Apprehensive

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Apprehensive in Spanish :

apprehensive

1

aprensivo

ADJ
Synonyms: squeamish
  • apprehensive character in the presence of massive strength. carácter aprensivo en presencia de fuerza masiva.
  • ... the time when we did not have an directors apprehensive anyone ... el tiempo en el que no tener una administración cualquiera aprensivo
  • ... the apprehensions of other apprehensive ... la aprehensiones de otro aprensivo
  • ... law i a m s_ t_ o_ w_ n_ apprehensive ... ley i am s_ t_ o_ n_ w_ aprensivo
  • ... , you seem, apprehensive. ... , parece usted .aprensivo.
- Click here to view more examples -
2

preocupados

ADJ
  • terribly apprehensive he was that they would be too powerful for ... terriblemente preocupados era que iban a ser demasiado poderoso para ...
3

aprehensiva

ADJ
  • ... 've never been this apprehensive about a mission. ... nunca había estado tan aprehensiva sobre una misión.
4

temeroso

ADJ
  • apprehensive of losing him in the course of temeroso de perderlo en el curso de
  • Apprehensive that the part he had taken ... Temeroso de que la parte que había tomado ...
  • ... to make his friends yet apprehensive of losing him in the ... ... para hacer que sus amigos todavía temeroso de perderlo en el ...
  • ... , he had been apprehensive that the anxiety of his ... , que había estado temeroso de que la ansiedad de su
- Click here to view more examples -
5

nerviosa

ADJ
  • She was apprehensive, always expecting some great calamity ... Ella estaba nerviosa, siempre esperando alguna gran calamidad ...
6

inquieto

ADJ
  • quite intolerant and apprehensive, and stressed and depressed. bastante intolerante, e inquieto, agitado y deprimido.

More meaning of Apprehensive

squeamish

I)

remilgado

ADJ
Synonyms: prim
  • Your father's squeamish. Su padre es un remilgado.
  • ... I just know how squeamish you are. ... es sólo que sé lo remilgado que eres.
II)

escrupuloso

ADJ
  • If you're squeamish, just don't look. Si eres escrupuloso, no mires.
  • But, squeamish as I may seem, I cannot ... Pero, escrupuloso como pueda parecer, yo no ...
  • "If he's squeamish about it I'll give ... "Si él es escrupuloso con lo que voy a dar ...
- Click here to view more examples -
III)

aprensivos

ADJ
Synonyms: apprehensive
  • Such squeamish youths are not worth your regret. Jóvenes así de aprensivos no valen la pena.
  • I hope you're not to squeamish, because this is ... Espero que no eres para aprensivos, ya que este es ...
IV)

impresionable

ADJ
Synonyms: impressionable

concerned

I)

preocupado

ADJ
  • Extra attention means you're concerned. Mayor atención significa que estás preocupado.
  • You must be concerned about the colonies' security. Debe de estar preocupado por la seguridad de las colonias.
  • You should be concerned about not making. Deberías estar más preocupado de no.
  • His aunt was concerned. Su tía estaba preocupado.
  • He seemed very concerned about you. Parecía muy preocupado por ti.
  • He was concerned for my safety. Estaba preocupado por mi seguridad.
- Click here to view more examples -
II)

referido

VERB
  • ... via the Internet has concerned children. ... vía Internet se han referido a niños.
III)

interesados

ADJ
  • Publicity and information of the agreements to those concerned. Publicidad e información de los convenios a los interesados.
  • The employees concerned indicate in the letter that they cannot ... Los empleados interesados señalan en la comunicación que no pueden ...
  • The entrepreneurs concerned may have no professional background or training ... Los empresarios interesados pudieran no tener experiencia ni formación profesional ...
  • All concerned agreed that the matter is now completely ... Todos los interesados acordaron que el asunto está ahora completamente ...
  • ... pass this on to all concerned. ... dígaselo así a todos los interesados.
  • ... and cultural losses to the people concerned. ... y pérdidas culturales a los interesados.
- Click here to view more examples -
IV)

trató

ADJ
V)

se refirió

VERB
Synonyms: referred
VI)

cuestión

ADJ
Synonyms: question, issue, matter, point
  • ... conclusive for establishing the grade of the sugar concerned. ... determinante para comprobar la categoría del azúcar en cuestión.
  • ... the terms of an agreement with the union concerned. ... los términos de un acuerdo con el sindicato en cuestión.
  • ... a man who is socially concerned. ... un hombre que está socialmente en cuestión.
  • ... of running the holding concerned. ... de la explotación en cuestión.
  • ... more than the officials about the programmes concerned. ... más de los programas en cuestión que los propios funcionarios.
  • The prisons concerned are not being privatized. Las cárceles en cuestión no están siendo privatizadas.
- Click here to view more examples -
VII)

concierne

ADJ
  • There is a similar procedure where man is concerned. Hay procedimientos similares en lo que al hombre concierne.
  • Since you're so concerned with peace. Ya que la paz le concierne tanto.
  • We tried to be fair where the kids are concerned. Intentamos ser justas en lo que a los niños concierne.
  • The point is, we are concerned. El caso es que nos concierne.
  • At least so far as we're concerned. Al menos en lo que nos concierne.
  • As far as the paperwork is concerned, this job doesn't ... En lo que a la burocracia concierne, este trabajo no ...
- Click here to view more examples -
VIII)

afectados

ADJ
  • ... or nationality of the person concerned. ... o la nacionalidad de los afectados.
  • ... communities and the individuals concerned. ... comunidades y de los individuos afectados.
  • ... to the voices of our concerned citizens. ... las voces de los ciudadanos afectados.
  • where her peace of mind must be materially concerned. donde su tranquilidad debe ser sustancialmente afectados.
  • ... , who is very concerned about what's happened. ... , que están muy afectados también por todo lo ocurrido.
  • the parameter concerned, previous relevant monitoring results, and ... los parámetros afectados, los resultados pertinentes de controles anteriores y ...
- Click here to view more examples -
IX)

afectado

VERB
  • ... relating to the marketing of the product concerned. ... relativas a la comercialización del producto afectado.
  • ... calculated for each producer concerned. ... calculado para cada productor afectado.
  • ... the parents of the child concerned were not always cooperative with ... ... , los padres del niño afectado no siempre colaboran con ...
  • and not be concerned about what happens in ... sin sentirme afectado por lo que sucede en ...
  • The product concerned is the same as in ... El producto afectado es el mismo de ...
  • The product concerned is the same as in the original investigation ... El producto afectado es el mismo que en la investigación original ...
- Click here to view more examples -
X)

interesada

VERB
Synonyms: interested
  • I thought she was just concerned. Pensé que estaba interesada en mi.
  • A lot of people are concerned about what happened. Mucha gente esté interesada por lo que paso.
  • I feel like she's more concerned with working at a ... Siento que ella esta mas interesada en trabajar en un ...
  • The person concerned is neither identified nor are the ... No se identifica a la persona interesada ni se dan los ...
  • I regret that the industry concerned, judging from the ... Lamento que la industria interesada, a juzgar por la ...
  • ... is that the person concerned need not prove negligence ... ... , consiste en que la persona interesada no necesitaría probar negligencia ...
- Click here to view more examples -
XI)

correspondientes

ADJ
  • The sectors concerned were essentially textiles, footwear ... Los sectores correspondientes son esencialmente los textiles, el calzado ...
  • ... the health situation is being supervised by concerned agencies. ... la situación sanitaria está siendo observada por las agencias correspondientes.
  • ... before negotiations on the chapters concerned are closed. ... antes del cierre de las negociaciones sobre los capítulos correspondientes.
  • ... recommendations that had been endorsed by the tripartite bodies concerned. ... recomendaciones que han sido apoyados por los organismos tripartitos correspondientes.
  • advise the railway undertakings concerned about incidents and accidents ... comunicarán a las empresas ferroviarias correspondientes los incidentes y accidentes ...
  • ... age and identification of the donor animals concerned, ... edad e identificación de los animales donantes correspondientes,
- Click here to view more examples -

worried

I)

preocupado

ADJ
  • Because you he's not worried about. Porque por ti no está preocupado.
  • I know he was worried. Sé que estaba preocupado.
  • These two were really worried. Los dos estaban realmente preocupado.
  • Nobody ever worried about your father. Nadie estuvo nunca preocupado por su padre.
  • I was worried about it, too. Lo sé, yo también estaba preocupado por eso.
  • Had me worried for a minute. Por un minuto me habían preocupado.
- Click here to view more examples -
II)

preocupaba

VERB
Synonyms: cared, troubled
  • Not worried about keeping a low profile. No le preocupaba tener perfil bajo.
  • So that's what you were worried about. Así que eso es lo que te preocupaba.
  • I was worried you wouldn't want me. Me preocupaba que no me querrías.
  • I was worried you weren't going to be there. Me preocupaba que no fueras a estar allí.
  • We were worried that something had happened to you. Nos preocupaba que te hubiera pasado algo.
  • I was worried about. Sólo me preocupaba de.
- Click here to view more examples -
III)

se preocuparon

ADJ
  • So the plantation owners got worried. Los dueños de las plantaciones se preocuparon.
  • absolutely coral colors and your corporate get worried that the world colores absolutamente coral y su corporativo se preocuparon de que el mundo
  • They all wondered and worried and Se preguntaron y se preocuparon y
  • You were worried about me? ¿Se preocuparon por mí?
  • when we got depressions where worried parties probably getting a ... cuando llegamos depresiones donde se preocuparon partidos consiguiendo probablemente una ...
- Click here to view more examples -
IV)

angustiado

ADJ
  • In reality he was just worried about his cash. En la realidad él estaba angustiado sobre su dinero.
  • If you've been worried, it's my fault. Si ha estado angustiado, es mi culpa.
  • He had been worried, for he was a truthful man ... Él había estado angustiado, porque él era un hombre verdadero ...
  • I've been worried sick. Yo he estado angustiado enfermo.
  • I was worried - No need to be. Estaba angustiado - No hay necesidad.
  • You're not worried that the partners might ... No estás angustiado que los compañeros ¿podría ...
- Click here to view more examples -
V)

inquieta

ADJ
  • It is above all regarding enlargement that we are worried. Lo que sobre todo nos inquieta es la ampliación.
  • ... people at the hotel are worried. ... gente del hotel está inquieta.
  • Not worried, mad. No, inquieta no, furiosa.
  • No, only worried. No, sólo inquieta.
  • But yesterday, I got worried. Pero ayer, me sentí inquieta.
- Click here to view more examples -
VI)

preocuparse

VERB
  • No reason to be worried. No hay razón para preocuparse.
  • There is nothing to be worried about at all. No hay de que preocuparse.
  • You must have worried for his safety. Debió preocuparse por su seguridad.
  • Now she saw that she need not have worried. Ahora veía que no tenía de qué preocuparse.
  • But there is nothing for you to be worried about. Pero no hay nada de qué preocuparse.
  • That only the rich need be worried. Que los únicos que deben preocuparse son los ricos.
- Click here to view more examples -

troubled

I)

atribulado

ADJ
  • ... about her affairs with a troubled heart. ... a sus asuntos con un corazón atribulado.
  • ... if not in this troubled world may we meet ... ... si no es en este atribulado mundo, que nos encontremos ...
  • world are you in from the troubled mundo está usted en el atribulado
  • No, see, you troubled, brother. No, mira, estabas atribulado, amigo.
  • ... would be well he's a troubled ... sería así que es un atribulado
- Click here to view more examples -
II)

preocupado

VERB
  • I hope that hasn't troubled you before? Espero que eso no lo haya preocupado.
  • He has troubled the jungle for ten seasons. Que ha preocupado a la selva durante diez temporadas.
  • Something to read if you ever feel troubled by anything. Algo para leer si te sientes preocupado por algo.
  • He was so troubled that he couldn't sleep. Fue tan preocupado que no podía dormir.
  • But you seem troubled by it. Pero pareces preocupado por ello.
- Click here to view more examples -
III)

turbulentas

ADJ
Synonyms: turbulent
  • Dependent children come from troubled backgrounds and move frequently ... Los niños dependientes vienen de formaciones turbulentas y cambian con frecuencia ...
  • Like a ship on troubled waters Many sail alone Como un barco en aguas turbulentas Muchos navegan solos
  • Like "a bridge over troubled waters" or " ... Como "un puente sobre aguas turbulentas" o "como ...
  • ... nor will I cast you into the troubled waters of family ... ni se te echó en las aguas turbulentas de la familia
- Click here to view more examples -
IV)

turbado

ADJ
Synonyms: distraught
  • I was confused and troubled. Me sentí confuso, turbado.
  • ... if the book has troubled you. ... si el libro la ha turbado.
V)

conflictiva

ADJ
  • It's about my troubled relationship with my father. Es sobre mi conflictiva relación con mi padre.
  • but that's not troubled domestic crisis pero eso no es crisis interna conflictiva
  • ... nice on the phone troubled area ... agradable en la zona conflictiva teléfono
- Click here to view more examples -
VI)

perturbado

ADJ
  • ... if the book has troubled you. ... si el libro la ha perturbado.
  • And the branches, tossed and troubled, Y las ramas, sacudido y perturbado,
  • although it may be troubled by it aunque puede ser perturbado por lo
  • ... and we really can't be troubled out of the ... y realmente no puede ser perturbado por la
  • ... forces of division in a troubled world. ... fuerzas de la división en un mundo perturbado.
- Click here to view more examples -
VII)

problemas

ADJ
  • Or else you will be very troubled. Sino tendrás muchos problemas.
  • You told me you were troubled. Me dijiste que tenias problemas.
  • The truth is, my family is troubled financially. La verdad es que mi familia tiene problemas económicos.
  • Most of them are troubled and confused. La mayoría de ellos tienen problemas y están confundidos.
  • My father was very troubled. Mi padre tenía muchos problemas.
- Click here to view more examples -
VIII)

preocupada

ADJ
  • He looked up at me with a troubled smile. Él me miró con una sonrisa preocupada.
  • She seemed troubled about something. Parecía preocupada por alguna cosa.
  • ... female creature informs me that you are troubled. ... mujeres me dice que estás preocupada.
  • ... the female creature informs me that you are troubled. ... en criaturas femeninas me dice que estás preocupada.
  • ... to me one afternoon, troubled. ... a mi casa una tarde, preocupada.
- Click here to view more examples -
IX)

atormentado

ADJ
  • You sound troubled, my son. Pareces atormentado, hijo mío.
  • ... into a deep and troubled sleep. ... en un sueño profundo y atormentado.
  • ... just so soulful and like troubled and deep. ... tan espiritual y como atormentado y profundo.
  • who in sweet accents can calm each troubled heart, y con dulces acentos sé aplacar cualquier corazón atormentado,
  • He was troubled but I had no idea he ... Se sentía atormentado pero no lo creí ...
- Click here to view more examples -
X)

molestado

VERB
  • that resolved not to be troubled with it could desire. que se resolvió no ser molestado con ella podría desear.
  • We should not have troubled you, only that No debería haber molestado, sólo que
  • We should not have troubled you, only that our ... No debería haber molestado, sólo que nuestro ...
  • ... broken the elastic and has not troubled to replace it, ... roto el elástico y no se ha molestado en cambiarla,
  • Then I've troubled you for nothing. Le he molestado para nada.
- Click here to view more examples -

preoccupied

I)

preocupado

VERB
  • I was a bit preoccupied. Estaba un poco preocupado.
  • Your friend seems preoccupied! Su amigo parece preocupado.
  • Your father is preoccupied. Tu padre está preocupado.
  • The painter was silent and preoccupied. El pintor era silencioso y preocupado.
  • You are always too preoccupied with your appearance. Estás siempre demasiado preocupado de su apariencia.
- Click here to view more examples -

fearful

I)

temerosos

ADJ
  • We are lonely but fearful of intimacy. Estamos solos pero temerosos de la intimidad.
  • They are fearful and. Ellos son temerosos y.
  • We are lonely but fearful of intimacy. Estamos solos pero temerosos de la intimidad.
  • It keeps them fearful of going outside. Los mantiene temerosos de ir al exterior.
  • Fearful always for the unborn child, she Temerosos siempre de que el niño no nacido, que
- Click here to view more examples -
II)

miedo

ADJ
  • You are not fearful, but filled with acceptance. No tienes miedo, pero llena de aceptación.
  • Water harms only the fearful. No tengáis miedo del agua.
  • The fearful work went on until nearly dawn. El trabajo continuó miedo casi hasta el amanecer.
  • It keeps them fearful of going outside. Eso mantiene su miedo a salir.
  • But now a fearful circumstance occurs. Pero ahora, una circunstancia que se produce miedo.
- Click here to view more examples -
III)

terrible

ADJ
  • We ought to accept it solemnly as a fearful necessity. Hay que tomar en serio esta terrible necesidad.
  • It is indeed, a fearful place. De hecho, es un lugar terrible.
  • Most fearful they are to contemplate, the expenses ... Más terrible que se contemplan, los gastos ...
  • She had a fearful headache all day yesterday ... Tenía dolor de cabeza terrible durante todo el día de ayer ...
  • ... on the blade, and there is a fearful gash. ... en la hoja, y hay una herida terrible.
- Click here to view more examples -
IV)

temible

ADJ
  • tell your fearful father. dile a tu temible padre.
  • there was even a fearful character in the hubo incluso un personaje temible en el
  • A fearful trinity of hatred Una temible trinidad de odio,
  • ... brooding alone over some fearful object, in a dreary ... cavilando solo sobre algún objeto temible, en un aburrido
- Click here to view more examples -
V)

temor

ADJ
  • Also fearful of the sun never to the return ... Por el temor de que el sol nunca regresara ...
  • Parents are now fearful that every delay in ... Ahora los padres sienten temor de que cualquier retraso en ...
  • tumor where fearful to trigger begun tumor que el temor a desencadenar comenzado
  • Mostly they are portrayed as fearful, Generalmente son vistos con temor,
  • ear and told me his fearful news in a oído y me dijo que su temor de noticias en una
- Click here to view more examples -
VI)

espantosa

ADJ
  • ... a way to be fearful that you feel good. ... una forma de estar espantosa que te sienta muy bien.
VII)

aterrador

ADJ
  • It is indeed a fearful place. En verdad es un lugar aterrador.
  • ... other road for us but the most fearful: ... otro camino que el más aterrador.
  • Fearful flight or purposeful journey? ¿Vuelo aterrador o viaje con sentido?
- Click here to view more examples -

afraid

I)

miedo

ADJ
  • No need to be afraid of him, son. No tienes que tenerle miedo, hijo.
  • My brother was afraid. Mi hermano tenía miedo.
  • I am afraid from many things. Tengo miedo de muchas cosas.
  • She was afraid of him. Tenía miedo de él.
  • I think you are afraid. Creo que tenes miedo.
  • I was afraid to see you. Tenía miedo de verte.
- Click here to view more examples -
II)

asustado

ADJ
  • Someone who's not afraid of power. Alguien que no esté asustado del poder.
  • Afraid to face me. Estás asustado de enfrentarte cara a cara conmigo.
  • I was afraid this could happen. Estaba asustado que eso podría ocurrir.
  • I got so lonely and so afraid. Me sentí solo y asustado.
  • I know you are afraid. Yo se que estas asustado.
  • You were afraid, before the stampede even started. Estaba asustado, incluso antes de que la confusión empezara.
- Click here to view more examples -
III)

temo

ADJ
Synonyms: fear, 'm afraid
  • I am afraid you do not have much more time. Me temo que no tienen mucho tiempo más.
  • I am afraid that these procedures, are not approved. Me temo que estos procedimientos, no están aprobados.
  • Afraid nothing will ever be the same. Temo que nada volverá a ser igual .
  • I am afraid myself. Me temo que yo mismo.
  • I am very much afraid we may have burglars. Mucho me temo que debe haber ladrones.
  • I am afraid that no we have the sufficient thing. Me temo que no tenemos lo suficiente.
- Click here to view more examples -
IV)

da miedo

ADJ
  • Not afraid to emphasize the curtains. No me da miedo enfatizar las cortinas.
  • I suppose just being perfectly happy makes me afraid. Supongo que ser tan feliz me da miedo.
  • I know you're afraid of something. Sé que algo te da miedo.
  • I am afraid to think what may happen. Me da miedo pensar lo que puede suceder.
  • And the ones who care, are afraid. Y a los que les interesa, les da miedo.
  • And we're not afraid of the dark. Y no nos da miedo la oscuridad.
- Click here to view more examples -
V)

temor

ADJ
  • I also am afraid. Yo también tengo temor.
  • Which is why we need to be afraid here! Por eso debemos sentir temor.
  • They simply are afraid that the government will take the grandchildren ... Simplemente tienen temor que el gobierno les quite a los niños ...
  • In turn, feeling afraid and anxious may make ... A su vez, este temor y ansiedad pueden hacer ...
  • ... only because we aren't afraid. ... solo porque no tuvimos temor.
  • It's good if they are afraid. Es bueno que tengan temor.
- Click here to view more examples -
VI)

temas

ADJ
  • ... to my place, unless you're afraid of ferrets. ... a mi casa, salvo que temas a los hurones.
  • Be not afraid, son. No temas, hijo.
  • Speak up, don't be afraid. Habla, y no temas.
  • Don't be afraid to knock heads together. No temas derribar cabezas.
  • Don't be afraid, especially on a day like this. No temas, especialmente en un día como este.
  • Come closer, don't be afraid. Más cerca,no temas.
- Click here to view more examples -

fearing

I)

temiendo

VERB
Synonyms: dreading
  • I asked, fearing the worst. Le pregunté, temiendo lo peor.
  • Fearing the worst, our heroes open the door ... Temiendo lo peor, nuestros héroes abren la puerta ...
  • Fearing the destination was a ... Temiendo que el destino fuera un ...
  • ... from questioning the past or fearing what's to come. ... cuestionando el pasado o temiendo lo que tiene que venir.
  • ... without seeing the sun, fearing the light of day! ... sin ver el sol, temiendo la luz del día!
- Click here to view more examples -
II)

temor

VERB
  • Fearing that the opposing side would begin to ... Ante el temor de que el bando contrario empezara a ...
  • Fearing in his heart lest this ... Ante el temor en su corazón para que esto no ...
  • without fearing that any one else is suffering the ... sin temor a que nadie más está sufriendo el ...
  • ... be the trouble of fearing ridicule. ... sería el problema de temor al ridículo.
- Click here to view more examples -
III)

temerle

VERB
Synonyms: fear
  • There's no glory in fearing the unknown and you ... No hay gloria en temerle a lo desconocido y ...

fearfully

I)

temeroso

ADV
  • clearly fearfully decided to tell the difference claramente temeroso decidido decir la diferencia
II)

terriblemente

ADV
  • I am getting fearfully anxious about him. Me estoy terriblemente preocupada por él.
  • ... men here took a fearfully different view of the thing ... ... hombres de aquí tenían una visión terriblemente diferente de la cosa ...
  • ... of which she was fearfully proud, though not so ... ... de la que fue terriblemente orgulloso, aunque no tan ...
  • dim outlines lie so fearfully near to the mystic scene ... resume tenue mentira tan terriblemente cerca de la escena mística ...
  • would be fearfully angry and get a ... sería terriblemente enojado y obtener una ...
- Click here to view more examples -

fearsome

I)

temible

ADJ
  • The most fearsome legend in all. La más temible leyenda de todo.
  • They say you were fearsome. Dicen que tú eres temible.
  • Yet it was a fearsome undertaking. Pero fue una temible empresa.
  • Someone far more fearsome than he. Alguien más temible que él.
  • ... to the will of a fearsome enemy. ... a la voluntad del temible enemigo.
- Click here to view more examples -
II)

feroz

ADJ
  • Today we encountered a fearsome storm. Hoy encontramos un feroz temporal.
  • A fearsome creature with giant tentacles that ... Una criatura feroz con grandes tentáculos que ...
  • ... red man is a fearsome enemy. ... piel roja es un enemigo feroz.
  • down to his last fearsome roar. a su último rugido feroz.
  • ... red man is a fearsome enemy. ... roja es un enemigo feroz.
- Click here to view more examples -
III)

horripilante

ADJ
  • ... my face was a fearsome head. ... mi cara era una horripilante cabeza.
  • Now I understand "the fearsome head". Ahora comprendo lo de "la horripilante cabeza".
  • Oh, fearsome head! ¡Oh, qué horripilante cabeza!
- Click here to view more examples -
IV)

temeroso

ADJ

nervous

I)

nervioso

ADJ
  • This is just making me nervous. Escucha, esto me pone nervioso.
  • Visibly nervous, paced back and forth. Visiblemente nervioso, caminaba de un lado a otro.
  • I just said you seemed nervous. Lo eres sólo he dicho que pareces nervioso.
  • Your tone is making me nervous. Ese tono tuyo me pone nervioso.
  • Driving to the airport can make you very nervous. Conducir al aeropuerto puede poner muy nervioso.
  • He was so nervous these days. Él está muy nervioso.
- Click here to view more examples -

nerve

I)

nervio

NOUN
Synonyms: rib
  • You have got some nerve, buddy. Tienes nervio, colega.
  • We were no match for his nerve attach. No hemos sido rival para su ataque al nervio.
  • It swelled and put pressure on my optic nerve. Creció hasta que presionó sobre el nervio óptico.
  • I need the nerve biopsy. Necesito la biopsia de nervio.
  • His wound is in the middle of a nerve cluster. La herida está en medio de un nervio.
  • I seem to have struck a nerve. Parece que he tocado un nervio.
- Click here to view more examples -
II)

descaro

NOUN
  • What nerve using that kind of magic. Que descaro usar esa clase de magia.
  • You got a lot of fuckin' nerve asking me that. Tienes mucho descaro al preguntarme eso.
  • You got some nerve calling me. Cómo tienes el descaro de llamarme.
  • The nerve of some ghosts. Que descaro el de algunos fantasmas.
  • You have a nerve! Hay que tener descaro.
  • ... would take to build up your nerve to come out. ... necesitaría para construir su descaro de salir.
- Click here to view more examples -
III)

caradura

NOUN
Synonyms: cheeky
  • always make the nerve, as there is opportunity siempre se hace el caradura, en cuanto hay ocasión
  • What a nerve, this convict! ¡Qué caradura, esa mujer!
  • ... , that's a lot of nerve ... , que es es un caradura
- Click here to view more examples -
IV)

neurológico

NOUN
Synonyms: neurological, neural
  • A nerve gas was released into the house. Un gas neurológico penetró en la casa.
  • ... cause weakness, fatigue, psychosis, and nerve damage. ... causar debilidad, fatiga, psicosis y daño neurológico.
  • ... physical examination may include a detailed assessment of nerve functioning. ... examen físico puede incluir una evaluación detallada del funcionamiento neurológico.
  • It's a degenerative nerve disorder. Es un trastorno neurológico degenerativo.
  • Essential tremor is a nerve disorder in which tremors ... Es un trastorno neurológico en el cual se presentan temblores ...
  • ... the polio virus and heal nerve damage. ... el virus de la polio y sanar el daño neurológico.
- Click here to view more examples -
V)

coraje

NOUN
Synonyms: courage, guts, anger, bravery
  • You just don't have the nerve to actually do it. Sólo te falta el coraje para hacerlo realidad.
  • Man worked your last nerve. El hombre trabajó tu ultimo coraje.
  • But they credit your nerve. Pero reconocen tu coraje.
  • You mean you haven't got the nerve. Quieres decir que no tienes el coraje.
  • Surprised he had the nerve. Me sorprende que él tuviese el coraje.
  • And he has the nerve to ask about my computer. Y tiene el coraje de preguntarme por mi computadora.
- Click here to view more examples -
VI)

agallas

NOUN
  • Tell them, if you have the nerve. Díselo si tienes agallas.
  • The nerve to do this here. Las agallas de hacer esto aquí.
  • You lads got a lot of nerve. Chicos, tienen muchas agallas.
  • ... truly humble person would barely have the nerve to do. ... persona realmente humilde, difícilmente tendría las agallas para hacer.
  • You got a loof nerve, calling me a fake. Tienes muchas agallas para llamarme falsa.
  • I didn't have the nerve that night. No tuve las agallas aquella noche.
- Click here to view more examples -

excited

I)

emocionado

ADJ
  • I thought you would've been excited. Creí que estarías emocionado.
  • I was every bit as excited as he was. Estaba tan emocionado como él.
  • It was really excited to get it. Estaba realmente emocionado por obtenerlo.
  • Look at our accountant, how excited he is. Mira nuestro contable cómo se ha emocionado.
  • I was excited about meeting somebody new. Estaba emocionado por conocer a alguien nuevo.
  • He had begun to be excited, too. Había empezado a estar emocionado, también.
- Click here to view more examples -
II)

excitado

ADJ
  • She was getting much excited. Ella estaba muy excitado.
  • There is one differentiates between to be excited and happy. Hay una diferencia entre estar excitado y feliz.
  • He was altogether too excited to sleep. Él estaba demasiado excitado para dormir.
  • Look how excited he is. Mire lo excitado que está.
  • I think he was already very excited. Creo que estaba ya muy excitado.
  • He looks excited about something. Se ve excitado por algo.
- Click here to view more examples -
III)

entusiasmado

ADJ
  • I thought you'd be more excited. Pienso que no podrías estar mas entusiasmado.
  • I asked him but he doesn't seem too excited. Le pregunté pero no parece estar entusiasmado.
  • And he was very excited. Y el estaba muy entusiasmado.
  • I thought you'd be more excited. Pensé que estarías más entusiasmado.
  • I am excited about this season, people. Estoy entusiasmado con esta temporada, gente.
  • I was very excited by the island's vegetation. Estaba entusiasmado por la vegetación en la isla.
- Click here to view more examples -
IV)

contentos

ADJ
Synonyms: happy, pleased, glad
  • They all seemed wonderfully excited. Todos parecían contentos maravillosamente.
  • Most of us are excited. Ya mayoria de nosotros esta contentos.
  • Excited because they just bought a rare. Contentos porque acaban de comprar una rareza.
  • ... entering his cave could not have been more excited. ... entrar en su cueva no pudo haber sido más contentos.
  • They'll all be really excited. Todos van a estar muy contentos.
  • We're really excited about our wedding plans. Estamos muy contentos con lo de nuestra boda.
- Click here to view more examples -
V)

alteres

ADJ
Synonyms: upset
  • What are you so excited about? No te alteres de ese modo.
  • All right, all right, don't get excited. Está bien, no te alteres.
  • Come on, don't get excited. Vamos, no te alteres.
  • Don't get so excited about it. No te alteres tanto.
  • Now, don't get excited, honey. No te alteres, corazón.
  • Now don't get excited. Ya no la alteres.
- Click here to view more examples -
VI)

nervioso

ADJ
  • Then you must be excited. Entonces debes estar nervioso.
  • You are so excited today. Hoy estás muy nervioso.
  • I was kind of excited about seeing her again. Estaba nervioso por ir a verla.
  • He used to get so excited to look at the moon ... Solía ponerse tan nervioso al observar la luna ...
  • I don't want to get excited. No quiero ponerme nervioso.
  • Just excited about hiring you. Estoy nervioso por contratarla.
- Click here to view more examples -
VII)

ilusión

ADJ
  • I was so excited. Qué ilusión me hizo.
  • If you're so excited about it, why ... Si te hace tanta ilusión, ¿por qué ...
  • You don't know how excited he was to leave ... No sabes la ilusión que le hacía irse ...
  • ... about which I was very excited ... que me hacía muchísima ilusión
  • Why aren't you excited? ¿No te hace ilusión?
- Click here to view more examples -
VIII)

ansioso

ADJ
  • I am excited to see how it looks. Estoy ansioso por ver qué tal es.
  • You get so excited about the smashing and ... Te pones tan ansioso con lo de destruir, y ...
  • atmosphere which kept a whole generation excited throughout the last decade ... ambiente que mantuvo ansioso una generación entera durante una década ...
  • and I was very excited to see them on ... y yo estaba muy ansioso por verlos de cerca ...
  • You're just as excited as I am. Mira estás tan ansioso como yo.
- Click here to view more examples -

jumpy

I)

nervioso

ADJ
  • If he's got a jumpy tummy. Si es que está nervioso.
  • Everybody you talk to is jumpy. Todo el mundo con el que hablo está nervioso.
  • You see, you're not jumpy anymore. Ves, ya no estás nervioso.
  • Someone's jumpy today. Alguien está nervioso hoy.
  • If you feel that jumpy, why don't you go see ... Si estás tan nervioso, ¿por qué no vas al ...
- Click here to view more examples -

nervosa

I)

nerviosa

NOUN

nervously

I)

nerviosamente

ADV
  • Dolly looked nervously round, fearing that ... Dolly miró nerviosamente todo el año, por temor a que ...
  • ... on the table, and laughed nervously. ... sobre la mesa, y se echó a reír nerviosamente.
  • ... she began to rub her face nervously with her apron. ... empezó a frotar su cara nerviosamente con su delantal.
  • ... bunk and began to pace nervously to and fro. ... cama y empezó a pasear nerviosamente de aquí para allá.
  • ... on the other hand, talked nervously. ... en cambio, hablaba nerviosamente.
- Click here to view more examples -

restless

I)

inquieto

ADJ
  • He walked up and down, restless and eager. Caminó arriba y abajo, inquieto y ansioso.
  • He seemed restless, kinda lost. Parecía inquieto, como perdido.
  • Makes you feel restless. Te hace sentir inquieto.
  • Your grandchild is getting restless. Tu nieto está un poco inquieto.
  • But he was wild and restless. Pero él era salvaje e inquieto.
- Click here to view more examples -
II)

agitado

ADJ
  • I hope your confinement hasn't made you restless. Espero que tu confinamiento no te haya agitado.
  • He was unsettled and restless. Estaba inquieto y agitado.
  • ... and then at night, he got restless. ... y luego por la noche estaba agitado.
  • He felt irritated, restless, and miserable. Se sentía irritado, agitado, y miserable.
  • He chews things when he gets restless. Mordisquea cosas cuando está agitado.
- Click here to view more examples -
III)

intranquilo

ADJ
Synonyms: uneasy, disquieted
  • I feel restless, uneasy. Estoy intranquilo, preocupado.
  • ... but towards morning he awoke from a restless sleep. ... pero hacia la mañana se despertó de un sueño intranquilo.
  • ... hour, if he's restless, give him an injection ... ... hora, si está intranquilo, póngale una inyección ...
  • my heart is restless, and I can't ... mi corazón está intranquilo, no he podido ...
  • "Restless heart. " - Go sid! "Corazón intranquilo." - ¡Vamos, Sid!
- Click here to view more examples -
V)

impaciente

ADJ
  • If she should become restless. Si se volviera impaciente.
  • He's become restless in his old age. Se ha vuelto impaciente a su edad.

uneasy

I)

inquieto

ADJ
  • I thought you looked uneasy at the desk. Me pareció inquieto en recepción.
  • There was an uneasy rustling, as if it were ... Hubo un murmullo inquieto, como si se ...
  • ... and gloom it makes you uneasy. ... y tristeza te vuelve inquieto.
  • how he felt a bit uneasy about it at that time cómo se sentía un poco inquieto al respecto en ese momento
  • Secretariat a bit uneasy, but that seems characteristic for him ... Secretariat está inquieto pero eso es característico de él ...
- Click here to view more examples -
II)

incómodo

ADJ
  • I feel a bit uneasy. Me siento un poco incómodo.
  • I sometimes felt very uneasy. A veces me sentía muy incómodo.
  • One feels uneasy there but. Te sientes incómodo allí pero.
  • He looked embarrassed and uneasy. Él se veía avergonzado e incómodo.
  • I see why you feel uneasy. Comprendo que se sienta incómodo.
- Click here to view more examples -
III)

intranquilo

ADJ
Synonyms: restless, disquieted
  • You said you were uneasy at the conn position. Dijo que estaba intranquilo en el tablero de mando.
  • feel uneasy, gastrointestinal discomfort, chest pain, sentirse intranquilo, malestar gastrointestinal, dolor en el pecho,
  • ... and the President is very uneasy. ... y el presidente está intranquilo.
  • ... I began rehearsing, I've been uneasy and restless. ... me puse a ensayar, estoy intranquilo e inquieto.
- Click here to view more examples -
IV)

precaria

ADJ
Synonyms: precarious
  • ... situation in the city is uneasy. ... situación en la ciudad es precaria.

fidgety

I)

inquieto

NOUN
  • The patient was fidgety. El paciente estaba inquieto.
  • ... with her, and made me quite fidgety. ... de él con ella, y me hizo bastante inquieto.
  • with the same fidgety reluctance. con la renuencia inquieto misma.
  • She returned, without emotion, as fidgety Volvió, sin emoción, como inquieto
  • of them fidgety and uneasy, but trying to look like ... de ellos inquieto e incómodo, pero tratando de parecer ...
- Click here to view more examples -

uneasily

I)

inquieto

ADV
  • He turned uneasily in bed. Se volvió inquieto en la cama.
  • ... and he saw her hands stir in it uneasily. ... y vio sus manos revuelve inquieto en ella.
  • she knows it uneasily. ella lo sabe, inquieto.
  • uneasily in unfamiliar tongues, to be afraid of the knowledge ... inquieto en lenguas desconocidas, a tener miedo de los conocimientos ...
  • She walked uneasily out upon two limbs ... Caminaba inquieto a cabo en dos partes ...
- Click here to view more examples -

fretful

I)

inquieto

ADJ
  • fretful at her importunity, "but which ... inquieto en su insistencia ", pero que ...

restlessly

I)

inquieto

ADV
  • watched her as she paced restlessly up and vio como se paseaba inquieto y
  • ... still breathing, but more restlessly, and I fancied that ... ... aún respiraba, pero más inquieto, y creí que ...
II)

agitado

ADV

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.