Beat

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Beat in Spanish :

beat

1

vencer

VERB
- Click here to view more examples -
2

golpearon

VERB
- Click here to view more examples -
3

batir

VERB
- Click here to view more examples -
4

ganarle

VERB
Synonyms: outrun, outsmart
- Click here to view more examples -
5

ritmo

NOUN
Synonyms: rhythm, pace, rate, tempo, paced, pacing
- Click here to view more examples -
6

latir

VERB
Synonyms: beating, heartbeat, throb
- Click here to view more examples -
7

superar

VERB
  • She would have never tried to beat a. Nunca habría tratado de superar un.
  • If you think we can beat that, you got ... Si crees que puedes superar eso, tienes que tener ...
  • ... a tough pair to beat. ... una pareja difícil de superar.
  • ... a tough pair to beat. ... una pareja dificil de superar.
  • I don't think anything can beat that carpet of flowers. No creo que nada puede superar eso alfombra de flores.
  • ... we are going to beat this until its nice and ... ... de pie que vamos a superar esto hasta su agradable y ...
- Click here to view more examples -
8

derrotar

VERB
Synonyms: defeat, vanquish
- Click here to view more examples -
9

golpe

NOUN
Synonyms: hit, blow, coup, punch, stroke, knock
  • That was a tough beat. Eso fue un golpe duro.
  • The entry is on the third beat of the bar, ... La entrada está en el tercer golpe de la línea, ...
  • I beat my head but it is not anything ... Sólo un golpe en la cabeza, no es nada, ...
  • ... truth be proclaimed by beat of drum! ... verdad ser proclamado por el golpe del tambor!
  • ... got somebody to keep the beat? ... consiguió a alguien para guardar el golpe?
  • ... why you have them beat up on me every day. ... por qué haces que me golpe en a diario.
- Click here to view more examples -
10

pegar

VERB
- Click here to view more examples -
11

ganar

VERB
Synonyms: win, earn, winning, gain, make, won, earning
  • I can beat that. Yo le puedo ganar.
  • I can beat it. Sé que puedo ganar.
  • Men of wealth can beat the system now. Los hombres sanos puede ganar al sistema ahora.
  • They gotta come beat us. Nos tienen que ganar.
  • Everybody knows you could beat him sitting down. Todos saben que le puedes ganar sentado.
  • Beat that if you can. A ver si me puede ganar.
- Click here to view more examples -

More meaning of Beat

overcome

I)

superar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

vencer

VERB
- Click here to view more examples -
III)

sobreponerse

VERB
  • But he was strong enough to overcome it. Pero que tuvo la fuerza suficiente para sobreponerse.
  • To overcome his suffering and will himself ... Sobreponerse a su sufrimiento y a base de voluntad, ...
  • I know she's overcome a lot to turn ... Sé que ha debido sobreponerse a mucho para ser ...
  • ... older brother, who must overcome a series of difficult ... ... hermano mayor, que deben sobreponerse a una serie de difíciles ...
  • always able to overcome any situation de siempre poder sobreponerse ante cualquier situación
  • ... following report, their struggle to overcome the ... siguiente informe, su lucha para sobreponerse a las
- Click here to view more examples -
IV)

supido

VERB
VI)

sobrepasar

VERB
  • ... potent, that allows you to overcome many and quite different ... ... potente, que permite sobrepasar muchas y muy distintas ...
  • But I let myself get overcome by things. Pero me dejo sobrepasar por las cosas.
  • ... new mutant capable to overcome the defenses of the immune system ... ... nuevo mutante capaz de sobrepasar las defensas del sistema inmune ...
  • And it allows us to overcome the complexities of manufacturing ... Y esto nos permitirá sobrepasar las complejidades de producirlo ...
- Click here to view more examples -

defeat

I)

derrota

NOUN
Synonyms: defeats, loss, rout
- Click here to view more examples -
II)

derrotar

VERB
Synonyms: beat, vanquish
- Click here to view more examples -
III)

vencer

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

anule

VERB
Synonyms: deselect, annul, nullify

win

I)

ganar

VERB
Synonyms: earn, winning, gain, make, won, earning
- Click here to view more examples -
II)

victoria

NOUN
Synonyms: victory, victorious
- Click here to view more examples -
III)

triunfo

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

ganarse

VERB
Synonyms: earn, earning, livelihood
  • But you have to win. Pero hay que ganarse.
  • To win the hearts of people, one ... Para ganarse el corazón de la gente, uno ...
  • ... always there's a previous strategy to win the trust. ... siempre hay una estrategia previa de ganarse la confianza.
  • ... to do whatever it takes to win that jury over. ... hará lo que sea para ganarse a ese jurado.
  • ... to rescue your son to win your trust. ... rescatar a su hijo para ganarse su confianza.
  • ... find someone who's willing to win your heart, not ... ... buscar a alguien que quiera ganarse su corazón, no ...
- Click here to view more examples -
V)

vencer

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

ganancia

NOUN
- Click here to view more examples -

conquer

I)

conquistar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

vencer

VERB
- Click here to view more examples -
III)

conquistarte

VERB
IV)

conquistarla

VERB
  • But just be sure you conquer it. Pero asegúrate bien de conquistarla.
  • ... in a sense, conquer nature and conquer the world. ... en cierta forma, conquistarla naturaleza y conquistar el mundo.
  • ... as an outside force destined to dominate and conquer it. ... como una fuerza exterior destinada a conquistarla.
  • ... blend into society but to conquer it ... mezclarse en la sociedad sino para conquistarla.
- Click here to view more examples -

beating

I)

latir

VERB
Synonyms: beat, heartbeat, throb
- Click here to view more examples -
II)

paliza

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

batiendo

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

golpeando

VERB
- Click here to view more examples -
V)

superando

VERB
  • I get off by beating you and you get off by ... Yo me bajo superando a usted y se baje al ...
  • the other beating invisible things. superando a la otra las cosas invisibles.
  • leads in the clouds beating seventeen cables en las nubes superando diecisiete
  • I surprised you by beating upon the Te sorprendió superando en la
  • beating his hands upon them. superando las manos sobre ellos.
  • time and that not beating tiempo y que no superando
- Click here to view more examples -
VI)

latido

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

pegando

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

golpes

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

vencer

VERB
- Click here to view more examples -
X)

ganarle

VERB
Synonyms: beat, outrun, outsmart
- Click here to view more examples -

hit

I)

golpeó

VERB
- Click here to view more examples -
II)

pegó

VERB
- Click here to view more examples -
III)

golpe

NOUN
Synonyms: blow, coup, punch, stroke, beat, knock
- Click here to view more examples -
IV)

éxito

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

alcanzado

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

afectados

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

dado

VERB
Synonyms: given, because, gave, since, die, taken
- Click here to view more examples -
VIII)

tocado

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

darle

VERB
Synonyms: give, giving
- Click here to view more examples -
X)

pulse

VERB
Synonyms: press, click, push, tap, pressed, strike
  • Hit the alert button! Pulse el botón de alerta!
  • ... you wish to delete and hit the menu key. ... que desea borrar y pulse la tecla de menú.
  • hit the like button. pulse el botón gusta.
  • Take my hand and hit the floor now Toma mi mano y pulse la palabra ahora
  • Now hit send before it goes ... Ahora pulse enviar antes de su ...
  • ... you will be prompted for answers, hit ... deberá responder a varias preguntas, pulse
- Click here to view more examples -

beaten

I)

golpeado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

batido

VERB
- Click here to view more examples -
III)

vencido

VERB
Synonyms: up
- Click here to view more examples -
IV)

derrotado

VERB
Synonyms: defeated
- Click here to view more examples -
V)

apaleado

VERB
Synonyms: bludgeoned
  • Beaten to a pulp. Apaleado como un pulpo.
  • He was beaten to a pulp in ... Apaleado hasta la muerte en ...
  • ... alleged that he was severely beaten while in custody. ... alega que fue duramente apaleado en prisión.
  • ... and eyes, having been beaten for about five minutes. ... y los ojos al ser apaleado durante cinco minutos.
  • ... knocked to the ground and beaten by two uniformed policemen ... ... tirado al suelo y apaleado por dos policías de uniforme ...
  • ... , lawyer, choice, beaten, not hungry. ... , abogado, elección, apaleado, sin hambre.
- Click here to view more examples -
VI)

pegado

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

paliza

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

batida

ADJ
Synonyms: whipped
- Click here to view more examples -

knocks

I)

noquea

VERB
  • Maybe he knocks out his opponents before he gets out of ... Quizá noquea a sus oponentes antes de perder ...
  • When life knocks you down the secret is ... Cuando la vida te noquea, el secreto es ...
  • Vampires can exhale a gas that knocks out humans. Los vampiros exhalamos un gas que noquea a los humanos.
- Click here to view more examples -
II)

golpes

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

golpea

VERB
  • He knocks like a gentleman. Golpea como un caballero.
  • ... that comes along and knocks it out of tree. ... que viene adelante y lo golpea fuera de árbol.
  • ... and she, she knocks the parking brake off. ... y de repente golpea el freno de mano.
  • Knocks me out too, señor. Me golpea a mí también, señor.
  • If someone knocks, don't answer. Si alguien golpea, no contestes.
- Click here to view more examples -
IV)

derriba

VERB
Synonyms: breaks down
  • It knocks the school deficit right off the front pages. Derriba al déficit escolar de las primeras planas.
  • ... ceramic less resistant and knocks out the interior magnetic field. ... cerámica sea menos resistente y derriba el campo magnético interior.
  • for example iron dome which knocks down the rockets fired ... por ejemplo cúpula de hierro que derriba a los cohetes disparados ...
  • ... he deals bonus damage and knocks back his target. ... inflige Daño adicional y derriba a su objetivo.
  • ... the Weak damages and knocks back all enemies in a ... ... los débiles daña y derriba a todos los enemigos en un ...
- Click here to view more examples -

banged

I)

golpeó

VERB
  • It started when she banged the stick! Comenzó cuando golpeó su bastón!
  • ... second longer, then banged his staff on the ground ... ... segundo más, y luego golpeó el suelo con el bastón ...
  • banged fore and aft both; golpeó a proa y popa tanto, los esclavos eran
  • and banged him on the flank, and great y le golpeó en el costado, y grandes
  • Artomenes jumped up and banged the table with his ... Artomenes saltó y golpeó la mesa con el ...
- Click here to view more examples -
II)

tiré

VERB
Synonyms: threw, chucked
- Click here to view more examples -

pounded

I)

golpeó

VERB
  • ... over the table and pounded me for a good hour. ... sobre la mesa y me golpeó por una buena hora.
  • baking pounded its grand profound product hornear golpeó su gran profundo producto
  • characters place and i pounded on the budget lugar personajes y me golpeó en la presupuesto
  • Pounded him as maize is pounded, ... Lo golpeó como el maíz se muele, ...
  • ... important for the use of force pounded ... importante para el uso de la fuerza golpeó
- Click here to view more examples -
II)

machacado

VERB
Synonyms: crushed

whipping

I)

azotes

VERB
- Click here to view more examples -
II)

batir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

flagelación

NOUN
IV)

paliza

NOUN
  • ... old school, going to get a whipping tonight. ... vieja escuela, hoy recibirás una paliza.
  • ... they both received a whipping, and the next morning ... ... que ambos recibieron una paliza, ya la mañana siguiente volvió ...
  • She is going to give you a good whipping.' Ella va a darle una buena paliza.
  • receive the worst whipping as yet administered to ... recibir la peor paliza que aún se administra a ...
  • ... who really need a whipping now and then?" ... que realmente necesitan una paliza de vez en cuando?"
- Click here to view more examples -
VI)

azotaina

NOUN
Synonyms: spanking
  • ... progress of the spanking or whipping. ... progreso de la nalgueada o azotaina.
  • A modern whipping does a man good for several reasons ... Una azotaina moderna le hace bien al hombre por varias razones ...
  • A spanking or whipping administered over clothing - even ... Una nalgueada o azotaina administrada sobre ropa, aún si fuera ...
- Click here to view more examples -
VII)

batida

ADJ
Synonyms: whipped
  • And after a good whipping, cream rises to ... Y después de una buena batida, la crema sube hasta ...
VIII)

agite

NOUN

whisk

I)

batidor

NOUN
  • ... good knife, nice plate, bowl, whisk. ... buen cuchillo, un plato bonito, palangana, batidor.
II)

bate

NOUN
Synonyms: bat, creams, beats
  • whisk off with a start and ... bate con un inicio y ...
  • whisk-broom seventy- ... bate la escoba de setenta y ...
IV)

levantaclaras

NOUN
V)

varillas

NOUN
Synonyms: rods, rod, wands, shafts, pushrods
  • We advise you to attach one whisk onto the inner base ... Le recomendamos fijar una de las varillas a la base interior ...
  • ... the other in the whisk storage area. ... la otra a la zona de almacenamiento de las varillas.

blending

II)

mezcla

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

mezclar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

fusión

VERB
  • The blending operation used to combine the echoes. Operación de fusión utilizada para combinar los ecos.
  • The blending modes control how the base color ... Los modos de fusión controlan cómo el color de base ...
  • Apply the blending modes and opacity settings ... Aplique los modos de fusión y los valores de opacidad ...
  • ... colors between two overlapping objects by using blending modes. ... colores entre dos objetos superpuestos utilizando los modos de fusión.
  • ... of the original layer before blending. ... de la capa original antes de la fusión.
- Click here to view more examples -
V)

licuado

NOUN
VI)

combinando

VERB
Synonyms: combining, merging
  • Blending Entercept Standard Edition features ... Combinando las funciones de Entercept Standard Edition ...
VII)

batir

VERB
VIII)

batido

NOUN
IX)

se mezclan

VERB
Synonyms: mix, mixing, blend, mingle, mixes

flapping

I)

aleteo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

batiendo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

agitando

VERB
IV)

ondeando

VERB
Synonyms: waving, fluttering
  • ... again the ripple of the water, the flapping sail. ... de nuevo el murmullo del agua, la vela ondeando.
  • with great flapping curtains to keep off the sun, and ... con grandes cortinas ondeando a protegerse del sol y ...
  • ... seen with sails idly flapping as she gently ... vio con las velas ondeando brazos cruzados mientras ella suavemente
- Click here to view more examples -

outrun

I)

escapar

VERB
- Click here to view more examples -

rhythm

I)

ritmo

NOUN
Synonyms: pace, rate, beat, tempo, paced, pacing
- Click here to view more examples -

pace

I)

ritmo

NOUN
Synonyms: rhythm, rate, beat, tempo, paced, pacing
- Click here to view more examples -
II)

paso

NOUN
- Click here to view more examples -

rate

I)

tasa

NOUN
Synonyms: fee, rates, tax, ratio
- Click here to view more examples -
II)

tarifa

NOUN
Synonyms: fee, tariff, fare, rates
- Click here to view more examples -
III)

ritmo

NOUN
Synonyms: rhythm, pace, beat, tempo, paced, pacing
- Click here to view more examples -
IV)

índice

NOUN
Synonyms: index, forefinger
- Click here to view more examples -
V)

velocidad

NOUN
Synonyms: speed, velocity
- Click here to view more examples -
VI)

calificar

NOUN
  • Remember to rate, comment, and subscribe. Recuerde que debe calificar, comentar y suscribirse.
  • ... which allows users to download, rate, and play maps ... que permite a los usuarios descargar, calificar y jugar mapas
  • ... with an intricate formula to rate each team's performance. ... una compleja formula para calificar el desempeño de cada equipo.
  • rate the emblem on cloture polite when i calificar el emblema en la clausura cortés cuando me
  • You have to rate high to get Gibbons to send ... Tienes que calificar alto para hacer que Gibbons mande su ...
- Click here to view more examples -
VII)

frecuencia

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

tipo

NOUN
Synonyms: type, kind, guy, sort, types, sorts, fellow
- Click here to view more examples -
IX)

precio

NOUN
Synonyms: price, cost, priced
- Click here to view more examples -
X)

porcentaje

NOUN
- Click here to view more examples -

tempo

I)

tempo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ritmo

NOUN
Synonyms: rhythm, pace, rate, beat, paced, pacing
- Click here to view more examples -

pacing

I)

estimulación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ritmo

VERB
Synonyms: rhythm, pace, rate, beat, tempo, paced
- Click here to view more examples -
III)

paseando

VERB
  • He waited, pacing up and down before the ... Él esperó, paseando arriba y abajo antes de la ...
  • found him pacing up and down in a fever of ... lo encontró paseando arriba y abajo en una fiebre de ...
  • ... of the sitting-room, pacing up and ... de la sala, paseando arriba y
  • ... of impatience, nervously pacing up ... de impaciencia, nerviosismo paseando arriba
  • ... of the sitting-room, pacing up and down, ... ... de la sala, paseando arriba y abajo, ...
- Click here to view more examples -
IV)

marcapasos

NOUN
Synonyms: pacemaker
  • ... the characters, but some of the pacing felt ... los personajes, pero algunos de los marcapasos sentí

heartbeat

I)

latido

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

santiamén

NOUN
Synonyms: jiffy, trice
  • That can change in a heartbeat. Eso puede cambiar en un santiamén.
  • ... gone pro, in a heartbeat. ... vuelto profesional en un santiamén.
  • ... this dude in a heartbeat. ... a este tío en un santiamén.
  • This'll pass in a heartbeat. Pasará en un santiamén.
  • In a heartbeat he dropped 20 of my men. En un santiamén mató a 20 de mis hombres.
- Click here to view more examples -
III)

pulso

NOUN
Synonyms: pulse, striking
- Click here to view more examples -
IV)

suspiro

NOUN
  • That was longer than a heartbeat. Eso fue más largo que un suspiro.
  • ... will get it in a heartbeat. ... lo tendrá en un suspiro.
  • ... find the hole back there in a heartbeat. ... encontrar el agujero allí atrás en un suspiro.
  • ... would trade her for you in a heartbeat! ... cambiaría por ella en un suspiro!
  • ... gate back here, I'd go in a heartbeat. ... volver aquí, entonces iría en un suspiro.
- Click here to view more examples -

exceed

I)

exceder

VERB
- Click here to view more examples -
II)

superar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

sobrepasar

VERB
  • ... that the economic benefits may exceed the costs of mitigation. ... que los beneficios económicos puedan sobrepasar los costos de mitigación.
  • We both tried to exceed each other Ambos tratamos de sobrepasar el uno al otro
  • must not exceed the time of apnea no se debe de sobrepasar el tiempo de apnea
  • Below remember never exceed the height of your hip abajo, recuerdan nunca sobrepasar la altura de tu cadera
  • ... any prorogation thereof, may not exceed eight years. ... su eventual prórroga, no podrá sobrepasar los ocho años.
  • This quantity may not exceed 7 % of the ... esa cantidad no podrá sobrepasar el 7 % de la ...
- Click here to view more examples -
IV)

excederse

VERB
Synonyms: exceeding, overdo
V)

rebasar

VERB
  • ... first subparagraph, may not exceed: ... párrafo primero, no podrá rebasar:
  • ... emission standards should not exceed, methods of measurement ... ... normas de emisión no deberán rebasar , unos métodos de medida ...
  • ... on the rail must not exceed the derailment coefficient. ... sobre el carril no deberá rebasar el coeficiente de descarrilamiento.
  • ... /84 may not exceed: ... /84 no podrá rebasar:
- Click here to view more examples -

surpass

I)

superar

VERB
  • To surpass the achievements of my ... Superar los logros de mi ...
  • Currently recreational areas could surpass the maximum density allowed ... Actualmente las áreas recreativas podrían superar la densidad máxima permitida ...
  • ... and keep the balance to surpass the obstacle. ... y aguantar el equilibrio para superar el obstáculo.
  • ... his full power, he will surpass me. ... a todo su poder, me va a superar.
- Click here to view more examples -
II)

sobrepasar

VERB
  • The power of the unions must surpass the combined power of ... El poder de los sindicatos debe sobrepasar el poder conjunto de ...
  • To surpass the achievements of my father and ... Sobrepasar los logros de mi padre y ...
  • ... may be comparable to or even surpass the instantaneous production of ... ... puede ser comparable o incluso sobrepasar la producción instantánea de ...
  • to reach, and even surpass! que alcanzar, incluso sobrepasar!
  • I confess that they quite surpass my expectations, and ... Confieso que muy sobrepasar mis expectativas, y ...
- Click here to view more examples -
III)

adelantamos

VERB
IV)

rebasar

VERB

pass

I)

pasar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

pase

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

paso

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

aprobar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

pásame

VERB
Synonyms: gimme
- Click here to view more examples -
VI)

pasarle

VERB
Synonyms: happen
- Click here to view more examples -
VII)

pasada

NOUN
Synonyms: last, past, passed, passing, bygone
- Click here to view more examples -
VIII)

transmitir

VERB
  • None that he cared to pass on. Ninguna que le haya interesado transmitir.
  • ... ability to develop and pass on individual learning to the next ... ... habilidad de desarrollar y transmitir el aprendizaje individual a la próxima ...
  • ... you mothers don't want to pass down your wisdom to other ... ... las madres no queréis transmitir la sabiduría a otras ...
  • ... the temple's maintenance and pass on the necessary technical skills ... ... la conservación del templo y transmitir los conocimientos técnicos necesarios ...
  • in order to pass on our ideas para intentar transmitir nuestras ideas
  • and then pass on the transaction to other nodes para seguidamente transmitir esa transacción a los demás nodos.
- Click here to view more examples -
IX)

superar

VERB
  • The ability to pass on such complex behaviours is ... La habilidad de superar semejantes comportamientos complejos es ...
  • Pass the examinations or tests corresponding to ... Superar los exámenes o pruebas correspondientes a ...
  • ... sixth form students must pass to be able to study at ... ... estudiantes de bachillerato deben superar para poder hacer estudios ...
  • ... , you're about to pass the deciding test. ... , esté a punto de superar la prueba decisiva.
  • In order to pass the examination successfully, ... Para superar con éxito el examen, ...
  • ... which time students must pass at least 32 credits ( ... ... los cuales el alumno debe superar como mínimo 32 créditos ( ...
- Click here to view more examples -

overtake

I)

adelantar

VERB
  • ... in a frenzy to overtake. ... en un frenesí de adelantar.
  • overtake him and bring him back. adelantar a él y traerlo de vuelta.
  • and that if someone tries to overtake you. y cuando alguien intenta adelantar .
  • nerve to overtake you, and made effort on ... nervio para adelantar, e hizo el esfuerzo en el ...
  • ... times are said to overtake some ... veces se dice que adelantar a algunos
- Click here to view more examples -
II)

superar

VERB
  • We were in time to overtake the major before he ... Estábamos en el tiempo para superar a los grandes antes ...
  • ... bending all his energies to overtake the animal. ... doblando todas sus energías para superar a los animales.
  • but upon making sail to overtake it, once pero al hacer la vela para superar, una vez
  • We were in time to overtake the major Estábamos en el tiempo para superar a los grandes
  • overtake your horses, notwithstanding the ... superar a sus caballos, a pesar de las ...
- Click here to view more examples -
III)

sobrepasar

VERB
IV)

sorprenda

VERB
  • But my wrath shall overtake you, And my vengeance ... Pero mi ira os sorprenda, y mi venganza ...
  • ... the way is, But my wrath shall overtake you, ... el camino es, pero mi ira os sorprenda,

surmount

I)

superar

VERB
  • ... to find a way to surmount the differences through collective efforts ... ... que encontrar la manera de superar las diferencias mediante esfuerzos colectivos ...
  • they surmount the first difficulties of que superar las primeras dificultades de
  • because we managed to surmount something ya que conseguimos superar algo,
  • She made an effort to surmount the Hizo un esfuerzo para superar los
  • We are pondering how to surmount the hurdles and negotiate ... Estamos estudiando cómo superar los obstáculos y negociar ...
- Click here to view more examples -

blow

I)

golpe

NOUN
Synonyms: hit, coup, punch, stroke, beat, knock
- Click here to view more examples -
II)

soplar

VERB
Synonyms: puffing, snitching, puff
- Click here to view more examples -
III)

soplo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

volar

VERB
Synonyms: fly, flying, flight
- Click here to view more examples -
V)

duro golpe

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

sonarse

VERB
  • Maybe later we can all go blow our noses on my ... Quizá quieran sonarse la nariz con mi ...
  • ... worth nothing except to blow your nose on. ... vale nada excepto para sonarse la nariz.
  • He can't even blow his nose. Ni siquiera puede sonarse la nariz.
  • Do not blow your nose for 1 week after surgery. No sonarse la nariz por una semana después de la cirugía
  • ... people use them to blow their nose? ... gente los usa para sonarse la nariz?
  • ... a mother's first duty is to blow her ... el primer deber de una madre es para sonarse la
- Click here to view more examples -
VII)

explotar

VERB
Synonyms: exploit, burst, blew up
- Click here to view more examples -
VIII)

estallar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

arruinar

VERB
Synonyms: ruin, spoil, wreck, blast
- Click here to view more examples -

coup

I)

golpe

NOUN
Synonyms: hit, blow, punch, stroke, beat, knock
- Click here to view more examples -

punch

I)

sacador

NOUN
  • ... stick in his arms much as Punch carries ... bastón en sus brazos tanto como sacador lleva
II)

ponche

NOUN
Synonyms: eggnog, toddy, grog, toddies
- Click here to view more examples -
III)

puñetazo

NOUN
Synonyms: fist, haymaker, jab
- Click here to view more examples -
IV)

punzón

NOUN
Synonyms: awl, chisel, pricker
  • ... the guy with a punch. ... el tipo con un punzón.
  • ... the soft block and the punch are fairly similar in ... ... el bloque blando y el punzón son bastante similares en ...
  • with a Punch, has shown that he ... Con un punzón, se ha demostrado que ése ...
  • The principles of the forehand punch are very Los principios del punzón golpe de derecha son muy
  • ... for each course, and a Roman punch in the ... para cada curso, y un punzón en la romana
  • ... he does rocks or without punch which is re ticketless ... ... lo hace sin rocas o punzón que se vuelve sin boleto ...
- Click here to view more examples -
V)

golpe

NOUN
Synonyms: hit, blow, coup, stroke, beat, knock
- Click here to view more examples -
VI)

perforar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

golpear

VERB
  • I took a punch for you. Me dejé golpear por ti.
  • Breaking my heart, watching him punch the air like he ... Me parte el corazón verlo golpear el aire como si ...
  • His dad threatened to punch the coach, but ... Su papá amenazó con golpear al entrenador, pero ...
  • Breaking my heart, watching him punch the air like he ... Me parte el corazon verlo golpear el aire como si ...
  • ... tell he's going to punch somebody. ... ver que el iba a golpear a alguien.
  • ... it makes me want to punch something. ... que me hace querer golpear algo.
- Click here to view more examples -
VIII)

perforación

NOUN
  • with the punch cards. con las tarjetas de perforación.
  • ... he was drinking in the Punch ... que estaba bebiendo en la perforación
  • ... then repaired to the Punch ... y luego se dirigió a la perforación
  • ... > Combine Paths > Punch. ... > Combinar trazados > Perforación.
- Click here to view more examples -

stroke

I)

accidente cerebrovascular

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

trazo

NOUN
Synonyms: tracing, trace, outline
- Click here to view more examples -
III)

derrame cerebral

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

movimiento

NOUN
Synonyms: movement, motion, move, moving
  • The stroke of midnight. El movimiento de la media noche.
  • ... every feather in each stroke. ... cada pluma en cada movimiento.
  • ln a single stroke. Con un simple movimiento.
  • stroke of art to enhance its interest. movimiento de arte para aumentar su interés.
  • remarkable stroke of fortune brought me the movimiento notable de la fortuna me trajo la
  • weak stroke or two to turn her head to movimiento débil o dos a su vez la cabeza para
- Click here to view more examples -
V)

apoplejía

NOUN
Synonyms: apoplexy, apoplectic
- Click here to view more examples -
VI)

ictus

NOUN
VII)

tiempos

NOUN
Synonyms: times, days, timing
- Click here to view more examples -
VIII)

golpe

NOUN
Synonyms: hit, blow, coup, punch, beat, knock
- Click here to view more examples -
IX)

carrera

NOUN
Synonyms: career, race, run, racing, rush
  • The stroke length corresponds to the selected travel distance ... La carrera corresponde a la distancia de recorrido seleccionada ...
  • ... at any point of the stroke. ... en cada punto de la carrera.
  • ... the slight distortion left by her stroke. ... la ligera distorsión que dejó su carrera.
  • ... get the speed on the stroke. ... obtener la velocidad de la carrera .
  • The clocks are on the stroke of three, and Los relojes están en la carrera de tres, y
  • so that's how the stroke birthday así es como el cumpleaños de carrera
- Click here to view more examples -
X)

infarto

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

ataque

NOUN
- Click here to view more examples -

knock

I)

golpear

VERB
- Click here to view more examples -
II)

tocar

VERB
Synonyms: touch, play, tap
- Click here to view more examples -
III)

llamar

VERB
Synonyms: call, draw, attract
- Click here to view more examples -
IV)

golpe

NOUN
Synonyms: hit, blow, coup, punch, stroke, beat
- Click here to view more examples -
V)

toc

VERB
Synonyms: toc, ocd, tock, tocs
VI)

derribar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

precipitación

VERB

paste

I)

pegar

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

pegarlo

VERB
Synonyms: pasting
  • ... the sticker included to paste it. ... la pegatina para poder pegarlo.
  • ... select a specific part to paste. ... seleccionar un artículo específico para pegarlo.
  • ... a specific references document to paste. ... un documento de referencias específico para pegarlo.
  • last video up here and paste it right here. video anterior aquí, y pegarlo.
  • or paste it directly onto the site. o pegarlo directamente en el sitio.
  • ... to the location where you want to paste it. ... a la ubicación donde desee pegarlo.
- Click here to view more examples -
IV)

pegado

NOUN
  • ... it contains are called contents or paste insides. ... que contiene se llaman contenido o pegado interior.
  • Select a Paste method: Seleccione un método de pegado:
  • If the paste operation isn't successful, ... Si la operación de pegado no se realiza correctamente, ...
  • Paste an image as a ... Pegado de una imagen como ...
  • ... to use for the paste operation. ... que se utiliza para la operación de pegado.
  • ... but pastes only the root to the paste target. ... pero pega sólo la raíz en el destino de pegado.
- Click here to view more examples -

stick

I)

palillo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

palo

NOUN
Synonyms: bat, club, suit, pole, rosewood, mast
- Click here to view more examples -
III)

pegarse

VERB
Synonyms: sticking, pasted, slug
- Click here to view more examples -
IV)

pegar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

bastón

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

se adhieren

VERB
Synonyms: adhere, adhering
- Click here to view more examples -
VII)

meter

VERB
Synonyms: put, putting, poke, tuck, shove
- Click here to view more examples -
VIII)

mantenernos

VERB
Synonyms: keep
- Click here to view more examples -
IX)

vara

NOUN
Synonyms: rod, wand, pole, cane, yardstick
- Click here to view more examples -
X)

quédate

VERB
Synonyms: stay
- Click here to view more examples -

pasting

I)

pegar

VERB
Synonyms: paste, stick, hit, glue, gluing, pasted
  • For the purpose of copying and pasting, the duration of ... Para copiar y pegar, la duración de ...
  • Pasting a virtual document or assembly in a ... Al pegar un documento virtual o agregado en una ...
  • Pasting as a compound path is faster, ... Pegar un trazado compuesto es más rápido, ...
  • Pasting over the central part ... Pegar sobre la parte central ...
  • ... the cells you are pasting, select a set of ... ... las celdas que desea pegar, seleccione un grupo de ...
- Click here to view more examples -
II)

pegándolo

VERB
  • and pasting it in the browser. y pegándolo en el navegador.
  • ... the graphic by copying and pasting it from another location, ... ... el gráfico copiándolo y pegándolo desde otra ubicación, ...
  • ... or by copying and pasting a file into an Outlook item ... ... o copiando el archivo y pegándolo en un elemento de Outlook ...
  • ... text, copying and pasting text, or dragging text from ... ... texto, copiándolo y pegándolo, o arrastrándolo desde ...
- Click here to view more examples -

glue

I)

pegamento

NOUN
Synonyms: adhesive
- Click here to view more examples -
II)

cola

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

encolar

NOUN
Synonyms: glued, gluing
  • Next we glue the whole piece and then stick the ... Pasamos a encolar toda la pieza para luego pegar la ...
  • To glue them, we will apply glue into the ... Para encolar aplicamos cola en la ...
  • ... the corner reinforcement we will glue the legs and the crossbeams ... ... las esquinas vamos a encolar los travesaños a las ...
  • ... in the corners and then glue one spline in each miter ... ... en las esquinas y encolar en cada una un trozo de ...
- Click here to view more examples -
IV)

pegue

NOUN
Synonyms: stick, paste, affix
  • Glue to the larger card. Pegue a la tarjeta más grande.
  • Glue the endpoints on the link ends to ... Pegue los extremos del vínculo a los ...
  • Glue or staple the ribbon ... Pegue o engrape el listón ...
  • Glue the end point of the constraint connector shape ... Pegue el extremo final de la forma de conector de restricción ...
  • Glue one endpoint of the ... Pegue un extremo de la ...
- Click here to view more examples -
VI)

pega

NOUN
  • I got all the glue and glitter they had. Compré toda la pega que tenían.
  • ... a small dot of nail glue ... un pequeño punto de pega
  • But why was so much glue produced? ¿Pero por qué ha sido producida mucha pega?
  • You can have glue if I can come. Puedes tener pega si yo voy.
  • ... place it directly on the glue and what I like to ... ... póngala directamente en la pega y lo que me gusta ...
- Click here to view more examples -
VII)

goma

NOUN
Synonyms: rubber, paste, gum
- Click here to view more examples -

gluing

I)

encolado

VERB
Synonyms: glued, sizing, collage, fining
III)

engomado

VERB
Synonyms: gummed, gumming

pasted

I)

pegado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

pegarse

VERB
Synonyms: sticking, slug
  • ... for the information being pasted. ... para la información que va a pegarse.
  • ... a symbol reference that can be pasted into a designer; ... una referencia de símbolos que puede pegarse en un diseñador;
  • exported or copied and pasted into other packages exportarse o copiarse y pegarse en otros programas
  • ... of these formats can be pasted from the Clipboard: ... de estos formatos pueden pegarse desde el Portapapeles:
  • ... merged into one and pasted into a fourth block, ... ... fusionarse en uno y pegarse en un cuarto bloque ...
- Click here to view more examples -
III)

adherida

VERB

earn

I)

ganar

VERB
Synonyms: win, winning, gain, make, won, earning
- Click here to view more examples -
II)

ganarse

VERB
Synonyms: win, earning, livelihood
- Click here to view more examples -
III)

gánate

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

obtener

VERB
- Click here to view more examples -
V)

acumular

VERB

winning

I)

ganar

VERB
Synonyms: win, earn, gain, make, won, earning
- Click here to view more examples -
II)

ganador

VERB
Synonyms: winner
- Click here to view more examples -
III)

galardonado

VERB
  • Our award-winning editorial team, formed ... Nuestro galardonado equipo editorial, formado ...
  • An award-winning picture. Sea un cuadro galardonado.
  • ... your subscription to our award-winning product, please click ... ... su suscripción a nuestro galardonado producto, pulse en ...
  • ... your subscription of our award-winning product, please click ... ... su suscripción a nuestro galardonado producto, pulse en ...
  • ... , that was an award-winning performance. ... , que fue un galardonado rendimiento.
  • Award-winning Plus's safety ratings help ... Los indicadores de seguridad del galardonado Plus le ayudan a ...
- Click here to view more examples -
IV)

premiado

VERB
  • ... tell you he sold you the winning ticket. ... decirte que te vendió el número premiado.
  • specially created by our award-winning chef creadas por nuestro premiado chef
  • ... that sold him the winning ticket, a mausoleum for his ... ... que le vendió el boleto premiado un mausoleo para su ...
  • Award-winning backup software with more than 10 ... Software de backup premiado con más de 10 ...
  • 10º% I get for selling the winning ticket. Me llevo el 10º% por vender el premiado.
  • Award-winning show, "Starting Over." Espectáculo premiado, "Starting Over".
- Click here to view more examples -
V)

vencedor

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

ganarse

VERB
Synonyms: earn, win, earning, livelihood
- Click here to view more examples -
VII)

ganancia

VERB
  • You winning makes me rich. Tu ganancia me hace rico.
  • Big stacks are associated with winning and the emotional tone ... Las torres grandes están asociadas con ganancia y el tono emocional ...
  • The tables show a winning amount for every symbol combination ... Las tablas muestran una ganancia determinada para cada combinación ganadora ...
  • The accumulated winning amount of a multiple bet is calculated ... La ganancia total acumulada de una apuesta múltiple se calculará ...
  • ... number and you get the winning amount. ... número y obtendrá la cantidad de ganancia.
  • Let's start some serious winning. Comencemos una ganancia en serio.
- Click here to view more examples -
VIII)

victoria

VERB
Synonyms: victory, win, victorious
- Click here to view more examples -

gain

I)

ganancia

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ganar

VERB
Synonyms: win, earn, winning, make, won, earning
- Click here to view more examples -
III)

aumento

NOUN
  • I gain weight, just looking at a cake. Yo aumento de peso solamente con mirar un pastel.
  • ... especially after massive weight gain and loss. ... especialmente después de un aumento y pérdida de peso masivos.
  • ... a role in holiday weight gain. ... un rol en el aumento de peso durante las fiestas.
  • ... regular exercise can help prevent weight gain. ... ejercicio regular pueden ayudar a prevenir el aumento de peso.
  • ... which could lead to weight gain. ... que podrían llevar al aumento de peso.
  • ... immune function and weight gain. ... la función inmunológica y el aumento de peso.
- Click here to view more examples -
IV)

obtener

VERB
- Click here to view more examples -
V)

ganarse

VERB
Synonyms: earn, win, earning, livelihood
- Click here to view more examples -
VI)

adquirir

VERB
  • I was helping my students gain an emotional investment in ... Estaba ayudando a mis estudiantes a adquirir una inversión emocional en ...
  • ... merchant who went on a journey to gain greater awareness. ... mercader que emprendió un largo viaje para adquirir sabiduría.
  • ... the links below to gain the background information necessary to ... ... los enlaces siguientes para adquirir la información básica necesaria para ...
  • or the time and desire to gain those skills o el tiempo y la voluntad de adquirir esas capacidades
  • gain a discrete presentation skill. a adquirir una habilidad de presentación específica.
  • that causes them to gain mass. lo que los hace adquirir masa.
- Click here to view more examples -
VII)

beneficio

NOUN
- Click here to view more examples -

make

I)

hacer

VERB
Synonyms: do, doing, making, done, made, ask
- Click here to view more examples -
II)

realizar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

tomar

VERB
Synonyms: take, taking, drink, taken, grab, catch
- Click here to view more examples -
IV)

hacerle

VERB
Synonyms: ask
- Click here to view more examples -
V)

ganar

VERB
Synonyms: win, earn, winning, gain, won, earning
- Click here to view more examples -
VI)

convertir

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

crear

VERB
Synonyms: create, build, establish
- Click here to view more examples -
VIII)

dar

VERB
Synonyms: give, giving, take, provide
- Click here to view more examples -
IX)

marca

VERB
- Click here to view more examples -

won

I)

ganó

VERB
Synonyms: gained, earned, win, beat
- Click here to view more examples -
II)

obtuvo

VERB
  • won a high position among us. obtuvo una alta posición entre nosotros.
  • She won famous victories, but showed no generosity ... Obtuvo victorias resonantes, pero no fue generosa ...
  • who won for him a crown and ... el que obtuvo para él corona y ...
  • He had previously won a gold and silver medal ... Previamente obtuvo una medalla de oro y una de plata ...
  • This opposition won a 'surprising' 6% in the ... Esta oposición obtuvo un "sorprendente" 6 % en las ...
  • ... our great actresses, who won the award in 2004. ... nuestras mejores actrices, que obtuvo el premio en 2004.
- Click here to view more examples -
III)

vencido

VERB
Synonyms: up, beaten
- Click here to view more examples -
IV)

conquistado

VERB
Synonyms: conquered
  • You won me over. Usted me ha conquistado.
  • I finally won her heart. Por fin la he conquistado.
  • A game that has won the hearts of millions of players ... Un juego que ha conquistado los corazones de millones de jugadores ...
  • ... where the leading companies have won new markets. ... donde las empresas más importantes han conquistado nuevos mercados.
  • I see you won yourself a doll, too. Veo que has conquistado a una monada.
  • it must be won by the students and entrepreneurs; debe ser conquistado por los estudiantes y empresarios,
- Click here to view more examples -
V)

conseguido

VERB
- Click here to view more examples -

earning

I)

ganar

VERB
Synonyms: win, earn, winning, gain, make, won
- Click here to view more examples -
II)

ganándose

VERB
III)

ganancia

VERB
  • When discussing earning potential we have several ways of ... Cuando discutimos el potencial de ganancia tenemos varias formas de ...
  • ... reducing their productivity and earning capacity. ... disminuyendo su productividad y capacidad de ganancia.
  • ... the maintenance or improvement of earning capacity; ... mantener o a mejorar la capacidad de ganancia;
  • Is it your first earning? ¿Es tu primera ganancia?
  • ... hear something about your earning your own ... oído algo acerca de su su ganancia propia
- Click here to view more examples -
IV)

ganarse

VERB
Synonyms: earn, win, livelihood
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.