Rate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Rate in Spanish :

rate

1

tasa

NOUN
Synonyms: fee, rates, tax, ratio
- Click here to view more examples -
2

tarifa

NOUN
Synonyms: fee, tariff, fare, rates
- Click here to view more examples -
3

ritmo

NOUN
Synonyms: rhythm, pace, beat, tempo, paced, pacing
- Click here to view more examples -
4

índice

NOUN
Synonyms: index, forefinger
- Click here to view more examples -
5

velocidad

NOUN
Synonyms: speed, velocity
- Click here to view more examples -
6

calificar

NOUN
  • Remember to rate, comment, and subscribe. Recuerde que debe calificar, comentar y suscribirse.
  • ... which allows users to download, rate, and play maps ... que permite a los usuarios descargar, calificar y jugar mapas
  • ... with an intricate formula to rate each team's performance. ... una compleja formula para calificar el desempeño de cada equipo.
  • rate the emblem on cloture polite when i calificar el emblema en la clausura cortés cuando me
  • You have to rate high to get Gibbons to send ... Tienes que calificar alto para hacer que Gibbons mande su ...
- Click here to view more examples -
7

frecuencia

NOUN
- Click here to view more examples -
8

tipo

NOUN
Synonyms: type, kind, guy, sort, types, sorts, fellow
- Click here to view more examples -
9

precio

NOUN
Synonyms: price, cost, priced
- Click here to view more examples -
10

porcentaje

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Rate

fee

I)

honorario

NOUN
Synonyms: honorary, emeritus
- Click here to view more examples -
II)

cuota

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

tarifa

NOUN
Synonyms: rate, tariff, fare, rates
- Click here to view more examples -
IV)

tasa

NOUN
Synonyms: rate, rates, tax, ratio
  • The fee is generous. La tasa es generosa.
  • The opposition fee has not been paid and ... La tasa de oposición no se ha abonado por ...
  • In this case, the publication fee will need to be ... En este caso, la tasa de publicación tendrá que ...
  • The fee is paid for initiating a case of ... La tasa se paga por la iniciación de un expediente de ...
  • The fee is paid for initiating a case ... La tasa se paga por la iniciación de un expediente ...
  • ... a problem with your fee bill. ... un problema con su tasa.
- Click here to view more examples -
V)

cargo

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

costo

NOUN
Synonyms: cost, costs, expense, charge
- Click here to view more examples -
VII)

pago

NOUN
Synonyms: payment, pay, paying, paid, payout
- Click here to view more examples -

tax

I)

impuestos

NOUN
Synonyms: taxes, taxation, imposed, duty
- Click here to view more examples -
II)

tributaria

NOUN
Synonyms: tributary, taxation
  • Plus the tax pressure. Más la presión tributaria.
  • The issue of tax reform deserves extensive dialogue ... La cuestión de la reforma tributaria merece un amplio diálogo ...
  • ... saying we need fundamental tax reform. ... diciendo que necesitamos una reforma tributaria fundamental.
  • ... your assets to cover your tax debt. ... tus activos para cubrir la deuda tributaria.
  • ... has what we call income tax reciprocity with those states. ... tiene un acuerdo de reciprocidad tributaria con estos estados.
- Click here to view more examples -
III)

fiscal

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

impositiva

NOUN
Synonyms: taxation, irs
  • ... field of operation, point of application and tax base. ... ámbito de operación, punto de aplicación y base impositiva.
  • ... the railways, parking people, the tax office. ... los ferrocarriles, gente del estacionamiento, la oficina impositiva.
  • ... which he could reduce his tax liability in this way. ... la cual podría reducir su responsabilidad impositiva de esta manera.
  • ... and thus reduce the tax base. ... y reducir así la base impositiva.
  • ... on the amount of tax reduction that each taxpayer can ... ... al monto de reducción impositiva que cada contribuyente puede ...
  • ... principle means that marginal tax rates should be similar at ... ... principio implica que la tasa impositiva marginal debe ser similar para ...
- Click here to view more examples -
V)

gravar

NOUN
Synonyms: taxing, encumber, levy, taxed
  • ... we are not able to tax aviation fuel. ... no existe la posibilidad de gravar el keroseno.
  • ... of economic activity to tax, which prevents them from ... ... de actividad económica que gravar, lo que les impide ...
  • To tax the salaries of people ... Gravar los salarios de gente ...
  • not to tax the women and other ... no gravar a las mujeres y otros ...
  • ... which is the most difficult to tax; ... que es el más difícil de gravar;
  • ... that they assume, rather than tax or restrict certain types ... ... que asumen en vez de gravar o restringir ciertos tipos ...
- Click here to view more examples -
VI)

iva

NOUN
Synonyms: vat, taxes
- Click here to view more examples -
VII)

tasa

NOUN
Synonyms: rate, fee, rates, ratio
  • Think of it as a revolutionary tax. Piénsalo como si fuera una tasa revolucionaria.
  • This extra tax is not only a ... Esta tasa extra no es únicamente una ...
  • ... or if a new tax, fee or charge is ... ... o si una nueva tasa, coste o cargo es ...
  • You must pay the university tax. Debo pagar la tasa universitaria
  • They'll ask us to pay tax. Pedirán que paguemos una tasa.
  • Do you also pay this tax? ¿Tú también pagas esa tasa?
- Click here to view more examples -

ratio

I)

cociente

NOUN
Synonyms: quotient
  • The ratio is the length of the side ... Este cociente es la longitud del lado ...
  • The risk ratio of normal contrast sensitivity ... El cociente de riesgos de la sensibilidad al contraste normal ...
  • the ratio of the lateral to the vertical forces ... cociente de las fuerzas transversales y verticales ...
  • ... of light times the ratio ... de luz por el cociente
  • The risk ratio of normal visual field for this ... El cociente de riesgos del campo visual normal para esta ...
  • ... about fibonacci numbers, the golden ratio. ... dices de los números de Fibonacci, el cociente dorado?
- Click here to view more examples -
II)

proporción

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

relación

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

coeficiente

NOUN
Synonyms: coefficient, iq
  • A liquidity ratio requires banks to hold ... Un coeficiente de liquidez obliga a los bancos a mantener ...
  • Given that the urbanization ratio is still quite low ... Dado que el coeficiente de urbanización es todavía bastante bajo ...
  • The reserve ratio given is usually 10%, ... El coeficiente de reservas dada suele ser del 10%, ...
  • The damping ratio as a fraction of ... El coeficiente de amortiguamiento expresado como fracción del ...
  • reserve ratio - that's the percentage ... coeficiente de reservas - que es el porcentaje ...
  • ratio is 10%, ... coeficiente es del 10%, ...
- Click here to view more examples -
V)

tasa

NOUN
Synonyms: rate, fee, rates, tax
  • Specifies the ratio of the light's velocity as it passes ... Determina la tasa de velocidad de la luz cuando ésta pasa ...
  • This is the same ratio it was 5 years ago. Es la misma tasa que hace 5 años.
  • ... significant biases in the enrolment ratio. ... importantes sesgos en la tasa de matriculación.
  • Rather, the ratio. En vez de eso, la tasa.
  • the ratio of by-products versus primary products used in ... La tasa de productos secundarios versus los productos primarios usados en ...
- Click here to view more examples -

tariff

I)

arancelarias

NOUN
  • ... to the dismantling of tariff barriers in ten key sectors. ... el desmantelamiento de las barreras arancelarias de diez sectores clave.
  • ... the issue of how tariff reductions will affect fiscal income ... ... el tema de cómo las reducciones arancelarias afectarán el ingreso fiscal ...
  • other non-tariff barriers to trade; otras barreras no arancelarias;
  • Tariff barriers are used to encourage ... Las barreras arancelarias son usadas para estimular ...
  • the preferential tariff measures contained in agreements which the ... las medidas arancelarias preferenciales contenidas en acuerdos que la ...
  • Tariff preferences may be temporarily withdrawn in respect ... La concesión de las preferencias arancelarias puede retirarse temporalmente para ...
- Click here to view more examples -
II)

tarifa

NOUN
Synonyms: rate, fee, fare, rates
  • The tariff for such supplies may ... La tarifa de ese suministro podrá ...
  • Said regulated tariff consists of a fixed amount, expressed in ... Dicha tarifa regulada consiste en una cantidad fija, expresada en ...
  • ... be an apparent contradiction between single tariff and price correlated with ... ... haber una contradicción aparente entre tarifa única y precio adecuado a ...
  • ... is based on our tariff for the transportation shown ... ... está basado en nuestra tarifa para el transporte indicado ...
  • Assignment of the electricity tariff deficit (1.5 billion ... Cesión del déficit de la tarifa eléctrica (1.500 millones ...
  • Depending which tariff you use, that'll cost you ... Dependiendo en la tarifa que uses eso te costaría ...
- Click here to view more examples -

fare

I)

tarifa

NOUN
Synonyms: rate, fee, tariff, rates
- Click here to view more examples -
II)

pasaje

NOUN
  • He got on, paid his fare. Se subió, pagó su pasaje.
  • Not enough for boat fare or any other kind of fare ... Insuficientes para el pasaje del barco u otro pasaje ...
  • Those who could raise the fare went by steamboat to ... Aquellos que podían pagar el pasaje iban en vapor hasta ...
  • ... boat fare or any other kind of fare. ... pasaje del barco u otro pasaje.
  • ... alive and pay an extra fare. ... viva y pagaré su pasaje.
- Click here to view more examples -
III)

billete

NOUN
Synonyms: ticket, bill, banknote
- Click here to view more examples -
IV)

boleto

NOUN
Synonyms: ticket, boletus
  • I need air fare to get home. Necesito para el boleto de avión.
  • ... but you ain't got the boat fare. ... pero no tiene dinero para el boleto del barco.
  • ... here is your ten dollars for train fare. ... aquí están sus diez dólares para el boleto del tren.
  • Do you have money for your fare? ¿Tienes dinero para el boleto?
  • I'll give you the money for the fare. les daré dinero para el boleto.
- Click here to view more examples -

rhythm

I)

ritmo

NOUN
Synonyms: pace, rate, beat, tempo, paced, pacing
- Click here to view more examples -

pace

I)

ritmo

NOUN
Synonyms: rhythm, rate, beat, tempo, paced, pacing
- Click here to view more examples -
II)

paso

NOUN
- Click here to view more examples -

beat

I)

vencer

VERB
- Click here to view more examples -
II)

golpearon

VERB
- Click here to view more examples -
III)

batir

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

ganarle

VERB
Synonyms: outrun, outsmart
- Click here to view more examples -
V)

ritmo

NOUN
Synonyms: rhythm, pace, rate, tempo, paced, pacing
- Click here to view more examples -
VI)

latir

VERB
Synonyms: beating, heartbeat, throb
- Click here to view more examples -
VII)

superar

VERB
  • She would have never tried to beat a. Nunca habría tratado de superar un.
  • If you think we can beat that, you got ... Si crees que puedes superar eso, tienes que tener ...
  • ... a tough pair to beat. ... una pareja difícil de superar.
  • ... a tough pair to beat. ... una pareja dificil de superar.
  • I don't think anything can beat that carpet of flowers. No creo que nada puede superar eso alfombra de flores.
  • ... we are going to beat this until its nice and ... ... de pie que vamos a superar esto hasta su agradable y ...
- Click here to view more examples -
VIII)

derrotar

VERB
Synonyms: defeat, vanquish
- Click here to view more examples -
IX)

golpe

NOUN
Synonyms: hit, blow, coup, punch, stroke, knock
  • That was a tough beat. Eso fue un golpe duro.
  • The entry is on the third beat of the bar, ... La entrada está en el tercer golpe de la línea, ...
  • I beat my head but it is not anything ... Sólo un golpe en la cabeza, no es nada, ...
  • ... truth be proclaimed by beat of drum! ... verdad ser proclamado por el golpe del tambor!
  • ... got somebody to keep the beat? ... consiguió a alguien para guardar el golpe?
  • ... why you have them beat up on me every day. ... por qué haces que me golpe en a diario.
- Click here to view more examples -
X)

pegar

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

ganar

VERB
Synonyms: win, earn, winning, gain, make, won, earning
  • I can beat that. Yo le puedo ganar.
  • I can beat it. Sé que puedo ganar.
  • Men of wealth can beat the system now. Los hombres sanos puede ganar al sistema ahora.
  • They gotta come beat us. Nos tienen que ganar.
  • Everybody knows you could beat him sitting down. Todos saben que le puedes ganar sentado.
  • Beat that if you can. A ver si me puede ganar.
- Click here to view more examples -

tempo

I)

tempo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ritmo

NOUN
Synonyms: rhythm, pace, rate, beat, paced, pacing
- Click here to view more examples -

pacing

I)

estimulación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ritmo

VERB
Synonyms: rhythm, pace, rate, beat, tempo, paced
- Click here to view more examples -
III)

paseando

VERB
  • He waited, pacing up and down before the ... Él esperó, paseando arriba y abajo antes de la ...
  • found him pacing up and down in a fever of ... lo encontró paseando arriba y abajo en una fiebre de ...
  • ... of the sitting-room, pacing up and ... de la sala, paseando arriba y
  • ... of impatience, nervously pacing up ... de impaciencia, nerviosismo paseando arriba
  • ... of the sitting-room, pacing up and down, ... ... de la sala, paseando arriba y abajo, ...
- Click here to view more examples -
IV)

marcapasos

NOUN
Synonyms: pacemaker
  • ... the characters, but some of the pacing felt ... los personajes, pero algunos de los marcapasos sentí

index

I)

índice

NOUN
Synonyms: rate, forefinger
- Click here to view more examples -
II)

indexar

NOUN
  • Index into a strongly typed dictionary using a key ... Indexar en un diccionario con establecimiento inflexible de tipos mediante clave ...
  • To index compound last names or names with a title ... Para indexar apellidos compuestos o nombres con títulos ...
  • to index your content for future discovery. para indexar el contenido para los descubrimientos futuros.
  • We can index a page within seconds, certainly Podemos indexar en cuestión de segundos,
  • Select the word you wish to index Seleccione la palabra que desea indexar;
  • Can index files written to a ... Permite indexar archivos escritos en una ...
- Click here to view more examples -

speed

I)

velocidad

NOUN
Synonyms: velocity, rate
- Click here to view more examples -
II)

rapidez

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

acelere

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

apresure

NOUN
Synonyms: rush, hasten
  • Telecommunications Speed growth, accelerate profitability ... Telecomunicaciones Apresure el crecimiento, acelere la rentabilidad ...
  • Speed in knot tying frequently results ... Apresure en el nudo que ata da lugar con frecuencia ...

qualify

I)

calificar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

clasifícate

VERB
  • Qualify, and you and your ... Clasifícate y tú y tu ...
III)

clasificarse

VERB
  • ... yet again i have managed to qualify for a ... una vez más he logrado clasificarse para una
  • ... to find out the next challenge in order to qualify, ... a saber el siguiente reto para clasificarse,
  • ... make tremendous efforts in order to qualify. ... realizar enormes esfuerzos para clasificarse;
- Click here to view more examples -
V)

elegible

VERB
Synonyms: eligible, electable

grading

I)

clasificación

VERB
- Click here to view more examples -
II)

calificar

VERB
  • ... just need to get through grading these exams, okay? ... sólo necesito terminar de calificar estos exámenes.
III)

gradación

VERB
  • The grading of the rendering is smoothed and the transitions between ... La gradación de la reproducción fotorrealista y las transiciones entre los ...
  • ... a brand-new application for professional color grading. ... una nueva aplicación para la gradación cromática profesional.
  • Primary, Secondary, and Primary Out grading functions Funciones de gradación primaria, secundaria y salida primaria
- Click here to view more examples -
IV)

granulometría

NOUN
V)

calificación

NOUN
  • ... perfect 5.0 on the weighted grading system and he's in ... ... 5.0 perfecto en el sistema de calificación ponderada y está en ...
VI)

calificador

ADJ
Synonyms: qualifier, rater
VII)

nivelación

VERB
VIII)

corrigiendo

VERB
Synonyms: correcting

eligible

I)

elegible

ADJ
Synonyms: qualify, electable
- Click here to view more examples -
II)

subvencionables

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

califica

ADJ
Synonyms: qualifies, graded
IV)

admisibles

ADJ
V)

apto

ADJ
Synonyms: suitable, fit, apt, unfit
  • ... for its past is not eligible for permanent membership. ... su pasado no es apto para ser elegido miembro permanente.
  • Am I still eligible for that date? ¿Todavía soy apto para esa cita?
  • ... the issued certificate would be immediately eligible for re-enrollment ... ... el certificado emitido sería apto inmediatamente para la reinscripción ...
- Click here to view more examples -
VI)

optar

ADJ
Synonyms: choose, opt, opting, qualify, elect
  • Some of these tasks may be eligible for financial support. Algunas de estas tareas podrán optar a ayuda financiera.
  • ... the storage lot which is still eligible for aid may not ... ... lote de almacenamiento que puede optar a la ayuda no podrá ...
  • To be eligible for this upgrade to ... Para poder optar a esta actualización a ...
  • ... discount percentages for which you are eligible. ... porcentajes de descuento a los que puedes optar.
  • ... areas concerned shall not be eligible for the specific regional aid ... ... superficies en cuestión no podrán optar a la ayuda regional específica ...
  • ... of this Regulation may be eligible for an individual exemption ... ... del presente Reglamento pueden optar a una exención individual ...
- Click here to view more examples -
VII)

cualificados

ADJ
Synonyms: qualified, skilled
  • The threshold for eligible consumers has moreover been reduced to ... El umbral aplicable a los clientes cualificados se ha reducido a ...
  • ... supply activities for non-eligible customers. ... las actividades de suministro a clientes no cualificados.
  • ... and transmission undertakings or eligible customers; ... de conducción o clientes cualificados;
  • ... the criteria for the definition of these eligible customers; ... , los criterios de definición de estos clientes cualificados;
  • ... for the definition of these eligible customers; ... de definición de estos clientes cualificados;
  • ... undertakings and transmission undertakings or eligible customers; ... empresas de transporte o clientes cualificados;
- Click here to view more examples -

branding

I)

marca

NOUN
  • Branding is building a consistent universe ... Crear una marca es construir un universo coherente ...
  • By branding each issue, we brand ... Al crear una marca en cada número, lo estamos haciendo ...
  • ... to match your organization's branding. ... para que coincidan con la marca de su empresa.
  • To keep the same branding and appearance as before Para mantener la misma marca y aspecto anteriores,
  • branding iron, would that hurt? la marca de hierro , ¿eso duele?
- Click here to view more examples -

frequency

I)

frecuencia

NOUN
- Click here to view more examples -

often

I)

muchas veces

ADV
- Click here to view more examples -
II)

frecuencia

ADV
- Click here to view more examples -
III)

menudo

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

suelen

ADV
- Click here to view more examples -
V)

seguido

ADV
- Click here to view more examples -
VI)

generalmente

ADV
- Click here to view more examples -
VII)

veces

ADV
Synonyms: times, sometimes, fold
- Click here to view more examples -
VIII)

comúnmente

ADV
Synonyms: commonly, typically
  • We often pay for software when we don't even know that ... Nosotros comúnmente pagamos por software cuando ni siquiera sabemos que ...
  • As a result, it is often considered a psychiatric condition ... Como resultado, es comúnmente considerado un trastorno psiquiátrico ...
  • Spasms in the calf often occur while kicking during ... Los espasmos en la pantorrilla ocurren comúnmente al patear durante la ...
  • how they're most often used. cómo son usados más comúnmente.
  • The trunk is most often affected, showing a ... El tronco es el área más comúnmente afectada, mostrando un ...
  • ... on a computer you use often ... y en una computadora que usas comúnmente,
- Click here to view more examples -

frequently

I)

frecuentemente

ADV
- Click here to view more examples -
II)

menudo

ADV
Synonyms: often, regularly, oft
- Click here to view more examples -
III)

suelen

ADV
  • Intestinal obstructions frequently result in the hospitalization of children ... Las obstrucciones intestinales suelen requerir la hospitalización de los niños enfermos ...
  • Scars are frequently seen after the cysts have healed ... Las cicatrices suelen observarse cuando los quistes se han curado ...
  • These activities will frequently have much more positive impact than ... Estas iniciativas suelen tener unos efectos más positivos que los ...
  • ... to human rights violations frequently refuse to provide information to the ... ... violaciones de derechos humanos suelen negarse a suministrar información a la ...
  • ... two words that are typically or frequently used together). ... dos palabras que se suelen utilizar juntas).
  • ... related images (which frequently share tiles) much ... ... las imágenes relacionadas (que suelen compartir mosaicos), ...
- Click here to view more examples -
IV)

habitualmente

ADV
  • He frequently collaborates with the Legal Magazine " ... Colabora habitualmente con la Revista " ...

frequent

I)

frecuente

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

frecuentan

VERB
- Click here to view more examples -

type

I)

tipo

NOUN
Synonyms: kind, guy, sort, types, sorts, fellow
- Click here to view more examples -
II)

escriba

NOUN
Synonyms: write, enter, scribe
- Click here to view more examples -
III)

mecanografíe

NOUN
IV)

teclee

NOUN
  • Type d to delete a partition. Teclee d para eliminar una partición, seguido por intro.
  • Type any words from those ... Teclee cualquier palabra o frase en ...
  • To do this, type n to create a ... Para hacerlo, teclee n para crear una ...
  • ... change the name and type in the new name. ... cambiarle el nombre y teclee el nombre nuevo.
  • ... icon and login name, type your secret password. ... icono y nombre de conexión, teclee su contraseña secreta.
  • ... and restore your shell, simply type bg. ... y restaurar su shell, simplemente teclee bg.
- Click here to view more examples -
V)

escribir

VERB
Synonyms: write, enter, typing
- Click here to view more examples -

kind

I)

tipo

NOUN
Synonyms: type, guy, sort, types, sorts, fellow
- Click here to view more examples -
II)

clase

NOUN
Synonyms: class, sort, type, lesson, sorts
- Click here to view more examples -
III)

especie

NOUN
Synonyms: species, sort
- Click here to view more examples -
IV)

amable

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

bueno

NOUN
Synonyms: well, good, okay, nice, right, ok
- Click here to view more examples -
VI)

poco

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

algo

NOUN
- Click here to view more examples -

guy

I)

tipo

NOUN
Synonyms: type, kind, sort, types, sorts, fellow
- Click here to view more examples -
II)

chico

NOUN
Synonyms: boy, kid, lad, fella
- Click here to view more examples -
III)

tío

NOUN
Synonyms: uncle, man, dude, mate, bro
- Click here to view more examples -
IV)

hombre

NOUN
Synonyms: man, male, men, old man
- Click here to view more examples -
V)

sujeto

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

individuo

NOUN
Synonyms: individual
- Click here to view more examples -
VII)

muchacho

NOUN
Synonyms: boy, kid, lad, young man, fellow, kiddo
- Click here to view more examples -

sort

I)

especie

NOUN
Synonyms: species, kind
- Click here to view more examples -
II)

tipo

NOUN
Synonyms: type, kind, guy, types, sorts, fellow
- Click here to view more examples -
III)

ordenar

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

clase

NOUN
Synonyms: class, kind, type, lesson, sorts
- Click here to view more examples -
VI)

suerte

NOUN
- Click here to view more examples -

types

I)

tipos

NOUN
Synonyms: kinds, guys, type, rates
- Click here to view more examples -
III)

clases

NOUN
  • There are two types of people in this world. Hay dos clases de personas en este mundo.
  • ... look at these two types of people. ... un vistazo a estas dos clases de personas.
  • ... make each of the types of flowers. ... elaborar cada una de las clases de flores.
  • ... vary tremendously in sizes and the types of manufactured products. ... y varían mucho en tamaño y clases de productos manufacturados.
  • ... of corals and different types of fish. ... de corales y diferentes clases de peces.
  • ... nearly a million different types of fungi in the ... ... alrededor de un millón de clases diferentes de hongos en los ...
- Click here to view more examples -

sorts

I)

tipo

NOUN
Synonyms: type, kind, guy, sort, types, fellow
- Click here to view more examples -
II)

clases

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

ordena

NOUN
  • Sorts the items in the listbox. Ordena los elementos del cuadro de lista.
  • Sorts the elements of a sequence in ascending order by ... Ordena de manera ascendente los elementos de una secuencia ...
  • Sorts query results in ascending or descending ... Ordena los resultados de la consulta en orden ascendente o descendente ...
  • Sorts an array by key in reverse order, maintaining ... Ordena una matriz por clave en orden inverso, manteniendo ...
  • Sorts the elements of a sequence in descending order by ... Ordena de manera descendente los elementos de una secuencia ...
  • She sorts them by year, ... Las ordena por año, por ...
- Click here to view more examples -

fellow

I)

compañero

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

becario

NOUN
  • And every fellow you've had in the last five ... Y cada becario que hayas tenido los últimos cinco ...
  • My heart bled for the fellow. Mi corazón sangraba por el becario.
  • That's what the fellow in the office meant ... Eso es lo que el becario en la oficina de decir ...
  • still tingling from their contact with the fellow's throat. todavía hormigueo de su contacto con la garganta del becario.
  • saw the fellow as he gained the road, but vi que el becario no se ganó la carretera, pero
  • He was only wishing that the fellow would Él sólo estaba deseando que el becario
- Click here to view more examples -
III)

colegas

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

sujeto

NOUN
Synonyms: subject, guy, subjected
- Click here to view more examples -

price

I)

precio

NOUN
Synonyms: cost, rate, priced
- Click here to view more examples -
II)

tase

NOUN

cost

I)

costo

NOUN
Synonyms: costs, expense, charge, fee
- Click here to view more examples -
II)

coste

NOUN
Synonyms: costs
- Click here to view more examples -
III)

cuestan

NOUN
Synonyms: costing, priced
- Click here to view more examples -
IV)

cuesta

NOUN
Synonyms: costs, slope, hill, costing, hardly
- Click here to view more examples -
V)

gastos

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

precio

NOUN
Synonyms: price, rate, priced
- Click here to view more examples -

percentage

I)

porcentaje

NOUN
Synonyms: rate, proportion
- Click here to view more examples -

proportion

I)

proporción

NOUN
Synonyms: ratio, share, percentage
- Click here to view more examples -
II)

porcentaje

NOUN
Synonyms: percentage, rate
  • A proportion healing but is small. Hay un porcentaje de curación pero es pequeño.
  • The proportion of immigrants is particularly ... El porcentaje de inmigrantes es particularmente ...
  • The proportion of allowances that may ... El porcentaje de permisos de emisión que ...
  • Saving energy and increasing the proportion of renewable energy consumed constitute ... Ahorrar energía e incrementar el porcentaje de energía renovable consumida es ...
  • This increasing proportion will prompt consideration of different forms ... Este porcentaje creciente llevará a un examen de distintas modalidades ...
  • ... a marked reduction in the proportion of suspected measles cases ... ... una gran disminución del porcentaje de casos sospechosos de sarampión ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.