Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Arrived
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Translation of
Arrived
in Spanish :
arrived
1
llegó
VERB
Synonyms:
came
,
got
,
reached
,
became
Another said that it arrived later one minute.
Otro dijo que llegó un minuto después.
I was no great champion when he first arrived.
No era santo de mi devoción cuando llegó.
They say he never arrived.
Le dijeron que nunca llegó.
The team arrived two hours ago.
El equipo llegó hace dos horas.
When she arrived here, she hid them away.
Cuando llegó aquí, ella las escondió.
Your payment arrived as our problem did.
El pago llegó, igual que nuestro problema.
- Click here to view more examples -
2
arribó
VERB
One of my ships has arrived with its cargo.
Uno de mis barcos recién arribó con su carga.
The first helicopter hadn't arrived.
El primer helicóptero no arribó.
And that tells us only one species arrived
Y eso nos dice que sólo una especie arribó
... come before, he arrived with only a few dollars,
... vinieron antes, él arribó con sólo unos pocos dólares,
- Click here to view more examples -
More meaning of Arrived
in English
1. Came
came
I)
vino
VERB
Synonyms:
wine
,
come
And then she came to me.
Y vino a donde mí.
The important thing is, you came to us.
Lo importante es que vino con nosotros.
Everyone came with a date, except me.
Todo el mundo vino con una cita, excepto yo.
She came home with us.
Vino a casa con nosotros.
She came into my head.
Me vino a la cabeza.
He came to invite me.
Él vino a invitarme.
- Click here to view more examples -
II)
llegó
VERB
Synonyms:
arrived
,
got
,
reached
,
became
This came while you were talking.
Esto llegó mientras hablaban.
You came in a good time.
Usted llegó en buen ahora.
Came in a week ago.
Llegó hace una semana.
For a minute or so no one came.
Durante un minuto o para que nadie llegó.
He came with the noose already tied.
Llegó con la soga ya atada.
My order came after she sought her procedure.
Mi orden llegó después de que hubiera sufrido su intervención.
- Click here to view more examples -
III)
entró
VERB
Synonyms:
entered
,
went
,
input
,
walked
,
stepped
He came in and spoke to the porter.
Él entró y habló con el portero .
He came to us with developmental difficulties.
Entró aquí con problemas de desarrollo.
Only every day since she came into our lives.
Sólo cada día desde que entró en nuestras vidas.
She came into the house.
Ella entró en la casa.
He came in before me.
Entró antes que yo.
She came on to me, once.
Me entró a mí, de hecho.
- Click here to view more examples -
IV)
salió
VERB
Synonyms:
left
,
went
,
emerged
,
turned out
Everything you see here came out of our own pockets.
Todo lo que ves aquí salió de nuestro bolsillo.
Not one bullet came out of the factory.
Ni una bala salió de la fábrica.
But nothing came out of the investigation.
Pero no salió nada de la investigación.
A couple days later, he came out.
Un par de dias después, salió.
Three hours later he came back.
Y salió tres horas después.
He came out the door, running fast.
Salió por la puerta a todo correr.
- Click here to view more examples -
V)
produjo
VERB
Synonyms:
produced
,
took place
,
occurred
,
resulted
,
yielded
I had no conception how it came about.
Yo no tenía idea cómo se produjo.
Then the earthquake came.
Luego se produjo el terremoto.
The next came after the second act.
El siguiente se produjo después del segundo acto.
Then the great earthquake came.
Entonces se produjo el gran terremoto.
If sleep came at all, it might ...
Si el sueño se produjo en todos, podría ...
The reaction came in excessive pallor as ...
La reacción se produjo en la palidez excesiva y ...
- Click here to view more examples -
VI)
volvió
VERB
Synonyms:
returned
,
turned
,
went
,
became
And she never came back for me.
Y nunca más volvió por mí.
I assume she came back to steal the ruby.
Supongo que volvió para robar el rubí.
When she came home, she seemed different.
Cuando volvió a casa parecía diferente.
But she eventually came home.
Pero eventualmente volvió a la casa.
Then it came back, to me.
Luego se volvió, para mí.
The man came back hurriedly.
El hombre volvió a toda prisa.
- Click here to view more examples -
VII)
encontré
VERB
Synonyms:
found
,
met
,
ran
,
encountered
I came across my dad at the bank today.
Hoy me encontré con mi padre en el banco.
I came across them quite by chance.
Lo encontré por casualidad.
I just came across this.
Y me encontré con esto.
And you can't believe what came up.
Y no van a creer lo que encontré.
I came across it this morning.
Lo encontré esta mañana.
I came across this amazing book.
Encontré este libro increíble.
- Click here to view more examples -
2. Got
got
I)
tiene
VERB
Synonyms:
has
,
have
,
is
,
's
,
must
,
having
Still got that smell.
Aún tiene ese olor.
Every family's got its problems.
Toda familia tiene sus problemas.
You wanted a game, you got one.
Quería un partido, ya lo tiene.
But you got a present already.
Pero ya tiene un regalo.
She got a demon in her.
Tiene un demonio dentro.
He got a mark on its forehead.
Tiene una mancha en la frente.
- Click here to view more examples -
II)
consiguió
VERB
Synonyms:
managed
,
succeeded
Look what that got her.
Y miren lo que consiguió.
He got us our tickets.
Él consiguió nuestras entradas.
She got her own room.
Consiguió su propio cuarto.
I thought you got it.
Pensé que lo consiguió.
I want to know where you got it.
Quiero saber dónde la consiguió.
This thing's got a mind of its own.
Esta cosa se consiguió una mente de su propio.
- Click here to view more examples -
III)
dieron
VERB
Synonyms:
gave
,
given
Got me in the eyes.
Me dieron en el ojo.
They got his femoral artery.
Le dieron en la femoral.
I just got this bucket five days ago.
Me dieron este vehículo hace cinco días, tío.
Got a suspended sentence.
Me dieron una condena condicional.
He got kicked in the chest.
Le dieron una patada en el pecho.
You got the job there.
Te dieron el empleo.
- Click here to view more examples -
IV)
llegó
VERB
Synonyms:
came
,
arrived
,
reached
,
became
Everything got here safely.
Todo llegó a salvo.
Seems like someone got there before me.
Parece que alguien llegó allí antes que yo.
Nobody knows how it got there.
Nadie supo cómo llegó ahí.
We got another body.
Nos llegó otro cuerpo.
It just got to a point where.
Llegó a un punto en que.
My train got in an hour ago.
Mi tren llegó hace una hora.
- Click here to view more examples -
V)
obtuvo
VERB
Synonyms:
obtained
,
won
,
earned
,
received
,
gained
,
scored
Now we know what he got for the radio.
Ya sabemos lo que obtuvo por la radio.
Tell him he's got what he wanted.
Dígale que obtuvo lo que quería.
Got a verdict and passed sentence.
Obtuvo un veredicto, dictó sentencia.
And he got the job.
Y él obtuvo el trabajo.
No idea where she got it.
Ni idea de dónde la obtuvo.
People still studied alchemy when he got his doctorate.
La gente aún estudiaba alquimia cuando él obtuvo su doctorado.
- Click here to view more examples -
VI)
recibió
VERB
Synonyms:
received
She got a call, so she can go there.
Recibió una llamada, para que fuera.
She says she never got it.
Dice que nunca la recibió.
Mother got a letter.
Mamá recibió una carta.
He deserved what he got.
El recibió su merecido.
He got a call and was different.
Recibió una llamada y cambió.
He said he never got his boxes.
No recibió sus cajas.
- Click here to view more examples -
VII)
puso
VERB
Synonyms:
put
,
laid
,
placed
,
stood
He got the hotel with the insurance money.
Puso el hotel con el dinero del seguro.
Two weeks ago, though, it got interesting.
Dos semanas atrás, se puso interesante.
He got in your way.
El se puso en tú camino.
This one got under my skin.
Esto me puso realmente nerviosa.
Maybe somebody got to my wine at the restaurant.
Quizás alguien puso algo en mi vino en el restaurante.
Something got him rattled.
Algo lo puso nervioso.
- Click here to view more examples -
VIII)
hay
VERB
Synonyms:
there
,
's
,
have
,
no
,
must
,
need
I think it's got rats.
Creo que hay ratas.
I got a full shipment in there.
Hay un cargamento completo ahí.
The film is what we've got.
Lo que vio la cámara es lo que hay.
Come on, we've got to stay together.
Venga, hay que decirlo juntas.
I got something to tell you about in private.
Hay algo que necesito decirle en privado.
Got to have passions.
Hay que tener pasiones.
- Click here to view more examples -
IX)
hizo
VERB
Synonyms:
made
,
did
,
became
,
done
,
took
A sedative finally got her to sleep.
Finalmente, un sedante la hizo dormir.
She never got it working exactly, but something happened.
Nunca lo hizo funcionar, pero algo pasó.
So that got me thinking a lot.
Eso me hizo pensar mucho.
That really got her off.
Eso realmente la hizo enojar.
Champagne got me sick.
El champagne me hizo sentir mal.
She got them in through the cooling tunnels.
Los hizo pasar por los túneles de refrigeración.
- Click here to view more examples -
3. Reached
reached
I)
alcanzado
VERB
Synonyms:
achieved
,
attained
,
struck
,
accessed
The sun has reached its zenith.
El sol ha alcanzado su cenit.
Maybe it reached its energy level.
Habrá alcanzado su energía de equilibrio.
The eclipse has reached it's totality.
El eclipse ha alcanzado su totalidad.
Once we have reached a comfortable.
Una vez que hayamos alcanzado.
Paralysis must have reached his diaphragm.
La parálisis deba haber alcanzado su diafragma.
The extent of construction has reached its limits.
El grado ocupación ha alcanzado sus límites.
- Click here to view more examples -
II)
llegado
VERB
Synonyms:
come
,
arrived
,
gotten
,
gone
The horses have now reached the starting gate.
Los caballos ya han llegado al punto de partida.
We have reached the next level.
Hemos llegado al siguiente nivel.
The rumor has reached him.
El rumor le ha llegado.
Only great heroes have ever reached it.
Solamente los héroes han llegado allí.
They had reached the first break.
Habían llegado al primer descanso.
The news evidently hasn't reached here.
Veo que las noticias no han llegado.
- Click here to view more examples -
III)
contactado
VERB
Synonyms:
contacted
,
approached
He's reached out for counsel.
Ha contactado con el consejo.
You've reached the office of.
Ha contactado con la oficina de.
I've reached out to a number of mental health professionals ...
He contactado varios profesionales de salud mental ...
and you can be reached at anytime.
y que puedas ser contactado todo el tiempo.
you don't want to be reached
usted no desea ser contactado
You've reached the voice mail of ...
Has contactado el correo de voz de ...
- Click here to view more examples -
IV)
logrado
VERB
Synonyms:
achieved
,
accomplished
,
managed
,
attained
,
succeeded
,
successfully
... before an overall political settlement had been reached.
... antes de que se hubiera logrado un arreglo político general.
... in general, we have reached acceptable compromises.
... en general, hemos logrado buenos compromisos.
... if these have been reached, then the surgery ...
... si estos se han logrado, entonces la cirugía ...
This year, we have reached 3-year contracts ...
Este año, hemos logrado contratos de 3 años ...
we have reached more than a million users, ...
hemos logrado tener más de un millón de usuarios, ...
His Government had reached its intended objectives.
Su Gobierno ha logrado los objetivos que se propuso.
- Click here to view more examples -
4. Became
became
I)
se convirtió
VERB
Synonyms:
developed
,
turned
He became suddenly a modest person.
Se convirtió de repente una persona modesta.
I think, for me personally, it became.
Creo que, para mí, personalmente, se convirtió.
His society became gradually her most exquisite enjoyment.
Su sociedad se convirtió poco a poco su disfrute más exquisitos.
Consumption became primarily an individual phenomenon through ...
El consumo se convirtió principalmente en un fenómeno individual con el ...
He became, in fact, at once one of ...
Se convirtió, de hecho, a la vez uno de ...
It became more difficult for our people to live connected to ...
Se convirtió más difícil para nuestro pueblo vivir conectado a ...
- Click here to view more examples -
II)
sintió bien
VERB
III)
hizo
VERB
Synonyms:
made
,
did
,
done
,
took
He changed it when he became a citizen.
Se lo cambió cuando se hizo ciudadano.
And he became close with his minister.
Y se hizo cercano a su pastor.
So naturally he became a personal manager.
Así que, naturalmente, se hizo agente.
I guess she became a nun, apparently.
Creo que se hizo monja, por lo visto.
He became still more advisory.
Se hizo aún más asesoramiento.
She later became a nun.
Luego se hizo monja.
- Click here to view more examples -
IV)
pasó
VERB
Synonyms:
happened
,
spent
,
passed
,
went
And became the property of another man.
Y pasó a pertenecer a otro hombre.
From failed painter, he became a phony decorator.
De pintor pasó a decorador.
I did not see what became of them.
Yo no vi lo que pasó con ellos.
Our relationship became physical a number of weeks ago.
Nuestra relación pasó al plano físico hace unas semanas.
The new challenge became to develop and implement ...
El nuevo desafío pasó a ser la elaboración y ejecución ...
and what became of the technical knowledge
y qué pasó con el técnico conocimiento
- Click here to view more examples -
V)
llegó
VERB
Synonyms:
came
,
arrived
,
got
,
reached
He became this sort of a surrogate father for me.
Llegó a ser como un padre para mí.
He never became a rock star.
Nunca llegó a estrella de rock.
He became numero uno game player, to the ...
Llegó a ser el jugador número uno, pero ...
But that only became so apparent to me ...
Pero eso llegó a ser evidente para mí ...
My sense of attention became like this,
My sentido de la atención llegó a este punto,
Became senior engineer and chief engineer of the ...
Llegó a ser ingeniero superior e ingeniero en jefe del ...
- Click here to view more examples -
VI)
volvió
VERB
Synonyms:
returned
,
turned
,
went
He became obsessed with you.
Se volvió obsesivo contigo.
And with the telling, it became easier.
Y al hacerlo, se volvió más fácil.
He became very abusive.
Se volvió muy abusivo.
After he regained his sight he became afraid.
Luego de recuperar la vista se volvió temeroso.
But then, suddenly she became uncontrollable.
Pero de repente se volvió incontrolable.
He became almost obsessed with fixing it.
Se volvió casi obsesionado con arreglarlo.
- Click here to view more examples -
VII)
quedó
VERB
Synonyms:
was
,
stayed
,
remained
,
stood
,
lay
,
fell
He became unconscious, but the enemy was coming.
Se quedó inconsciente, y el enemigo estaba llegando.
It became clear that there was huge demand.
Quedó claro que había una gran demanda.
Mother became very confused, very upset.
Mi madre quedó muy confundida, muy disgustada.
Something became painfully clear to me.
Algo me quedó dolorosamente claro.
It became clear to us that the difference ...
Quedó claro para nosotros que la diferencia ...
It recently became clear that one key ...
Hace poco quedó claro que una de las claves ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
23 April 2026
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.