Meaning of Occur in Spanish :

occur

1

ocurrir

VERB
Synonyms: happen
  • I have already arranged what is to occur. Ya he arreglado lo que va a ocurrir.
  • An effective release must occur at that time. Un lanzamiento eficaz debe ocurrir en aquel momento.
  • This tends to occur with obstructive sleep apnea. Esto tiende a ocurrir con la apnea obstructiva del sueño.
  • She has let it occur again. Ella ha permitido que vuelva a ocurrir.
  • This is absurd and doesn't have to occur. Esto es absurdo y no tiene que ocurrir.
  • I believe this is starting to occur already. Creo que esto está empezando a ocurrir ya.
- Click here to view more examples -
2

producirse

VERB
Synonyms: arise
  • None of this can occur in a vacuum. Nada de todo ello puede producirse en un vacío.
  • Some side effects may occur. Pueden producirse algunos efectos secundarios.
  • Situations can occur where it is not ... Pueden producirse situaciones en las que no queda ...
  • Transformation can occur on only one item at ... La transformación sólo puede producirse en un elemento al ...
  • Natural climate variations can also occur in the absence of ... También pueden producirse variaciones climáticas naturales sin que exista ...
  • The impact must occur on the reflecting surface side ... El impacto deberá producirse en el lado de la superficie reflectante ...
- Click here to view more examples -
3

producir

VERB
Synonyms: produce, cause, result
  • This issue may occur if contact entries do not ... Este problema puede producir si las entradas de contactos no ...
  • ... and changes in the nails will begin to occur. ... y se pueden empezar a producir cambios en las uñas.
  • ... of elements that should occur in an instance document ... ... de elementos que se debe producir en un documento de instancia ...
  • ... back up that gaps may occur between the socket and ... ... de pie se puede producir un hueco entre el encaje y ...
  • ... of how this damage may occur and the extent of ... ... de cómo se puede producir este daño y el alcance de ...
  • Specify when duplicate detection can occur: Especifique cuándo se puede producir la detección de duplicados:
- Click here to view more examples -
4

aparecer

VERB
Synonyms: appear
  • Lesions may also occur on the neck or face ... Las lesiones también pueden aparecer en el cuello o el rostro ...
  • They can occur in men and women ... Pueden aparecer en varones y mujeres ...
  • itself automatically and may even occur in sleep. automáticamente e incluso puede aparecer en sueños.
  • Halos often occur when an area of ... Los halos suelen aparecer cuando un área de ...
  • This problem may occur if the winlogon process ... Este problema puede aparecer si el proceso winlogon ...
  • It may occur in about 20% of the people starting ... Puede aparecer en un 20% de las personas que toman ...
- Click here to view more examples -
5

presentar

VERB
  • Repeated episodes may occur. Se puede presentar recurrencia de episodios.
  • Chronic bursitis may occur. Se puede presentar bursitis crónica.
  • Chills may occur, but are uncommon. Se pueden presentar escalofríos, pero no es común.
  • Complications may occur as a result of surgery. Las complicaciones se pueden presentar como resultado de la cirugía.
  • Complications are not common, but they may occur. Se pueden presentar complicaciones, aunque esto no es común.
  • It may occur after recovery from a ... Se puede presentar después de la recuperación de una ...
- Click here to view more examples -
6

suceder

VERB
Synonyms: happen, succeed
  • A miracle is about to occur. Un milagro está a punto de suceder.
  • This can occur in women's homes, on ... Esto puede suceder en los hogares de las mujeres, en ...
  • ... and a dangerous euphoria may occur through purely domestic mechanisms. ... y una euforia peligrosa pueden suceder mediante mecanismos exclusivamente internos.
  • ... long enough, eventually something surprising might occur. ... el tiempo suficiente, y eventualmente puede suceder algo sorprendente.
  • ... aware that this condition may occur and be sensitive to ... ... conscientes de que esta situación puede suceder y ser sensibles a ...
  • This may occur through misconfiguration of rules ... Esto puede suceder debido a una mala configuración de las reglas ...
- Click here to view more examples -
7

surgir

VERB
Synonyms: arise, emerge, encounter
  • It can occur as a result of a ... Puede surgir como resultado de un ...
  • ... eliminate the other obstacles which may occur. ... eliminar los demás obstáculos que posiblemente puedan surgir.
  • Errors can occur—from many different sources. Pueden surgir errores en muchos lugares diferentes.
  • This problem may occur after you install the ... Este problema puede surgir después de instalar el ...
  • This issue could occur when a user clicks ... Este problema podría surgir cuando el usuario hace clic ...
  • ... and the conflicts that can occur. ... y los conflictos que pueden surgir.
- Click here to view more examples -

More meaning of occur

happen

I)

suceder

VERB
Synonyms: occur, succeed
  • Me not wise what went to happen dad. Yo no sabia lo que iba suceder papá.
  • But it's not going to happen. Pero no va a suceder.
  • I promise it will never happen again. Te prometo que no volverá a suceder.
  • They know that something is about to happen. Saben que algo está por suceder.
  • It just seems to happen automatically. Simplemente parece suceder de manera automática.
  • I thought something like this might happen. Pensé que algo así podría suceder.
- Click here to view more examples -
II)

ocurrir

VERB
Synonyms: occur
  • This is still going to happen. Esto, va a ocurrir.
  • I promise this will never happen again. Te prometo que esto nunca volverá a ocurrir.
  • That will not happen here. No, eso no puede ocurrir.
  • And the same is beginning to happen with hardware too. Y lo mismo está empezando a ocurrir con hardware.
  • It will never happen again. Nunca volverá a ocurrir.
  • Not going to happen, buddy. No va a ocurrir, amigo.
- Click here to view more examples -
III)

pasar

VERB
  • Nothing is going to happen. No te va a pasar nada.
  • It was bound to happen sooner or later. Iba a pasar tarde o temprano.
  • Maybe it's for something that's going to happen. Quizá es por algo que va a pasar.
  • I needto see what's going to happen to me. Agatha, necesito ver qué me va a pasar.
  • Like it was meant to happen. Como si estuviese destinado a pasar.
  • And will happen again. Y volverá a pasar.
- Click here to view more examples -
IV)

pasarle

VERB
  • What is not now, can happen soon, miss. Donde está ahora puede pasarle algo, señorita.
  • It can happen to anybody. Puede pasarle a cualquiera.
  • And something could happen to anyone. Y a cualquiera podría pasarle algo.
  • It could happen to anyone. Podía pasarle a cualquiera y lo sabe perfectamente.
  • Could happen to anyone. Podría pasarle a cualquiera.
  • That this should happen to you of all people. Tenía que pasarle a usted entre toda la gente.
- Click here to view more examples -
V)

casualidad

VERB
  • You just happen to be there. Y por casualidad tú estabas allí.
  • You always happen to be where you shouldn't. Tú siempre estás donde no debes por casualidad.
  • Only they happen to be the best men in the business ... Sólo da la casualidad que son los mejores en el negocio ...
  • ... even more random that you happen to know that. ... incluso más aleatoria que de casualidad.
  • dropped four and that they happen to other monsters perdido cuatro y que, por casualidad, otros monstruos
  • law if you happen to know that the ley si por casualidad usted conoce que la
- Click here to view more examples -
VI)

resulta

VERB
  • I happen to work here. Resulta que trabajo aquí.
  • We happen to have a wise priest in our midst. Resulta que tenemos un sabio sacerdote entre nosotros.
  • I happen to believe in it. Resulta que creo en eso.
  • I happen to be very well off. Resulta que estoy muy bien situado.
  • I happen to like weddings. Resulta que me gustan las bodas.
  • I happen to be a vegetarian. Resulta que soy vegetariana.
- Click here to view more examples -

arise

I)

surgen

VERB
Synonyms: emerge
  • A number of fundamental questions arise. Surgen una serie de preguntas fundamentales.
  • Problems always arise when you least expect it. Los problemas siempre surgen cuando uno menos los espera.
  • Right away there's a couple interesting questions which arise. Ahora mismo surgen preguntas interesantes.
  • They arise near similar species. Surgen cerca de especies similares.
  • Yes you know that after problems arise frequently. Sabes que después surgen problemas con frecuencia.
  • Potential complications arise if a diagnosis is made late or ... Las complicaciones potenciales surgen cuando el diagnóstico es tardío o ...
- Click here to view more examples -
II)

preséntese

VERB
III)

ocurren

VERB
IV)

presentarse

VERB
  • ... peace that may not again arise. ... paz que quizás no vuelva a presentarse.
  • ... if such an occasion were to arise? ... si tal ocasión se presentarse?
  • ... to emergency situations that may arise. ... a las situaciones de emergencia que pudieran presentarse.
  • ... of difficulties which might arise from differences of gender ... ... las dificultades que pudieran presentarse debido a las diferencias de sexo ...
- Click here to view more examples -
V)

levantaos

VERB
  • Arise, my subjects. Levantaos, mis súbditos.
  • Arise, soldiers of the Iron ... Levantaos, soldados de Iron ...
  • Arise then, happy Hebrews! ¡Levantaos y regocijaos, hebreos!
  • Trojans, arise, awake, hurry! ¡Levantaos, troyanos, despertad, alerta!
  • "Arise, arise to victory and to ... «¡Arriba, levantaos a la victoria y al ...
- Click here to view more examples -
VI)

levántate

VERB
Synonyms: rise, wake up
  • Arise as it is about to plumber come ... Levántate ya que está a punto de venir el fontanero ...
  • Arise up in the name of ... Levántate en el nombre de ...
  • Arise, arise, arise! Levántate, levántate, levántate!
  • Arise, arise, arouse, a rose. Levántate, levántate, se alza una rosa.
  • Arise, arise, arouse, a rose. Levántate, levántate, se alza una rosa.
  • Arise up, the chains fell off ... Levántate, las cadenas se cayeron ...
- Click here to view more examples -
VII)

presentan

VERB
  • The problems that arise. Los problemas que se presentan.
  • ... programmed to do that should certain conditions arise. ... programada para hacerlo si se presentan ciertas condiciones.
  • ... more complicated questions that arise as a result. ... más complicadas cuestiones que se presentan en consecuencia.
  • In total there are 12 and they arise En total hay 12, y se presentan
  • Shall states arise and shake them out? Se presentan los estados y las sacudirá a cabo?
  • ... enough of these dominating interests which arise to ... basta de estos intereses dominantes que se presentan a
- Click here to view more examples -
VIII)

derivar

VERB
Synonyms: derive
IX)

plantean

VERB
Synonyms: pose, posed
  • ... key civilian protection issues that arise out of conflict. ... las cuestiones clave de protección civil que plantean los conflictos.
  • Limitations arise from the fact that ... Se plantean limitaciones de resultas de que ...
  • ... the judgment that yourself arise, You live in ... ... que la sentencia que se plantean, Usted vive en el ...
- Click here to view more examples -
X)

aparecer

VERB
Synonyms: appear, occur
  • A gain may arise on initial recognition of ... Puede aparecer una ganancia, tras el reconocimiento inicial de ...
  • ... to address concerns that may arise. ... para orientar las preocupaciones que puedan aparecer.
  • ... circumstances the thought might arise. ... circunstancias esa idea puede aparecer.
  • ... pain, which can arise even before the injury ... ... dolor, que puede aparecer aun antes de que la lesión ...
  • ... and some issues can arise when ... y algunos problemas pueden aparecer cuando
  • ... because of the genetical problems that may arise there. ... , pues aquí pueden aparecer problemas de genética.
- Click here to view more examples -

produce

I)

producir

VERB
Synonyms: cause, result, occur
  • We have a right to produce. Tenemos el derecho de producir.
  • Up and down the produce aisle. Arriba y abajo del pasillo de producir .
  • So you're not going to produce your oxygen. Así que no vas a producir su oxígeno.
  • I want to produce my own music. Quiero producir mi propia música.
  • I can produce the handbag at a moment's notice. Puedo producir el bolso en un instante.
  • In this case you need paper to produce packaging. En este caso necesitarás, para producir envases, papel.
- Click here to view more examples -
II)

producto

NOUN
Synonyms: product
  • A fraction of a cent on every type of produce. Una fracción de centavo sobre cada tipo de producto.
  • Fantastic produce that perhaps we couldn't ... Producto fantástico que quizás no nos podíamos ...
  • Our individual produce license allows one user ... Nuestra licencia de producto individual permite que un usuario ...
  • ... in such a way as to protect the produce properly. ... de modo que se garantice una protección conveniente del producto.
  • both sides, the produce of one spring day. ambos lados, el producto de un día de primavera.
  • new brother produce board should be nueva junta producto hermano debe ser
- Click here to view more examples -
III)

elaborar

VERB
  • You were using that factory to produce fake medication. Estaba utilizando aquella fábrica para elaborar medicación falsa.
  • They have already received permits to produce charcoal, and now ... Cuentan ya con un permiso para elaborar el carbón, ahora ...
  • Other manufacturers cannot produce the generic equivalent until ... Los otros fabricantes no pueden elaborar un equivalente genérico hasta que ...
  • To produce the world's thinnest watch Para elaborar el reloj más plano del mundo,
  • to develop and produce specific medications a desarrollar y elaborar medicamentos específicos
  • ... to manage agricultural markets and produce econometric models. ... gestionar los mercados agrícolas y elaborar modelos econométricos.
- Click here to view more examples -
IV)

generar

VERB
Synonyms: generate, build, create
  • This arrangement could occasionally produce surprising results. Esta organización podía generar ocasionalmente resultados sorprendentes.
  • They used the machines to produce soldiers instead of colonists ... Usaron las máquinas para generar soldados en lugar de colonos ...
  • It could, for example, produce a series of actions ... Podría, por ejemplo, generar una serie de acciones ...
  • Economists have been trying to produce more robust answers to ... Los economistas han intentado generar respuestas más contundentes a ...
  • In order to produce this confidence, it is ... Para generar esta confianza, es ...
  • ... look at their ability to produce force and absorb force. ... fijamos en su capacidad de generar y absorber fuerza.
- Click here to view more examples -
V)

fabricar

VERB
  • throughout the world is to produce university professors. en el mundo, es fabricar profesores universitarios.
  • And so we're trying to produce these products to contribute ... Así que tratamos de fabricar los mejores productos para contribuir ...
  • ... parts of wild animals used to produce game trophies; ... partes de animales salvajes utilizados para fabricar trofeos de caza;
  • ... but you have to produce them immediately. ... pero las tienes que fabricar inmediatamente.
  • ... that is currently too expensive to produce. ... que son actualmente demasiado caros de fabricar.
  • ... or your lab to produce a surgical template which ... ... o a su laboratorio fabricar una plantilla quirúrgica que ...
- Click here to view more examples -

cause

I)

causa

NOUN
  • That is a noble cause. Es una noble causa.
  • No cause for concern. Ninguna causa de interés.
  • Every action has a cause. Toda acción tiene su causa.
  • This gets closer to the cause of causes. Ya estamos cerca de la causa de las causas.
  • It also doesn't cause personality changes. Tampoco causa cambios de personalidad.
  • I admit to that cause and effect situation. Admito esa situación causa efecto.
- Click here to view more examples -
II)

causar

VERB
Synonyms: causing, result
  • This could cause trouble for us on the other operations. Esto puede causar problemas en las otras operaciones.
  • That can cause pelvic pain. Eso podría causar el dolor pélvico.
  • They can only cause difficulties. Sólo nos pueden causar dificultades.
  • And there was pressure enough to cause deep bruising. Con la suficiente presión como para causar hematomas.
  • This device may not cause harmful interference. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales.
  • I shall not cause any further inconvenience. Espero no causar ningún inconveniente.
- Click here to view more examples -
III)

provocar

VERB
  • Bleeding in a cyst can cause flank pain. El sangrado en un quiste puede provocar dolor de costado.
  • Splints can also cause changes in your bite. Además, pueden provocar cambios en la mordida del paciente.
  • At high doses can cause tremors and convulsions. A dosis elevadas puede provocar temblores y convulsiones.
  • The next crisis could cause it to collapse totally. La próxima crisis podría provocar su total hundimiento.
  • Only two things could cause that kind of commotion. Sólo dos cosas pueden provocar tanta conmoción.
  • The tick itself can cause tick paralysis. La garrapata también puede provocar parálisis.
- Click here to view more examples -
IV)

ocasionar

VERB
Synonyms: result, causing
  • Bracing devices may cause skin irritation. Los dispositivos ortopédicos pueden ocasionar irritación de la piel.
  • This can cause a scraping or sticking sensation. Esto puede ocasionar una sensación de raspado o de punción.
  • This can cause paper jams. Esto puede ocasionar atascos de papel.
  • It can cause a flame, but ... Puede ocasionar una llama, pero ...
  • A moment of carelessness can cause someone else to discover ... Un descuido podría ocasionar que alguien más la conozca ...
  • Noise can cause accidents by interfering with ... El ruido puede ocasionar accidentes al dificultar las ...
- Click here to view more examples -
V)

causarle

VERB
  • You sure can cause a man a lot of trouble. Desde luego, puedes causarle a uno muchos problemas.
  • We apologize for any inconvenience this may cause. Rogamos que disculpe las molestias que esto pueda causarle.
  • Only relevant if it can cause pulmonary edema and delirium. Es relevante sólo si puede causarle edema pulmonar y delirio.
  • It may cause you some discomfort. Puede causarle algún malestar.
  • We do not want to cause problems with your family. No queremos causarle problemas con su familia.
  • ... or problems they may cause. ... o qué problemas pueden causarle.
- Click here to view more examples -
VI)

producir

VERB
Synonyms: produce, result, occur
  • Maximum dosage may cause bouts of uncontrollable appetite. Puede producir períodos de apetito incontrolable.
  • I told her that would cause an overload. Le dije que eso podría producir una sobrecarga.
  • Their venom can cause seizures and heart problems. Su veneno puede producir convulsiones y problemas cardíacos.
  • Because this evaluation could cause side effects, it ... Esta evaluación puede producir efectos secundarios por lo ...
  • The vaccinations may cause drowsiness, paranoia, ... Las vacunas pueden producir somnolencia, paranoia, ...
  • Medications that can cause hypothyroidism should be used ... Los medicamentos que pueden producir hipotiroidismo se deben usar ...
- Click here to view more examples -
VII)

motivo

NOUN
  • A child is cause for great celebration and joy. Un hijo es motivo de mucha celebración y alegría.
  • He does have cause to celebrate. Tiene motivo para festejar.
  • This is a cause for celebration. Es un motivo de celebración.
  • That is cause for concern. Es motivo de preocupación.
  • Then it's a cause for celebration. Entonces es motivo de celebración.
  • She has given us no cause. No nos ha dado ningún motivo.
- Click here to view more examples -
VIII)

porque

VERB
Synonyms: because, ' cause
  • Cause everyone in the world is one or the other. Porque todos en el mundo son uno o el otro.
  • Cause if anyone should know, you would. Porque si alguien puede ayudarme, es usted.
  • Cause now she's one of us. Porque ahora es una de nosotros.
  • Cause we need those wild animals. Porque necesitamos a esos animales salvajes.
  • Cause you were right. Porque tú tenías razón.
  • Cause the guys with the money win. Porque los chicos con la victoria de dinero.
- Click here to view more examples -

result

I)

resultado

NOUN
  • And there is my final result. Y ahí está mi resultado final.
  • This is the result of my research. Este es el resultado de mi investigación.
  • And the result should not be criticized. Y el resultado no debería ser criticado.
  • This graph shows the result. Este gráfico muestra el resultado.
  • We need a result here. Necesitamos un resultado aquí.
  • But the result was very different. Pero el resultado fue muy diferente.
- Click here to view more examples -
II)

resultar

VERB
Synonyms: be, prove
  • That that can result in having babies. Que eso puede resultar en tener bebés.
  • Any trauma to the head could result in brain damage. Cualquier trauma en la cabeza puede resultar en daño cerebral.
  • A justified expense, should remedy result. Un gasto justificado, el remedio debería resultar.
  • A further incursion could result in a formal complaint to ... Otra incursión puede resultar en una queja a ...
  • Such recombination can result in the incorporation of several mutations into ... Esta recombinación puede resultar en la incorporación de bastantes mutaciones en ...
  • That could result in commitment to a ... Eso podría resultar en el confinamiento en un ...
- Click here to view more examples -
III)

consecuencia

NOUN
  • As a result, building is not permitted. Como consecuencia, no está permitido edificar.
  • And this is the unintended result. Y esta es la consecuencia no deseada.
  • As a result, those memories are real. Como consecuencia, esos recuerdos son reales.
  • The result will be a market cleansing. La consecuencia es una liquidación del mercado.
  • As a result, we must absolutely guarantee this premise. En consecuencia, tenemos que garantizar totalmente esta premisa.
  • If it moves as a result of contact. Si se mueve como consecuencia de un contacto.
- Click here to view more examples -
IV)

fruto

NOUN
Synonyms: fruit
  • They are the result of decisive political interventions. Son fruto de intervenciones políticas decisivas.
  • His victories are the result of hazard. Sus victorias son fruto del azar.
  • A result of this, for example, is the ... Fruto de ello son, por ejemplo, los ...
  • An adequate positioning, the result of the convergence of ... Un posicionamiento adecuado, fruto de la convergencia de ...
  • The result of a long process of maturation and two ... Fruto de un largo proceso de maduración y de dos ...
  • ... capture something that is the result of the collective imagination. ... fotografiar algo que fuera el fruto del imaginario colectivo.
- Click here to view more examples -
V)

ocasionar

VERB
Synonyms: cause, causing
  • Abrupt discontinuation may result in withdrawal symptoms. La suspensión abrupta puede ocasionar síntomas de retiro.
  • Incomplete drainage may result in a return of the abscess ... El drenado incompleto puede ocasionar el retorno del absceso ...
  • It may result in permanent damage to the kidney and may ... Igualmente, puede ocasionar daño permanente al riñón y puede ...
  • This may result in an increased number ... Esto podría llegar a ocasionar un incremento en la cantidad ...
  • ... and sanitation provisions that can result in cholera out break. ... y saneamiento, que puede ocasionar un estallido del cólera.
  • ... is often progressive and may result in chronic renal failure. ... a menudo es progresivo y puede ocasionar insuficiencia renal crónica.
- Click here to view more examples -
VI)

provocar

VERB
  • Any trauma to the head could result in brain damage. Cualquier traumatismo en la cabeza puede provocar daño cerebral.
  • This may also result in the application terminating. Esto puede provocar que la aplicación se cierre.
  • Errors in these processes result in congenital heart malformations, ... Los errores en este proceso pueden provocar malformaciones cardiacas congénitas, ...
  • This may result in blockages to the arteries ... Esto puede provocar obstrucciones en las arterias ...
  • You know, chloroform exposure can result in short term amnesia ... La exposición al cloroformo puede provocar amnesia de corto plazo ...
  • This situation could result in the processing of ... Esta situación puede provocar que la transformación de ...
- Click here to view more examples -
VII)

causar

VERB
Synonyms: cause, causing
  • Loss of function may eventually result in paralysis. La pérdida de las funciones puede finalmente causar parálisis.
  • ... twisting while lifting can result in back pain. ... girar mientras se levanta algo puede causar dolor de espalda.
  • ... of infant formulas may result in abdominal pain, improper ... ... de fórmulas infantiles puede causar dolor abdominal, consumo inadecuado de ...
  • Chronic use can result in tolerance, psychological dependence ... El uso crónico del mismo puede causar intolerancia, dependencia sicológica ...
  • Stones can result in obstructive uropathy, ... Los cálculos pueden causar uropatía obstructiva, que ...
  • ... leprosy disfigures and can result in permanent disability. ... la lepra desfigura y puede causar una discapacidad permanente.
- Click here to view more examples -
VIII)

producirse

VERB
Synonyms: occur, arise
  • Changing these values may result in moiré patterns. Si se cambian estos valores pueden producirse motivos moiré.
  • ... for the disk, various issues might result: ... para el disco, pueden producirse varios problemas:
  • ... an effect which may also result from use of possible ... ... un efecto que también puede producirse por el posible uso de ...
  • ... from the OS, it may result in a mismatch between ... ... del sistema operativo, puede producirse una falta de coincidencia entre ...
- Click here to view more examples -
IX)

producir

VERB
Synonyms: produce, cause, occur
  • This tends to result in sharp transitions between ... Esto suele producir transiciones nítidas entre los ...
  • This condition may result in a narrowing of the duodenum ... Esta afección puede producir un estrechamiento del duodeno ...
  • ... interfere with some daily activities and result in physical disability. ... interferir con algunas actividades cotidianas y producir incapacidad física.
  • Massive atelectasis may result in the collapse of a lung. La atelectasia masiva puede producir un colapso del pulmón.
  • ... with quercetin supplements may result in additive effects. ... con suplementos de quercetina puede producir efectos aditivos.
  • ... modes of action which may result in different haemodynamic effects. ... modos de acción que pueden producir diferentes efectos hemodinámicos.
- Click here to view more examples -
X)

raíz

NOUN
Synonyms: root, following, roots, wake
  • As a result of the blockade, ... A raíz del bloqueo, los ...
  • ... are going to begin as a result of this reality. ... se van a iniciar a raíz de ésta realidad.
  • ... to seize a province as a result of a landing or ... ... hacerse con una provincia a raíz de un desembarco o ...
  • As a result of the vote in ... A raíz de la votación en ...
  • As a result the children participants wrote ... A raíz de ello, los niños participantes escribieron ...
  • ... a profound transformation as a result of the eclosion and heady ... ... una profunda transformación a raíz de la eclosión y la vertiginosa ...
- Click here to view more examples -

appear

I)

aparecen

VERB
  • If symptoms appear, recovery is impossible. Si aparecen los síntomas, la recuperación es imposible.
  • By personalities that appear together in it. Por las personalidades que aparecen juntas en ella.
  • A couple of stairs appear on his back. Un par de escaleras aparecen en su espalda.
  • Notice the same dots appear around the interface. Observe que aparecen los mismos puntos alrededor de la interfaz.
  • From the gaps appear. Desde donde aparecen las brechas.
  • Buildings appear and disappear. Los edificios aparecen y desaparecen.
- Click here to view more examples -
II)

comparecer

VERB
Synonyms: arraigned
  • His doctors won't let him appear. Sus doctores no lo dejarán comparecer.
  • Has lacked only appear on a plasma screen. Solo le ha faltado comparecer en una pantalla de plasma.
  • Your witness must appear in person. Su testigo tiene que comparecer físicamente.
  • Was glad to see me appear before his court, ... Se alegró de verme comparecer ante su tribunal, ...
  • ... after receiving notification to appear. ... después de recibir notificación de comparecer.
  • They willnot be required to appear before the commission tomorrow. Mañana no tendrán que comparecer ante la comisión.
- Click here to view more examples -
III)

parece

VERB
  • I appear to have grazed your billiard table. Parece que he rasgado el tapete de la mesa.
  • Least he doesn't appear to be dangerous. Al menos no parece ser peligroso.
  • Then these poor souls appear totally normal. Esa pobre gente parece totalmente normal.
  • I did not appear, nor answer when she called. No me parece, ni la respuesta cuando llamó.
  • That would appear to be all we had left. Esa parece ser toda la potencia que quedaba.
  • There do not appear to be any unusual readings. No parece haber nada anormal en las lecturas.
- Click here to view more examples -
IV)

figuran

VERB
  • The comments appear in the order in which they were ... Los comentarios figuran en el orden en que fueron ...
  • The comments appear in the order in which they ... Los comentarios figuran en el orden en el que se ...
  • ... of these bonuses do not appear in official statistics. ... de estas gratificaciones no figuran en las estadísticas oficiales.
  • ... have been taken into account and appear in italics. ... se han incorporado al informe, donde figuran en cursivas.
  • Gangsters and policemen appear as the possible responsible in 20 ... Pandilleros y policías figuran como posibles responsables en el 20 ...
  • ... in writing to ensure that they appear on the list. ... por escrito, para garantizar que figuran en la lista.
- Click here to view more examples -
V)

presentarse

VERB
  • And that opportunity was about to appear. Esa oportunidad estaba por presentarse.
  • And he was going to appear there for five, ... Y él iba a presentarse ahí durante cinco, ...
  • I felt ashamed to appear before my Me sentí avergonzado de presentarse ante mi
  • ... part of the supplies which may appear or occur during the ... ... parte de los suministros que pueda presentarse o producirse durante el ...
  • ... outfit he went downtown to appear on Tuesdays to replace ... ... formación llegó al centro para presentarse los martes, como cambio ...
  • ... , and you must appear to have gone there directly ... ... , y usted tiene que presentarse de haber ido allí directamente ...
- Click here to view more examples -
VI)

presentan

VERB
  • You are not of whom volunteers appear. Usted no es de los que se presentan voluntarios.
  • The scenes that appear to our sight are of a ... Las escenas que se presentan a nuestra vista son de una ...
  • ... to your doctor whether the cells appear normal or abnormal. ... al médico si las células se presentan normales o anormales.
  • Teeth appear to be an abnormal color without ready explanation Los dientes presentan una coloración anormal sin explicación lógica.
  • ... retract their testimony or do not appear for court hearings. ... retractan o no se presentan a las audiencias del tribunal.
  • The first symptoms usually appear within 1 or 2 weeks ... Los primeros síntomas generalmente se presentan una o dos semanas ...
- Click here to view more examples -

present

I)

presente

ADJ
Synonyms: this, mind, submit
  • Using the structure already present in your brain. Con la misma estructura presente en el cerebro.
  • A fever which makes me feel nostalgic for the present. Una fiebre que me hace sentir nostalgia por el presente.
  • A present for you and your guests. Un presente para ti y tus invitados.
  • I want to focus on the present now. Quiero concentrarme en el presente.
  • The idea of geometry representing space continues present. La idea de la geometría representando el espacio sigue presente.
  • They destroyed their present. Ellos destruyeron su presente.
- Click here to view more examples -
II)

presentar

VERB
Synonyms: submit, file, introduce, occur
  • Going it alone can present hardships, of course. Estar solo puede presentar dificultades, por supuesto.
  • Do you have any further evidence to present? Tiene alguna otra evidencia para presentar.
  • Our task is to present reasons for and against! Nuestra tarea es presentar razones a favor y en contra.
  • You should present this to his majesty. Debes presentar esto a su majestad.
  • It is my honor to present this unique medical phenomenon. Es un honor para mí presentar un fenómeno médico único.
  • Refused to present arms before the flag. Se niegan a presentar armas a la bandera.
- Click here to view more examples -
III)

actual

ADJ
  • It will be a transition from this present work. Será una transición desde su trabajo actual.
  • The present generation is entirely devoid of treason. La generación actual está completamente libre de traidores.
  • And come to present times. Y volvamos a la época actual.
  • The supervisory machinery should be supported in its present form. Debían apoyarse los mecanismos de control en su forma actual.
  • Three hours at their present speed. Tres horas a su velocidad actual.
  • His present position is. Su posición actual es.
- Click here to view more examples -
IV)

presentarse

VERB
  • He has a right to be present. Tiene derecho a presentarse.
  • Movement disorder can present in the first trimester. Desórdenes del movimiento pueden presentarse durante el primer trimestre.
  • ... one that wasn't going to present itself again. ... una que no iba a presentarse de nuevo.
  • ... control before these visions could present themselves. ... control antes de que esas visiones pudieran presentarse.
  • ... and other medical problems, if present. ... y otros problemas de salud, en caso de presentarse.
  • ... the paralysis had a chance to present. ... la parálisis tuviera oportunidad de presentarse.
- Click here to view more examples -

submit

I)

presentar

VERB
  • I must submit my request. Debo presentar mi solicitud.
  • I guess you get to submit that brief after all. Supongo que va a poder presentar su documento.
  • You have three days to submit another. Tiene tres días para presentar otro.
  • Submit your income tax return. Presentar la declaración de la renta.
  • A journalist can submit a maximum of three entries. Un periodista puede presentar un máximo de tres propuestas.
  • You are not required to submit any receipt or paperwork. Usted no necesita presentar ningún recibo o documento.
- Click here to view more examples -
II)

someter

VERB
  • As well general questions about this destination you can submit. También preguntas generales sobre esta destinación puedes someter.
  • One must submit to the inevitable. Uno debe someter inevitablemente.
  • We must never submit to such laws ever. Nunca nos debemos someter a esa clase de leyes jamás.
  • ... of the parties to submit the dispute to arbitration. ... de las partes para someter el conflicto a dicho procedimiento.
  • ... agreement of the parties to submit the dispute to arbitration. ... acuerdo de las partes para someter el conflicto a arbitraje.
  • ... has the possibility to submit in all times a demand of ... ... tiene la posibilidad de someter en cualquier momento una demanda de ...
- Click here to view more examples -
III)

enviar

VERB
  • Validates when the user tries to submit the form. Realiza la validación cuando el usuario intenta enviar el formulario.
  • The parties have to submit briefs. Las partes tienen que enviar informes.
  • Submit surpluses and needs. Enviar excedentes y carencias.
  • Submit copies of diplomas and official transcripts issued ... Enviar copias de los diplomas y calificaciones oficiales emitidos ...
  • Before you submit a card to a ... Antes de enviar una tarjeta a un ...
  • You can submit messages that do not ... Puede enviar los mensajes que no ...
- Click here to view more examples -
IV)

ańadir

VERB
V)

someterse

VERB
Synonyms: undergo, submission
  • It is to submit to you. Es someterse a usted.
  • The man who refuses to submit and to serve. El hombre que se niega a someterse y a servir.
  • One must submit to the inevitable. Uno debe someterse a lo inevitable.
  • Everything else has to submit to it. Todo lo demás tiene que someterse a ella.
  • ... which the self is said mechanically or uniformly to submit. ... que al sujeto se le pide someterse mecánica o uniformemente.
  • ... dispute should therefore be obliged to submit to these procedures, ... ... conflicto deberían estar obligadas a someterse a estos procedimientos, ...
- Click here to view more examples -
VI)

registar

VERB
VII)

remitir

VERB
Synonyms: refer, remit
  • submit comments to the appropriate authority or request further explanation ... remitir observaciones a la autoridad competente o pedir nuevas explicaciones ...
  • are obliged to submit to the competent body of ... están obligados a remitir al órgano competente de ...
  • You will have to submit a formal report to ... Tendrá que remitir un informe formal a ...
  • ... has the honour to submit information concerning the launch of satellite ... ... tiene el honor de remitir información sobre el lanzamiento del satélite ...
  • ... coupons that you can submit with the appropriate validation ... ... incluirán cupones que podrá remitir con el sello de validación adecuado ...
  • Tenderers may submit tenders: Los licitadores podrán remitir sus ofertas:
- Click here to view more examples -
VIII)

entregar

VERB
  • ... to prepare for classes and submit homework tasks. ... prepararse para las clases y entregar las tareas asignadas.
  • ... guess whatever they have to submit to get their degree ... ... lo que sea que tengan que entregar para conseguir su diploma ...
  • Students may submit their application once they ... Los estudiantes pueden entregar su aplicación una vez que se ...
  • ... the following information and submit the appropriate forms on or before ... ... la siguiente información y entregar los formularios apropiados en ...
  • Tenderers may submit tenders: Los licitadores podrán entregar las ofertas:
  • A. You can submit an applet with a ... R. Puedes entregar un applet con una ...
- Click here to view more examples -

file

I)

archivo

NOUN
Synonyms: archive, archival
  • Name in a file. Un nombre en un archivo.
  • I thought it was a case file. Creía que era el archivo de un caso.
  • The number of pending log file writes. Escrituras del archivo de registro pendientes.
  • But there are hundreds of names throughout the file. Pero hay cientos de nombres en todo el archivo.
  • You give us the file, we let you go. Nos das el archivo, y te dejamos ir.
  • And attach the file. Y adjunta él archivo.
- Click here to view more examples -
II)

fichero

NOUN
  • Quite simple, just upload the file. Es sencillo, sólo subir el fichero.
  • This file affects the default settings of serial devices. Este fichero afecta las propiedades por omisión de dispositivos serie.
  • Thousands of historical books are on file. Miles de libros históricos en un fichero.
  • Save the file on your desktop. Guarda el fichero en tu escritorio.
  • Unzip the file in a temporary folder. Descomprimir el fichero en una carpeta temporal.
  • The first option selects the text file to be imported. La primera opción selecciona el fichero que vas a importar.
- Click here to view more examples -
III)

expediente

NOUN
  • My file's the only one missing. Y mi expediente es el único que falta.
  • You guys have the file. Ustedes tienen el expediente.
  • Had to give you the file. Tenía que darte el expediente.
  • I want the file on that man. Quiero el expediente de ese hombre.
  • I took the liberty of reading your medical file. Me tomé la libertad de leer su expediente médico.
  • Who said that he would pull the file. Que dijo que podría sacar el expediente.
- Click here to view more examples -
IV)

presentar

VERB
  • I just file the paper. Acabo de presentar la solicitud.
  • File a motion to substitute for cause. Presentar una moción para sustituir la causa.
  • She should come in here and file a complaint. Debería venir y presentar una queja.
  • I want to file a complaint now. Quiero presentar una queja.
  • We would like to file a complaint. Nos gustaría presentar una queja.
  • I wish to file a complaint. Quiero presentar una queja.
- Click here to view more examples -

introduce

I)

introducir

VERB
Synonyms: enter, insert, input
  • I tried to introduce the curve into architecture. Yo entonces busqué introducir la curva en la arquitectura.
  • I would like just to introduce a nuance to this. Sólo desearía introducir un pequeño matiz en este sentido.
  • Needles can introduce the virus directly into the bloodstream. Estas agujas pueden introducir directamente el virus en la sangre.
  • There have been several reasons to introduce heroes. Hemos decidido introducir los héroes por varios motivos.
  • I can introduce reasonable doubt. Puedo introducir duda razonable.
  • I need to introduce the hypocrite club. I necesidad de introducir hipócritas en el club.
- Click here to view more examples -
II)

presentar

VERB
Synonyms: present, submit, file, occur
  • I want to introduce you to our new student. Quiero presentar a nuestro nuevo estudiante.
  • I want to introduce you to my parents. Te quiero presentar a mis padres.
  • I was offered to introduce a flamenco company. Por circunstancias se me ofreció presentar un círculo de flamenco.
  • I want to introduce a new model. Quiero presentar una nueva modelo.
  • I could introduce you to them. Te los podría presentar.
  • I just want to introduce you to somebody. Nada te tengo que presentar a una persona.
- Click here to view more examples -
III)

presentarles

VERB
  • I am proud to introduce to you the one. Estoy orgulloso de presentarles al único.
  • Allow me to introduce our guests to you again. Permítanme presentarles nuevamente a nuestros invitados.
  • I could probably introduce them myself. Podría presentarles yo mismo.
  • I feel obliged to introduce a new hero. Me veo obligado a presentarles un nuevo héroe.
  • And we are deeply honoured to introduce our new patron. Es un gran honor presentarles a nuestro nuevo patrón.
  • Allow me to introduce our visitors. Permítanme presentarles a nuestras visitas.
- Click here to view more examples -
IV)

implantar

VERB
Synonyms: implement, deploy
  • ... the feasibility of efforts to introduce an international obligation for criminalization ... ... a la viabilidad de implantar la obligación internacional de la penalización ...
  • Introduce computational platforms that expand market opportunities, ... Implantar plataformas computacionales que amplíen oportunidades de mercado, ...
  • introduce a system ensuring the ... implantar un sistema que garantice la ...
  • ... to say that we must now introduce very strict rules: ... ... afirmar que ahora tenemos que implantar reglas muy estrictas: ...
- Click here to view more examples -

succeed

I)

tener éxito

VERB
Synonyms: success
  • And they will succeed at the level. Y van a tener éxito en el nivel.
  • She try, and she succeed. Ella intenta, y tener éxito ella.
  • I want it to have a chance to succeed. Quiero que tenga la oportunidad de tener éxito.
  • Only that way can we succeed. Sólo de esta manera podemos tener éxito.
  • It seems like this will succeed. Parece que vamos a tener éxito.
  • Now it belongs to me to succeed. Ahora me pertenece de tener éxito.
- Click here to view more examples -
II)

triunfar

VERB
Synonyms: triumph, prevail
  • They are there and they want to succeed. Están ahí y quieren triunfar.
  • You must pay more attention if you wish to succeed. Debes prestar más atención si quieres triunfar.
  • But we can succeed where she has failed. Pero podemos triunfar donde ella fracasa.
  • I wanted to succeed and do it well. Quería triunfar y quería hacerlo bien.
  • I wanted to succeed and do it well. Quería triunfar y quería hacerlo bien.
  • We are in this to succeed. Nosotros estamos en esto para triunfar .
- Click here to view more examples -
III)

éxito

VERB
  • The ones who push us to succeed. Los que nos empujan al éxito.
  • They will succeed as their cause is just. Tendrá éxito porque su causa es justa.
  • Only by combining the two will we succeed. Sólo combinando ambas tendremos éxito.
  • My granddaughter will succeed. Mi nieta tendrá éxito.
  • Imagine if you succeed? Imagina si tienes éxito.
  • But they never succeed. Pero nunca tienen éxito.
- Click here to view more examples -
IV)

tengan éxito

VERB
  • And when you succeed we all succeed. Y cuando ustedes tengan éxito todas tenemos éxito.
  • I want no one else to succeed. No quiero que los demás tengan éxito.
  • ... of eternal life awaits those who succeed. ... de la vida eterna les espera a aquellos que tengan éxito.
  • ... needed for both to succeed simultaneously is difficult to achieve. ... necesitan para que ambas tengan éxito simultáneamente son difíciles de alcanzar.
  • Succeed, and stand proud among my titans! Tengan éxito, y estarán entre mis orgullosos titanes.
  • Succeed and stand proud among my titans! Tengan éxito y párense con orgullo entre mis titanes.
- Click here to view more examples -
V)

tuvo éxito

VERB
Synonyms: succeeded
  • ... that even he did not succeed. ... que incluso él no tuvo éxito.
  • ... the catastrophe, if he did not succeed in avoiding it ... la catástrofe, si no tuvo éxito en evitar que
  • ... but the initiative did not succeed because of the contradictions ... ... pero la iniciativa no tuvo éxito debido a las contradicciones ...
  • ... implies that One Lizard did not actually succeed as ruler; ... implica que Uno Lagarto realmente no tuvo éxito como gobernante;
  • ... ., but did not succeed in ... ., Pero no tuvo éxito en
  • ... as I expected, he didn't succeed! ... como esperaba, no tuvo éxito.
- Click here to view more examples -
VI)

tuvieron éxito

VERB
Synonyms: succeeded
  • did not succeed in filling the void that was ... no tuvieron éxito en llenar el vacío que se ...
  • ... they succeeded and they said they did succeed ... lo lograron y me dijeron que tuvieron éxito
  • all cases did not succeed in his benevolent designs. todos los casos, no tuvieron éxito en sus designios benévolos.
- Click here to view more examples -
VII)

suceder

VERB
Synonyms: happen, occur
  • ... once again, and this time we may succeed. ... una vez más, y esta vez nos puede suceder.
  • ... has he said that you should succeed the shop? ... él ha dicho que debería suceder a la tienda?
  • If they want to succeed in life like you ... Si ellos quieren suceder en vida como te ...
  • ... do you think the president will be a candidate to succeed ... qué crees que el presidente será un candidato para suceder
  • ... appears to me extremely worthy to succeed the valiant ... , me parece muy digno de suceder a los valientes
- Click here to view more examples -
VIII)

prosperar

VERB
  • ... such initiatives could not succeed without the commitment of workers ... ... estas iniciativas no pueden prosperar sin el compromiso de los trabajadores ...

emerge

I)

emergen

VERB
  • The more knowledge, more doubts emerge. Mientras más conocimientos más dudas emergen.
  • They emerge in thousands. Emergen de a miles.
  • And the survivors emerge. Y los sobrevivientes emergen .
  • The governments that emerge should use their popular mandates ... Los gobiernos que emergen deben utilizar sus mandatos populares ...
  • of burdens as our memories in our conscious mind emerge de cargas – mientras nuestras memorias en nuestra mente consciente emergen
  • emerge from the depths of the source desde el el fondo de la fuente emergen
- Click here to view more examples -
II)

surgir

VERB
Synonyms: arise, encounter
  • A new star is about to emerge. Una nueva estrella está a punto de surgir.
  • Five years earlier a trend began to emerge. Hace cinco años atrás que comenzó a surgir una tendencia.
  • They must be made to emerge in economic sectors and on ... Es necesario hacerlos surgir en los sectores económicos y en las ...
  • ... it long enough and a pattern can emerge. ... lo suficiente, puede surgir un patrón.
  • ... the images are starting to emerge. ... las imágenes comienzan a surgir.
  • ... to priestly life began to emerge quite early. ... a la vida sacerdotal, comenzaron a surgir muy pronto.
- Click here to view more examples -
III)

afloran

VERB
  • ... and the tips of the hills still emerge ... y las puntas de las Colinas aun afloran
IV)

se desprenden

VERB
  • conclusions emerge from the analysis las conclusiones se desprenden del análisis realizado

encounter

I)

encuentro

NOUN
  • This has been an interesting encounter. Ha sido un encuentro interesante.
  • This man had an alleged close encounter. Supuestamente, tuvo un encuentro.
  • Waiting for our encounter. Esperando por este encuentro.
  • And during the encounter these mirror neurons become very alive. Durante el encuentro, estas neuronas espejo se activan.
  • We cannot have an encounter more. No podemos tener un encuentro más.
  • I figure we already had one close encounter today. Veo que ya tuvimos un encuentro cercano hoy.
- Click here to view more examples -
II)

toparse con

VERB
  • But any of us might still encounter a sea monster. Pero cualquiera de nosotros puede todavía toparse con un monstruo marino.
III)

encontrarse

VERB
Synonyms: meet
  • his enemy on the coast, he had to encounter a su enemigo en la costa, tenía que encontrarse
  • They must encounter each other, and make Ellos han de encontrarse unos a otros, y hacer
  • world she wished not to encounter alone on this side ... mundo que ella no deseaba encontrarse solo en este lado ...
  • of it to encounter at once, and ... de la misma al encontrarse a la vez, y ...
  • ... find a moment to encounter with yourselves? ... encuentra un momento para encontrarse a si mismo?
  • ... salamander giants only to encounter; ... los gigantes salamandra sólo para encontrarse, tan pequeña sea la
- Click here to view more examples -
IV)

surgir

VERB
Synonyms: arise, emerge
  • ... covers problems you might encounter while using your printer ... ... trata de los problemas que pueden surgir al usar la impresora ...
  • ... plotters, you might encounter some problems when trying to ... ... trazadores gráficos, pueden surgir algunos problemas al intentar ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.