Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Surprise
in Spanish :
surprise
1
sorpresa
NOUN
Synonyms:
surprised
,
shock
,
astonishment
She got us a surprise.
Nos tiene una sorpresa.
That was a crunchy surprise.
Fue una sorpresa crujiente.
Got another surprise for you.
Tengo otra sorpresa para ti.
I wanted it to be a surprise.
Yo quería hacerte una sorpresa.
That one caught me by surprise.
Eso me tomó por sorpresa.
We have a surprise visit.
Tienes una visita sorpresa.
- Click here to view more examples -
2
sorprender
VERB
Synonyms:
surprising
,
amaze
,
sneak
,
astonish
Ready to surprise your friends with.
Listo para sorprender a sus amigos.
Nothing that will surprise the addict.
Nada que pueda sorprender a un drogadicto.
We planned to surprise the enemy.
Quisimos sorprender al enemigo.
I really need to surprise my audience.
Realmente necesito sorprender a mi público.
I was going to surprise you.
Te iba a sorprender.
I think we might very well surprise some people.
Creo que vamos a sorprender a algunos.
- Click here to view more examples -
3
extrañar
NOUN
Synonyms:
miss
,
wonder
,
surprising
And no surprise, that makes for a ...
Y no es de extrañar, que lo convierte en un ...
And no surprise, that makes for a ...
Y no es de extrañar, que lo convierte en un ...
And no surprise, that makes for a ...
Y no es de extrañar, que lo convierte en un ...
... so it's no surprise he makes his living ...
... así que no es de extrañar que se gane la vida ...
... so it's no surprise he makes his living ...
... así que no es de extrañar que se gane la vida ...
of it created no other surprise than that
de lo creó no es de extrañar que no sea
- Click here to view more examples -
More meaning of surprise
in English
1. Surprised
surprised
I)
sorprendido
ADJ
Synonyms:
amazed
,
shocked
,
startled
,
astonished
,
surprise
,
stunned
,
taken aback
Neither would have surprised me.
Nada me hubiera sorprendido.
I suppose you were surprised to get my call.
Supongo que le habrá sorprendido mi llamada.
I was totally surprised by how the results went.
Estaba totalmente sorprendido de cómo resultó.
I daresay you'll be surprised at the results.
Quedara sorprendido con los resultados.
I was very surprised that you had time for lunch.
Me quedé sorprendido de que tuvieras tiempo para almorzar.
You should not be surprised by this.
No debería estar sorprendido por eso.
- Click here to view more examples -
II)
sorprendió
VERB
Synonyms:
shocked
,
startled
,
amazed
,
astonished
,
stunned
,
taken aback
He surprised us this time.
Nos sorprendió de esta vez.
The czar was surprised.
El zar se sorprendió.
He never surprised me.
Él nunca me sorprendió.
But one or two things surprised her.
Pero una o dos cosas le sorprendió.
I was surprised to see you there.
Me sorprendió verte allí.
Candy surprised us all with these.
Candy nos sorprendió a todos con esto.
- Click here to view more examples -
III)
sorprenderse
VERB
Synonyms:
surprise
Never got over being surprised about my success.
Nunca dejó de sorprenderse de mi éxito.
No one should be surprised about this.
Nadie debería sorprenderse por esto.
You should not be so surprised.
Usted no debería sorprenderse.
Never got over being surprised about my success.
Nunca dejó de sorprenderse por mi éxito.
So he shouldn't be surprised when the whole place ...
Así que no debería sorprenderse cuando todo el lugar ...
That's nothing to be surprised about.
No es para sorprenderse.
- Click here to view more examples -
IV)
asombrado
VERB
Synonyms:
amazed
,
astonished
,
astounded
,
blown away
,
shocked
,
stunned
,
staggered
He's surprised but keeps quiet.
Él escucha en silencio, asombrado.
... today and I remained surprised.
... hoy y me quedé asombrado.
2. Shock
shock
I)
choque
NOUN
Synonyms:
clash
,
crash
,
collision
,
impingement
When shock develops, the outcome is more guarded.
En caso de choque, los resultados son más reservados.
The goal of treatment is to prevent shock.
La meta del tratamiento es evitar el choque.
That she'll go into shock.
Que al recordar sufrirá un choque.
Avoid shock and friction.
Evite cualquier choque o fricción.
It was a mild shock.
Fue un choque ligero.
Everything was a big shock.
Todo era un choque grande.
- Click here to view more examples -
II)
descarga
NOUN
Synonyms:
download
,
discharge
,
unloading
,
discharging
,
dump
,
unload
,
flush
Like an electric shock.
Como una descarga eléctrica.
I got a shock from the microwave.
Me dio una descarga el horno de microondas.
It gave me a shock.
Me dio una descarga.
I think that he got a tremendous shock of static.
Yo creo que recibió una tremenda descarga de electricidad estática.
Even a slight shock hurts.
Hasta una descarga pequeña duele.
You received an electrical shock from your guitar.
Usted recibió una descarga eléctrica de su guitarra.
- Click here to view more examples -
III)
conmoción
NOUN
Synonyms:
commotion
,
concussion
,
stir
,
upheaval
,
uproar
,
concussive
The man was spiritually distorted through shock.
El hombre estaba espiritualmente distorsionado por la conmoción.
The shock, when she awakens.
A la conmoción, cuando despierte.
Once the shock wore off.
Una vez que pasó la conmoción.
I must have gone into shock and.
Debo haber entrado en conmoción.
It must have come as a shock to you.
Debe haber sido una conmoción para ti.
Shock may have been a contributing factor.
La conmoción puede haber sido un factor contribuyente.
- Click here to view more examples -
IV)
golpes
NOUN
Synonyms:
blows
,
hits
,
punches
,
strokes
,
beats
,
bumps
,
knock
... from damage due to shock, vibration and impact.
... de los daños ocasionados por golpes, vibraciones e impactos.
She had first imagined some physical shock, some peril of ...
Había imaginado primero algunos golpes, algunos peligro de ...
shock as the enormous globe ...
golpes como el enorme globo ...
... nerves have recovered their shock.'
... nervios se han recuperado de sus golpes.
her something of the shock that I had received.
ella algo de los golpes que había recibido.
... an anvil, receiving every shock, but without the ...
... un yunque, recibiendo todos los golpes, pero sin el ...
- Click here to view more examples -
V)
susto
NOUN
Synonyms:
scare
,
fright
,
scared
,
startle
Every hour was filled with shock and surprise.
Cada hora se llenó de susto y la sorpresa.
She had a minor stroke brought on by shock.
Tuvo un ataque menor provocado por el susto.
My son had a shock this morning.
Mi hijo se llevó un susto esta mañana.
Edit out your initial shock.
Olvida el susto inicial.
It was the shock of my life.
Fue el susto de mi vida.
I think it was more shock than drowning.
Creo que fue más el susto que el ahogamiento.
- Click here to view more examples -
VI)
una sacudida eléctrica
NOUN
... of real discussion right i mean it's not shock
... de discusión derecho real me refiero a que no es una sacudida eléctrica
VII)
sacudida
NOUN
Synonyms:
shake
,
shaking
,
jolt
,
shaken
,
toss
,
lurch
Then the first shock.
Después la primera sacudida.
It simply wasn't built to resist the shock.
Simplemente no estaba construido para resistir la sacudida.
... has responded to that shock.
... ha respondido a esa sacudida.
And it was a real shock to him
y fue una verdadera sacudida para él
A fundamental shock bigger than the one in 1929- ...
Una sacudida fundamental mayor de la de 1929- ...
... video you see freddy shock
... video usted va a ver sacudida freddy
- Click here to view more examples -
VIII)
expansiva
NOUN
Synonyms:
expansive
And the shock wave.
Y la onda expansiva.
... by having taken a shock wave from right above.
... habiendo tomado una onda expansiva del derecho anterior.
... near the lightning produces a shock wave that results in ...
... cerca del relámpago produce una onda expansiva esa los resultados en ...
but he seems so shock that people are actually ...
pero él parece tan expansiva que la gente está realmente ...
... another to create a shock wave.
... otro creando una onda expansiva.
We've got a level 12 shock wave coming in.
Se acerca una onda expansiva de nivel 12.
- Click here to view more examples -
IX)
amortiguador
NOUN
Synonyms:
cushion
,
shock absorber
,
damper
,
buffer
,
dimmer
,
shock absorbing
,
damping
setting sag on your shock.
ajustar la precarga del amortiguador.
how the bike works with the actual shock.
que la bicicleta funcione con el amortiguador.
which is this blue valve on top of the shock.
que es la válvula azul de arriba del amortiguador.
shock to get that set up properly.
amortiguador para conseguir una instalación correcta.
elaborate on the right track reflect well on the shock
elaborar en el camino correcto reflejar bien en el amortiguador
totally different than every shock out there on the ...
completamente distinto a cualquier otro amortiguador que hay en el ...
- Click here to view more examples -
X)
impacto
NOUN
Synonyms:
impact
Dynamic structure can absorb shock.
La estructura dinámica puede absorber el impacto.
What you need now is rest after the shock.
Lo que necesita ahora es descansar tras el impacto.
This is a big shock for you.
Este es un gran impacto para ti.
The shock would be too great.
El impacto era muy fuerte.
It needs some direct mental shock.
Necesita un impacto mental directo.
You might get culture shock.
Debes tener un impacto cultural.
- Click here to view more examples -
XI)
sorpresa
NOUN
Synonyms:
surprise
,
surprised
,
astonishment
This is a shock to you.
Esto es una sorpresa para usted.
It was a shock to all of us.
Fue una sorpresa para todos nosotros.
I was expecting shock and indignation.
Esperaba sorpresa e indignación.
Get set for a shock.
Prepárate para una sorpresa.
Then this won't come as a shock to you.
Entonces esto no será ninguna sorpresa para usted.
And then to my shock a friend of my ...
Y luego, para mi sorpresa, un amigo de mis ...
- Click here to view more examples -
3. Surprising
surprising
I)
sorprendente
ADJ
Synonyms:
amazing
,
striking
,
astonishing
,
startling
,
shocking
,
surprise
,
surprisingly
,
astounding
This is not surprising.
Esto no es sorprendente.
Then you had an almost surprising return of your strenght.
Después le volvieron las fuerzas de un modo casi sorprendente.
This lack of transparency is not surprising.
Esta falta de transparencia no es sorprendente.
That is not surprising.
Eso no es sorprendente.
But then he got a surprising offer.
Pero entonces, recibió una oferta sorprendente.
With that kinda attitude, this is not surprising.
Con es actitud, no es sorprendente.
- Click here to view more examples -
II)
extrañar
ADJ
Synonyms:
miss
,
wonder
Not surprising after the oil embargo.
No es de extrañar después del embargo del aceite.
That is not surprising.
No es de extrañar.
This is not surprising.
No es de extrañar.
It is not surprising that this role has recently vanished.
No es de extrañar que ese papel haya desaparecido recientemente.
It's not surprising she's lost her memories.
No es de extrañar que haya perdido su memoria.
It is not surprising that the report confirms ...
No es de extrañar que en el informe se corroboren ...
- Click here to view more examples -
III)
asombrosamente
ADJ
Synonyms:
surprisingly
,
amazingly
,
astonishingly
,
staggeringly
,
astoundingly
,
stunningly
4. Amaze
amaze
I)
asombrar
VERB
Synonyms:
astonished
,
astonish
,
astound
... total modernity that never fails to amaze the world.
... la modernidad total que nunca deja de asombrar al mundo.
... , ah, to amaze the crowd once more ...
... , ah, para asombrar a la multitud una vez más ...
... that never fails to amaze the world.
... y que nunca deja de asombrar al mundo entero.
... the panellist they attempted to amaze.
... el panelista que desees asombrar.
- Click here to view more examples -
II)
sorprender
VERB
Synonyms:
surprise
,
surprising
,
sneak
,
astonish
No, you live to amaze another minute.
No, vives para sorprender un minuto más.
It'll amaze you, the likeness between them.
Te va a sorprender, la semejanza entre ellos.
for more part of the record types amaze bike
para más parte de los tipos de registro sorprender bici
which you used to amaze us?'
que utilizó para sorprender a nosotros?
... birds that will not cease to amaze birdwatchers when they consult ...
... aves que no dejará de sorprender al observador cuando consulte ...
- Click here to view more examples -
III)
maravillando
VERB
IV)
sorprenderme
VERB
Synonyms:
amaze me
You never cease to amaze.
Nunca dejarás de sorprenderme.
This planet just never ceases to amaze.
Este planeta nunca deja de sorprenderme.
5. Astonish
astonish
I)
asombrar
VERB
Synonyms:
astonished
,
amaze
,
astound
at what you see no matter where astonish you
a lo que se ve, no importa donde asombrar usted
astonish the crowd assembled at ...
asombrar a la multitud reunida en ...
... and in a state to astonish the waiter and pay the
... y en un estado de asombrar al camarero y pagar el
... for instance - literally to astonish his
... , por ejemplo -, literalmente, para asombrar a su
... mainly hopes to delight, astonish, and entertain its ...
... se propone principalmente deleitar, asombrar y entretener a sus ...
- Click here to view more examples -
II)
asombrarme
VERB
Synonyms:
amaze me
Will you never cease to astonish?
Nunca dejas de asombrarme.
Well, you never cease to astonish.
Bueno, nunca dejará de asombrarme.
III)
sorprender
VERB
Synonyms:
surprise
,
surprising
,
amaze
,
sneak
... to this one, which never ceases to astonish us.
... como el nuestro, que no nos deja de sorprender.
... all this either to astonish or interest, and ...
... todo esto ya sea para sorprender o interés, y ...
6. Miss
miss
I)
señorita
NOUN
Synonyms:
lady
,
young lady
,
mademoiselle
,
ms
,
ma'am
,
mistress
And with you too, miss.
Y usted también, señorita.
I miss our days together.
Cuando la señorita estábamos juntos.
What is not now, can happen soon, miss.
Donde está ahora puede pasarle algo, señorita.
Put some clothes on, miss.
Póngase algo, señorita.
One is more than enough, miss.
Una es más que suficiente, señorita.
You are the lover of our dear miss.
Usted es el amante de nuestra querida señorita.
- Click here to view more examples -
II)
perder
VERB
Synonyms:
lose
,
losing
,
waste
,
lost
,
loose
,
loss
,
wasting
No one's going to miss this moment.
Nadie se va a perder este momento.
A bar down the port, you can not miss.
Hay un bar en el puerto no se puede perder.
But you cannot miss school.
Pero no pueden perder clases.
You made me miss cleaning out her garage.
Me hiciste perder la limpieza de su garaje.
But you do not want to miss this wedding.
Pero no te quieres perder la boda.
Any further and you'll miss the parade.
Si sigue, se va a perder el desfile.
- Click here to view more examples -
III)
perderse
VERB
Not like him to miss a crowd.
No es típico de él perderse a una muchedumbre.
He said something about not wanting to miss a funeral.
Dijo algo acerca de no querer perderse un funeral.
He can stand to miss a meal.
Le sentará bien perderse una comida.
My son is about to miss his wedding.
Mi hijo está a punto de perderse su boda.
But is such a shame to miss the look of fear ...
Pero sería una lástima perderse la mirada de miedo ...
... an experience no one can miss.
... una experiencia que nadie debe perderse.
- Click here to view more examples -
IV)
extraño
VERB
Synonyms:
strange
,
weird
,
stranger
,
odd
,
bizarre
,
strangely
I miss you too.
Yo también te extraño.
I do miss the old names.
Extraño loS viejoS nombreS.
I miss him too.
Yo también lo extraño.
I miss wrecking airplane bathrooms with you.
Extraño destrozar baños de aviones contigo.
I miss my family right now.
Extraño a mi familia en este momento .
I miss my birds.
Extraño a mis pájaros.
- Click here to view more examples -
V)
faltar
VERB
Synonyms:
absent
,
screwing up
I was your school performance should not miss.
No debí faltar a tu obra escolar.
I cannot miss this dinner.
No puedo faltar a esta cena.
I cannot miss school.
No puedo faltar a la escuela.
We will miss time.
Nos va a faltar tiempo.
We must not miss that meeting.
No debemos faltar a esa cita.
If you'll miss any more appointments in the near future ...
Si va a faltar a más citas en el futuro ...
- Click here to view more examples -
VI)
srta
NOUN
Synonyms:
señorita
Miss, where are the boxes?
Srta, donde estan las cajas?
Oh miss, what's with ...
Oh srta, que es lo que paso con ...
Miss, about your bag.
Srta, acerca de su bolso.
But Miss says if I practise as often as I can
Pero la Srta dice que si practico lo más que pueda
Miss, what took you so long?
Srta, ¿por qué tardó tanto?
Miss, how about a dress?
¿Srta, que le parece un vestido?
- Click here to view more examples -
VII)
echo
VERB
Synonyms:
echo
I miss it sometimes.
Lo echo de menos a veces.
I miss her, the way she used to be.
Echo de menos, la que solía ser.
I miss not hearing the piano.
Echo de menos escuchar el piano.
I just know that i miss you and.
Sólo sé que te echo de menos.
I miss him very much.
Le echo de menos.
I miss you very much.
Te echo mucho de menos.
- Click here to view more examples -
VIII)
fallar
VERB
Synonyms:
fail
,
falter
You made me miss that.
Me has hecho fallar ésa.
All you got to do is just not miss.
Lo único que importa es no fallar.
Make him swing and miss.
Hazlo atacar y fallar.
This guy can hit and miss.
El tipo puede acertar o fallar.
You miss again, you lose again.
Vuelves a fallar, vuelves a perder.
This guy can hit or miss.
El tipo puede acertar o fallar.
- Click here to view more examples -
IX)
olvida
VERB
Synonyms:
forget
,
forgotten
If you miss the right word, you will.
Si olvida la palabra que es importante, sí.
you rather stay away until i will no longer miss you
prefiere mantenerse lejos hasta que ya no se olvida
Sometimes they miss a birthday
A veces se olvida una fecha de nacimiento
He doesn't miss bookings.
No olvida sus compromisos.
If you miss this full provision (detachment from sin ...
Si se olvida de esta disposición completa (separación del pecado ...
... least a leech doesn't miss his mother's birthday ...
... menos una sanguijuela no se olvida el cumpleaños de su madre ...
- Click here to view more examples -
7. Wonder
wonder
I)
pregunto
VERB
Synonyms:
ask
,
asking
I wonder that about you all the time.
Me pregunto eso sobre ti todo el tiempo.
I wonder where he is now.
Me pregunto dónde está ahora.
I wonder if it opens.
Me pregunto si se abre.
I wonder if you see this.
Me pregunto si ven esto.
I wonder how the children are.
Me pregunto cómo estarán los niños.
I wonder what mine wanted.
Me pregunto que hubiera querido la mía.
- Click here to view more examples -
II)
maravilla
NOUN
Synonyms:
marvel
,
wonderful
,
blast
,
marvelous
,
marigold
,
wonderfully
I will give your staff a greater wonder to perform.
Haré que tu vara realice una maravilla más grande.
He drove away in a blur of wonder.
Se alejó de una falta de definición de maravilla.
A wonder of modern civilization.
Una maravilla de la civilización moderna.
Wonder of the wormhole.
La maravilla del agujero de gusano.
I understand it is a wonder of the civilized world.
Dicen que es una maravilla del mundo civilizado.
We married wonder women.
Nos casamos con mujeres maravilla.
- Click here to view more examples -
III)
preguntarse
VERB
Synonyms:
ask ourselves
One cannot wonder, one cannot wonder.
Uno no puede preguntarse, no se puede extrañar.
No one has to wonder what's going on.
Nadie tiene que preguntarse qué está pasando.
The squad's starting to wonder where your loyalty is.
El equipo está empezando a preguntarse dónde está tu lealtad.
One cannot but wonder what would prompt such an act.
Uno no puede sino preguntarse qué llevaría a dicho acto.
Let them wonder where he is.
Déjalos preguntarse dónde está.
The drive to wonder, to push the ...
El impulso de preguntarse, de empujar los ...
- Click here to view more examples -
IV)
asombro
NOUN
Synonyms:
amazement
,
astonishment
,
awe
,
amazed
,
astonished
,
awed
No wonder it hurts.
Ningún asombro que lastima.
She looked at him in wonder and laughed.
Ella lo miró con asombro y se echó a reír.
This sight also filled him with wonder.
Este espectáculo también lo llenó de asombro.
She gazed in deeper wonder.
Miró en el más profundo asombro.
He stared in genuine wonder.
Miró con asombro genuino.
With gratitude, wonder and respect.
Con gratitud, asombro y respeto.
- Click here to view more examples -
V)
sorprende
NOUN
Synonyms:
surprised
,
surprising
,
amazes
,
amazed
,
shocked
,
surprisingly
,
am amazed
No wonder he's having nightmares.
No sorprende que haya estado teniendo pesadillas.
I wonder you ever left them.
Me sorprende que se hayan levantado.
I wonder you didn't go with it.
Me sorprende que no te fueras también.
So no wonder the kid writes stories!
Así que no sorprende que el niño escriba cuentos.
No wonder you moved.
No sorprende que te hayas mudado.
No wonder you look so tired!
No sorprende que se vea tan cansado.
- Click here to view more examples -
VI)
milagro
NOUN
Synonyms:
miracle
It is wonder that nobody's been hurt before.
Es un milagro que nadie allá salido dañado.
But it's a wonder that we're both alive.
Pero es un milagro que los dos estemos vivos.
A wonder we were ever best friends.
Es un milagro que seamos amigos.
You can understand the wonder of what's happened.
Puedes comprender el milagro que ha pasado.
I happened to think of it, for a wonder.
Se me ocurrió pensar en ello, por un milagro .
A wonder that you are alive.
Es un milagro que sigas viva.
- Click here to view more examples -
VII)
razón
NOUN
Synonyms:
reason
,
right
,
why
,
ratio
No wonder you wanted a car.
Con razón querías un auto.
No wonder your establishment is empty.
Con razón su establecimiento está vacío.
No wonder you get mail every day.
Con razón te llegan cartas a diario.
No wonder we couldn't see them.
Con razón nunca los vemos.
No wonder he was so sure.
Con razón estaba tan seguro.
No wonder our guy was out buying butterflies.
Con razón nuestro hombre andaba comprando mariposas.
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.