of you has always known this story. Parte de ti siempre ha sabido esta historia.
  • Never really known why. Nunca he sabido por qué.
  • But people like me, we've always known that. Pero gente como yo, siempre hemos sabido eso.
  • I should have known you were the mole. Debí haber sabido que el espía eras tú.
  • I should have known. Debería de haberlo sabido.
  • And the doctor had known of this all along. Y el doctor lo hubiera sabido desde el primer momento.
- Click here to view more examples -
III)

reconocido

VERB
  • I would've known you anywhere. Te habría reconocido en cualquier parte.
  • I should never have known you. No le hubiera reconocido.
  • Of course, he's known for his generosity. Por supuesto es reconocido por su generosidad.
  • It is known that the effects of ... Se ha reconocido que los efectos de ...
  • I'd have known you anywhere. La hubiera reconocido en cualquier parte.
  • I'd have known you anywhere. Te habría reconocido en cualquier lado.
- Click here to view more examples -
IV)

famosa

VERB
Synonyms: famous, renowned, famed
  • The road is known to be very dangerous. La carretera es famosa por su peligrosidad.
  • My head has been known to make wishes come true. Mi cabeza es famosa por cumplir deseos.
  • That's a well known story everywhere. Hay una historia famosa de ello.
  • The city is known for its many plazas, historic churches ... Es famosa por sus innumerables plazas, iglesias históricas ...
  • The gallery became well-known in the 1960s because ... Esta galería se hizo famosa en la década de 1960 por ...
  • I've been known to dabble. Soy famosa por experimentar con mujeres.
- Click here to view more examples -
V)

llamado

VERB
Synonyms: called, named, call
  • You have a condition known as ascites. Tiene un padecimiento llamado ascitis.
  • There is a radioactive element known as atmosphereum. Hay un elemento radioactivo llamado atmosfério.
  • in a process known as deflation. en un proceso llamado deflación.
  • ... by means of the annual report known as 'equal opportunities ... ... mediante el informe anual llamado «igualdad de oportunidades ...
  • A group known as soldiers of the one is responsible for ... Un grupo llamado Soldados del Único es responsable de ...
  • ... , it is also known as "the botanic jewel ... ... (se le ha llamado también "joya botánica ...
- Click here to view more examples -

meet

I)

conocer

VERB
  • I want you to meet my special guest. Debes conocer a mi invitado especial.
  • Come meet the men. Ven a conocer a los hombres.
  • I can meet his parents any time. Puedo conocer a sus padres en cualquier momento.
  • There are some people around here you should meet. Aquí hay gente que debes conocer.
  • Come and meet the family. Ven a conocer a la familia.
  • I thought you wanted to meet my friends. Querías conocer a mis amigos.
- Click here to view more examples -
II)

satisfacer

VERB
  • I doubt that he'd meet their demands. Dudo que hubiera satisfacer sus demandas.
  • I can meet your needs. Yo puedo satisfacer tus necesidades.
  • To meet schools' needs, ... Para satisfacer las necesidades de los colegios, ...
  • Designed to meet the chemical information needs ... Concebida para satisfacer las necesidades de información sobre química ...
  • It applies different tools to meet different needs, particularly ... Aplica diferentes herramientas para satisfacer diferentes necesidades, sobre todo ...
  • Built from the ground up to meet the needs of business ... Creadas desde cero para satisfacer las necesidades de las empresas ...
- Click here to view more examples -
III)

reunirse

VERB
  • He agreed to meet with us. Aceptó reunirse con nosotros.
  • He can meet me at midnight tomorrow. Puede reunirse conmigo a media noche, mañana.
  • He wants to meet with your guy, talk terms. Quiere reunirse con tu hombre y hablar.
  • Thanks for agreeing to meet with me. Gracias por reunirse conmigo.
  • They want to meet with you. Si, quieren reunirse con usted.
  • I appreciate your taking the time to meet with me. Le agradezco que se tome el tiempo para reunirse conmigo.
- Click here to view more examples -
IV)

cumplir

VERB
  • I have a deadline to meet. Tienes un plazo de entrega que cumplir.
  • Set goals you can meet. Fije objetivos que pueda cumplir.
  • Keep in mind that the factory must meet deadlines. Ten en mente que la fábrica debe cumplir los plazos.
  • You never know whom you can meet. Nunca se sabe a las que puede cumplir.
  • We have no way but to meet it. No tenemos ninguna manera, sino para cumplir.
  • I am here to meet your wishes. Yo estoy aquí para cumplir tus deseos.
- Click here to view more examples -
V)

quedar

VERB
Synonyms: be, stay, staying, remain
  • Thank you for agreeing to meet me. Gracias por aceptar quedar conmigo.
  • You have to agree to meet me now. Pero debes quedar conmigo ahora mismo.
  • Maybe you can meet me at my break. Podríamos quedar durante el descanso.
  • Told us to meet here. Nos dijo de quedar aquí.
  • We could meet for dinner. Podríamos quedar para cenar.
  • We can meet with them tomorrow. Podemos quedar con ellos mañana.
- Click here to view more examples -
VI)

se reúnen

VERB
Synonyms: gather, flock, congregate
  • The bosses rarely meet. Los jefes raramente se reúnen.
  • We do not know where they meet. No sabemos dónde se reúnen.
  • They meet to decide upon their candidate. Ellos se reúnen para decidir sobre su candidato.
  • The bosses rarely meet. Los jefes apenas se reúnen.
  • This is the place where robots meet. Es el lugar donde se reúnen los robots.
  • In a cooperative, the members meet to cooperate. En una cooperativa, los socios se reúnen para cooperar.
- Click here to view more examples -
VII)

cubrir

VERB
Synonyms: cover, fill, sheeting
  • ... for a week, to make ends meet. ... una semana, pa' cubrir unos gastos.
  • ... are furnished and designed to meet the requirements of even the ... ... están amuebladas y diseñadas para cubrir las necesidades de los ...
  • ... food supply is adequate to meet the energy needs of ... ... suministro de alimentos es suficiente para cubrir las necesidades energéticas de ...
  • a sustainable way to advance and meet their basic needs una forma sostenible de avanzar y cubrir sus necesidades básicas
  • to meet his or her basic needs. para cubrir sus necesidades básicas.
  • must meet the needs of the people that live there. debe cubrir las necesidades de las personas que viven ahí.
- Click here to view more examples -
VIII)

reunión

VERB
  • We keep the meet. Iremos a la reunión.
  • You know we had a meet set up for today. Sabes que tenemos una reunión hoy.
  • Change the meet to the warehouse. Traslada la reunión al almacén.
  • I have a big forensics meet tomorrow. Tengo una reunión de debate mañana.
  • Could be a meet. Podría haber una reunión.
  • We should have had a meet. Debíamos haber tenido una reunión.
- Click here to view more examples -
IX)

resolver

VERB
Synonyms: solve, resolve, settle, figure, fix
  • Machines are developed to meet situations. Las máquinas deben resolver problemas.
  • ... design that may not even meet the standards that the shuttle ... ... diseño que pueda incluso no resolver los estándares que la lanzadera ...
  • Threatening letters refusal to meet deadlines. Las notas amenazadoras denegación para resolver situaciones.
  • defining its plan to meet their main needs. definiendo su planificación para resolver sus principales necesidades.
  • and how we can meet demand and supply when, y cómo podemos resolver la oferta y la demanda si,
  • ... pocket borough, but it ought to meet some standard. ... ciudad de bolsillo, pero ought resolver un cierto estándar.
- Click here to view more examples -
X)

encontrar

VERB
Synonyms: find, found, encounter
  • We could meet you there later. Nos podemos encontrar ah i.
  • We were supposed to meet at our apartment. Nos íbamos a encontrar en nuestro departamento.
  • I used to meet a friend of mine here. Solía encontrar a un amigo aquí.
  • He said he'd meet us on the ninth. Nos íbamos a encontrar el nueve.
  • I like to meet shy people. Me gusta encontrar gente tímida.
  • We should meet again. Nos tenemos que volver a encontrar.
- Click here to view more examples -

meets

I)

cumple

VERB
  • ... a road network which meets modern safety requirements. ... una red vial que cumple los requisitos modernos de seguridad.
  • ... that the test deployment meets your requirements and that it ... ... de que la implementación de prueba cumple los requisitos y se ...
  • ... inform you that your score meets or exceeds the required minimum ... ... informarle que su calificación cumple o sobrepasa el mínimo requerido ...
  • ... specified field in a record meets the filtering condition, ... ... campo especificado en un registro cumple la condición de filtro, ...
  • meal worms in their meets certification gusanos de la comida en su certificación cumple
  • It meets all the unique requirements of fixed content: Cumple todos los requerimientos exclusivos del contenido fijo:
- Click here to view more examples -
II)

satisface

VERB
  • He meets my cultural needs, and you ... Él satisface mis necesidades culturales, y tú te ...
  • ... which type of unit best meets their needs. ... qué tipo de unidad satisface mejor sus necesidades.
  • ... with a quantity that meets the sum of the ... ... con una cantidad que satisface la suma de las ...
  • ... with a quantity that meets the sum of the requirements that ... ... con una cantidad que satisface la suma de las necesidades que ...
  • ... that our education system meets the needs of the ... ... de que nuestro sistema educativo satisface las necesidades de los ...
  • It meets the unique requirements of fixed content: Satisface los requerimientos únicos del contenido fijo:
- Click here to view more examples -
III)

resuelve

VERB
Synonyms: solve, resolves, settles
  • ... something more to it than it meets the eye? ... algo más a él que resuelve el ojo?
IV)

conoce

VERB
  • He tells everyone he meets. Se lo dice a todo el mundo que conoce.
  • He destroys anyone he meets with his monumental ego. Destruye a todo el que conoce con su monumental ego.
  • Good he already meets me. Bueno ya me conoce.
  • She meets this accountant. Conoce a un contable.
  • She only sings on days she meets you. Ella sólo canta los días en que te conoce.
  • Then one day she meets an artist. Luego un día conoce a una artista.
- Click here to view more examples -
V)

reuniones

VERB
  • She takes orders for him, arranges meets. Ella trabaja para él, le arregla las reuniones.
VI)

encuentra

VERB
Synonyms: find, encounters
  • Then he meets her at the airport. Después la encuentra en el aeropuerto.
  • One often meets his destiny on the ... Uno a menudo encuentra su destino en el ...
  • When a crest meets a trough, they ... Si una cresta encuentra un valle, las ondas se ...
  • ... the mission, the problems he meets. ... la misión, los problemas que encuentra.
  • flows together and meets you here fluye juntos y le encuentra aquí
  • If mistress meets with misfortune at the duel, what ... Si la maestra encuentra la desgracia en el duelo, ¿ ...
- Click here to view more examples -
VII)

responde

VERB
  • ... to furnish the respective service which meets their individual needs. ... suministrar dicho servicio, que responde a sus necesidades individuales.
  • ... creative and innovative spirit, which meets the changing tendencies of ... ... espíritu creativo e innovador que responde a las tendencias cambiantes del ...
  • This quality meets the demands of the ... Esta calidad responde a las exigencias de la ...
  • ... the best image that meets the user's intent more accurately ... la mejor imagen que responde con mayor precisión al usuario,
  • ... technical and vocational education meets the global aim of ... ... enseñanza técnica y profesional responde al objetivo mundial del ...
  • ... if the in service behaviour meets the requirements of the ... ... si el comportamiento en servicio responde a los requisitos de la ...
- Click here to view more examples -
VIII)

cubre

VERB
Synonyms: covers, sheets
  • He meets my cultural needs, and you engage ... Él cubre mis necesidades culturales y tú activas ...
IX)

atiende

VERB
  • ... we now have a directive which meets an urgent need. ... tenemos una directiva que atiende una necesidad apremiante.

familiar

I)

conocido

ADJ
  • The first is our familiar global map. El primero es el mapa global ya conocido.
  • I knew this dude looked familiar. Sabía que este tipo me era conocido.
  • The familiar building, so unfamiliar in its quietness. El conocido edificio, tan desconocido en su quietud.
  • That sounds vaguely familiar. Suena un poco conocido.
  • This looks really familiar. Esto me parece conocido.
  • Which is why the symbol looked so familiar. Por eso es que el símbolo me parecía conocido.
- Click here to view more examples -
II)

familiarizarse

ADJ
  • Take some time to get familiar with your new situation. Tómese algún tiempo para familiarizarse con su nueva situación.
  • Be familiar with basic network terminology. Familiarizarse con la terminología básica de redes.
  • I am, of course, familiar with the contents of ... Estoy, por supuesto, familiarizarse con el contenido de ...
  • you must have been quite familiar with yourself. tienen que familiarizarse mucho consigo mismos.
  • So you have to be familiar with it Así que tienen que familiarizarse con ella.
  • the unity familiar with before you officially called or anything ... la unidad familiarizarse antes de que oficialmente se llama ni nada ...
- Click here to view more examples -

referred

I)

referido

VERB
  • Or it could be referred pain from his groin. O ser dolor referido de la ingle.
  • She referred to the great phase of endowment mortgages. Se ha referido al elevado nivel de hipotecas mixtas.
  • He referred to misunderstandings. Se ha referido a malentendidos.
  • I might have referred to you as an ... Podría haberme referido a ud como un ...
  • Not to be referred to now, but upon meeting the ... No para ser referido ahora, sino al encontrar al ...
  • ... which he had already referred me. ... que ya me había referido.
- Click here to view more examples -
II)

contemplados

VERB
  • In the cases referred to in the first and second ... En los supuestos contemplados en los párrafo primero y segundo ...
  • ... case the transport costs referred to in the preceding subparagraph ... ... caso, los gastos de transporte contemplados en el párrafo anterior ...
  • In cases referred to in paragraphs 1 and 2, ... En los casos contemplados en los apartados 1 y 2, ...
  • The costs referred to in paragraphs 1, 2 and ... Los gastos contemplados en los apartados 1, 2 y ...
  • In the cases referred to in paragraphs 1 and 2, ... En los casos contemplados en los apartados 1 o 2, ...
  • The programmes referred to in paragraph 1 shall contain ... Los programas contemplados en el apartado 1 deberán incluir ...
- Click here to view more examples -
III)

se refirió

VERB
Synonyms: concerned
  • You referred to me and to the office with respect. Se refirió a mí y a mi oficina con respeto.
  • He referred to them, as ... Se refirió a ellos, como ...
  • The speaker also referred to the globalization of ... Además, la ponente se refirió a la globalización de ...
  • She referred to the substantial contributions ... Se refirió a las contribuciones sustanciales ...
  • He referred to you as a ... Se refirió a ti como una ...
  • No, he never referred to anyone that way. Nunca se refirió a nadie así.
- Click here to view more examples -
IV)

mencionados

VERB
  • The packaging referred to in this chapter may ... Los embalajes mencionados en el presente capítulo no podrán ...
  • ... it appeared that the amounts referred to were not very high ... ... parecería que los montos mencionados no son muy elevados ...
  • which have been already referred to. que ya han sido mencionados.
  • the identity of the consignments referred to in the third indent ... de la identidad de los envíos mencionados en el tercer guión ...
  • The principles referred to in the first subparagraph are defined ... Los principios mencionados en el párrafo primero quedan definidos ...
  • In relation to the conduct referred to in paragraph 2 ... En relación con los comportamientos mencionados en el párrafo 2 ...
- Click here to view more examples -
V)

remitido

VERB
  • No, actually, she was referred to me. En realidad, me la habían remitido.
  • intricate matter which has been referred to asunto complejo que ha sido remitido a
  • Only one repair status can be marked as Referred. Sólo se puede marcar un estado de reparación como Remitido.
  • ... say that it has been referred to the attorney's office ... dicen que ha sido remitido a la fiscalía
  • ... is that the judge has referred to another court and ... ... es que el juez lo ha remitido a otro juzgado y ...
  • ... our children had not been referred in the usual way by ... ... nuestros hijos no se había remitido en la forma habitual por ...
- Click here to view more examples -
VI)

denominado

VERB
  • what has been referred to as "the happiness myth ... lo que se ha denominado "el mito de la felicidad ...
  • what has been referred to as "the happiness myth ... lo que se ha denominado "el mito de la felicidad ...
  • ... this can also be referred ... esto también puede ser denominado
  • ... one rather intricate matter which has been referred to ... un tema bastante complejo que se ha denominado
  • ... create a directory (referred to as the installation directory) ... ... cree un directorio (denominado directorio de instalación) ...
  • ... assisted by a committee referred to as the committee on aid ... ... asistida por un comité denominado 'Comité de ayuda ...
- Click here to view more examples -
VII)

conoce

VERB
  • This is generally referred to as inflation. Generalmente, esto se conoce como inflación.
  • Some people receive what is referred to as an omen. Algunas personas reciben lo que se conoce como un presagio.
  • In sociology this is referred to as vertical collectivism. En sociología esto se conoce como el colectivismo vertical.
  • ... types of servers are often referred to as bastion hosts ... ... tipo de servidores se conoce a menudo como host de baluarte ...
  • her referred to as meals or small fry le conoce como comidas o alevines
  • referred to as a psychological body work there conoce como un cuerpo de trabajo psicológico hay
- Click here to view more examples -
VIII)

hace referencia

VERB
  • She referred to the creation of alliances with women, pacts ... Hace referencia a la creación de alianzas con mujeres, pactos ...
  • ... and constructions to which they referred. ... y construcciones a las que se hace referencia.
  • No one referred to it, and ... Nadie hace referencia a ella, y ...
  • ... because these elements are referred to from the code ... ... , ya que se hace referencia a estos elementos en el código ...
  • ... within that effect is referred to by its name: ... ... dentro de ese efecto se hace referencia por su nombre: ...
  • ... that are not specifically referred to in Article 32. ... a los que no hace referencia expresa el Artículo 32.
- Click here to view more examples -
IX)

previsto

VERB
  • ... to apply the reduced rate referred to in the first subparagraph ... ... a aplicar el tipo reducido previsto en el presente apartado ...
  • ... issued in the cases referred to in paragraph 1 ... ... expedidos en el caso previsto en el apartado 1 ...
  • ... acting in accordance with the procedure referred to in Article 251 ... ... con arreglo al procedimiento previsto en el artículo 251 ...
  • ... acting in accordance with the procedure referred to in Article 251 ... ... con arreglo al procedimiento previsto en el artículo 251 ...
  • ... or suitability for use referred to in Article 13 ... ... o la idoneidad para el uso previsto en el artículo 13 ...
  • ... accordance with the procedure referred to in Article 730 ... ... acuerdo con el procedimiento previsto en el artículo 730, ...
- Click here to view more examples -
X)

indicados

VERB
Synonyms: indicated, listed, stated
  • ... the non-economic reasons referred to in Article 36, ... ... los motivos no económicos indicados en el artículo 36, ...
  • ... 1, the programmes referred to in Article 5 ... ... 1, los programas indicados en el artículo 5 ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.