Meaning of Die in Spanish :

die

1

morir

VERB
Synonyms: dying, death, died, killed
  • Just will die, and no one knows why. Sólo va a morir, y nadie sabe por qué.
  • One of us is going to die. Uno de los dos va a morir.
  • You want to die quickly, but you can't. Quieres morir rápidamente, pero no puedes.
  • They knew they were going to die. Sabían que iban a morir.
  • I dreamt you had to die. Yo he soñado que usted iba a morir.
  • The important thing is being alive before you die. Lo importante es estar vivo antes de morir.
- Click here to view more examples -
2

morirse

VERB
Synonyms: dying, rave
  • This is really much too poetic a way to die. Esto es realmente una forma demasiado poética de morirse.
  • At least mine had the decency to die. Al menos el mío tuvo la delicadeza de morirse.
  • Or die with us. O morirse con nosotros.
  • Better to die together than wait. Mejor morirse todos juntos en vez de esperar más.
  • The doctors think she may die. Los médicos creen que va a morirse.
  • You might as well die quietly. Uno puede morirse tranquilamente.
- Click here to view more examples -
3

troquel

NOUN
Synonyms: casting
  • ... between you or your die supplier. ... entre usted y el proveedor del troquel.
  • This is Spiral Flowers Die and it is a ... Este es el Troquel de Flores en Espiral y es un ...
  • Our Spiral Flowers Original Die allows you to create ... Nuestro Troquel Original de Flores en Espiral le permite crear ...
- Click here to view more examples -
4

tintas

VERB
Synonyms: inks, ink, dyes
5

dado

NOUN
Synonyms: given, because, gave, since, taken
  • The die is cast. El dado está tirado.
  • A die will be cast. Se lanzará un dado.
  • The die call your name! El dado te está llamando.
  • Resist the allure of the die. Resiste el encanto del dado.
  • You guys got to try the die of power. Deben probar el dado del poder.
  • The die is tearing me apart. El dado me está destrozando.
- Click here to view more examples -
6

muerte

VERB
Synonyms: death, dead, dying, died, killing, kill
  • So you knew what you die. Entonces sabrás de tu muerte.
  • I want her to watch you die. Quiero que vea tu muerte.
  • Better one should die than all suffer. Mejor la muerte de uno al sufrimiento de todos.
  • Cross my heart and hope to die. Cruza mi corazón y desea la muerte.
  • This is do or die. Esto es de vida o muerte.
  • I want to live simple and die natural. Quiero una vida simple y una muerte natural.
- Click here to view more examples -
7

matrices

VERB

More meaning of die

death

I)

muerte

NOUN
Synonyms: dead, dying, died, killing, kill, die
  • Speak the truth even if it leads to your death. Digan la verdad, aunque los conduzca a la muerte.
  • You should have an economical death. Tendrá una muerte económica.
  • Your father's death is about you. La muerte de tu padre es sobre ti.
  • And death was a common visitor. La muerte era un visitante frecuente.
  • It can be life or death. Puede ser cuestión de vida o muerte.
  • You had me scared to death. Me has dado un susto de muerte.
- Click here to view more examples -
II)

fallecimiento

NOUN
Synonyms: demise, passing, decease
  • In the event of death of both parents, ... En caso de fallecimiento de ambos progenitores, ...
  • ... radio announcement of her death. ... anuncio radial de su fallecimiento.
  • ... was a leading cause of death among fishermen. ... es la principal causa de fallecimiento accidental entre los pescadores.
  • the death of the farmer; el fallecimiento del productor;
  • Time of death, approximately four days ago. Hora del fallecimiento hace 4 días aproximadamente.
  • death of the farmer; el fallecimiento del productor;
- Click here to view more examples -
III)

defunción

NOUN
Synonyms: demise, decease
  • This is your death certificate. Este es tu certificado de defunción.
  • No death certificate, but we have witnesses. No hay certificado de defunción, pero sí testigos.
  • I have seen his death certificate. He visto su certificado de defunción.
  • The death certificate must be signed. Un médico debe firmar el certificado de defunción.
  • I signed the death certificate. Yo firmé el certificado de defunción.
  • I got your death certificate right here. Tengo tu certificado de defunción justo aquí.
- Click here to view more examples -
IV)

morir

NOUN
Synonyms: die, dying, died, killed
  • We thought you were at death's door. Creímos que estabas a punto de morir.
  • You have been marked for death. Están marcados para morir.
  • My father was eventually tortured to death. Mi padre, finalmente, fue torturado hasta morir.
  • Because to stay will mean worse than your death. Porque quedarse será peor que morir.
  • He worked her darn to death. Le hizo trabajar hasta morir.
  • They are worthy of death. Son dignos de morir.
- Click here to view more examples -
V)

mortalidad

NOUN
Synonyms: mortality, lethality
  • The death rate was insane. El índice de mortalidad era enorme.
  • Look at the death rate. Mira el índice de mortalidad.
  • I bet the death rate keeps the rent down. Seguro que el índice de mortalidad disminuye el alquiler.
  • Our death rate is higher. Nuestra mortalidad es mayor.
  • But the death tolls of the past need not ... Pero las tasas de mortalidad del pasado no tienen ...
  • The death rate is high when gangrene occurs ... La tasa de mortalidad es alta en los casos de gangrena ...
- Click here to view more examples -

died

I)

murió

VERB
Synonyms: dead, die, passed away
  • He died a hero. Murió como un héroe.
  • She just died inside. Sólo se murió por dentro.
  • Luckily no one died but the pilot. Afortunadamente no murió nadie, excepto el piloto.
  • The man who died. El hombre que murió.
  • Someone from the cast died yesterday. Alguien del reparto murió ayer.
  • He died a hero, they said. Murió como un héroe, dijeron.
- Click here to view more examples -
II)

falleció

VERB
  • He died two hours ago. Falleció hace dos horas.
  • And he died a couple years afterwards. Y falleció un par de años después.
  • He died in an accident. Él falleció en un accidente.
  • Here my mother died. Mi madre falleció aquí.
  • She died last month. Falleció el mes pasado.
  • He died a week or so afterwards. Falleció como una semana después.
- Click here to view more examples -
III)

murio

VERB
Synonyms: passed away
  • He died of leukaemia. El murio de leucemia.
  • That was the night that she died. Esa fue la noche en que murio.
  • She died blaming you, you know. Ella murio culpando te, lo sabes.
  • And she died there. Y ella murio alli.
  • After my father died. Despues de que mi padre murio.
  • She died in an asylum. Ella murio en un manicomio.
- Click here to view more examples -
IV)

muerte

VERB
Synonyms: death, dead, dying, killing, kill, die
  • This is a direct quote before she died. Esta es una cita textual anterior a su muerte.
  • Until the day they died. Hasta el día de su muerte.
  • And this is why he died. Éste es el motivo de su muerte.
  • Died of blunt force trauma to the head. Muerte por golpe contundente en la cabeza.
  • The night before he died. La noche anterior a su muerte.
  • He lived there until he died. Él vivió allí hasta su muerte.
- Click here to view more examples -

casting

I)

bastidor

NOUN
  • ... to make a single casting vote. ... de hacer un solo voto de bastidor.
II)

fundición

NOUN
  • ... we start to hear casting news during the summer ... ... se comienza a escuchar la fundición de prensa durante el verano ...
  • casting you with the filling knock on the contrary fundición que con el golpe de llenado por el contrario,
  • of the new characters that they're casting. de los nuevos personajes que están fundición.
  • consistent casting across the different stories fundición consistente a través de las diferentes historias
  • we she authority and attempted to looking casting she just economic que ella y trató de autoridad buscando fundición ella sólo económica
  • Casting services of light metals Servicios de fundición de metales ligeros
- Click here to view more examples -
III)

colada

NOUN
IV)

lanzamiento

NOUN
  • casting light on doctors that could happen luz de lanzamiento de médicos que podrían suceder
  • "When casting, always aim the hook at one ... En el lanzamiento, siempre apunte el anzuelo a un ...
V)

lanzar

VERB
  • ... so exhausted just from casting spells. ... tan cansado sólo por lanzar hechizos.
  • ... receives the shield upon casting, and when the ... ... recibe el escudo al lanzar el hechizo y al regreso del ...
  • So, instead of casting about among the trees for ... Así, en lugar de lanzar entre los árboles de ...
  • 'Casting my eye over the accounts, ... "Lanzar mi ojo sobre las cuentas, ...
  • "When casting, always aim the hook at one ... "Al lanzar, apunte a un ...
  • ... from Focus, but casting an ability won't reset it. ... de Concentración, pero lanzar una habilidad no lo reiniciará.
- Click here to view more examples -
VI)

reparto

NOUN
  • I knew he was there casting. Sabía que estaba eligiendo el reparto.
  • The casting director knoWs my situation. La directora de reparto conoce mi situación.
  • That was the point of the casting. Ésa era la finalidad del reparto.
  • Casting has not been completed yet. El reparto aún no se ha completado.
  • ... invited me to set to meet a casting director. ... me invitó a conocer a una directora de reparto.
  • ... talk to you about the casting, the script. ... hablar contigo acerca del reparto, del guión.
- Click here to view more examples -
VII)

emitir

VERB
Synonyms: issue, emit, cast, broadcast
  • Casting his keen eyes around the ... Emitir su aguda mirada en torno a la ...
  • casting his breeches and gaiters into the emitir su calzones y polainas en el
  • ... wasted countenance, and then casting his eyes slowly over ... ... rostro perdido, y luego de emitir su mirada lentamente sobre ...
  • You're casting your eye round the ... Estás emitir su ojo redondo de la ...
  • ... weigh the proposal before casting their votes. ... sopesar la propuesta antes de emitir sus votos.
- Click here to view more examples -

ink

I)

tinta

NOUN
  • The ink is running. Se corre la tinta.
  • I made that ink myself. Yo mismo hice la tinta.
  • The ink is still in the deeper layers. La tinta todavía está en las capas más profundas.
  • This has stains of ink. Esta tiene manchas de tinta.
  • The inK is from a felt tip. La tinta es de un rotulador.
  • She poured ink on me. Ella me tiró la tinta.
- Click here to view more examples -
II)

entintador

NOUN

given

I)

dado

VERB
Synonyms: because, gave, since, die, taken
  • The people have given all they can. El pueblo ha dado todo lo que pudo.
  • You had given your word. Habías dado tu palabra.
  • Indeed you've given him what you've promised. Hecho que he dado lo que que he prometido.
  • I would have given everything for him. Lo habría dado todo por él.
  • If she'd given them my name. Si les hubiera dado mi nombre.
  • The commissioner hasn't given us the green light yet. El comisario no nos ha dado luz verde todavía.
- Click here to view more examples -
II)

determinado

VERB
  • The extent to which a given interest is 'essential' ... La medida en que un interés determinado sea 'esencial' ...
  • A given day's work should be completed ... El trabajo de un día determinado debe ser terminado en ...
  • You know, on any given day, an underdog can ... En un determinado momento un perdedor puede ...
  • ... facilitate innovation in a given sector. ... favorecer la innovación en un sector determinado.
  • ... an expression to a given type. ... una expresión en un tipo determinado.
  • ... knowing what happens in a given percentage of cases. ... saber lo que sucede en un porcentaje determinado de casos.
- Click here to view more examples -
III)

otorgado

VERB
  • We never should have given them the vote and ... No debimos haberles otorgado el poder de voto, ni ...
  • I have been given the honor to be ... A mi me ha sido otorgado el honor de ser ...
  • ... this is the process given. ... éste es el proceso otorgado.
  • ... the discoveries that have given film such a hold ... ... los descubrimientos que le han otorgado a las películas tanta influencia ...
  • ... is not a good given in heritage and is not ... ... no es un bien otorgado en herencia y no es ...
  • I have been given broad discretionary powers. Me han otorgado plenos poderes discrecionales.
- Click here to view more examples -
IV)

administra

VERB
Synonyms: manages, administers
  • Treatment is also given for heart problems caused ... Asimismo, se administra tratamiento para problemas cardíacos causados ...
  • ... toxic effects of copper when given in combination, although ... ... efectos tóxicos del cobre si se administra en combinación, aunque ...
  • ... toxic effects of copper when given in combination, although ... ... efectos tóxicos del cobre si se administra en combinación, aunque ...
  • Antibiotic therapy with tetracycline is given at the beginning of treatment ... Al comienzo del tratamiento, se administra terapia antibiótica con tetraciclina ...
  • You will be given local anesthesia to numb ... Se administra anestesia local para adormecer ...
  • ... a special apparatus, it's given by injection. ... equipamiento especial, se administra por inyección.
- Click here to view more examples -
V)

impartido

VERB
Synonyms: taught, imparted
  • Courses are also given to help children and ... También se han impartido cursos par ayudar a los niños y ...
VI)

entregado

VERB
  • It was given to me. Eso fue entregado a mi.
  • I have given you a background. Te he entregado una experiencia de fondo.
  • I think it may have finally given out altogether. Creo que finalmente será entregado por completo.
  • You should have just given up the money. Deberías haber entregado el dinero sin más.
  • I have given myself to her. Me he entregado a ella.
  • He was given to a family two days ago. Fue entregado a una familia hace dos días.
- Click here to view more examples -
VII)

concedido

VERB
  • All we've given is strength to our enemies. Todo lo hemos concedido es fuerza a nuestros enemigos.
  • We are grateful for the time we have been given. Agradecemos el tiempo que se nos ha concedido.
  • You have been given a great honour. Te han concedido un gran honor.
  • You have been given these skills for a reason. Se te han concedido unas habilidades por una razón.
  • That has been given to you. Eso le han concedido.
  • I know you've been given no artillery. No le han concedido artillería.
- Click here to view more examples -
VIII)

le da

VERB
Synonyms: gives, lends
  • Each version is given a distinguishing version number. A cada versión se le da un número de versión distintiva.
  • But if you're not given the antidote, the ... Pero si no se le da el antídoto, la ...
  • If he's not given the captain slot, ... Si no se le da el puesto de capitán, ...
  • Its shape is given by the press, ... Se le da forma en la prensa, ...
  • First the grade is given, and then they open the ... Primero se le da la nota y después se abre el ...
  • You will then be given a drink like a ... Luego, se le da a tomar una bebida similar a una ...
- Click here to view more examples -
IX)

recibido

VERB
  • I had been given a gift. Había recibido un regalo.
  • Respect the gift you were given. Respeta el regalo que has recibido.
  • He must have been given leave. Debe haber recibido algún permiso.
  • The patients have been given their morning medication. Los pacientes ya han recibido su dosis matinal.
  • Identical parts have been given only one callout. Las piezas idénticas han recibido un mismo rótulo.
  • They have been given a wonderful lesson in ... Han recibido una lección maravillosa de ...
- Click here to view more examples -
X)

proporcionado

VERB
  • The given parameter name was unrecognized. No se reconoce el nombre de parámetro proporcionado.
  • This has given women an additional source of revenue ... Esto ha proporcionado una fuente adicional de ingresos para las mujeres ...
  • What you've given us, and a lot ... Lo que nos ha proporcionado, y un montón ...
  • ... deserve better and we have given it to them. ... se merecen algo mejor y nosotros se lo hemos proporcionado.
  • ... curved shape would have given the blast the directional component ... ... forma curva le habría proporcionado a la explosión un componente direccional ...
  • We hope this has given you further insight Esperamos que esto te haya proporcionado un conocimiento más profundo
- Click here to view more examples -

because

I)

porque

PREP
Synonyms: ' cause
  • Because right now we need your help. Porque ahora necesitamos tu ayuda.
  • But you, you won't because you are complex. Pero tú no podrás porque eres complejo.
  • Because she was afraid for you. Porque estaba asustada, por tí.
  • Because he's running from somebody. Porque escapa de alguien.
  • That was only because we wanted to catch the ghost. Eso fue sólo porque queríamos atrapar al fantasma.
  • Because it was a sign. Porque era una señal.
- Click here to view more examples -
II)

debido

PREP
Synonyms: due, owing
  • That he went in because his finger hurt. Que él fue debido a una herida en el dedo.
  • Because angels are still up there. Debido a que los ángeles son todavía arriba.
  • Because we solved this top equation. Debido a que hemos resuelto esta ecuación superior.
  • Because of everything that's going on. Debido a todo lo que está pasando.
  • Because of him all this happened. Debido a todo esto le sucedió.
  • This is because the first is that. Esto es debido a que el primero es que .
- Click here to view more examples -

gave

I)

dio

VERB
Synonyms: give, took, turned, handed
  • He gave us an interview. Nos dio una entrevista.
  • My nephew gave me an herbal medicine. Mi sobrino me dio una medicina natural.
  • Nobody gave me that this serious in my house. Nadie me dio que esto seria en mi casa.
  • But he gave us an order. Nos dio una orden.
  • Your mother gave it to me. Tú madre me la dio.
  • He gave me a prune. Me dio una pasa.
- Click here to view more examples -
II)

le dio

VERB
  • You gave her the sword, your most valuable possession. Le dio la espada, su posesión más valiosa.
  • This landscape gave him assurance. Este panorama le dio seguridad.
  • She never gave him vitamins, everybody knows that. Nunca le dio vitaminas, todo el mundo sabe eso.
  • She gave the body a glance of satisfaction. Ella le dio el cuerpo una mirada de satisfacción.
  • He gave his permission. La víctima le dio permiso.
  • At least she gave you some good advice. Al menos le dio un buen consejo.
- Click here to view more examples -
III)

dió

VERB
Synonyms: hated
  • She gave me a hug. Me dió un abrazo.
  • Your father gave them to both of you. Tu padre les dió una a cada una.
  • And he gave me this message. Y me dió el mensaje.
  • And he gave me her address in case. Y me dió su dirección en caso.
  • He gave me his phone number. Me dió su número de teléfono.
  • She gave us food, sausages. Ella nos dió comida, salchicha.
- Click here to view more examples -
IV)

regaló

VERB
Synonyms: gifted
  • He gave me one of his smiles. Me regaló una de sus sonrisas.
  • He gave me this pony. Me regaló este poni.
  • He gave me his watch. Me regaló su reloj.
  • My godmother gave it to me for my first communion. Me la regaló mi pobre madrina para mi primera comunión.
  • He gave me two tickets. Me regaló dos boletos.
  • Look what he gave me the other night. Mira qué me regaló la otra noche.
- Click here to view more examples -
V)

VERB
  • I gave the song to someone else. Le dí la canción a otra persona.
  • I gave her an engagement ring. Le dí un anillo de matrimonio.
  • I gave you three ryo before. Ya te dí tres ryo.
  • I gave him his father. Le dí un padre.
  • I gave him the originals. Le dí los originales.
  • I gave it to several publishers. Se lo dí a varios editores.
- Click here to view more examples -
VI)

entregó

VERB
  • He gave out his watch. El entregó su reloj.
  • He gave himself to me. Se entregó a mi.
  • Me mother gave it to me on my wedding day. Mi madre me lo entregó el día de mi boda.
  • And then she gave me up. Y luego ella me entregó.
  • He gave his own life. Entregó su propia vida.
  • She gave herself to him. Se entregó a él.
- Click here to view more examples -
VII)

ofreció

VERB
  • He gave evidence at the trial. Ofreció documentación al respecto en el juicio.
  • Rose thinks she gave an irresistible performance. Rose piensa que ofreció una irresistible interpretación.
  • He gave me a chance to change the past. Me ofreció la posibilidad de cambiar mi pasado.
  • He gave them a choice. Les ofreció una elección.
  • But it was he who gave me a smoke. Pero fue él quién me ofreció el cigarrillo.
  • The representative gave examples of findings of ... El representante ofreció ejemplos de conclusiones del ...
- Click here to view more examples -

since

I)

desde

PREP
Synonyms: from
  • Half a century has gone by since then. Ya pasó medio siglo desde entonces.
  • Quite a week since we've eaten meat. Hace más de una semana desde que comimos carne.
  • He did without much things since this morning. Han pasado muchas cosas desde esta mañana.
  • Since then there has been this gush of water. Desde entonces tiene sido chorro de agua.
  • Known you since you first met. Los conozco desde su primer encuentro.
  • Watching you since you were a rug rat. Te observamos desde que eras un mocoso.
- Click here to view more examples -

taken

I)

tomado

VERB
Synonyms: made, took, taking
  • I have not taken even one. No me he tomado ni siquiera una.
  • You need to be taken seriously here. Debes ser tomado en serio aquí.
  • Some steps have been taken to improve this situation. Ya se han tomado algunas medidas para mejorar esta situación.
  • But you haven't taken a life. Pero no has tomado una vida.
  • I have taken from you. He tomado de ti.
  • But that couldn't have taken very long. Pero eso no puede haberle tomado mucho tiempo.
- Click here to view more examples -
II)

adoptadas

VERB
Synonyms: adopted, undertaken
  • The measures taken to remedy the situation led to the ... Las medidas adoptadas para solucionar la situación dieron lugar a una ...
  • ... and women and measures taken to address this problem. ... y mujeres y las medidas adoptadas para resolver este problema.
  • ... judicial and other, for the positions taken. ... antecedentes judiciales y de otro orden de las disposiciones adoptadas.
  • ... the diversity of the measures taken at national level and ... ... la diversidad de medidas adoptadas en el nivel nacional y ...
  • ... will see that the measures taken are not targeted at ... ... podrá apreciar que las medidas adoptadas no van dirigidas contra ...
  • ... the narrow range of the decisions taken and the postponement of ... ... el escaso alcance de las decisiones adoptadas y el aplazamiento de ...
- Click here to view more examples -
III)

llevado

VERB
  • The body has been taken away. Se han llevado el cadáver, señora.
  • Sure wish they would have taken that guy with them. De seguro desearon haberse llevado a ese tipo con ellos.
  • We have taken the same investigation. Hemos llevado la misma investigación.
  • You will be taken for analysis. Serás llevado a analizar.
  • That guy has taken the box. Se ha llevado la caja.
  • First to be taken. El primero en ser llevado.
- Click here to view more examples -
IV)

tenido

VERB
Synonyms: had, been
  • I should've taken your feelings more into account. Debería haber tenido más en cuenta tus sentimientos.
  • For me, that owes to be taken into account. Para mí, eso debe ser tenido en cuenta.
  • I have taken it. Ya he tenido bastante.
  • Intimacy has never taken place with him. Nunca he tenido relaciones íntimas con él.
  • Some trucker must've taken a shortcut. Algún camionero debe haber tenido un cortocircuito.
  • They should have taken a honeymoon. Deberían haber tenido una luna de miel.
- Click here to view more examples -
V)

sacado

VERB
Synonyms: get, pulled, extruded, drawn
  • That sign should really be taken away. Ese letrero debería ser sacado.
  • But it was taken from a forest. Sino que fuera sacado de un bosque de otro tipo.
  • But we haven't taken our eyes off it. Pero no le hemos sacado nuestros ojos de encima.
  • I thought we had taken that out. Pensé que habíamos sacado eso.
  • I should've taken him off that story. Debí haberlo sacado de esa historia.
  • I could've taken two out already. Ya pude haber sacado dos balas.
- Click here to view more examples -
VI)

asumido

VERB
Synonyms: assumed, shouldered
  • She has taken over. Ella ha asumido el control.
  • I have taken control of the train. He asumido el control de la locomotora.
  • You seem to have taken on several additional responsibilities in my ... Has asumido responsabilidades adicionales en mi ...
  • He hasn't taken responsibility for any of it yet. Todavía no ha asumido responsabilidad por nada de ello.
  • are the not taken a position son el no asumido una posición
  • But the man personally taken, Pero el hombre asumido personalmente,
- Click here to view more examples -
VII)

tomarse

VERB
Synonyms: take, taking
  • But my concerns must be taken seriously. Pero mis preocupaciones deben tomarse en serio.
  • Further measures will certainly have to be taken. Han de tomarse medidas más severas.
  • Forceful and decisive action needs to be taken. Tienen que tomarse acciones poderosas y decisivas.
  • Several steps should be taken. Deberían tomarse varias medidas.
  • Not to be taken seriously. No debe tomarse en serio.
  • A rumor that must be taken seriously, nonetheless. Un rumor que debe tomarse en serio.
- Click here to view more examples -
VIII)

cogido

VERB
  • We should've taken the expressway. Deberíamos haber cogido la autopista.
  • They have taken the sacred python from the temple. Han cogido la serpiente sagrada del templo.
  • I have taken nothing. No he cogido nada.
  • I meant he couldn't have taken the diamonds. Quiero decir que él no pudo haber cogido los diamantes.
  • They have taken some other dancer in your place. Han cogido otro coreógrafo en tu puesto.
  • Any one of them could have taken the dud chute. Cualquiera de ellos podría haber cogido el paracaídas defectuoso.
- Click here to view more examples -
IX)

dado

VERB
Synonyms: given, because, gave, since, die
  • What a strange turn this cycling tour has taken. La excursión da dado un giro inesperado.
  • You have taken a weight off my mind. Usted ha dado un peso de mi mente.
  • The case has taken a turn in a different direction. El caso ha dado un giro en una dirección diferente.
  • Then you've just taken your first step toward happiness. Entonces ya has dado el primer paso hacia la felicidad.
  • If you'd taken just one more step. Si hubieras dado sólo un paso más.
  • My life's taken a turn since our time together. Mi vida ha dado un giro desde nuestra tiempo juntos.
- Click here to view more examples -

dead

I)

muerto

ADJ
Synonyms: died, kiiled, die
  • In three weeks, the guy is dead. En tres semanas, el hombre estaba muerto.
  • My partner is dead. Mi compañero está muerto.
  • You were almost dead an hour ago. Estabas casi muerto hace una hora.
  • She said you were dead. Ella dijo que estabas muerto.
  • I thought you were dead. Creía que habías muerto.
  • We have a dead man here. Parece que hay un hombre muerto aquí.
- Click here to view more examples -
II)

murió

ADJ
Synonyms: died, die, passed away
  • Guy was dead before he hit the ground. Murió antes de llegar al suelo.
  • And now, one of our own is dead. Y, ahora, murió uno de los nuestros.
  • He was dead on the scene. Murió en el lugar del accidente.
  • Her mother's dead because of me. Su madre murió por mi culpa.
  • The dead man we brought in. El hombre que murió ayer.
  • Guy on the bike was dead on impact. Un hombre de la moto murió en el impacto.
- Click here to view more examples -
III)

difuntos

ADJ
  • The day begins with mourning for the dead. El día empieza con el recuerdo de los difuntos.
  • ... a prayer for the dead. ... una plegaria para los difuntos.
  • to pray for all the beloved dead, para rezar por todos los queridos difuntos,
  • Day of the Dead. El día de los difuntos.
  • The office of the dead being celebrated, the ... El oficio de difuntos que se celebra, los ...
  • ... the souls of the dead. ... las almas de los difuntos.
- Click here to view more examples -

kill

I)

matar

VERB
Synonyms: shoot, murder, slay
  • So in either case, you want to kill this. Así que en cualquier caso, quiere matar a esto.
  • To kill a schoolteacher. Para matar a una maestra.
  • Your family will kill you. Tu familia te va a matar.
  • It is set to kill. Está programado para matar.
  • They should find what it were to kill a father. Verían lo que es matar a un padre.
  • Angry enough to kill. Suficientemente enfadado para matar.
- Click here to view more examples -
II)

asesinar

VERB
  • We could kill the professor. Podríamos asesinar al profesor.
  • Maybe somebody else did, looking to kill. Quizás alguien más lo hizo, buscando asesinar.
  • To kill a partner to take over his spoils. Asesinar a un compañero para quedarse con su botín.
  • Trying to kill three kids. Tratando de asesinar a tres niños.
  • Surely you can kill one man. Seguramente puede asesinar a un hombre.
  • This is a kill order. Esta es una orden para asesinar.
- Click here to view more examples -
III)

matarle

VERB
Synonyms: kill him
  • I could kill you for what you've done. Yo podría matarle por lo que ha hecho.
  • So you don't know who's trying to kill you. Así que no sabe quién está intentando matarle.
  • But they sent me here to kill you. Me han enviado a matarle.
  • The patrols might kill you! Las patrullas podrían matarle.
  • The slightest mistake could kill you. El más pequeño error podría matarle.
  • And the lore says we can kill it with fear. Y la tradición dice que podemos matarle con miedo.
- Click here to view more examples -
IV)

matarla

VERB
  • She let them kill her, right before my eyes. Los dejó matarla frente a mis ojos.
  • I sent you to kill her, not save her. Te mandé a matarla, no a salvarla.
  • It was very noble of you not to kill her. Fue muy noble por tu parte el no matarla.
  • You want to kill her to make me suffer. Quieres matarla para hacerme sufrir.
  • She believes you intend to kill her. Ella piensa que intentan matarla.
  • Now you have to kill her and your son. Ahora deberás matarla y a tu hijo también.
- Click here to view more examples -
V)

matanza

NOUN
  • This is a kill order. Esta es la orden de matanza.
  • Now for the kill. Llegó la hora de la matanza.
  • I want to make this kill. Quiero hacer esta matanza.
  • I want to make the first kill. Quiero hacer la primera matanza.
  • Only after the kill, does man know the ... Sólo después de la matanza el hombre experimenta el ...
  • ... true gift for the kill. ... gran regalo para la matanza.
- Click here to view more examples -
VI)

muerte

NOUN
Synonyms: death, dead, dying, died, killing, die
  • One for every kill. Una por cada muerte.
  • Push in for the kill when you can. Ve a por la muerte cuando puedas.
  • Wager for the first kill. Apuesta por la primera muerte.
  • This is a confirmed kill. Esta es una muerte anunciada.
  • You stepped into a kill zone. Entraste en una zona de muerte.
  • You come in after to confirm the kill. Entrarán después de confirmar la muerte.
- Click here to view more examples -
VII)

acabar

VERB
  • You should also send somebody in to kill the artillery. También deberíais enviar a alguien para acabar con la artillería.
  • They going to kill you in this town. Van a acabar contigo en esta ciudad.
  • This could kill us all. Esto podría acabar con todos.
  • If you want to kill me, you get on ... Si quieres acabar conmigo, hazlo de ...
  • ... said you were going to kill a policeman. ... dicho que iba a acabar con un policía.
  • ... we can do now is kill what it created. ... podemos hacer ahora es acabar con lo que engendró.
- Click here to view more examples -

matrix

I)

matriz

NOUN
Synonyms: array, parent, womb
  • Well this is the inverse of this original matrix. Bueno esto es la inversa de esta matriz original.
  • This was by definition of a matrix vector multiplication. Es así por definición de producto de matriz por vector.
  • Its shield matrix had a completely different configuration. Esa matriz del escudo tiene una configuración completamente diferente.
  • And it's essentially just a multiplication times a matrix. Y basicamente es una multiplicación veces una matriz.
  • I put the identity matrix of the same size. Pongo la matriz identidad del mismo tamaño.
  • Just the second column of my matrix. La segunda columna de mi matriz.
- Click here to view more examples -

parent

I)

padre

NOUN
Synonyms: father, dad, daddy, fr
  • And you've got a responsibility as a parent. Y tienes una responsabilidad como padre.
  • I did what any parent would do. Hice lo que cualquier padre haría.
  • Every parent needs to take some time off. Todo padre necesita tomarse un tiempo libre.
  • You want to bethe parent, go be one. Quieres ser el padre, ve y sé uno.
  • Parent and then was abandoned by the other parent. Padres y luego fue abandonado por el otro padre.
  • Best match would be a sibling or a parent. La mejor combinación sería un hermano o un padre.
- Click here to view more examples -
II)

progenitor

NOUN
Synonyms: ancestor
  • The loss of a parent implies more than just the disappearance ... La pérdida de un progenitor implica mucho más que la desaparición ...
  • ... to break through the outer body shell of the parent. ... romper el caparazón de su progenitor.
  • ... the event that the parent with whom the child lives ... ... los casos en que el progenitor que viva con el hijo ...
  • one from each parent, una de cada progenitor,
  • the presence of the emotionally available nurturing parent la presencia de un progenitor atento y disponible emocionalmente,
  • when the parent is physically present but emotionally absent. cuando el progenitor está físicamente presente pero emocionalmente ausente.
- Click here to view more examples -
III)

primario

NOUN
Synonyms: primary, elementary
  • ... into the value of their parent member. ... a su valor de miembro primario.
  • ... embedded inside the body of a parent report. ... incrustado dentro del cuerpo de un informe primario.
  • ... as an extension of its current parent node. ... como una extensión del nodo primario actual.
  • ... inheriting permissions from the parent site and then create unique permissions ... ... herencia a partir del sitio primario y después crear permisos únicos ...
  • ... manage the permissions of the parent, or first stop inheriting ... ... administrar los permisos del sitio primario o detener primero la herencia ...
  • ... to the permissions on the parent site are appropriate for the ... ... en los permisos del sitio primario sean apropiados para este ...
- Click here to view more examples -
IV)

matriz

NOUN
Synonyms: matrix, array, womb
  • Who are shareholders in our parent company. Quienes son los accionistas en nuestra empresa matriz.
  • The parent company's one of your biggest corporate donors. Su empresa matriz es una de sus principales donantes.
  • ... in consultation with the parent company. ... en coordinación con sus compañías matriz.
  • ... more than the bandwidth assigned to the parent queue. ... superior al ancho de banda asignado a la cola matriz.
  • ... international personnel and those at the parent company. ... personal internacional y la empresa matriz.
  • and then the parent company effect them y luego el efecto matriz ellas
- Click here to view more examples -
V)

parental

NOUN
Synonyms: parental
  • So this would be that first parent cell. Ésta sería la primera célula parental.
  • ... created through erosion of parent material and either local deposition ... ... creados mediante la erosión de material parental y su deposición local ...
  • this parent figure, we'll find them often figura parental, a menudo les encontramos
  • ... of the micro-organism from the parent wild strain. ... del microorganismo respecto a la cepa parental silvestre,
  • ... of cells all born from the same parent cell; ... de células, nacidas todas de una misma célula parental;
  • Parent material and eroded parent material exposed by sheet erosion Material parental y material parental erosionado expuesto por erosión laminar
- Click here to view more examples -
VI)

principal

NOUN
  • You also set the parent argument when you create check boxes ... También se establece el argumento principal cuando se crean casillas ...
  • If the parent layer is visible, ... Si la capa principal, es visible, ...
  • If you select the parent project, the form displays ... Si selecciona el proyecto principal, el formulario muestra ...
  • If the slide's parent is also set to ... Si la diapositiva principal también está definida en ...
  • ... child screen of the same parent. ... pantalla secundaria de la misma pantalla principal.
  • ... the security settings of its parent folder. ... la configuración de seguridad de su carpeta principal.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.