Blows

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Blows in Spanish :

blows

1

sopla

VERB
Synonyms: breathes
  • So it's the pitch that blows the wind. Entonces es la inclinación lo que sopla el viento.
  • When he sits to dinner and the air blows here. Cuando se sienta a cenar y el aire sopla.
  • The wind blows and we are gone. El viento sopla y dejamos de existir.
  • The spring wind blows gently. El viento de primavera sopla suavemente.
  • Wind blows through empty barn. El viento sopla por el granero vacío.
  • To be up there where the wind blows. Estar allí arriba donde sopla el viento.
- Click here to view more examples -
2

golpes

NOUN
  • Your soft words are sharper than blows. Sus palabras suaves duelen más que los golpes.
  • The blows were from the left, and powerful. Los golpes provenían de la izquierda, y eran fuertes.
  • There were no blows on the kidneys or spleen. No había golpes en los riñones ni en el bazo.
  • Repeated blows against the skull. Golpes continuos en el cráneo.
  • It seems they have tortured him with judo blows. Parece que lo han torturado con golpes de judo.
  • She took the blows for me. Recibía los golpes por mí.
- Click here to view more examples -
3

soplos

NOUN
Synonyms: puffs, murmurs
4

explota

VERB
  • Because their kiosk placement blows. Porque su quiosco explota.
  • Couple minutes later, this truck blows by. Unos minutos después, este camión explota.
  • One of them blows himself up. Uno se explota así mismo.
  • If that room blows, it's all over. Si esa habitación explota, se acabó.
  • Try and remove it and the device blows. Intente quitarlo y el dispositivo explota.
  • And it actually blows up the entire star, and that ... Y la estrella entera explota literalmente, y ese ...
- Click here to view more examples -
5

funde

VERB
Synonyms: melts, fuses, blends, smelted
  • If the fuse blows immediately right when you ... Si el fusible se funde inmediatamente a la derecha cuando se ...
6

vuela

VERB
Synonyms: flies, fly, flying, blow
  • And comes home, blows his head off. Vuelve a casa y se vuela la cabeza.
  • Blows their heads off. Les vuela la cabeza.
  • A guy doesn't blows up a building without that ... Un tipo no vuela un edificio sin esa ...
  • If the fund blows up, investors cannot ... Si el fondo vuela en pedazos, los inversores no pueden ...
  • A guy doesn't blows up a building without that ... Un tipo no vuela un edificio sin ese ...
  • If that thing blows, at least it'll save me ... Si esa cosa vuela, al menos me salvará ...
- Click here to view more examples -
7

apesta

NOUN
  • I think it blows. Yo creo que apesta.
  • Then the law blows. La ley apesta entonces.
  • Anyway, the makeup blows. De todos modos, el maquillaje apesta.
  • yes, this restaurant blows. Si, este restaurante apesta.
- Click here to view more examples -
8

percusiones

NOUN
Synonyms: percussion, drumming
9

estalla

VERB
  • I pull this trigger, your head blows up. Si aprieto el gatillo, tu cabeza estalla.
  • And sometimes the machine blows. Y a veces la máquina estalla.
  • If the lid blows off, don't blame me. Si la cosa estalla, no me culpes.
  • One button and the trailer blows up. Con un botón ese remolque estalla.
  • But suddenly, their back tire blows up, and they ... Pero, de pronto, estalla el neumático y se ...
  • The left side blows up and the whole plane ... El sector izquierdo estalla y el avión entero ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Blows

breathes

I)

respira

NOUN
Synonyms: breathe
  • Class breathes in every line. Clase respira en cada línea.
  • Lives and breathes music. Vive y respira música.
  • The body of your son breathes still. El cuerpo de su hijo todavía respira.
  • Lie that the cotton breathes. Mentira que el algodón respira.
  • He breathes so loud, it keeps me awake. Él respira tan fuerte, que no me deja dormir.
- Click here to view more examples -
II)

exhala

VERB
Synonyms: exhale, exhaled
  • One head breathes gas, the other head lights it. Una cabeza exhala gas y la otra lo enciende.
  • One head breathes gas, the other head lights ... Una cabeza exhala gas, y la otra cabeza le prende ...
  • returns, Breathes forth contagion on the vuelve, exhala el contagio de la
- Click here to view more examples -
III)

inhala

VERB
Synonyms: inhale, inhaled, hume, pant
  • ... is fully contracted, the body breathes in air fully. ... completamente contraido, el cuerpo inhala con fuerza.
  • ... exhales its torrid mist or breathes in gentle breezes. ... exhala su niebla tórrida o inhala la suave brisa.
IV)

sopla

VERB
Synonyms: blows
  • and breathes life into it giving it divine order. y le sopla vida dándole orden divino.
  • If he breathes over your life, he cannot be anything ... Si él sopla sobre su vida, no puede ser nada ...

hits

I)

hits

NOUN
  • I make hits, not the public. Yo hago hits, no el público.
  • Three players had two hits apiece for the winners. Tres jugadoras hicieron dos hits cada una para las ganadoras.
  • No hits, deep tracks only. Sin hits, sólo canciones desconocidas.
  • The two teams combined for just six hits. Los dos equipos combinaron por seis hits.
  • ... of her teammates had two hits each. ... de sus compañeras de equipo hicieron dos hits cada una.
  • ... walking three and allowing two hits. ... caminando a tres, permitiendo dos hits.
- Click here to view more examples -
II)

golpea

VERB
  • My father always hits me. Mi padre siempre me golpea.
  • And she hits the back line. Y golpea la línea de fondo.
  • It just hits on my head. Me golpea en la cabeza.
  • Hits me with a left hook. Golpea con un gancho de izquierda.
  • He only hits her in places that don't show. Solo la golpea en sitios que no muestra.
  • Only when my pa hits his thumb with a hammer. Sólo cuando papá se golpea el dedo con el martillo.
- Click here to view more examples -
III)

golpes

NOUN
  • And the hits just keep on coming. Y los golpes siguen lloviendo.
  • The visual rhythm of these hits is the timing. El ritmo visual de estos golpes es el tiempo.
  • The demons aren't doing the hits. Los demonios no son los que están dando los golpes.
  • A couple of hits will loosen it. Algunos golpes harán que se afloje.
  • I know who ordered the hits. Quién ordenó los golpes.
  • The visual rhythm of these hits is the timing. El ritmo visual de estos golpes es el tiempo.
- Click here to view more examples -
IV)

éxitos

NOUN
  • This is one of our biggest hits. Es uno de nuestros mejores éxitos.
  • I had a few hits a few years ago. Hace unos años, tuve algunos éxitos.
  • Four hits so far. Cuatro éxitos por ahora.
  • Everyone knows their greatest hits. Todos conocen sus grandes éxitos.
  • Some fairly big hits for us. Fueron grandes éxitos nuestros.
  • With all your hits, you ought to be worth plenty ... Con todos tus éxitos, deberías valer bastante ...
- Click here to view more examples -
V)

aciertos

NOUN
Synonyms: successes, guesses
  • No hits on the bullet and no prints on ... No hay aciertos en la bala ni huellas en ...
  • Three misses, three hits. Tres fallos y tres aciertos.
  • I only printed up the hits. Sólo he positivado los aciertos.
  • we got a couple of hits. tuvimos un par de aciertos.
  • The exception here is 'Hits per Page', as ... La excepción es 'Aciertos por Página', ya que ...
  • Showing 1 to 1 of 1 hits indicar 1 hasta 1 de 1 aciertos
- Click here to view more examples -
VI)

pega

VERB
  • He hits me and the children. Me pega a mí y a los niños.
  • He hits me with a ruler. Me pega con una regla.
  • He hits like a mule. Pega como una mula.
  • He never hits people. Nunca le pega a la gente.
  • And he hits him and hits him and hits him. Y le pega, le pega y le pega.
  • Everyone knows his dad hits him. Todo el mundo sabe que su padre le pega.
- Click here to view more examples -
VII)

impacta

VERB
Synonyms: impacts, strikes
  • ... happens if the direct sunlight hits your skin. ... sucede si la luz del sol impacta directamente tu piel.
  • ... cooldown almost immediately refreshes if she hits a poisoned target. ... enfriamiento se restaura inmediatamente si impacta sobre un objetivo envenenado.
  • ... and that's when it really hits you. ... y ahí es cuando realmente te impacta.
  • the more damage it does to the atoms it hits. más daño causa a los átomos que impacta.
  • If she hits a champion, she gains bonus ... Si impacta en un campeón, consigue una bonificación de ...
  • If she hits an enemy champion with it, ... Si impacta en un campeón enemigo, ...
- Click here to view more examples -
VIII)

visitas

NOUN
  • Over a million hits and counting. Si, mas millón de visitas y sigue aumentando.
  • It registered record number of hits the day it launched ... Obtuvo un número record de visitas el día que se lanzó ...
  • ... linking to my site and thieving hits forever. ... día conectado a mi página, robando visitas.
  • ... has almost half million hits. ... ha tenido casi medio millón de visitas.
  • ... a website that gets a million hits a day. ... un website que recibe un millón de visitas al día.
  • We have more than one million hits Tenemos más de un millón de visitas
- Click here to view more examples -
IX)

alcanza

VERB
  • Hits me in my chest. Me alcanza en el pecho.
  • Then the blast wave hits them. La onda explosiva les alcanza.
  • Imagine if a stray bullet hits one of the kids ... Imagínense si una bala perdida alcanza a uno de los niños ...
  • ... a line and if it hits an enemy champion along the ... ... línea recta y si alcanza a un campeón enemigo por el ...
  • If it hits an enemy unit, Si alcanza a la unidad enemiga,
  • ... to the enemies she hits. ... a los enemigos que alcanza.
- Click here to view more examples -

punches

I)

golpes

NOUN
  • Punches on the head hurt. Golpes, en la cabeza lastimada.
  • I can roll with the punches. Puedo tolerar los golpes.
  • Still taking the punches. Que sigo recibiendo los golpes.
  • Keep punches above the belt. Mantengan los golpes arriba del cinturón.
  • I just threw a couple punches. Sólo le di un par de golpes.
- Click here to view more examples -
II)

punzones

NOUN
Synonyms: awls, hallmarks
  • Punches and glasses smashing sounds. Punzones y gafas rompiendo sonidos.
III)

sacadores

NOUN
  • ... to be open without covered punches ... a se abrirá sin sacadores cubiertos
IV)

puñetazos

NOUN
  • And let go with the punches. Y suelta los puñetazos.
  • ... he began to give me sticks, beatings, punches. ... empezó a darme palos, golpes, puñetazos.
  • ... the only one that pulled their punches. ... el único que me ha tirado con sus puñetazos.
  • You throw punches at fires. Das puñetazos en las hogueras.
  • natured hits, and jolly punches in the side accesos carácter, alegre y puñetazos en la cara
- Click here to view more examples -
V)

ponches

NOUN
Synonyms: strikeout
  • How many rum punches did you have? ¿Cuántos ponches de ron te tomaste?
VI)

golpea

VERB
  • If he punches you with it, you ... Si te golpea con él, te ...
  • ... sort of guy that punches first and asks questions later. ... clase de hombre que golpea primero y hace preguntas después.
  • morning punches my start budget mañana golpea mi presupuesto inicial
  • punches to the people and i think it's so golpea a la gente y creo que es tan
  • just a puncture he punches from all different angles ... sólo un pinchazo que golpea desde todos los ángulos diferentes ...
- Click here to view more examples -
VII)

sacabocados

NOUN
Synonyms: punch
VIII)

perforadoras

NOUN
IX)

puños

NOUN
Synonyms: fists, cuffs, grips, wrists, cuff
  • Way to roll with the punches. Que forma de andar con los puños.
  • His punches are heavy. Sus puños son como piedras.
  • Keep those punches up high. Mantengan los puños en alto.
  • They are trying to hurt each other with only punches. Se están tratando de lastimar sólo a puños.
  • My punches were only as strong as my ... Mis puños sólo eran tan fuertes como mis ...
- Click here to view more examples -

shock

I)

choque

NOUN
  • When shock develops, the outcome is more guarded. En caso de choque, los resultados son más reservados.
  • The goal of treatment is to prevent shock. La meta del tratamiento es evitar el choque.
  • That she'll go into shock. Que al recordar sufrirá un choque.
  • Avoid shock and friction. Evite cualquier choque o fricción.
  • It was a mild shock. Fue un choque ligero.
  • Everything was a big shock. Todo era un choque grande.
- Click here to view more examples -
II)

descarga

NOUN
  • Like an electric shock. Como una descarga eléctrica.
  • I got a shock from the microwave. Me dio una descarga el horno de microondas.
  • It gave me a shock. Me dio una descarga.
  • I think that he got a tremendous shock of static. Yo creo que recibió una tremenda descarga de electricidad estática.
  • Even a slight shock hurts. Hasta una descarga pequeña duele.
  • You received an electrical shock from your guitar. Usted recibió una descarga eléctrica de su guitarra.
- Click here to view more examples -
III)

conmoción

NOUN
  • The man was spiritually distorted through shock. El hombre estaba espiritualmente distorsionado por la conmoción.
  • The shock, when she awakens. A la conmoción, cuando despierte.
  • Once the shock wore off. Una vez que pasó la conmoción.
  • I must have gone into shock and. Debo haber entrado en conmoción.
  • It must have come as a shock to you. Debe haber sido una conmoción para ti.
  • Shock may have been a contributing factor. La conmoción puede haber sido un factor contribuyente.
- Click here to view more examples -
IV)

golpes

NOUN
  • ... from damage due to shock, vibration and impact. ... de los daños ocasionados por golpes, vibraciones e impactos.
  • She had first imagined some physical shock, some peril of ... Había imaginado primero algunos golpes, algunos peligro de ...
  • shock as the enormous globe ... golpes como el enorme globo ...
  • ... nerves have recovered their shock.' ... nervios se han recuperado de sus golpes.
  • her something of the shock that I had received. ella algo de los golpes que había recibido.
  • ... an anvil, receiving every shock, but without the ... ... un yunque, recibiendo todos los golpes, pero sin el ...
- Click here to view more examples -
V)

susto

NOUN
Synonyms: scare, fright, scared, startle
  • Every hour was filled with shock and surprise. Cada hora se llenó de susto y la sorpresa.
  • She had a minor stroke brought on by shock. Tuvo un ataque menor provocado por el susto.
  • My son had a shock this morning. Mi hijo se llevó un susto esta mañana.
  • Edit out your initial shock. Olvida el susto inicial.
  • It was the shock of my life. Fue el susto de mi vida.
  • I think it was more shock than drowning. Creo que fue más el susto que el ahogamiento.
- Click here to view more examples -
VI)

una sacudida eléctrica

NOUN
  • ... of real discussion right i mean it's not shock ... de discusión derecho real me refiero a que no es una sacudida eléctrica
VII)

sacudida

NOUN
  • Then the first shock. Después la primera sacudida.
  • It simply wasn't built to resist the shock. Simplemente no estaba construido para resistir la sacudida.
  • ... has responded to that shock. ... ha respondido a esa sacudida.
  • And it was a real shock to him y fue una verdadera sacudida para él
  • A fundamental shock bigger than the one in 1929- ... Una sacudida fundamental mayor de la de 1929- ...
  • ... video you see freddy shock ... video usted va a ver sacudida freddy
- Click here to view more examples -
VIII)

expansiva

NOUN
Synonyms: expansive
  • And the shock wave. Y la onda expansiva.
  • ... by having taken a shock wave from right above. ... habiendo tomado una onda expansiva del derecho anterior.
  • ... near the lightning produces a shock wave that results in ... ... cerca del relámpago produce una onda expansiva esa los resultados en ...
  • but he seems so shock that people are actually ... pero él parece tan expansiva que la gente está realmente ...
  • ... another to create a shock wave. ... otro creando una onda expansiva.
  • We've got a level 12 shock wave coming in. Se acerca una onda expansiva de nivel 12.
- Click here to view more examples -
IX)

amortiguador

NOUN
  • setting sag on your shock. ajustar la precarga del amortiguador.
  • how the bike works with the actual shock. que la bicicleta funcione con el amortiguador.
  • which is this blue valve on top of the shock. que es la válvula azul de arriba del amortiguador.
  • shock to get that set up properly. amortiguador para conseguir una instalación correcta.
  • elaborate on the right track reflect well on the shock elaborar en el camino correcto reflejar bien en el amortiguador
  • totally different than every shock out there on the ... completamente distinto a cualquier otro amortiguador que hay en el ...
- Click here to view more examples -
X)

impacto

NOUN
Synonyms: impact
  • Dynamic structure can absorb shock. La estructura dinámica puede absorber el impacto.
  • What you need now is rest after the shock. Lo que necesita ahora es descansar tras el impacto.
  • This is a big shock for you. Este es un gran impacto para ti.
  • The shock would be too great. El impacto era muy fuerte.
  • It needs some direct mental shock. Necesita un impacto mental directo.
  • You might get culture shock. Debes tener un impacto cultural.
- Click here to view more examples -
XI)

sorpresa

NOUN
  • This is a shock to you. Esto es una sorpresa para usted.
  • It was a shock to all of us. Fue una sorpresa para todos nosotros.
  • I was expecting shock and indignation. Esperaba sorpresa e indignación.
  • Get set for a shock. Prepárate para una sorpresa.
  • Then this won't come as a shock to you. Entonces esto no será ninguna sorpresa para usted.
  • And then to my shock a friend of my ... Y luego, para mi sorpresa, un amigo de mis ...
- Click here to view more examples -

strokes

I)

trazos

NOUN
  • Long strokes, with the grain. Trazos largos con la fibra.
  • Add some artistic strokes. Añado algunos trazos artísticos.
  • Represents the paint color used to draw strokes. Representa el color de pintura utilizado para dibujar trazos.
  • These are his actual pen strokes. Estos son sus trazos con pluma.
  • Different strokes for different folks. Distintos trazos para gente distinta.
- Click here to view more examples -
II)

accidentes cerebrovasculares

NOUN
  • Most strokes are caused by a ... La mayoría de los accidentes cerebrovasculares son causados por un ...
  • ... reduces the risk of strokes. ... se reduce el riesgo de accidentes cerebrovasculares.
  • ... in the risk for strokes. ... en el riesgo de accidentes cerebrovasculares.
  • ... one fifth of all strokes are due to bursting ... ... de un quinto de los accidentes cerebrovasculares se deben a la rotura ...
  • Strokes and other neurological complications Accidentes cerebrovasculares y otras complicaciones neurológicas
- Click here to view more examples -
III)

golpes

NOUN
  • I saw your strokes. He visto tus golpes.
  • Him arm strokes were in defence. Lo golpes de los brazos fueron en defensa.
  • And that the strokes could be of any place. Y que los golpes podían ser de cualquier sitio.
  • It takes two strokes to hit the nail in, or ... Necesitas dos golpes para dar en el clavo o ...
  • ... defends one, there that they come is the strokes. ... se defiende, allí es que vienen los golpes.
- Click here to view more examples -
IV)

pinceladas

NOUN
  • Using long, curved strokes, we are just ... Usando pinceladas largas y curvas, vamos ...
  • Such bold strokes of the brush, such masterly control. Tan osadas pinceladas de brocha, tan magistral control.
  • the strokes should be outside in the template las pinceladas deben ser de afuera hacia adentro de la plantilla
  • Light, feathery strokes. Pinceladas suaves, como de plumas.
- Click here to view more examples -
V)

derrames cerebrales

NOUN
Synonyms: stroke
  • ... , Type 2 diabetes, strokes and certain types of ... ... , diabetes de tipo 2, derrames cerebrales y determinados tipos de ...
VI)

movimientos

NOUN
  • Notice the different length of each strokes. Note la diversa longitud de cada los movimientos.
  • Try longer strokes now. Ahora intenta movimientos más largos.
  • Now take long strokes to smooth the surface. Ahora use movimientos largos para alisar la superficie.
  • Takes different strokes to move the world. Toma diversos movimientos mover el mundo.
  • Takes different strokes to move the world. Necesitas varios movimientos para mover el mundo.
- Click here to view more examples -
VII)

brazadas

NOUN
Synonyms: armfuls
  • Let's do a few strokes. Vamos a hacer unas brazadas.
  • pump out a couple more strokes, until. bombear un par de brazadas más, hasta que
  • With perseverance and determined strokes, he had churned that ... Con perseverancia y brazadas determinadas, así batiendo hizo que la ...
  • Long, smooth strokes. Brazadas largas, uniformes.
- Click here to view more examples -
VIII)

pasadas

NOUN
Synonyms: past, passes
  • ... the distance between the strokes and between the hits within a ... ... la distancia entre las pasadas y los golpes de una ...
  • ... the distance between the strokes and between the hits within a ... ... la distancia entre las pasadas y los golpes de una ...
  • ... which case the distance between the strokes is controlled by the ... ... cuyo caso la distancia entre las pasadas viene controlada por el ...
  • ... which case the distance between the strokes is controlled by the ... ... cuyo caso la distancia entre las pasadas viene controlada por el ...
  • to lightly feather in small strokes of color to fill ... para difuminar ligeramente con pequeñas pasadas de color para llenar ...
- Click here to view more examples -
IX)

caricias

NOUN
  • ... , who with gentle strokes was just keeping the boat ... ... , que con suaves caricias era mantener el barco ...

beats

I)

late

VERB
  • It beats only for you. Late sólo por ti.
  • The heart beats like that of a terrified animal. El corazón late como un animal aterrado.
  • My heart beats and there is time. Mi corazón late y hay tiempo.
  • My heart beats for you alone. Mi corazón late sólo por ti.
  • My heart beats very fast. My corazón late muy deprisa.
  • I have this heart that beats and works. Aha tengo este corazón que late y que funciona.
- Click here to view more examples -
II)

latidos

NOUN
  • Just listen, right there in between the beats. Solo escucha, allí entre los latidos.
  • And to hear the beats of the heart. Oyes hasta los latidos del corazón.
  • My heart beats and there is time. Mis latidos del corazón y este tiempo.
  • ... same for millions of heart beats. ... mismo corazón para millones de latidos.
  • ... my heartbeat down to two beats per minute. ... el ritmo cardíaco a dos latidos por minuto.
  • ... of your watch or the beats of your heart. ... de su reloj y los latidos de su corazón.
- Click here to view more examples -
III)

pulsaciones

NOUN
  • Stretches the clip based on beats detected within the file ... Expande los clips basados en las pulsaciones detectadas dentro del archivo ...
  • ... number of milliseconds, beats, or samples between each echo ... ... número de milisegundos, pulsaciones o muestras entre ecos ...
  • selecting audio:between beats seleccionar audio:entre pulsaciones
  • His resting heart rate is 42 beats a minute, Su ritmo cardíaco es de 42 pulsaciones por minuto.
  • Heart rate rose to 164 beats per minute. El ritmo cardiaco aumentó a 164 pulsaciones por minuto.
  • Your carotid artery is pulsing 132 beats per minute. Su arteria carótida está latiendo a 132 pulsaciones por minuto.
- Click here to view more examples -
IV)

ritmos

NOUN
  • Our beats are very basic, and ... Nuestros ritmos son muy básicos y ...
  • Play beats, compose, record sounds and shape them ... Reproduce ritmos, compone, graba sonidos y dales forma ...
  • ... the size of the beats you are triggering by zooming ... ... el tamaño de los ritmos que estás activando haciendo zoom ...
  • From the most eclectic and experimental beats. Desde los ritmos más eclécticos y experimentales.
  • These beats stimulate the third ear directly Estos ritmos estimulan el tercer oído directamente
  • It's funky, it's funky beats. Es funky, son ritmos funky.
- Click here to view more examples -
V)

golpes

NOUN
  • Most music breaks on odd beats. La mayoría de canciones quiebra en golpes impares.
  • Wildly my mind beats against you Lanzo violento golpes desde mi mente contra usted
  • we normally start with the beats. que normalmente empiezan con los golpes.
  • The light, quick beats of his hoofs were regular, ... Los golpes de luz, rápido de sus cascos eran regulares ...
  • ... , that makes your heart beats faster. ... , eso hace sus golpes de corazón más rápidos.
  • We've skipped some beats. Hemos esquivado algunos golpes.
- Click here to view more examples -
VI)

supera

VERB
  • That beats any meat injection. Supera a cualquier inyección.
  • It beats any meat injection. Supera a cualquier inyección.
  • Nothing beats a cold slab of porcelain. Nada supera a la fría porcelana.
  • Beats all how contrary women are. Supera a todos cómo las mujeres están en contra.
  • Beats all how he struck the very day ... Supera a todos cómo se golpeó el mismo día ...
  • ... has stated that the new patent beats the old one. ... afirmó que la patente nueva supera a la anterior.
- Click here to view more examples -
VII)

golpea

VERB
  • He beats me every day. Me golpea todos los días.
  • When he beats me he lets me off. Sólo me permite retirarme cuando me golpea.
  • How he beats on her. Sobre como la golpea.
  • He beats him to a pulp. Lo golpea hasta casi matarlo.
  • But he beats you. Pero él te golpea.
  • He figures it out and beats on her till the people ... El se da cuenta y la golpea hasta que la gente ...
- Click here to view more examples -
VIII)

vence

VERB
  • My flush beats that. Mi escalera de color vence eso.
  • His patience usually beats out my more aggressive strategy. Su paciencia normalmente vence mi estrategia más agresiva.
  • ... water sprite, and basically everything beats enchanted bunny. ... duende de agua y básicamente todo vence al conejito encantado.
  • If he beats him with that Si le vence con ella
  • because nobody beats gravity. porque nadie vence a la gravedad.
  • he beats you thinking seven hours ago vence pensando hace siete horas
- Click here to view more examples -
IX)

pega

VERB
  • When she feels like it, she beats me. Cuando le apetece, ella me pega.
  • He beats me for no reason. Mi hombre me pega sin motivo.
  • Beats up all the other kids in the ... Les pega a todos los otros niños en la ...
  • What beats me is how they ... Lo que me pega es la forma en que ...
  • What beats me is how they could have ... Lo que me pega es la forma en que podría haber ...
  • He beats me from his left hand ... Me pega con la mano izquierda ...
- Click here to view more examples -
X)

gana

VERB
Synonyms: wins, win, earn, gains, earns, won, winning
  • No one ever beats me in. Nunca nadie me gana.
  • Nobody beats the house. No, la casa gana.
  • Four of a kind always beats a pair. Un póquer siempre gana a una pareja.
  • Even when life beats him by a nose. Aún cuando la vida le gana por una nariz.
  • That beats my fours. Eso gana a mis cuatro.
  • Beats being an angel. Gana ser un ángel.
- Click here to view more examples -

bumps

I)

protuberancias

NOUN
  • The bumps and cysts also occur ... Las protuberancias y quistes también ocurren ...
  • ... more tumors appear, and the bumps grow. ... surgen más tumores y crecen las protuberancias.
  • Such bumps are harmless, but they may be ... Estas protuberancias son inofensivas, pero se pueden ...
  • Eventually, these bumps go away, but leave ... Finalmente, estas protuberancias desaparecen, pero dejan ...
  • you may even have noticed bumps in the emissions incluso puede haber notado protuberancias en la emisiones
- Click here to view more examples -
II)

topetones

NOUN
  • Large hailstones can have bumps on their surfaces where ... Los granizos grandes pueden tener topetones en sus superficies donde ...
III)

baches

NOUN
Synonyms: potholes, bumpy, ruts
  • And be careful of the bumps. Y tenga cuidado con los baches.
  • Only a few bumps along the way so far. Sólo unos cuantos baches en el camino hasta ahora.
  • I like the bumps. Me gustan los baches.
  • I know where a lot of those bumps are. Sé dónde están muchos de esos baches.
  • And avoid the bumps. Y evita los baches.
- Click here to view more examples -
IV)

golpes

NOUN
  • Couple of bumps here and there. Un par de golpes aquí y allá.
  • The phone also provides improved durability against accidental bumps. El teléfono también ofrece una mayor resistencia a golpes accidentales.
  • A few bumps and bruises, but we're all right ... Unos pocos golpes pero todos estamos bien ...
  • ... connectors extra protection against bumps and dirt. ... conectores protección adicional contra golpes y suciedad.
  • ... broken leg and some bumps and bruises. ... pierna rota y algunos golpes y hematomas.
- Click here to view more examples -
V)

chichones

NOUN
  • Just bumps and bruises, eh? Sólo chichones y moretones, ¿no?
  • ... then rub soothing aloe all over your painful bumps?" ... frotar aloe vera sobre tus dolorosos chichones?"
  • No bumps, so I think ... Sin chichones, por lo que creo ...
- Click here to view more examples -
VI)

abultamientos

NOUN
Synonyms: bulges
VII)

bultos

NOUN
  • He has bumps on his forehead. Aquél tiene bultos en la frente.
  • And some bumps on my prostate. Y algunos bultos en mi próstata.
  • without wrinkles or bumps. sin arrugas ni bultos.
- Click here to view more examples -
VIII)

choques

NOUN
  • The universe is full of these odd bumps and twists. El universo está lleno de extraños choques y vueltas.
  • ... we've gotten past the bumps. ... que hemos pasado los choques.
  • ... we've gotten past the bumps. ... que hemos pasado los choques.
- Click here to view more examples -
IX)

abolladuras

NOUN
Synonyms: dents, dings, dent
X)

topes

NOUN
XI)

irregularidades

NOUN
  • ... there are lots of small hollows and bumps now. ... hay muchas depresiones e irregularidades en el terreno.
  • ... see is mostly hills, bumps and hollows. ... vemos son colinas, irregularidades y depresiones.

knock

I)

golpear

VERB
  • One should knock before entering. Debe golpear antes de entrar.
  • Knock on doors and accumulate data. Golpear en las puertas y acumular datos.
  • You really should learn to knock. Debería aprender a golpear.
  • You only need knock on the door. Sólo necesitas golpear la puerta.
  • Nice of you to knock. Que lindo de tu parte al golpear.
  • I can still knock heads. Todavía puedo golpear cabezas.
- Click here to view more examples -
II)

tocar

VERB
Synonyms: touch, play, tap
  • We need a reason to knock on this door. Necesitamos una razón para tocar.
  • Knock at the gate? Tocar a la puerta?
  • His proof urge knock you off. Su prueba instar a tocar fuera de usted.
  • You only have to knock one time. Solo tienes que tocar una vez.
  • Now go knock on his door. Ahora ve a tocar a su puerta.
  • I was just about to knock. Estaba a punto de tocar.
- Click here to view more examples -
III)

llamar

VERB
Synonyms: call, draw, attract
  • Let us knock on the wall now. Vamos a llamar a la pared ahora.
  • Doors are made to knock on. Las puertas son para llamar.
  • We need a reason to knock on this door. Necesitamos un motivo para llamar a esa puerta.
  • But you might want to knock. Pero quizás quieras llamar.
  • He probably didn't hear you knock. No te habrá oído llamar.
  • He had a legitimate reason to knock on the door. Tenía una buena razón para llamar a la puerta.
- Click here to view more examples -
IV)

golpe

NOUN
Synonyms: hit, blow, coup, punch, stroke, beat
  • Just take one knock to the head. Solo toma un golpe en la cabeza.
  • There was a knock at the door. Se oyó un golpe en la puerta.
  • When you hear the knock, step out. Cuando oigan el golpe, salgan.
  • I got a knock on the head. Me he dado un golpe en la cabeza.
  • I wanted to knock you down a peg. Quise darte un golpe bajo.
  • A knock at the door interrupted ... Un golpe en la puerta interrumpió ...
- Click here to view more examples -
V)

toc

VERB
Synonyms: toc, ocd, tock, tocs
  • Knock knock knock on your door. Toc toc toc en tu puerta.
  • Knock knock knock on your door. Toc toc toc en tu puerta.
  • Knock knock knock on your door. Toc toc toc en tu puerta.
  • No more knock-knock jokes. Nada más de chistes "Toc, toc".
  • I got a knock-knock joke. Tengo un chiste "Toc, toc".
  • I say knock-knock. Yo digo toc toc.
- Click here to view more examples -
VI)

derribar

VERB
  • Now come help me knock this building down. Ahora ayúdame a derribar este edificio.
  • We could knock this wall down. Podríamos derribar este muro.
  • Don't be afraid to knock heads together. No temas derribar cabezas.
  • ... bucks to whoever can knock that tool off his ... ... mangos a quien pueda derribar a ese aparato de su ...
  • Let's knock this cold out. Vamos a derribar a esa gripe.
  • We can't knock it all down. No podemos derribar todo.
- Click here to view more examples -
VII)

precipitación

VERB

puffs

I)

soplos

NOUN
Synonyms: blows, murmurs
II)

bocanadas

NOUN
Synonyms: whiffs, mouthfuls, puff
  • Now, friends, take three puffs of this cigarette. Ahora, amigos, tomad tres bocanadas del cigarrillo.
  • the puffs of his cigarette. las bocanadas de su cigarrillo.
  • Vigorous puffs, and a resolute stare ... Bocanadas vigoroso, y una mirada firme ...
  • ... and the finest sense, between the puffs of her ... y el mejor sentido, entre las bocanadas de su
  • ... into the road, and single leaves like puffs of ... en el camino, y las hojas individuales como bocanadas de
- Click here to view more examples -
III)

caladas

NOUN
  • A couple of puffs. Un par de caladas.
  • you go for your first few puffs. podéis dar las primeras caladas.
  • ... he said after a few puffs. ... dijo después de unas cuantas caladas.
- Click here to view more examples -
IV)

inhalaciones

NOUN
Synonyms: inhalations, breaths
  • arranged in becoming puffs and coils. dispuestos a convertirse en inhalaciones y las bobinas.
V)

rachas

NOUN
Synonyms: gusts, streaks, gusting, bouts
  • ... us, seemingly on puffs of wind. ... nosotros, aparentemente en rachas de viento.
  • ... is that scent the puffs of wind bring?" ... es ese olor de la rachas de viento traen?"
VI)

pastelitos

NOUN
  • ... an actress with a great flair for shrimp puffs. ... una actriz con un don para los pastelitos.

murmurs

I)

murmullos

NOUN
  • No murmurs, no friction rubs. Ni murmullos, ni roces de fricción.
  • His murmurs were in the diapason of ordinary roaring. Sus murmullos fueron en el diapasón de la rugiente corriente.
  • Murmurs of admiration at his splendid Murmullos de admiración por su espléndida
  • no friendly murmurs, no scream of pain ni murmullos amistosos ni gritos de dolor
  • there were low murmurs of talk, gentle hubo murmullos bajos de hablar suave
- Click here to view more examples -
II)

soplos

NOUN
Synonyms: blows, puffs
  • Murmurs result from changes in ... Los soplos resultan de los cambios en ...
  • Children often have murmurs that are a normal part ... Los niños frecuentemente presentan soplos que son parte normal ...
  • ... and not all heart disorders cause murmurs. ... y no todos los problemas cardíacos producen soplos.
  • Alternative Names Return to top Chest sounds - murmurs; Nombres alternativos Volver al comienzo Soplos o sonidos del tórax;
  • ... one of those low murmurs, that are so ... ... , uno de esos soplos de baja, que son tan ...
- Click here to view more examples -

exploits

I)

hazañas

NOUN
Synonyms: feats, deeds, doings
  • About my amazing exploits. Sobre mis increíbles hazañas.
  • You know my exploits. Usted ya conoce mis hazañas.
  • I was thinking of all your exploits. Estaba pensando en sus hazañas.
  • Add fresh exploits to your glory. Añade a tu gloria nuevas hazañas.
  • Scrapbook of my exploits. Recortes de mis hazañas.
- Click here to view more examples -
II)

explota

VERB
Synonyms: explodes, operates, blows
  • Our enemy is the one who exploits us! Nuestro enemigo es quien nos explota.
  • ... spirit of the hand exploits pain, anger and ... ... espíritu de la mano explota el dolor la cólera y la ...
  • ... than serves them, and exploits rather than inspires, ... ... de servirle y que explota en lugar de inspirar, ...
  • against the individual bourgeois who directly exploits them. contra el burgués individual que los explota directamente.
  • It exploits, it dehumanizes, ... Explota, des humaniza, ...
- Click here to view more examples -
III)

proezas

NOUN
Synonyms: prowess, feats, stunts
  • I am familiar with all your exploits. Estoy familiarizada con sus proezas.
  • ... about your more recent exploits, as everyone has. ... de sus más recientes proezas, como todos los demás.
  • ... a highlight reel of her exploits. ... una galería de sus proezas.
  • Your exploits on the Internet. Tus proezas en internet.
  • ... been reading up On your exploits. ... estado leyendo todas tus proezas.
- Click here to view more examples -
IV)

aprovecha

VERB
  • The way she exploits her title. Se aprovecha de su título.
  • and automatically exploits these leaks for you. y automáticamente aprovecha estos para usted.
  • ... cool, so she exploits the chameleon's versatile skin. ... fresco, así que aprovecha la versátil piel del camaleón.
- Click here to view more examples -
V)

vulnerabilidades

NOUN
  • ... exposing your network and systems to exploits. ... y exponen su red y sistemas a las vulnerabilidades.
  • ... based on the latest exploits. ... basados en las últimas vulnerabilidades.
  • ... to protect against email exploits. ... para protegerse contra las vulnerabilidades de correo.
  • ... , provides examples of common email exploits, and discusses why ... ... , proporciona ejemplos de vulnerabilidades comunes, y discute porqué ...
  • ... ', click the 'Exploits' tab, and then ... ... ", seleccione la ficha "Vulnerabilidades" y a continuación ...
- Click here to view more examples -
VI)

explotaciones

NOUN
  • Large numbers of new exploits happen all the time. Sucede un gran número de explotaciones nuevas todo el tiempo.
  • ... has a long long history of security exploits. ... tiene una larga historia de explotaciones de seguridad.
VII)

gesta

NOUN
Synonyms: gesta, feat, geste
VIII)

abusos

NOUN
Synonyms: abuse, abused
  • ... and analyses code for exploits that could be malicious ... ... y analiza el código de los abusos que podría ser malicioso ...
IX)

puntos débiles

NOUN

explodes

I)

explota

NOUN
Synonyms: exploits, operates, blows
  • If it mixes with oxygen it explodes. Si se mezcla con el oxígeno, explota.
  • And if he explodes. Y si él explota.
  • A militant mortar shell explodes somewhere near. Un militante explota granada de mortero en algún lugar cercano.
  • The gas builds up, it explodes, boom! El gas se acumula y explota.
  • And if he explodes. Y si el explota.
- Click here to view more examples -
II)

estalla

NOUN
  • ... to see whose heart explodes first? ... para ver a quién le estalla primero el corazón?
  • ... to its own source, it explodes in immense delight. ... a su propia fuente, estalla en inmenso deleite.
  • All of a sudden, this riverbed just explodes. De repente, este lecho estalla, sin más.
  • This capsule explodes, it'll slaughter thousands. Si esta cápsula estalla, matará a miles.
  • that explodes into steam. que estalla en vapor.
- Click here to view more examples -

operates

I)

opera

VERB
Synonyms: opera house
  • Our government operates a secret railroad. Nuestro gobierno opera una vía secreta.
  • By one operates independently in this way. A través de uno opera independientemente de esta manera.
  • This is where dad operates. Es aquí donde papá opera.
  • It operates on the principle of folding space. Opera con el principio de plegar el espacio.
  • The slaughterhouse operates within guidelines set by the law. El matadero opera bajo las guías establecidas por la ley.
  • Perhaps you are not familiar with how it operates. Quizá no estés al tanto de cómo opera.
- Click here to view more examples -
II)

funciona

VERB
  • And so that's how this all operates. Así es como todo esto funciona.
  • There is no guide to how this whole system operates. No hay ninguna guía sobre cómo funciona todo este sistema.
  • It operates almost as a switch. Funciona casi como un interruptor.
  • Modem operates over a leased line. El módem funciona en una línea alquilada.
  • It operates on all of these levels at once. Funciona a todos esos niveles al mismo tiempo.
  • I know how he operates. Sé bien cómo funciona.
- Click here to view more examples -
III)

actúa

VERB
  • It operates in different areas, ... Actúa en diferentes zonas, ...
  • Sometimes the same company operates on both sides of ... A veces una misma empresa actúa en los dos lados de ...
  • ... theorize that the power operates through the cochlear nerve ... ... teoria es que el poder actúa a través del nervio coclear ...
  • ... also influenced by the sector in which a firm operates; ... también depende del sector en que actúa cada empresa;
  • And do you know why it operates that way? ¿Y sabe por qué actúa de ese modo?
  • ... the knowledge itself entices and operates on it's own. ... el conocimiento ya atrae y actúa por sí solo.
- Click here to view more examples -
IV)

explota

VERB
Synonyms: exploits, explodes, blows

melts

I)

derretimientos

NOUN
  • If future melts are as extreme as this one, ... Si los futuros derretimientos son tan extremos como este ...
II)

derrite

VERB
  • If we apply heat, it melts again. Si le aplicamos calor, se derrite nuevamente.
  • If we apply heat, it melts again. Si le aplicamos calor, se derrite nuevamente.
  • The reactor melts it, and it releases the oxygen. El reactor lo derrite y así produce oxígeno.
  • And when it melts, it's only for ... Y cuando se derrite, es sólo por ...
  • As the sun melts the ice, life ... A medida que el sol derrite el hielo, la vida ...
- Click here to view more examples -
III)

funde

VERB
Synonyms: fuses, blows, blends, smelted
  • The one melts, the other but ... La funde, la otra, pero ...
  • when it melts becomes dark blue and absorbs more energy, si se funde, se vuelve azul y absorbe energía,
  • which melts more ice, which releases more methane, que funde más hielo, liberando más metano;
  • melts them, and makes the Golden Calf. los funde y hace el becerro de oro.
- Click here to view more examples -
IV)

funda

VERB
V)

deshace

VERB
VI)

derretirse

VERB
Synonyms: melt

fuses

I)

fusibles

NOUN
Synonyms: fuse, fuzes, fused, fusing, fusible
  • She blew the fuses. Ella voló los fusibles.
  • This power supply has a few different fuses. Esta fuente de alimentación tiene unos fusibles diferentes.
  • Go check the fuses. Ve a revisar los fusibles.
  • Got too many wires for too few fuses. Demasiados cable para tan pocos fusibles.
  • Almost got one of the fuses fixed. Ya casi tienen los fusibles arreglados.
- Click here to view more examples -
II)

fusiona

VERB
  • It fuses with the worlds of ya que se fusiona con el mundo
  • I mean, what other film fuses an environmental message with ... Digo, ¿qué otra película fusiona un mensaje ecologista con ...
  • Then it "fuses" or joins itself with the cell ... Luego se une o "fusiona" con la célula ...
  • ... in layers 1 and 2 fuses the global vision ... en las capas 1 y 2 fusiona la vision global
  • ... that fuses together, fuses the two parts, ... que se fusiona, fusiona las dos partes,
- Click here to view more examples -
III)

funde

NOUN
Synonyms: melts, blows, blends, smelted
  • ... to join together," fuses body and mind through ... ... unión", y funde la mente y el cuerpo mediante ...
IV)

espoletas

NOUN
Synonyms: fuzes, fuze
  • Acoustically activated fuses use electronic sensors to ... Las espoletas de activación acústica utilizan sensores electrónicos para ...
  • ... incorporation of multi-sensor fuses should not be required. ... no debería ser necesario incorporar espoletas de sensores múltiples.
V)

mechas

NOUN
  • If I can reset these fuses, this mission may ... Si puedo volver a poner estas mechas, esta misión puede ...
  • ... cannonball, powder and fuses. ... una balade cañón, pólvora y mechas.

smelted

I)

fundido

VERB
  • ... which he had dug and smelted, reading as much as ... ... que había excavado y fundido, la lectura tanto como ...

fly

I)

volar

VERB
Synonyms: flying, blow, flight
  • I mean, for a guy who could fly. Quiero decir, para un tipo que podía volar.
  • Now it's time to make you fly. Ahora es hora de que te haga volar.
  • One happy thought will make you fly. Uno solo te hará volar.
  • They need machines to fly. Necesitan máquinas para volar.
  • That should really fly. Eso realmente debe volar.
  • It sure takes longer when you can't fly. Lleva más tiempo cuando no puedes volar.
- Click here to view more examples -
II)

mosca

NOUN
Synonyms: flyweight, flies
  • With him was a fly. Con él había una mosca.
  • I would never harm a fly. No lastimaría a una mosca.
  • I mean a fly, a house fly. Quiero decir una mosca, una mosca común.
  • I feel like a fly out here. Me siento como una mosca aquí afuera.
  • I held the poor fly. Tenía la mosca, pobre.
  • My dad wouldn't hurt a fly. Mi padre no haría daño ni a una mosca.
- Click here to view more examples -
III)

operan

VERB
Synonyms: operate
  • ... which on the whole fly with very new fleets. ... que en su conjunto operan con flotas muy modernas;
IV)

pilotar

VERB
Synonyms: pilot
  • Someone else is going to fly it! Otra persona lo va a pilotar.
  • The one who can fly this ship. El que sabe pilotar esta nave.
  • He can fly a ship. Sabe pilotar una nave.
  • That you're not going to fly the plane. Que no vas a pilotar el avión.
  • Lots of guys could fly that plane. Muchos pueden pilotar ese avión.
  • It takes two people to fly this thing. Se necesitan dos para pilotar esta cosa.
- Click here to view more examples -
V)

moscas

VERB
Synonyms: flies
  • Our dinner was fly less, flawless, as well. La cena fue sin moscas, y perfecta también.
  • I have seen many different sizes of fly. He visto moscas de muchos tamaños diferentes.
  • On your way, old fly eater. En marcha, viejo come moscas.
  • The size of the fly population has scarcely been ... El tamaño de la población de moscas casi no ha sido ...
  • Prevention of fly buildup is less difficult and ... La prevención de la acumulación de moscas es menos difícil y ...
  • Then he took his fly box, and emptied it outside ... Entonces él tomó su caja de moscas y la vació afuera ...
- Click here to view more examples -
VI)

marcha

NOUN
Synonyms: march, up, running, going
  • Press the button fly. Oprime el botón de marcha.
  • But we fixed it on the fly. Pero lo fija sobre la marcha.
  • Not on the fly, no. No sobre la marcha, no.
  • You can monitor and change it on the fly. Puedes monitorear y cambiarlo en la marcha.
  • You can make a macro on the fly. Pueden hacer un macro sobre la marcha.
  • Pain meds on the fly but let's complete the ... Calmantes en marcha, pero acabemos la ...
- Click here to view more examples -

flying

I)

volando

VERB
  • With two wings, flying up in the sky. Con dos alas, volando en el cielo.
  • There was gravel flying everywhere. Había grava volando por todas partes.
  • Only the sky was full of birds flying away. El cielo sólo estaba cubierto de aves volando.
  • We are flying today, guys. Estamos volando hoy, chicos.
  • That thing's flying upside down! Esa cosa está volando boca abajo.
  • The airship is flying. La aeronave está volando.
- Click here to view more examples -
II)

enarbolen

VERB
  • Ships flying the flag of a ... Los buques que enarbolen el pabellón de un ...
  • a list of vessels flying their flag which are likely ... una lista de los buques que enarbolen su pabellón y puedan ...
  • a list of vessels flying their flag with a ... una lista de los buques que enarbolen su pabellón, cuya ...
  • a list of vessels flying their flag which have ... una lista de los buques que enarbolen su pabellón y hayan ...
  • ... but less than 45 metres flying their flag; ... pero inferior a 45 metros, que enarbolen su pabellón;
  • ships flying the flag of a Member State or ... los buques que enarbolen pabellón de un Estado miembro o los ...
- Click here to view more examples -
III)

pilotar

VERB
Synonyms: fly, pilot
  • Flying is for droids. Pilotar es cosa de droides.
  • Flying an aircraft can be a great deal like that. Pilotar un avión puede parecerse mucho a eso.
  • Flying a plane is like riding a bicycle. Pilotar un avión es como montar en bicicleta.
  • ... system that assists the human pilot in flying the aircraft. ... sistema que ayuda al hombre a pilotar el aparato.
  • ... who can give me instructions in flying this plane and landing ... ... que pueda darme instrucciones para pilotar y aterrizar este avión ...
  • ... learn aviation and then flying personally a small aircraft ... ... aprender a volar y luego a pilotar personalmente un pequeño avión ...
- Click here to view more examples -
IV)

vuelos

VERB
Synonyms: flights
  • He prefers to do his flying on the wings. Prefiere hacer sus vuelos en las alas.
  • And he must be flying private. Y debe hacerlo en vuelos privados.
  • This legend about flying. Esta leyenda sobre vuelos.
  • I have this thing about flying, and it makes me ... Tengo un problema con los vuelos, y me hace ...
  • ... the world, early pioneers were making flying history. ... del mundo, los pioneros hacían historia con sus vuelos.
  • ... of simulations, simulations have made flying safer. ... de las simulaciones que han hecho los vuelos más seguros.
- Click here to view more examples -

blow

I)

golpe

NOUN
Synonyms: hit, coup, punch, stroke, beat, knock
  • A blow to the head rendered him unconscious. Un golpe en la cabeza le dejó inconsciente.
  • This way we don't have to worry about a blow. Así no tenemos que preocuparnos por un golpe.
  • It was a glancing blow. Fue un golpe indirecto.
  • Thats a low blow. Es un golpe bajo.
  • We will not strike a blow. No daremos un sólo golpe.
  • A blow to the head can be a dangerous thing. Un golpe en la cabeza puede ser peligroso.
- Click here to view more examples -
II)

soplar

VERB
Synonyms: puffing, snitching, puff
  • You must blow out your candles. Tienes que soplar tus velas.
  • The next gust seemed to blow all this away. La racha siguiente parecía soplar todo esto lejos.
  • You can blow your own horn! Puede soplar su propia corneta.
  • We must blow the first note. Debemos soplar la primera nota.
  • Time to blow out the candles. Ha llegado la hora de soplar.
  • She wantedto blow the whistle on something. Quería soplar el silbato por algo.
- Click here to view more examples -
III)

soplo

NOUN
  • A blow to the ear, one to the arm. Un soplo en el oído, uno en el brazo.
  • He never gave itself in cereals to blow. Él nunca se dio en cereales al soplo.
  • Never gave itself to blow in cereals. Nunca se dio al soplo en cereales.
  • ... breezes in the summer, blow down leaves in the fall ... ... brisas en verano, soplo las hojas en otoño ...
  • To listen the blow of the wind Escuchar el soplo del viento
  • ... wide doors the breezes blow, ... puertas de par en par las soplo de las brisas,
- Click here to view more examples -
IV)

volar

VERB
Synonyms: fly, flying, flight
  • We got orders to blow the bridge. Debemos volar el puente.
  • We just have to blow them doors. Sólo hay que volar las puertas.
  • The sound will blow you away. El sonido te hará volar.
  • We may needto blow it out of the water. Quizá tengamos que volar la cosa esa.
  • We are going to blow them away. Vamos a volar lejos.
  • He went to blow out dam. Fue a volar el dique.
- Click here to view more examples -
V)

duro golpe

NOUN
  • I realise this is a blow. Sé que esto es un duro golpe.
  • And his reported demise was a real blow to me. La noticia de su fallecimiento fue un duro golpe.
  • The wind did blow something. El viento hizo algo duro golpe.
  • But for others, it's a heavy blow. Pero para otros es un duro golpe.
  • It was a blow to me, too. Para mí también ha sido un duro golpe.
  • ... what you have a powerful blow! ... lo que tiene un duro golpe!
- Click here to view more examples -
VI)

sonarse

VERB
  • Maybe later we can all go blow our noses on my ... Quizá quieran sonarse la nariz con mi ...
  • ... worth nothing except to blow your nose on. ... vale nada excepto para sonarse la nariz.
  • He can't even blow his nose. Ni siquiera puede sonarse la nariz.
  • Do not blow your nose for 1 week after surgery. No sonarse la nariz por una semana después de la cirugía
  • ... people use them to blow their nose? ... gente los usa para sonarse la nariz?
  • ... a mother's first duty is to blow her ... el primer deber de una madre es para sonarse la
- Click here to view more examples -
VII)

explotar

VERB
Synonyms: exploit, burst, blew up
  • This whole section's going to blow. Esta sección entera va a explotar.
  • All these drones are rigged to blow. Todos estos autómatas están programados para explotar.
  • This thing's going to blow. Esto va a explotar.
  • These kids are ready to blow. Están a punto de explotar.
  • We will blow the plane! Haremos explotar eI avión.
  • The planet's set to blow. Está preparado para explotar.
- Click here to view more examples -
VIII)

estallar

VERB
  • They could all blow at any time. Podrían estallar todas en cualquier momento.
  • A crank lab, the whole place could blow. Con una destilería clandestina, podría estallar todo.
  • It can blow the steel hatch sky high. Puede estallar la escotilla de acero.
  • This thing is going to blow. Esta cosa va a estallar.
  • This is going to blow. Esto va a estallar.
  • This mother's going to blow big. Va a estallar en grande.
- Click here to view more examples -
IX)

arruinar

VERB
Synonyms: ruin, spoil, wreck, blast
  • And blow the deal. Y arruinar el trato.
  • I think she's trying to blow the deal. Para mí que quiere arruinar el trato.
  • You made me blow a sure thing. Me acabas de arruinar algo seguro.
  • We might blow the wire altogether. Podemos arruinar las escuchas.
  • He's going to blow this whole operation. Va a arruinar toda la operación.
  • I didn't want to blow our cover. No quería arruinar nuestra cubierta.
- Click here to view more examples -

sucks

I)

apesta

VERB
  • That means she sucks, like the rest of us. Eso significa que apesta, como todos nosotros.
  • Your idea sucks too. Tu idea también apesta.
  • The weather here sucks. El clima aquí apesta.
  • That means she sucks, like the rest of us. Ella apesta, como todos nosotros.
  • It sucks, but you have to move on. Apesta, pero tienes que superarlo.
- Click here to view more examples -
II)

chupa

VERB
Synonyms: suck, sucking, lick, sucker
  • The monster who sucks out his vital essence. El monstruo que le chupa su esencia vital.
  • It sucks the sap of the best people. Chupa la savia de las mejores personas.
  • It sucks all the oxygen out of this room. Chupa todo el oxígeno de la habitación.
  • It sucks you dry. Te chupa hasta dejarte seco.
  • And then he sucks it back up. Y después lo chupa de nuevo.
- Click here to view more examples -
III)

succiona

VERB
  • ... it draws me, it sucks me down. ... me atrae, me succiona.
  • ... it draws me, it sucks me down. ... me atrae, me succiona.
  • ... his face a mirror that sucks up souls. ... su rostro es un espejo que succiona almas.
  • ... you or your partner and sucks the life out of your ... ... ti o de tu pareja y succiona la vida de tu ...
  • But he sucks you in with his rakish charm, ... Pero él te succiona con su encanto libertino, con ...
- Click here to view more examples -
IV)

aspira

VERB
  • But they agree it still sucks. Pero convienen que todavía aspira.
  • Sucks up dirt from the bottom. Aspira la suciedad desde el fondo.
  • Life sucks, and he just ... La vida aspira, y él apenas ...
  • The sun sucks up the water and that wretch takes ... El sol aspira el agua y ese desgraciado hace ...
  • It just sucks man! Sólo aspira hombre!
- Click here to view more examples -
V)

jode

VERB
Synonyms: screws, bothers
  • Oh man, that sucks. Hombre, eso me jode.
  • You know what really sucks? ¿Sabes qué realmente jode?
VI)

absorbe

VERB
Synonyms: absorbs, wicking
  • It sucks the very juices of the soul. Absorbe toda la energía del alma.
  • It sucks you in. Ella le absorbe a uno.
  • He sucks all the air out of the room. Absorbe todo el aire de la habitación.
  • Because it sucks the life out of them and it ... Debido a que absorbe la vida de ellos y ...
  • The melaleuca sucks everything around it. La melaleuca absorbe todo lo que la rodea.
- Click here to view more examples -
VII)

asco

VERB
  • ... are exposed, that sucks! ... estan expuestas, que asco!
  • Oh, that sucks. Oh, que asco!

stinks

I)

apesta

NOUN
Synonyms: sucks, stink, suck, blows, smells, reeks
  • I see them midnight, stinks out here. Los veo a medianoche, aquí apesta.
  • Your lucky ring stinks. Tu anillo de la suerte apesta.
  • The image quality stinks. La calidad de la imagen apesta.
  • And if we did, you'd be stinks. Si la tuviéramos, tú apesta rías.
  • Tell him his tea stinks. Dile que este té apesta.
- Click here to view more examples -
II)

huele mal

NOUN
Synonyms: smells, smelly, fishy
  • Even the coffee here stinks. Incluso el café huele mal aquí.
  • ... know if your breath stinks, it does. ... sabe si su aliento huele mal, lo hace.
  • By the way, if something stinks, it's me ... Por cierto, si huele mal, es culpa mía ...
  • And if your breath stinks, this is the ... Y si su aliento huele mal, esta es el ...
  • ... exam review, then something stinks. ... revisión de exámenes, entonces algo huele mal.
- Click here to view more examples -
III)

hiede

NOUN
  • This stinks 7 miles against the ... Esto hiede 7 millas contra el ...
  • ... in my Kevlar fuckin' stinks. ... en mi maldito Kevlar que hiede.
IV)

hedores

NOUN
  • The way things are stinks! ¡Las cosas de la manera son los hedores!
V)

huele

NOUN
Synonyms: smells, sniff, smacks
  • It stinks worse than the restroom here. Huele peor que un baño.
  • He stinks like a barrel. El huele como un barril.
  • It stinks like a hospital. Huele igual que en el hospital.
  • They say he never washes and stinks like a goat. Nunca se lava y huele a cabra.
  • He stinks like an animal! Huele como un animal.
- Click here to view more examples -
VI)

asco

VERB
  • I know one thing about baseball, it stinks. Sé algo del béisbol, que es un asco.
  • It stinks, but we said we ... Es un asco, pero dijimos que ...
  • ... and find out it stinks, that's aIl. ... y descubrir que es un asco, eso es todo.
  • ... and find out it stinks, that's all. ... y descubrir que es un asco, eso es todo.
- Click here to view more examples -

stink

I)

apeste

NOUN
  • Your fear make air stink. Tu miedo hace que el aire apeste.
  • ... some cloth so it doesn't stink. ... algo para que no apeste.
  • This is a familiar stink Esta es una apeste conocida
  • ... less luck if it'll make less stink. ... menos suerte si consigo que apeste menos.
  • ... a chance this movie might stink, ... la posibilidad de que esta película apeste,
- Click here to view more examples -
II)

hedor

NOUN
Synonyms: stench, reek, fetor
  • Whoever it was, he left his stink behind. Quienquiera que haya sido, dejó su hedor aquí.
  • The stink is getting to me. Vámonos, el hedor me está matando.
  • The stink's got some kink. El hedor tiene algunas torceduras.
  • I detect the stink of leftover faith. Detecto el hedor de los restos de la fe.
  • That of stink, all it. El del hedor, todo él.
- Click here to view more examples -
III)

huelen mal

VERB
  • Because these jokes stink, like someone who ... Porque estos chistes huelen mal, como alguien que ...
  • ... think anybody cares if you make a stink? ... creen que a alguien le importa si huelen mal?
IV)

pesto

VERB
Synonyms: pesto
  • I do not stink. Yo no a pesto.
  • Like you said, I stink. Como dijiste, a pesto.
  • They say I stink. Dicen que a pesto.
  • I never wash now, I stink. Ahora nunca me lavo, a pesto.
  • And I stink out like my tia ... Y a pesto como mi ti a ...
- Click here to view more examples -
V)

fétidas

NOUN
VI)

peste

NOUN
  • The stink in this town. La peste en este pueblo.
  • You carry that stink of the streets. Aún llevas la peste de la calle.
  • His stink is still in the air. Su peste aún se nota en el aire.
  • ... in and not cause a stink. ... y que no hace peste.
  • ... the source of the stink. ... la fuente de esta peste.
- Click here to view more examples -
VII)

mal olor

NOUN
  • If there is a stink, we must investigate. Si hay mal olor, debemos investigar.
  • The mask helps out with the stink. La máscara protege del mal olor.
  • That might take the stink away. Eso te quitará el mal olor.
  • ... sort of explosion of stink. ... especie de explosión de mal olor.
  • ... is causing an actual pheromone-based stink of desperation. ... está causando un verdadero mal olor de desesperación basado las feromonas.
- Click here to view more examples -
VIII)

olor

NOUN
  • I loathe the stink of females. Odio el olor de las mujeres.
  • Stink around here is starting to get to me. El olor de por aquí está empezando a molestarme.
  • The stink of pimple cream turns my stomach. El olor a crema para acné me da náuseas.
  • I like the stink of the streets. Me gusta el olor de la calle.
  • The stink of that corpse is almost as ... El olor de este cadáver es casi tan ...
- Click here to view more examples -
IX)

oler

VERB
Synonyms: smell, sniff
  • ... these bodies are going to stink like week old mackerel. ... estos cuerpos van a oler como vómito de una semana.
  • ... that we've made them stink, it's time for ... ... que les hemos hecho oler, es momento de ...
X)

escándalo

NOUN
  • Who knows enough about the law to cause a stink. Que sabe lo suficiente de leyes para montar un escándalo.
  • He put up quite a stink at the bank. En el banco armó un escándalo.
  • We need to make a stink. Tenemos que hacer un escándalo.
  • ... starting to raise a bit of a stink. ... empezando a armar un escándalo.
  • ... the base, raise a stink, file the papers. ... la base, montar un escándalo, presentar los papeles.
- Click here to view more examples -

suck

I)

chupar

VERB
Synonyms: sucking, lick, slurp
  • Go suck air through a reed. Vete a chupar aire por un junco.
  • One said he wanted to suck me. Uno dijo que queria chupar melo.
  • I prefer to suck a sock that to eat lizard. Prefiero chupar un calcetín que comer lagarto.
  • If you wanted to join us for suck it. Quieres unirse con nosotros para chupar.
  • They come here to suck. Vienen aquí a chupar.
  • You can both suck my ridges. Ambos pueden chupar mis crestas.
- Click here to view more examples -
II)

apestan

VERB
Synonyms: stink, sucks, stinks, reek
  • Those guys look like they suck anyway. Esos tipos parecen que apestan.
  • Guys my age just suck. Los tipos de mi edad apestan.
  • And that's why kids suck. Y por eso es que los niños apestan.
  • Right now things suck. En este momento, las cosas apestan.
  • Weddings kinda suck when you're single. Las bodas apestan cuando eres soltera.
  • Your costumes always suck. Tus disfraces siempre apestan.
- Click here to view more examples -
III)

aspirar

VERB
  • ... your father's going to suck her out. ... tu padre la va a aspirar.
  • who instinctively suck up to power you ... que instintivamente aspirar al poder que se ...
  • ... because it employs pinky to suck up to ... porque emplea meñique para aspirar a
  • ... better than that must suck ... mejor que la que tiene que aspirar
  • ... look like they are trying to suck it in but can't ... parece que están tratando de aspirar, pero no pueden
  • ... which the outer air seemed to suck from the depths of ... ... que el aire exterior parecía aspirar desde las profundidades de ...
- Click here to view more examples -
IV)

succionar

VERB
Synonyms: sucking, siphon
  • ... because this thing will suck up a lot of juice. ... porque esta cosa va a succionar un montón de jugo.
  • Come on, we got cesspools to suck. Vamos,tenemos pozos sépticos que succionar.
  • They'll suck the life out of you. Y te la van a succionar a ti.
  • It will suck out the air from the ... Se va a succionar el aire desde el ...
  • I must suck the poison out Debo succionar el veneno.
  • additional pressure to suck water into the tree. necesiten presión adicional para succionar el agua hacia el árbol.
- Click here to view more examples -
V)

chuparme

VERB
  • ... so that i felt like that suck my ... , así que me sentí como que chuparme
  • ... , I thought that you wanted to suck me something. ... , pensé que querías chuparme algo.
  • ... this, and I'll let you suck my toes. ... esto, te dejaré chuparme los dedos de los pies.
- Click here to view more examples -
VI)

mamar

VERB
Synonyms: sucking, breastfeed
  • You are going to suck at this job. Vas a mamar en este trabajo.
  • bit and it's going to suck, but the animal ... bits y va a mamar, pero el animal ...
  • ... use the word "suck" at all. ... usar la palabra "mamar" en ningún sentido.
  • I'd rather give suck to a vampire." Prefiero dar de mamar a un vampiro.
  • "I have given suck and know how tender ... "Yo he dado de mamar y sé qué tierno ...
  • ... so I had to suck dad's." ... así que tuve que mamar de mi papá".
- Click here to view more examples -
VII)

pesto

VERB
Synonyms: pesto, stink
  • But I suck at everything. Pero a pesto de todas formas.
  • Everyone knows I suck at basketball Todo el mundo sabe que a pesto al baloncesto
  • Obviously he thinks I suck. Obviamente cree que a pesto.
  • How do I suck? Como es que a pesto?
  • ... you can really say I suck, man! ... pueden decir que a pesto, hombre.
  • ... the hero and I suck. ... el héroe y yo a pesto.
- Click here to view more examples -
VIII)

asco

VERB
  • I mean, that would suck. Quiero decir, que sería un asco.
  • I suck with words. Doy asco con las palabras.
  • That must really suck to be on the outs of ... Debe ser un verdadero asco que te saquen de ...
  • ... tells you that you suck, it. ... mundo te dice que eres un asco.
  • ... stuck in here with me would really suck, right? ... encerrados aquí conmigo, realmente es un asco, verdad?
  • ... and the music will suck. ... y la musica es un asco.
- Click here to view more examples -

smells

I)

huele

VERB
Synonyms: stinks, sniff, smacks
  • This place smells funny. Este lugar huele raro.
  • Whatever smells so delicious. Eso que huele tan bien.
  • Smells just like burnt flesh and feathers. Huele a carne quemada y plumas.
  • She smells really good. Ella huele realmente bien.
  • Something sure smells good. Hay aIgo que huele bien.
  • Sure smells a lot better in here. Huele mucho mejor aquí.
- Click here to view more examples -
II)

olores

VERB
  • Collecting smells for the poor. Recoger olores para los pobres.
  • They may smell smells that are not there. Ellos pueden oler olores que no estan presentes.
  • My childhood was made up of smells. Mi infancia se compuso de olores.
  • These things absorb smells. Estas cosas absorben los olores.
  • My nose knows all the smells in the world. Mi nariz conoce todos los olores del mundo.
  • Its pavement smells of soil. Los olores del pavimento.
- Click here to view more examples -
III)

huele mal

VERB
Synonyms: stinks, smelly, fishy
  • The box already smells badly without him. La caja ya huele mal sin él.
  • It all smells a bit fishy. Todo esto me huele mal.
  • It tells me something smells. Y me dice que algo huele mal.
  • And it tells me something smells. Y me dice que algo huele mal.
  • And it tells me something smells. Me dice que algo huele mal.
  • Something sure smells around here, but it isn't me. Aquí algo huele mal, pero no soy yo.
- Click here to view more examples -
IV)

aromas

VERB
  • Smells right now are making me. Los aromas de aqui me estan haciendo.
  • forming even more complex tastes and smells. que forman sabores y aromas aún más complejos.
  • ... their origins, colors, smells, their magic powers. ... sus orígenes, colores, aromas, sus poderes mágicos.
  • with the smells, etc, etc. con lo que es de aromas, etc, etc.
- Click here to view more examples -
V)

apesta

VERB
Synonyms: sucks, stinks, stink, suck, blows, reeks
  • It always smells down here. Siempre apesta aquí abajo.
  • It smells in there and my hand ... Apesta allí y mi mano ...
  • ... dark and musty, and it smells rotten. ... oscuro y húmedo, y apesta a podrido.
  • ... walk together, and he always smells. ... caminar juntos, y siempre apesta.
  • ... my skin for two hours, but it still smells. ... la piel dos horas, pero aún apesta.
  • That chair smells, dude. Esa silla apesta, amigo.
- Click here to view more examples -

reeks

I)

apesta

VERB
  • This whole house totally reeks. Toda esta casa apesta.
  • It simply reeks of emotion. Simplemente apesta de emoción.
  • Now it totally reeks in here. Ahora si que apesta aquí.
  • It reeks in here! Apesta aquí adentro!
  • If he's made us his bigos, it reeks! Te advierto que si nos hizo bigos, apesta.
- Click here to view more examples -

drumming

I)

tamborileo

NOUN
  • ... as if to listen to a distant drumming. ... como para escuchar un tamborileo distante.
  • sound, and a brisk drumming upon woodwork. sonido, y un rápido tamborileo sobre la madera.
  • ... her and with the drumming of frenzied hands against the ... ... ella y con el tamborileo de las manos frenéticas contra la ...
- Click here to view more examples -
II)

tambores

VERB
Synonyms: drums, drum, reel, drummers
  • drumming idea i can't do it tambores idea que no puedo hacer
  • i tried to get some jazz drumming as the court Traté de conseguir un poco de jazz tambores que el tribunal
  • drumming this out putting it out to the press just ... tambores esto ponerlo a la de prensa al ...
  • you know drumming is changed a lot since ... Conoce tambores se cambia mucho desde ...
  • ... with a traditional show of drumming. ... con una exhibición tradicional de tambores.
- Click here to view more examples -
III)

teclear

VERB
Synonyms: type, typing, typed
  • message is constant, not drumming the issue, but ... mensaje es constante, no teclear el tema, pero ...
IV)

percusión

VERB
  • ... season with games, singing and drumming. ... temporada con juegos, canto y percusión.
  • ... they heard the water of the tap drumming into ... se oyó el agua de la llave de percusión en
  • sound, and a brisk drumming upon woodwork. sonido, y una enérgica percusión en madera.
- Click here to view more examples -

bursts

I)

estalla

NOUN
  • When it bursts, everything is the same. Cuando estalla, todo es lo mismo.
  • A divine music bursts out over them all. Una música divina estalla sobre todos ellos.
  • It bursts into a chain of ... Estalla en una cadena de ...
  • ... charge into the air that bursts or breaks with one ... ... carga en el aire que estalla o se abre en uno ...
  • That passionate gent it bursts at nights Ese caballero con corazón que estalla en las noches
- Click here to view more examples -
II)

ráfagas

NOUN
  • You fire short bursts here and there. Disparas breves ráfagas aquí y allá.
  • ... on target with both bursts. ... el objetivo con ambas ráfagas.
  • ... it is best to fire in short bursts. ... es mejor disparar en ráfagas cortas.
  • Short bursts, gentlemen. Ráfagas cortas, señores.
  • So these small bursts of inconsequential information Y esas pequeñas ráfagas de información sin trascendencia
- Click here to view more examples -
III)

explosiones

NOUN
  • The brain fires bursts of electrical impulses from nowhere to nowhere ... El cerebro lanza explosiones de impulsos eléctricos sin rumbo ...
  • produce bursts of variability in times of stress. produce explosiones de variabilidad en tiempos de estrés.
  • amusement by smothered bursts of songs, and diversión por las explosiones de las canciones de ahogado, y
  • How do modulated gamma bursts cause a dimensional shift? ¿Por qué las explosiones gamma causan un cambio dimensional?
  • Two shells produce red and green bursts; Dos petardos producen explosiones en rojo y verde;
- Click here to view more examples -
IV)

revienta

NOUN
Synonyms: busting
  • As the body swells, it bursts. El cadáver se hincha y revienta.
  • The head bursts to me. Me revienta la cabeza.
  • As this happens, each bubble bursts, Mientras esto pasa, cada burbuja revienta,
  • As this happens, each bubble bursts, Mientras esto pasa, cada burbuja revienta,
  • ... binds to the cells, and bursts them. ... se fija a las células y las revienta.
- Click here to view more examples -
V)

irrumpe

NOUN
Synonyms: breaks, erupts
  • ... that balloons, and then bursts in your head. ... que se hincha, y entonces irrumpe en tu cabeza.
VI)

arranques

NOUN
  • We were attempting to use concentrated bursts of energy to enhance ... Intentábamos usar arranques de energía concentrados para aumentar ...
  • We were attempting to use concentrated bursts of energy to enhance ... Intentábamos usar arranques de energía concentrados para aumentar ...

explode

I)

explotar

VERB
Synonyms: exploit, blow, burst, blew up
  • I saw the plane explode. Vi al avión explotar.
  • I feel like my head's going to explode. Siento como si mi cabeza fuera a explotar.
  • It feels like it's going to explode. Se siente como si fuera a explotar.
  • I feel like my heart might explode. Siento que mi corazón va a explotar.
  • Feels like my skin is about to explode. Parece que mi piel va a explotar.
- Click here to view more examples -
II)

estallar

VERB
  • My head is about to explode. Mi cabeza esta apunto de estallar.
  • My head is about to explode. Mi cabeza está a punto de estallar.
  • My head's about to explode. Me va a estallar la cabeza.
  • My head is going to explode. Me va a estallar la cabeza.
  • I feel like my head's about to explode. Tengo la cabeza punto de estallar.
- Click here to view more examples -
III)

reventar

VERB
Synonyms: burst, bust, popping, busting
  • I am not going to explode, okay? No voy a reventar, ¿bien?

erupts

I)

estalla

NOUN
  • ... enters a village, chaos erupts. ... entra en un pueblo, estalla el caos.
  • [laughter erupts all around] [Risas estalla por todas partes]
  • *THE CROWD ERUPTS INTO LAUGHTER* *La multitud estalla en risas*
- Click here to view more examples -
II)

erupciona

VERB
  • ... , small, dense point erupts ... , pequeño, denso erupciona.
III)

irrumpe

VERB
Synonyms: breaks, bursts
IV)

erupción

NOUN
Synonyms: eruption, rash, erupting
  • ... must be ready by the time the solar flare erupts. ... debe estar preparada a tiempo para la erupción solar.
  • When this thing erupts, the force of the explosion ... Cuando esto entre en erupción, la fuerza de la explosión ...
V)

desata

NOUN
  • ... the moment from which everything erupts. ... el momento a partir del cual se desata todo.

bursting

I)

estallar

VERB
  • But mine is close to bursting. Pero el mío está por estallar.
  • She seemed bursting with the desire to talk, and watching ... Ella parecía estallar con el deseo de hablar, y ver ...
  • ... trees would be just bursting into leaf. ... árboles tienen que ser sólo de estallar en la hoja.
  • was continually bursting into hearty estaba continuamente estallar en abundante
  • Bursting their jackets one day and the next turning up their ... Estallar sus chalecos un día y al siguiente giro encima del ...
- Click here to view more examples -
II)

estallido

NOUN
  • ... sound sleep by their bursting into his room. ... sueño profundo por su estallido en su cuarto.
  • which face a high risk of bursting. que enfrentan un alto riesgo de estallido.
  • Israelites did at the new bursting Israelitas hicieron en el nuevo estallido
  • It is due to the bursting of an aneurysm (a ... Es producida por el estallido de un aneurisma (una zona ...
  • ... of falling hail which precede the bursting of the tempest. ... de granizo que preceden al estallido de la tempestad.
- Click here to view more examples -
III)

reventar

VERB
  • Yes, filled to bursting. Sí, que se llene a reventar.
  • After bursting open a door of ... Después de reventar una puerta de la ...
  • ... was not already full to bursting!" ... no estaba ya a punto de reventar!"
  • Stop here, my bladders are bursting Deténganse aquí, mi vejiga va a reventar
  • I am full to bursting, believe me. estoy llena a reventar, creánme.
- Click here to view more examples -
IV)

irrumpiendo

VERB
Synonyms: breaking
  • Your laughter bursting into daylight like silver. Tu risa, irrumpiendo en el amanecer como la plata.
  • Bursting in here like a ... Irrumpiendo aquí como a una ...
  • Her fingers were bursting through her gloves, ... Sus dedos estaban irrumpiendo a través de sus guantes, ...
  • ... his glorious majesty, bursting through the clouds in ... ... su gloriosa majestad, irrumpiendo a través de las nubes en ...
  • ... , the Jester, bursting through the crowd, ... ... , el bufón, irrumpiendo a través de la multitud, ...
- Click here to view more examples -
V)

explosión

VERB
  • Living in the bursting city. Habitar la ciudad en explosión.
  • Gleamed from bursting sheaths of verdure. Brillaba el peligro de explosión vainas de verdor.
  • blown into pieces by bursting shells! volado en pedazos por la explosión conchas!
  • bursting over the quiet surface like a ... explosión en la superficie tranquila como una ...
  • ... a voice like the bursting of a rocket. ... una voz como la explosión de un cohete.
- Click here to view more examples -
VI)

ruptura

VERB
  • daily seen, bursting out of the bed of diaria visto, de ruptura de la cama de
  • ... an eight-pound creature bursting out of my body. ... una criatura de ocho libras de ruptura de mi cuerpo.
  • ... a thunderclap of noise and the pinwheels bursting out of the ... un trueno de ruido y los remolinos de ruptura de la
- Click here to view more examples -
VII)

brotan

VERB
Synonyms: sprout, sprouting
  • been heard bursting from the bowels of the rock. ha escuchado que brotan de las entrañas de la roca.
  • ... without the walls, bursting from the opened casements ... ... fuera de las murallas, que brotan de las ventanas abiertas ...
VIII)

rompiendo

VERB
  • ... to be careful of me, bursting at the same time ... para tener cuidado de mí, rompiendo al mismo tiempo
  • ... a closed carriage, bursting abruptly into noise at ... un coche cerrado, rompiendo abruptamente en el ruido en
  • ... his torch, and, bursting through the crowd, ... la antorcha, y rompiendo por entre la multitud,
- Click here to view more examples -

detonates

I)

detona

VERB
  • You let go, it detonates. La deja ir, y detona.
  • If he detonates it, he'll destroy ... Si él lo detona, va a destruir ...
  • And then he detonates the explosion, and ... Y entonces detona la explosión, y ...
  • If he detonates it, he'll destroy ... Si él lo detona, va ha destruir ...
  • ... causing an expansion that detonates the cells from within. ... provocando una expansión que detona las células desde dentro.
- Click here to view more examples -
II)

hace estallar

VERB
Synonyms: pop, popping
III)

estalla

NOUN
  • ... the navy thinks it detonates in two minutes. ... la Marina cree que estalla en dos minutos.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.