Meaning of Plays in Spanish :

plays

1

juega

VERB
Synonyms: play, toys
  • The family that plays together stays together. La familia que juega unida se mantiene unida.
  • The altitude plays funny tricks with the temperature. La altitud juega malas pasadas con la temperatura.
  • He plays with the percentages. El juega con los porcentajes.
  • I think your mind plays tricks on you. Creo que tu mente te juega malas pasadas.
  • She plays for both teams. Juega en ambos equipos.
  • Now she never even plays with him. Ahora ya no juega con él.
- Click here to view more examples -
2

desempeña

VERB
  • Plays an instrumental role in ... Desempeña un papel instrumental en ...
  • It plays a vital role by providing detailed information ... Desempeña un papel crucial al facilitar información detallada ...
  • One of the people who plays a role in your ... Una de las personas que desempeña un papel en sus ...
  • The mineral zinc plays a key role in ... El mineral cinc desempeña una función fundamental en ...
  • It plays a major part in ... Desempeña un papel fundamental en ...
  • ... the myth, only plays a residual role. ... de la leyenda, sólo desempeña un papel residual.
- Click here to view more examples -
3

juegos

NOUN
Synonyms: games, game, sets, gaming, suits
  • I drew up the plays. Yo planeaba los juegos.
  • Those are the plays of the month. Esos son los juegos del mes.
  • ... traffic is included in their plays. ... , el tráfico se inserta en sus juegos.
  • We'll have plays and festivals. Tendremos juegos y festivales.
  • We're running out of plays in the playbook. Nos estamos quedando sin juegos en el libro.
  • and since most of the plays have a purpose y ya que la mayoría de los juegos tienen un propósito
- Click here to view more examples -
4

toca

VERB
Synonyms: touches, tap, knock
  • You know, he plays the piano so well that. Usted sabe, toca el piano tan bien que .
  • When she plays she seems nice. Cuando toca no parece mala.
  • Uncle plays much better. Mi tío toca mucho mejor.
  • She plays the trombone and whatever. Anda, toca el trombón y demás.
  • Here is the cabin where my father plays. Esa es la cabaña donde toca mi padre.
  • When you hear him, he plays it himself. Cuando lo escuchas, es él quien toca.
- Click here to view more examples -
5

reproduce

VERB
  • Plays the entire disc repeatedly Reproduce repetidamente el disco entero.
  • Plays the specified chapter repeatedly Reproduce repetidamente el capítulo especificado.
  • ... a cuePoint event while a video file plays. ... un evento cuePoint mientras se reproduce un archivo de vídeo.
  • ... in the records property plays the metafile records. ... de la propiedad records reproduce los registros del metarchivo.
  • and it plays noise in their ear while they are talking ... y reproduce un ruido en el oído mientras hablan ...
  • plays the scientific method you adopted the following his stop ... reproduce el método científico que adoptó la raíz de su parada ...
- Click here to view more examples -
6

interpreta

VERB
Synonyms: interprets, performs
  • He plays it to perfection. Que interpreta a la perfección.
  • He plays an ordinary man. Interpreta a un hombre corriente.
  • And the actor who plays. Y el actor que lo interpreta.
  • But he plays one on tv. Pero él interpreta uno en la televisión.
  • I like the way she plays the character. Me gusta cómo interpreta el personaje.
  • actor that mostly plays large imposing characters. el actor que interpreta a su mayoría grandes personajes imponentes.
- Click here to view more examples -
7

jugadas

NOUN
Synonyms: moves
  • I should learn these plays. Debería aprender esas jugadas.
  • Let the backup run a few plays. Deja que la sustituta haga unas jugadas.
  • And you're making all these plays. Y tu estás haciendo todas esas jugadas.
  • I think we should have some plays. Deberíamos tener algunas jugadas.
  • Usually in football you have organised plays. Generalmente en fútbol se tienen jugadas organizadas.
  • There may be time for a few more plays. Puede haber tiempo para unas cuantas jugadas.
- Click here to view more examples -
8

obras

NOUN
  • I have been following your plays. He seguido sus obras.
  • We have only one thing to do with our plays. Sólo tenemos una cosa que hacer con nuestras obras.
  • One of your plays is all about thieves. Una de sus obras es solo sobre ladrones.
  • I want to participate in several plays. Luego, quiero actuar en varias obras.
  • Your plays were so popular, though. Sus obras eran tan populares.
  • He used to put on shows, act in plays. Solía representar espectáculos, actuar en obras.
- Click here to view more examples -
9

actúa

VERB
  • ... in the next scene and he plays with the star. ... en la siguiente escena, actúa junto al actor principal.
  • Who plays opposite you? ¿Quién actúa contigo?

More meaning of plays

play

I)

jugar

VERB
Synonyms: gamble
  • Your tree is very nice to play. Es un lugar bueno para jugar.
  • We could play every day. Podemos jugar cada día.
  • If you are just going to play with it. Si vas a jugar con eso.
  • These two can play together. Estos dos pueden jugar juntos.
  • So you want to play. Así que quieres jugar.
  • We were not allowed to play in our school uniform. No nos era permitido jugar en nuestro uniforme escolar.
- Click here to view more examples -
II)

juego

NOUN
  • Compared to that, this is a child's play. Comparado con eso, esto es un juego de niños.
  • Play is a challenge into the unknown. El juego es un reto a lo desconocido.
  • If only you'd put one in play. Si tan sólo pudieras usarlo en el juego.
  • I play for money. Yo juego por dinero.
  • I always play this one. Yo siempre juego a ese.
  • Thanks for backing my play there. Gracias por haberme seguido el juego.
- Click here to view more examples -
III)

tocar

VERB
Synonyms: touch, knock, tap
  • Your band can play. Puede tocar tu banda.
  • You deliberately made him play badly. Le hiciste tocar mal a propósito.
  • And something to play the tones on. Y algo con que tocar tonos.
  • He can play better. El puede tocar mejor.
  • Let us play one song. Déjenos tocar una canción.
  • You must play the pauses. Debes tocar las pausas.
- Click here to view more examples -
IV)

reproducir

VERB
  • She can play it for us. Nos lo puede reproducir.
  • It is also possible to play music from your phone. También es posible reproducir música desde su teléfono.
  • Play multimedia messages and videos. Reproducir mensajes multimedia y vídeos.
  • Select the file that you want to play. Seleccione el archivo que desee reproducir.
  • Or play the video in reverse. O reproducir el vídeo a la inversa.
  • As soon as you begin to play the podcast, the ... Tan pronto como empieces a reproducir el podcast, el ...
- Click here to view more examples -
V)

desempeñar

VERB
  • And we've each got our part to play. Y todos tenemos nuestro papel que desempeñar.
  • A new president is directed to play his part. Un nuevo mandatario se dirige a desempeñar su papel.
  • So we all have a role to play in this. Así que todos tenemos un papel que desempeñar en esto.
  • Veterinarians have a very important role to play. Los veterinarios deben desempeñar un papel muy importante.
  • He wants to play a larger role. Quiere desempeñar un papel mayor.
  • Parliamentarians can play a key role. Los parlamentarios pueden desempeñar un papel fundamental.
- Click here to view more examples -
VI)

obra

NOUN
  • I mean, a real play. Quiero decir, una obra de verdad.
  • But we must carry on with the play. Pero debemos seguir con la obra.
  • My play doesn't need an ending. Mi obra no necesita final.
  • Tell her to put me back in the play. Dile que me ponga de nuevo en la obra.
  • I am going to finance her play. Voy a financiar su obra.
  • This play is a comedy. La obra es una comedia.
- Click here to view more examples -
VII)

reproducción

NOUN
  • One in the play mode. Una es el modo de reproducción.
  • You can also create play lists. También pueden crear listas de reproducción.
  • And then your media play button. Y luego los botones de reproducción multimedia.
  • You got your play lists. Aquí tienen su lista de reproducción.
  • I can also use the play bar to view my image ... También puede utilizar la barra de reproducción para ver mi imagen ...
  • You can also create play lists of your favorite multimedia files ... También es posible crear listas de reproducción de los archivos multimedia ...
- Click here to view more examples -
VIII)

jugada

NOUN
Synonyms: move, played
  • This is a big play. Esta es una gran jugada.
  • It was a smart play. Fue una buena jugada.
  • Let him in for one play. Deje que esté en una jugada.
  • Chance for one more play! Pueden hacer una jugada más.
  • You stepped up and made your play. Diste la cara e hiciste tu jugada.
  • It was a lucky play, that's all. Fue una jugada con suerte, eso es todo.
- Click here to view more examples -

carries out

I)

realiza

VERB
  • He carries out his own secret designs, Realiza sus diseños propio secreto,
  • ... located in the cockpit, carries out the refuelling operation thanks ... ... situado en la cabina, realiza la operación de reabastecimiento gracias ...
  • The Programme carries out its activities in collaboration with other departments/ ... El Programa realiza sus actividades en colaboración con otros departamentos y ...
  • Human Rights Watch: constantly carries out research into violations of ... Human Rights Watch: realiza constantemente investigaciones sobre violaciones a ...
  • ... which works with mercenaries and carries out mercenary activities. ... , que trabaja con mercenarios y realiza actividades mercenarias.
- Click here to view more examples -
II)

efectúa

VERB
  • And, finally, who carries out the inspections? Y por último, ¿quién efectúa los controles?
  • The 9100 carries out measurements with a higher frequency resolution ... El 9100 efectúa las mediciones con una resolución de frecuencia superior ...
III)

desarrolla

VERB
Synonyms: develops, evolves
  • The phone plays the command and carries out the related function. El teléfono reproduce el comando y desarrolla la función relacionada.
  • The library carries out a variety of activities ... La biblioteca desarrolla una variedad de actividades ...
IV)

ejecuta

VERB
  • ... independent quasi-judicial body that carries out its statutory responsibilities in ... ... órgano cuasijudicial independiente que ejecuta estas responsabilidades estatutarias de ...
  • ... which receives petitions, carries out the procedures to determine ... ... que recibe las demandas, ejecuta los procedimientos para determinar el ...
  • ... specifies a macro that carries out a CancelEvent action, ... ... especifica una macro que ejecuta una acción CancelarEvento, ...
- Click here to view more examples -
V)

desempeña

VERB
Synonyms: plays, serves, performs
  • I found that it carries out its duties in an ... Me pareció que desempeña sus funciones de forma ...
  • ... the fact that commerce carries out a fundamentally important role, not ... ... el hecho de que el comercio desempeña un papel clave no ...

games

I)

juegos

NOUN
Synonyms: plays, game, sets, gaming, suits
  • This section introduces games and other special toys. Esta sección presenta juegos y otros juguetes peculiares.
  • All right, enough fun and games. Está bien, suficiente diversión y juegos.
  • Other kinds of games as well. Y otros tipos de juegos también.
  • In the opening games of the new arena. En la apertura de los juegos de la nueva arena.
  • All my favorite games. Todos mis juegos favoritos.
  • We still have three games. Todavía tenemos tres juegos.
- Click here to view more examples -
II)

partidos

NOUN
  • If it's broken in the same number of games. Si en el mismo número de partidos.
  • But individuals don't win football games. Pero los individuos no ganan partidos de fútbol.
  • I want to hear about the football games. Quiero oír sobre los partidos de fútbol.
  • I still have three games going. Aún me quedan tres partidos.
  • I saw a couple games. Vi un par de partidos.
  • You have barbecues and go to football games. Hacen barbacoas y van a partidos de fútbol.
- Click here to view more examples -

game

I)

juego

NOUN
  • It is a thinking man's game. Es un juego de pensar.
  • All playing the same game. Todos jugando al mismo juego.
  • You put the quarter in, the game's over. Pusiste la moneda y el juego se ha acabado.
  • We need to concentrate on the game. Hay que concentrarse en el juego.
  • That is the principle of the game. Ese es el principio del juego, señora.
  • The game stops and everybody loses. El juego termina y todos pierden.
- Click here to view more examples -
II)

partido

NOUN
Synonyms: party, match, split
  • You wanted a game, you got one. Quería un partido, ya lo tiene.
  • The same guy from the football game. El mismo tipo del partido de fútbol.
  • As this game winds on, some of you guys. A medida que este partido avanza, algunos de ustedes.
  • This is not just a game of football. Esto es más que un partido de fútbol.
  • But do it after the game. Pero hazlo después del partido.
  • I was home watching the game. Estaba en casa viendo el partido.
- Click here to view more examples -
III)

videojuego

NOUN
Synonyms: videogame
  • It feels like a video game. Se siente como un videojuego.
  • He was playing with a video game. Estaba jugando con un videojuego.
  • A good presentation also helps the game. Una buena presentacion tambien ayuda al videojuego.
  • Come on, it's just a video game. Vamos, es sólo un videojuego.
  • Good luck with your video game. Buena suerte con tu videojuego.
  • It was called a video game. He usado un videojuego.
- Click here to view more examples -
IV)

animosa

NOUN
Synonyms: bouncy
  • I'll use my game leg and kick your ... ¡Usaré mi pierna animosa y le patearé el ...
V)

caza

NOUN
  • It means you' re fair game. Significa que eres caza legal.
  • The reds go well with game. Los tintos van bien con la carne de caza.
  • All the raised game pie was gone. Todo el pastel de caza había desaparecido.
  • Like all the game had vanished. Como si toda la caza hubiera desaparecido.
  • Sometimes sneak up, but game not there. A veces nosotros mirar, pero caza no estar.
  • Then the game will come this way. Entonces la caza llegará por ahí.
- Click here to view more examples -

suits

I)

trajes

NOUN
  • We make our suits and dresses there. Haremos sus trajes y vestidos allí.
  • These suits are airtight. Estos trajes son herméticos.
  • Downstairs getting into one of his old suits. Abajo, poniéndose uno de sus viejos trajes.
  • Got to wear more suits. Tengo que llevar más trajes.
  • Somebody must've stolen my other suits. Alguien debe de haberme robado los otros trajes.
  • I designed myself these space suits. Yo mismo diseñé estos trajes.
- Click here to view more examples -
II)

se adapte

NOUN
Synonyms: fits, suit
  • Pick an editing mode that suits your experience. Elije un modo de edición que se adapte a su experiencia.
  • ... give me the portion of property that suits me. ... dame la parte de la propiedad que se adapte a mí.
  • you put the way suits you pones la forma se adapte a usted
  • what is practically made that suits live lo que está prácticamente hecho que se adapte a vivir
  • find the structure that better suits identificamos la estructura que se adapte
  • to create an answer that suits his needs. crear una respuesta que se adapte a sus necesidades.
- Click here to view more examples -
III)

conviene

VERB
Synonyms: agrees
  • I think this concept suits me perfectly. Creo que este concepto me conviene perfectamente.
  • The version of newspapers suits me. La versión del suicidio que dio la prensa me conviene.
  • Everyone cheats when it suits them. Todos los tramposos cuando les conviene.
  • Suits me, you can be my right hand man. Me conviene, puedes ser mi mano derecha.
  • Only listens when it suits him. Sólo escucha cuando le conviene.
  • It suits you too, we made a deal. Te conviene, esto es un negocio.
- Click here to view more examples -
IV)

juegos

NOUN
Synonyms: games, plays, game, sets, gaming
  • ... blue, pink, green, these colour suits you. ... azul, rosado, verde, éstos colorean juegos usted.
V)

palos

NOUN
Synonyms: sticks, clubs, bats, poles, masts, spars
  • ... been the first to use suits of spades, hearts, ... ... sido la primera en utilizar palos de espadas, corazones, ...
  • zero four one three suits because of cuatro cero uno tres palos debido a
  • ... and crackled about the three suits of ... y crepitaba sobre los tres palos de
  • ... Clubs are considered "suits" in a card game. ... Tréboles se consideran "palos" de la baraja.
  • ... -A all different suits. ... -A también de distintos palos.
  • ... he's eating the suits, he eats, he chews ... ... se está comiendo los palos, come, mastica ...
- Click here to view more examples -
VI)

demandas

NOUN
  • And civil rights suits, they get a lot of ... Y las demandas por derechos civiles, reciben mucha ...
  • suits against one of them demandas en contra de uno de ellos
  • No palimony suits, no bullet wounds from ... Ni demandas, ni heridas de bala ...
  • You may remove your suits." Usted puede retirar sus demandas.
  • the recent series of suits brought by the government ... la reciente serie de demandas presentadas por el gobierno ...
  • He was hit with two paternity suits in the last five ... Le hicieron dos demandas por paternidad en los últimos 5 ...
- Click here to view more examples -

touches

I)

toca

VERB
Synonyms: plays, tap, knock
  • You touch my waist like ivy touches height. Tocas mi cintura, como la hiedra toca altura.
  • If the robot touches something and it doesn't reinforce it. Si el robot toca algo y no hay refuerzo.
  • Now it touches you. Ahora te toca a ti.
  • But he never touches me. Pero a mí ni me toca.
  • Never touches the yolk. La yema ni la toca.
  • Nobody touches this instrument but me. Nadie toca este instrumento, excepto yo.
- Click here to view more examples -
II)

toques

NOUN
  • Add some more creative touches. Añado algunos toques creativos más.
  • The system ignores finger touches on the screen. El sistema ignora los toques de dedo en la pantalla.
  • It just needs a few homey touches. Apenas necesita unos toques domésticos.
  • Just putting on the artistic touches. Solo dándole los toques artísticos.
  • Never touches my computer. Nunca toques mi computadora.
  • Just putting on the finishing touches before we eat. Estoy dándole los últimos toques antes de comer.
- Click here to view more examples -
III)

tactos

NOUN
  • ... the difference in different kinds of touches ... la diferencia entre las diferentes clases de tactos.
IV)

conmueve

VERB
Synonyms: moves
  • It touches me as well. A mí también me conmueve.
  • It often touches me when you smile. A veces me conmueve cuando sonríes.
  • Your welcome touches me. Tu recibimiento me conmueve.
  • Your concern over my health touches me deeply. Tu preocupación por mi salud me conmueve profundamente.
  • The slightest thing touches me. La cosa más pequeña me conmueve.
  • Your concern for my father really touches me. Tu preocupación por mi padre me conmueve.
- Click here to view more examples -
V)

detalles

NOUN
  • Unexpected touches of kind hospitality create ... Estos detalles inesperados de amabilidad y hospitalidad crean ...
  • ... with lots of attention to details & finishing touches. ... poniendo mucha atención en los detalles.
VI)

afecta

VERB
  • Each man's life touches so many other lives. La vida de cada hombre afecta a muchas vidas.
  • Technology touches every part of our lives. La tecnología afecta cada aspecto de nuestras vidas.
  • ... is an issue which touches on significant women's rights ... ... es un tema que afecta a los derechos de la mujer ...
  • Everything's golden, and nothing touches you. Todo es dorado y nada os afecta.
  • ... a fierce dispute that touches the very heart of ... ... una feroz disputa que afecta al corazón mismo del ...
  • ... of this fear, as it touches the core of who ... ... de este temor, ya que afecta el núcleo de quienes ...
- Click here to view more examples -
VII)

roza

VERB
Synonyms: roza, slashing, rubs, grazes, skims
  • If he touches me my body shivers. Si me roza me tiembla el estómago.
VIII)

pinceladas

NOUN
IX)

retoques

NOUN
  • ... is putting the finishing touches to the boats. ... está dándole los últimos retoques a los barcos.
  • My craft needs a few finishing touches, and Mi nave necesita algunos retoques, y
  • ... need to do some finishing touches ... falta hacer unos últimos retoques
- Click here to view more examples -

tap

I)

golpecito

NOUN
Synonyms: prod
  • How he would tap you on the shoulder. Cómo te daba un golpecito en el hombro.
  • tap on the song and ... golpecito en la canción y ...
  • I gave it a last tap, tried all the ... Le di un golpecito pasado, trató de que todos los ...
  • When you tap a duct, it ... Si se da un golpecito en un conducto, ...
  • One tap means "yes." Un golpecito significa "sí".
- Click here to view more examples -
II)

grifo

NOUN
  • If you turn on this tap you get cold water. Si le das a este grifo sale agua fría.
  • Close the tap, the heater is off. Cierra el grifo, está apagado.
  • Get a drill and a tap. Consigan un taladro y un grifo.
  • Tap water is fine. Agua del grifo está bien.
  • Turn the tap off now. Cierra ya el grifo.
  • You can just run it under the tap. Puedes simplemente ponerlo bajo el grifo.
- Click here to view more examples -
III)

puntee

NOUN
  • ... next to it and then tap imports, ... al lado de él y luego puntee en las importaciones,
  • Tap or press DELETE. Puntee o presione ELIMINAR.
  • To use this feature, tap the Eraser button on ... Para utilizar esta función, puntee en el botón Borrador ...
  • Tap the Start button, tap Settings, and ... Puntee en el botón Inicio, seleccione Configuración y ...
  • Tap Add to Tutor on ... Puntee Agregar a Tutor en ...
  • Tap Add to Tutor on ... Puntee Agregar al tutor en ...
- Click here to view more examples -
IV)

toque

NOUN
  • Tap more times to turn the volume down or up. Toque varias veces para subir o bajar el volumen.
  • My tap's designed to work on a planetary scale. Mi toque está diseñado para trabajar a escala planetaria.
  • It was only a tap. Fue sólo un toque.
  • Tap it again to bring it back. Toque de nuevo para que vuelva.
  • To do that, tap on the plus button. Para ello, toque en el botón más.
  • We tap, and it opens up the camera. Damos un toque, y abre la cámara.
- Click here to view more examples -
V)

pulse

VERB
Synonyms: press, click, push, pressed, strike
  • To capture a photo, tap the shutter once. Para capturar una foto, pulse una vez el obturador.
  • Tap a category to see what's available. Pulse una categoría para ver lo que está disponible.
  • Tap on the icon to play video. Pulse sobre el icono para ver el video.
  • Tap on the search bar. Pulse en la barra de búsqueda.
  • Tap effects, then scroll through the ... Pulse en efectos y desplácese por la ...
  • Tap on a picture and ... Pulse en la imagen y ...
- Click here to view more examples -
VI)

golpee

VERB
Synonyms: hit, knock, strike, hits, bump, bang
  • Just tap your heel on the floor. Golpee con el talón en el suelo.
  • Do not tap the screwdrivers. No golpee los destornilladores.
  • ... you bluff, never tap your fingernails on your teeth. ... farol, no se golpee los dientes con las uñas.
  • ... anyone can hear me, yell or tap! ... alguien puede oírme, grite o golpee!
  • Don't tap, get excited. No golpee, emociónese.
  • When I tap on the glass, you open the window ... Cuando golpee el cristal, abre la ventana ...
- Click here to view more examples -
VII)

toca

VERB
Synonyms: touches, plays, knock
  • Just tap my leg, sergeant. Me toca la pierna, sargento.
  • Just tap the start and endpoints ... Simplemente toca sobre los puntos de inicio y fin ...
  • Just tap the plus sign and then the camera button ... Toca el signo más y luego el botón de la cámara ...
  • ... a contact as a recipient, tap the plus icon. ... un contacto como destinatario, toca el ícono más.
  • ... send a message, first tap the messaging icon and ... ... enviar un mensaje, primero toca el ícono de mensajería y ...
  • When you see something you like, tap the + button Cuando veas algo que te guste, toca el signo
- Click here to view more examples -
VIII)

llave

NOUN
Synonyms: key, wrench, faucet, keys, spanner
  • Use deionized water in place of tap water. Utilice agua desionizada en lugar de agua de la llave.
  • ... room and turned on that tap. ... habitación y abrir la llave.
  • ... have a look at the tap itself. ... echar un vistazo a la propia llave.
  • ... in a bowl of tap water. ... en un recipiente con agua de la llave.
  • we look down, we look at the tap, miramos abajo, miramos la llave,
  • The fuel tap has three positions: La llave de paso del combustible tiene tres posiciones:
- Click here to view more examples -
IX)

aprovechar

VERB
  • Tap the infinite energy within. Aprovechar nuestra infinita energía interior.
  • ... resentment works best when it can tap into real fears. ... resentimiento funciona mejor cuando puede aprovechar verdaderos temores.
  • It's time to tap into my primal self. Es hora de aprovechar mi yo primitivo.
  • tap into this incredible resource, aprovechar este increíble recurso,
  • If she could tap into her dormant energy, Si pudiera aprovechar su energía latente,
  • where in our current system there are things to tap into que en nuestro sistema actual hay cosas para aprovechar
- Click here to view more examples -

knock

I)

golpear

VERB
  • One should knock before entering. Debe golpear antes de entrar.
  • Knock on doors and accumulate data. Golpear en las puertas y acumular datos.
  • You really should learn to knock. Debería aprender a golpear.
  • You only need knock on the door. Sólo necesitas golpear la puerta.
  • Nice of you to knock. Que lindo de tu parte al golpear.
  • I can still knock heads. Todavía puedo golpear cabezas.
- Click here to view more examples -
II)

tocar

VERB
Synonyms: touch, play, tap
  • We need a reason to knock on this door. Necesitamos una razón para tocar.
  • Knock at the gate? Tocar a la puerta?
  • His proof urge knock you off. Su prueba instar a tocar fuera de usted.
  • You only have to knock one time. Solo tienes que tocar una vez.
  • Now go knock on his door. Ahora ve a tocar a su puerta.
  • I was just about to knock. Estaba a punto de tocar.
- Click here to view more examples -
III)

llamar

VERB
Synonyms: call, draw, attract
  • Let us knock on the wall now. Vamos a llamar a la pared ahora.
  • Doors are made to knock on. Las puertas son para llamar.
  • We need a reason to knock on this door. Necesitamos un motivo para llamar a esa puerta.
  • But you might want to knock. Pero quizás quieras llamar.
  • He probably didn't hear you knock. No te habrá oído llamar.
  • He had a legitimate reason to knock on the door. Tenía una buena razón para llamar a la puerta.
- Click here to view more examples -
IV)

golpe

NOUN
Synonyms: hit, blow, coup, punch, stroke, beat
  • Just take one knock to the head. Solo toma un golpe en la cabeza.
  • There was a knock at the door. Se oyó un golpe en la puerta.
  • When you hear the knock, step out. Cuando oigan el golpe, salgan.
  • I got a knock on the head. Me he dado un golpe en la cabeza.
  • I wanted to knock you down a peg. Quise darte un golpe bajo.
  • A knock at the door interrupted ... Un golpe en la puerta interrumpió ...
- Click here to view more examples -
V)

toc

VERB
Synonyms: toc, ocd, tock, tocs
  • Knock knock knock on your door. Toc toc toc en tu puerta.
  • Knock knock knock on your door. Toc toc toc en tu puerta.
  • Knock knock knock on your door. Toc toc toc en tu puerta.
  • No more knock-knock jokes. Nada más de chistes "Toc, toc".
  • I got a knock-knock joke. Tengo un chiste "Toc, toc".
  • I say knock-knock. Yo digo toc toc.
- Click here to view more examples -
VI)

derribar

VERB
  • Now come help me knock this building down. Ahora ayúdame a derribar este edificio.
  • We could knock this wall down. Podríamos derribar este muro.
  • Don't be afraid to knock heads together. No temas derribar cabezas.
  • ... bucks to whoever can knock that tool off his ... ... mangos a quien pueda derribar a ese aparato de su ...
  • Let's knock this cold out. Vamos a derribar a esa gripe.
  • We can't knock it all down. No podemos derribar todo.
- Click here to view more examples -
VII)

precipitación

VERB

playback

I)

reproducción

NOUN
  • Control the playback volume of the playlist. Controla el volumen de reproducción de la lista de reproducción.
  • The playback pitch is changed. El tono de la reproducción ha cambiado.
  • Go into playback mode, like so. Vayan al modo de reproducción, de esta manera.
  • To do that, we need the playback device. Para ello, tenemos el dispositivo de reproducción.
  • And you have your playback button, right here. Y tienen su botón de reproducción justo aquí.
  • Now we're in playback mode. Estamos en modo reproducción.
- Click here to view more examples -
II)

lectura

NOUN

work

I)

trabajo

NOUN
Synonyms: job, working, labour, jobs
  • You must concentrate on your work. Debes concentrarte en tu trabajo.
  • Good luck with your work. Suerte con tu trabajo.
  • I have work to do in other rooms. Tengo trabajo en otras habitaciones.
  • I work with very remarkable people. Trabajo con gente muy importante.
  • At least there you could work. Por lo menos tenías trabajo.
  • I thought you wouldn't be able to concentrate on work. Creí que no podrías concentrarte en tu trabajo.
- Click here to view more examples -
II)

trabajar

VERB
Synonyms: working
  • I have to get back to work anyway. De todas formas tengo que volver a trabajar.
  • They were put to work in factories, though. Los pusieron a trabajar en una fábrica.
  • We can work after class. Podemos trabajar después de clase.
  • I went to work for you. Fui a trabajar por ti.
  • My dad can't come to work today. Mi papá no puede venir a trabajar hoy.
  • I have to work up above. Tengo que trabajar arriba.
- Click here to view more examples -
III)

funcionan

NOUN
  • The phones do not work on the boat, so. Los teléfonos no funcionan en el barco, así que.
  • I still really don't get how these events work. Sigo sin entender cómo funcionan estos eventos.
  • Now do not work very well. Ahora no funcionan muy bien.
  • Show me how the satellites work. Enséñame cómo funcionan los controles.
  • But you know how things work. Pero ya sabes cómo funcionan las cosas.
  • But sometimes that's the way things work. Y a veces así es como funcionan las cosas.
- Click here to view more examples -
IV)

obra

NOUN
  • That is a work of art. Es una obra de arte.
  • A work of art, some would say. Una obra de arte, dicen algunos.
  • Absolutely a work of art. Una obra de arte.
  • I read your work. He leído su obra.
  • Every women is a work of art. Cada mujer es una obra de arte.
  • Then supposing you get right to work? Entonces supongo que te puedes poner manos a la obra.
- Click here to view more examples -
V)

labor

NOUN
Synonyms: job, task, efforts
  • But their volunteer work has not ended. Pero su labor de voluntariado no ha terminado.
  • You did brilliant work. Hizo usted una labor genial.
  • But she underwent complications during the work. Pero sufrió complicaciones durante la labor.
  • My work is now finished. Mi labor ha concluido.
  • These will be very useful for the continuation of work. Serán muy útiles para continuar la labor.
  • Exactly the work of a fresh pilot. Exactamente la labor de un piloto novato.
- Click here to view more examples -

news

I)

noticias

NOUN
Synonyms: breaking news
  • So it's a slow news day. Bueno, es un día lento en noticias.
  • And here's some more news. Y aquí tenemos más noticias.
  • I have some good news, too. Yo tengo algunas noticias buenas, también.
  • He heard the news. Ha oído las noticias.
  • I have some terrific news for you. Traigo estupendas noticias para ti.
  • News you need when you need to know. Noticias que necesita cuando debe estar informado.
- Click here to view more examples -
II)

novedades

NOUN
  • I have some really important news to announce here. Tengo novedades muy importantes para anunciar.
  • I have some news to celebrate your first bath. Tengo unas novedades para conmemorar el primer baño.
  • Call me if there's any news. Llámame si hay novedades.
  • Call me if there's news. Llámeme si hay novedades.
  • In hiding, waiting for news. Escondido, esperando novedades.
  • I may have some very interesting news for you. Quizá te tenga novedades interesantes.
- Click here to view more examples -
III)

actualidad

NOUN
  • urban music news coming out from the ... actualidad musical urbano que sale desde el ...
  • ... so often in the news. ... tan a menudo la actualidad.
  • ... web with more contents and up to the minute news. ... web, con más contenidos y actualidad.
  • ... on matters in the news is conveyed by the ... ... sobre las cuestiones de actualidad es comunicada por la ...
  • "A - news" "A - Actualidad
- Click here to view more examples -
IV)

obras

NOUN
V)

prensa

NOUN
Synonyms: press, media, newspapers
  • These were taken by a news photographer. Son de un fotógrafo de la prensa.
  • This is the picture taken by a news photographer. Esta es la foto tomada por un fotógrafo de prensa.
  • On air a special news release. En el aire un comunicado de prensa especial.
  • Even the news people are beginning to get curious. La prensa empieza a mostrar interés.
  • I have a request from the news people. Tengo una petición de la prensa.
  • We need to involve the real news outlets. Hay que involucrar a la prensa que cuenta.
- Click here to view more examples -
VI)

nuevas

NOUN
Synonyms: new, latest
  • Just thought you should know the good news. Sólo quería hacerte saber las buenas nuevas.
  • News footage from the crowd. Nuevas imágenes de la gente.
  • Look at those news cameras. Mira esas nuevas cámaras.
  • Always nice to bring good news to a client. Siempre es grato darle buenas nuevas al cliente.
  • I still haven't given you the good news. No te he dado las buenas nuevas.
  • I have some good news. Te tengo buenas nuevas.
- Click here to view more examples -

artworks

I)

obras

NOUN
Synonyms: works, work, news, plays, pieces, deeds
  • ... , each of his artworks and bronze sculptures is ... ... , cada de una sus obras y esculturas en bronce está ...
  • ... an amazing work in organizing and protecting the artworks but there ... una labor increíble organizando y protegiendo las obras de arte
  • Artworks from 1 to 1 (on 1 total) Obras de 1 a 1 (en 1 total)
  • Artworks from 1 to 4 (on 4 total) Obras de 1 a 4 (en 4 total)
  • Explore other artworks created about the west. Explora otras obras de arte sobre el Oeste.
  • Artworks from 1 to 3 (on 3 total) Obras de 1 a 3 (en 3 total)
- Click here to view more examples -
II)

ilustraciones

NOUN

deeds

I)

obras

NOUN
  • He never admits his good deeds. Nunca reconoce sus buenas obras.
  • Our faith is gained by deeds not by words. Nuestra fe se gana con obras, no con palabras.
  • These deeds reflect the character of our people. Estas obras reflejan el carácter de nuestro pueblo.
  • And for my deeds are not looking. Y para mis obras no están mirando.
  • Doing good deeds and avoiding the law. Hacer obras buenas y eludir a la ley.
- Click here to view more examples -
II)

hazañas

NOUN
Synonyms: exploits, feats, doings
  • I think the inscription records his deeds. Creo que la inscripción narra sus hazañas.
  • An age of great deeds. Una era de grandes hazañas.
  • The record of your deeds is written on my heart. El registro de tus hazañas está escrito en mi corazón.
  • Everywhere we go they want to hear about your deeds. En todas partes quieren oír vuestras hazañas.
  • I think the inscription records his deeds. Creo que la inscripción registra sus hazañas.
- Click here to view more examples -
III)

actos

NOUN
Synonyms: acts, actions, events, act
  • He may be realizing the consequences of his deeds. Habrá visto las consecuencias de sus actos.
  • Only for their deeds. Sólo por sus actos.
  • They do their deeds for money. Realizan sus actos por dinero.
  • You are responsible for all of your thoughts and deeds. Usted es responsable de sus pensamientos y actos.
  • For all his foul deeds. De todos sus actos sucios.
- Click here to view more examples -
IV)

hechos

NOUN
Synonyms: facts, made, events, acts, fact
  • We must do it with deeds. Debemos hacerlo con hechos.
  • Our words must finally be followed by deeds! A nuestras palabras deben seguir por fin los hechos.
  • Deeds and not words. Hechos, y no palabras.
  • This division must end but by deeds, not words. Esta división debe terminar pero con hechos, no palabras.
  • But it is deeds that matter. Pero lo que importa son los hechos.
- Click here to view more examples -
V)

acciones

NOUN
Synonyms: actions, shares, stock, acts
  • Do not count her deeds against her. No tomes sus acciones en su contra.
  • The more good deeds. Los más buenas acciones .
  • Only for their deeds. Solo por sus acciones.
  • Be sure your words match your deeds. Asegúrate de que tus palabras no contradicen tus acciones.
  • Mighty in words and deeds. Poderoso en palabras y acciones.
- Click here to view more examples -
VI)

escrituras

NOUN
  • These were the deeds of gift. Estas son las escrituras de cesión.
  • These are the deeds. Éstas son las escrituras.
  • Studying the deeds and the history of the house ... Traté de estudiar las escrituras y la historia de la casa ...
  • You have her sign the deeds over to us. Encárgate de que ella nos traspase las escrituras.
  • ... solicitors to transfer the deeds. ... abogados para que traspasen las escrituras.
- Click here to view more examples -
VII)

gestas

NOUN
Synonyms: feats
  • and take the reward for our glorious deeds. cogemos la recompensa de las ilustres gestas.

act

I)

acto

NOUN
Synonyms: event, ceremony, spot, deed
  • That was an act. Eso fue un acto.
  • And that was just her opening act. Y ese era sólo su acto de apertura.
  • It was just an act. Sólo fue un acto.
  • Each suicidal act increases this weakness and helplessness. Cada acto suicida incrementa esta debilidad y esta des validez.
  • The last generous act of a living person. El último acto generoso de una persona viva.
  • Right there is an investment for the third act. Ésa es una inversión para el tercer acto.
- Click here to view more examples -
II)

actúan

NOUN
Synonyms: acting, acted
  • They put on hair shirts and act like martyrs. Se dan latigazos y actúan como mártires.
  • They effect how they act with you. Afecta como actúan con vos.
  • They act like they're all engineers. Todos ellos actúan como si fueran ingenieros.
  • Both act on the sidelines norms of society. Ambos actúan al margen las normas de la sociedad.
  • Act as a signaling molecule in the skin. Actúan como una molécula indicadora en la piel.
  • They act like us. Ellos actúan como nosotros.
- Click here to view more examples -
III)

ley

NOUN
Synonyms: law, bill, laws
  • Yourself shall see the act. Vos mismo podéis ver la ley.
  • He pushed it through as a special emergency act. Lo impulsó como una ley de emergencia especial.
  • Under this act our wives and mothers ... Según esta ley nuestras mujeres y madres ...
  • Violations of the act are punishable. Las violaciones de la ley son punibles.
  • Then you do have objections to the act? Entonces, ¿tenéis objeciones a la ley?
  • The Act identifies the following orders: La Ley define los siguientes mandamientos:
- Click here to view more examples -
IV)

acta

NOUN
  • The act of restraint of appeals. El acta de moderación de las apelaciones.
  • Yourself shall see the act. Puede usted mismo ver el acta.
  • Forget the official secrets act. Olvidad el acta de confidencialidad.
  • and painting can get the act y la pintura puede obtener el acta
  • Now moving on to the charter act of 1813. Ahora vamos al acta de derechos de 1813.
  • Now moving on to the charter act of 1813. Ahora pasemos a la carta del Acta de 1813.
- Click here to view more examples -

acting

I)

actuando

VERB
Synonyms: performing, actin'
  • These guys are acting under duress. Estos chicos están actuando bajo coacción.
  • They are acting like children. Están actuando como niños.
  • She was acting strange, just before. Antes estuvo actuando extraño.
  • You really are acting funny today. Realmente estás actuando extraño hoy.
  • He is acting like that purposely. Él está actuando así a propósito.
  • So that's why he was acting that way. Por eso estaba actuando de esa forma.
- Click here to view more examples -
II)

temporario

VERB
Synonyms: temporary, temp
  • Acting Boss is quite an assignment. Jefe temporario es toda una asignación
III)

interino

VERB
Synonyms: interim, a.i.
  • The acting chief says we don't have enough parts to ... El jefe interino dice que no tenemos suficientes repuestos para ...
  • As acting commissioner, they will for a few months at ... Como comisionado interino, lo harán durante algunos meses ...
  • offline and acting head of the time we have ... fuera de línea y jefe interino de las veces tenemos ...
  • You're only acting boss. Sólo eres jefe interino.
  • As Acting Director, You have to ... Como director interino, usted tiene que ...
  • As acting captain of this vessel I order you to answer ... Como capitán interino de esta nave le ordeno que responda ...
- Click here to view more examples -
IV)

comportando

VERB
Synonyms: behaving
  • She had been acting so strange lately. Se estaba comportando muy extraña últimamente.
  • The moon is acting very funny. La luna se está comportando de forma divertida.
  • The way you've been acting lately. La forma en que te has estado comportando últimamente.
  • You've been acting so strange lately. Te estás comportando muy extraño últimamente.
  • You're acting like a total child. Te estás comportando como un crío.
  • Well, you certainly are acting like one. Bueno, de hecho te estás comportando como una.
- Click here to view more examples -
V)

comportarte

VERB
Synonyms: behave
  • Start acting like one. Empieza a comportarte como uno.
  • Stop acting like everything is all right. Deja de comportarte como si todo estuviera bien.
  • Stop acting like a child. Deja de comportarte como un niño.
  • Then stop acting like a child! Entonces deja de comportarte como una niña.
  • Stop acting like he was some ... Para de comportarte como si él fuera alguna ...
  • You can't go on acting this way. No puedes comportarte así.
- Click here to view more examples -
VI)

acción

VERB
Synonyms: action, stock, share
  • The poison is slow acting. El veneno es de acción lenta.
  • Agents acting on serotonin may also interact with ... Los agentes de acción sobre la serotonina pueden también interactuar con ...
  • ... may be preventing people from acting, as well as ... ... pueden estar impidiendo la acción de las personas, así como ...
  • These are fast-acting ones for breakfast. Estos son de acción rápida para el desayuno.
  • of knowledge analysis, synthesis, and acting upon. de análisis, síntesis, conocimiento y acción .
  • and acting upon of knowledge. y la acción sobre los mismos conocimientos.
- Click here to view more examples -
VII)

actor

VERB
  • Mostly it's the acting thing. Más que nada soy actor.
  • ... ready to pursue my acting career. ... listo para intentar una carrera como actor.
  • ... that it might jump start their acting careers? ... que eso pueda iniciar sus carreras de actor?
  • ... a very early age, acting in children's theatre in ... ... muy temprana edad, como actor de teatro infantil en ...
  • ... we auditioning for an acting role? ... un casting para un papel de actor?
  • You're still acting, I hope, right? ¿Todavía eres actor, quiero esperar?
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.