Launch

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Launch in Spanish :

launch

1

lanzamiento

NOUN
- Click here to view more examples -
2

lanzar

VERB
Synonyms: throw, release, cast, pitch, fling, toss
- Click here to view more examples -
3

iniciar

VERB
- Click here to view more examples -
4

lancha

NOUN
- Click here to view more examples -
5

presentación

NOUN
- Click here to view more examples -
6

ejecutar

VERB
  • When you launch your software, it ... Al ejecutar el software, se ...
  • ... to the left to launch an applet where you can decide ... ... a la izquierda para ejecutar una aplicación donde podrás decidir ...
  • ... variety of browsers, without needing to launch the browsers. ... varios exploradores, sin tener que ejecutar dichos exploradores.
  • ... setuid program, you could launch startx with any file as ... ... programa setuid, se podía ejecutar con cualquier fichero como ...
  • ... are also preserved during launch-and-edit with Fireworks ... ... también se mantienen al ejecutar y editar con Fireworks ...
  • ... Fireworks:preferences, launch and edit ... Fireworks:preferencias, ejecutar y editar
- Click here to view more examples -
7

despegue

NOUN
Synonyms: dt, takeoff, liftoff, peel
- Click here to view more examples -

More meaning of Launch

release

I)

liberación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

lanzamiento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

liberar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

sueltan

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

versión

NOUN
Synonyms: version
- Click here to view more examples -
VI)

lanzar

VERB
Synonyms: launch, throw, cast, pitch, fling, toss
- Click here to view more examples -
VII)

estreno

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

comunicado

NOUN
  • On air a special news release. En el aire un comunicado de prensa especial.
  • ... an affidavit of eligibility and publicity release. ... un testimonio de elegibilidad y un comunicado de publicidad.
  • about sure you're release posted on that sobre seguro de que está comunicado publicado en esa
  • release part of the response to a nothing like that comunicado de parte de la respuesta a una nada de eso
  • release what you are (or have been ... comunicado de lo que son (o han sido ...
  • release it here at zero speed equals ... comunicado de aquí a velocidad cero es igual a la ...
- Click here to view more examples -
X)

publicación

NOUN
  • On your release and. Por tu publicación y.
  • ... are more exciting for you, with your upcoming release. ... serán más excitantes para ti, con tu próxima publicación.
  • ... a couple days before their official release. ... un par de días antes de su publicación oficial.
  • Known issues since original release of the bulletin: Problemas conocidos desde la publicación original del boletín:
  • You have the release latch for your screen, Tienen el seguro de publicación para su pantalla,
  • ... a conference or the release of ... una conferencia o la publicación de
- Click here to view more examples -

pitch

I)

echada

NOUN
Synonyms: thrown
  • ... watch this program graph the pitch in real time. ... mire este gráfico del programa la echada en tiempo real.
  • ... the answer on the pitch. ... la respuesta encendido la echada.
  • who is still waiting on pitch, get on side ... quien todavia esta esperando en echada, consiga en lado ...
  • ... but in 1947 a pitch has build, that ... ... pero en 1947 una echada tiene estructura, que ...
  • This is'nt not a pitch Este is'nt no una echada
- Click here to view more examples -
II)

tono

NOUN
Synonyms: tone, ringtone, shade, hue, tune, tones
- Click here to view more examples -
III)

lanzamiento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

cancha

NOUN
Synonyms: court
  • What goes on on the pitch, stays on the ... El que entre a la cancha, permanece en la ...
  • Hostility on the football pitch merely reflects the existing tense ... La hostilidad en la cancha simplemente refleja las tensas ...
  • ... goes on on the pitch, stays on the pitch. ... entre a la cancha, permanece en la cancha.
  • ... tell he's turned the ballroom into a cricket pitch. ... que ha transformado el salón en una cancha de cricket.
  • ... like he's not even on the pitch. ... como si no estuviera en la cancha.
  • but the pitch the part of the pitch that pero el terreno de juego por parte de la cancha que
- Click here to view more examples -
V)

lanzar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

parcela

NOUN
Synonyms: plot, parcel
VII)

inclinación

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

echar

NOUN
Synonyms: take, throw, lend, cast, kick

throwing

I)

lanzar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

arrojando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

tirar

VERB
Synonyms: pull, throw, shoot, shooting, toss, dump, tug
- Click here to view more examples -
IV)

echando

VERB
- Click here to view more examples -
V)

lanzándola

VERB
VI)

tirarle

VERB
Synonyms: throw
  • Everybody knows you like throwing oranges at the priest. Todos saben que te gusta tirarle naranjas al sacerdote.
  • Thank you for throwing crumbs to a frustrated ... Gracias por tirarle los tejos a una frustrada muñeca ...
  • And throwing rice at people makes ... Y tirarle arroz a la gente tiene ...
  • What did I tell you about throwing sand at people? ¿Qué te dije de tirarle arena a la gente?
  • We're throwing in 10 million times ... Vamos a tirarle 10 millones de veces ...
  • We're throwing in a million - I mean it ... Vamos a tirarle un millón- quiero decir que ...
- Click here to view more examples -
VII)

aventar

VERB
  • ... had the rule "No throwing blocks?" ... tenía la regla, "No aventar los bloques"?
  • ... he was virtual leader when throwing in 1.30 to Caretaker. ... era líder virtual al aventar en 1.30 a Casero.
VIII)

organizando

VERB
  • eating habits -– even throwing salad parties for parents ... hábitos alimenticios - incluso organizando fiestas para ensaladas para los padres ...

shoot

I)

disparar

VERB
Synonyms: fire, firing, trigger
- Click here to view more examples -
II)

dispararle

VERB
Synonyms: shootin'
- Click here to view more examples -
III)

tirar

VERB
Synonyms: pull, throw, shooting, toss, dump, tug
- Click here to view more examples -
IV)

filmar

VERB
Synonyms: film, filming
- Click here to view more examples -
V)

rodaje

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

rodar

VERB
Synonyms: roll, filming
- Click here to view more examples -
VII)

sesión

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

matar

VERB
Synonyms: kill, murder, slay
- Click here to view more examples -
IX)

brote

NOUN
  • So use the first shoot. Así que usa el primer brote.
  • Once the shoot is on, nobody ... Una vez que el brote está encendido, nadie ...
  • Each shoot can become a fully-fledged banana plant ... Cada brote puede convertirse en una planta de banano completamente desarrollada ...
  • it was the biggest shoot since the season 1 ... fue el mayor brote desde la temporada 1 ...
  • ... it out, we used the first shoot, ... que hemos usado el primer brote,
- Click here to view more examples -
X)

lanzamiento

NOUN
- Click here to view more examples -

casting

I)

bastidor

NOUN
  • ... to make a single casting vote. ... de hacer un solo voto de bastidor.
II)

fundición

NOUN
  • ... we start to hear casting news during the summer ... ... se comienza a escuchar la fundición de prensa durante el verano ...
  • casting you with the filling knock on the contrary fundición que con el golpe de llenado por el contrario,
  • of the new characters that they're casting. de los nuevos personajes que están fundición.
  • consistent casting across the different stories fundición consistente a través de las diferentes historias
  • we she authority and attempted to looking casting she just economic que ella y trató de autoridad buscando fundición ella sólo económica
  • Casting services of light metals Servicios de fundición de metales ligeros
- Click here to view more examples -
III)

colada

NOUN
IV)

lanzamiento

NOUN
V)

lanzar

VERB
  • ... so exhausted just from casting spells. ... tan cansado sólo por lanzar hechizos.
  • ... receives the shield upon casting, and when the ... ... recibe el escudo al lanzar el hechizo y al regreso del ...
  • So, instead of casting about among the trees for ... Así, en lugar de lanzar entre los árboles de ...
  • 'Casting my eye over the accounts, ... "Lanzar mi ojo sobre las cuentas, ...
  • "When casting, always aim the hook at one ... "Al lanzar, apunte a un ...
  • ... from Focus, but casting an ability won't reset it. ... de Concentración, pero lanzar una habilidad no lo reiniciará.
- Click here to view more examples -
VI)

reparto

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

emitir

VERB
Synonyms: issue, emit, cast, broadcast
  • Casting his keen eyes around the ... Emitir su aguda mirada en torno a la ...
  • casting his breeches and gaiters into the emitir su calzones y polainas en el
  • ... wasted countenance, and then casting his eyes slowly over ... ... rostro perdido, y luego de emitir su mirada lentamente sobre ...
  • You're casting your eye round the ... Estás emitir su ojo redondo de la ...
  • ... weigh the proposal before casting their votes. ... sopesar la propuesta antes de emitir sus votos.
- Click here to view more examples -

throw

I)

tirar

VERB
Synonyms: pull, shoot, shooting, toss, dump, tug
- Click here to view more examples -
II)

lanzar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

arrojar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

echar

VERB
Synonyms: take, lend, cast, kick
- Click here to view more examples -
V)

echarle

VERB
Synonyms: take, blame
- Click here to view more examples -
VI)

botar

VERB
Synonyms: bounce, dribble, hurl
- Click here to view more examples -

cast

I)

elenco

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

fundido

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

reparto

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

molde

NOUN
Synonyms: mold, mould, pan
- Click here to view more examples -
V)

emitidos

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

echar

VERB
Synonyms: take, throw, lend, kick
  • Can not be removed without the cast to lose the canvas ... No se la podrás quitar sin echar a perder la tela ...
  • ... a boil, then cast a wax candle. ... ebullición, a continuación, echar una vela de cera.
  • They won't cast too many new people. No van a echar a mucha gente nueva.
  • Meaning they'll cast some Lo que significa que va a echar a algunos
  • cast to ten people give me served with us echar a diez personas me dan servido con nosotros
  • Angel cast a final glance round, and then ... Ángel echar una ojeada final, y después de ...
- Click here to view more examples -
VII)

lanzar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

yeso

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

colado

VERB
  • ... my darling i would have been cast timeline ... mi cariño me hubiera colado línea de tiempo
X)

arrojado

VERB
  • ... in a net that had been cast unseen. ... en una red que había sido arrojado sin ser visto.
  • ... old system, was cast away. ... viejo sistema, fue arrojado lejos.
  • ... the gray trunk, her lashes cast down on very crimson ... el tronco gris, sus pestañas arrojado en muy carmesí
  • ... the standard it's not that had been cast ... la norma no es que había sido arrojado
  • ... until you have been cast into the pit. ... hasta que haya sido arrojado a la fosa.
- Click here to view more examples -
XI)

intérprete

VERB

fling

I)

affair

NOUN
II)

aventura

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

arrojar

VERB
  • ... to twist your head off, and fling THAT out of ... de torcer la cabeza, y arrojar Que de
IV)

lanzar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

amorío

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

juerga

NOUN
  • One last fling before I finish what ... Una última juerga antes de terminar lo ...
  • Look, we had our fling, and it was fun ... Nos hemos ido de juerga y ha sido divertido ...

toss

I)

tirar

VERB
Synonyms: pull, throw, shoot, shooting, dump, tug
- Click here to view more examples -
II)

lanzar

VERB
  • Better toss over that case too. Será mejor lanzar la maleta también.
  • ... he is now ready for the toss of the coin. ... ya está listo para lanzar la moneda.
  • I was to toss up pomegranates, and ... Yo tenía que lanzar granadas al aire, y ...
  • in your life to the toss of the. en tu vida al lanzar los.
  • You always want to toss your sapling where you think ... Siempre quieres lanzar los pimpollos donde crees ...
- Click here to view more examples -
III)

sacudida

NOUN
  • ... comes as like a toss up my ear ... viene como como una sacudida para arriba mi oído
  • ... she declared, with a heavy toss of her plumage. ... , Declaró, con una fuerte sacudida de su plumaje.
IV)

arrojar

VERB
  • Toss his body out like he's an animal. Arrojar su cuerpo como si fuera un animal.
  • ... some piece of flesh you can just toss around. ... un trozo de carne que puedes arrojar por ahí.
  • The twister'll toss it. El ciclón lo va a arrojar.
  • in your life to the toss of the dice en tu vida al arrojar los dados
  • ... in the road and toss chem-lights into the field ... ... en el camino y arrojar luces químicas al campo ...
- Click here to view more examples -
V)

sorteo

NOUN
  • Well, you lost the toss. Bueno, perdiste el sorteo.
  • ... by the momentary impetus of the backward toss. ... impulso momentáneo de los atrasados ​​sorteo.
  • ... the bills when the toss in the go naturally ... ... los proyectos de ley cuando el sorteo en el camino natural ...
- Click here to view more examples -

start

I)

empezar

VERB
Synonyms: begin, starters
- Click here to view more examples -
II)

comenzar

VERB
Synonyms: begin, commence
- Click here to view more examples -
III)

iniciar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

comienzo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

inicio

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

empieces

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

arranque

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

arrancar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

principio

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

puesta

NOUN
  • ... obtains the certificate for the start up of the facility. ... obtenga el acta de puesta en servicio de la instalación.
  • the start-up money laundering la puesta en marcha del lavado de dinero
  • well welcome welcome part of the start-up innovative así welcome welcome parte de la puesta en marcha de innovadores
  • Go directly to start-up. Directamente a puesta en marcha.
  • The systems is hunting for Start-up money. Los sistemas cazan dinero para su puesta en marcha.
  • welcome for the start-up materials bienvenida para los materiales de puesta en marcha
- Click here to view more examples -

initiate

I)

iniciar

VERB
Synonyms: start, begin, launch, log, boot, startup
- Click here to view more examples -
II)

iniciado

NOUN
  • The initiate quickly drove back and ... El iniciado rápidamente regresó manejando, ...
  • You're her first initiate. Tú eres su primer iniciado.
  • ... you what they call an initiate? ... tú lo que ellos llaman un iniciado?
  • How did your initiate come through the experience? ¿ Qué tal parado quedó tu iniciado en la experiencia?
  • For example, when you initiate a quickflow and a ... Por ejemplo, si ha iniciado un flujo rápido y un ...
- Click here to view more examples -
III)

entablar

VERB
Synonyms: engage
- Click here to view more examples -

begin

I)

comenzar

VERB
Synonyms: start, commence
- Click here to view more examples -
II)

empezar

VERB
Synonyms: start, starters
- Click here to view more examples -
III)

iniciar

VERB
- Click here to view more examples -

log

I)

registro

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

iniciar sesión

VERB
Synonyms: login, logging, logon
  • You can see here that we need to log in. Se puede ver que tenemos que iniciar sesión.
  • You must log in again for the ... Debe volver a iniciar sesión para que se aplique la ...
  • When you log in, you choose which repository to ... Al iniciar sesión, podrá elegir a qué repositorio desea ...
  • ... of the user whom you want to log in as. ... al usuario con el que desee iniciar sesión.
  • ... this sales quote and log in as a sales manager. ... esta oferta de venta e iniciar sesión como gerente de ventas.
  • ... for the users to log on to the target domain by ... ... que los usuarios puedan iniciar sesión en el dominio de destino ...
- Click here to view more examples -
III)

tronco

NOUN
Synonyms: trunk, stem, stump, torso
- Click here to view more examples -
IV)

bitácora

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

registrar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

conectarse

VERB
Synonyms: connect
  • To log in the system, you need to know ... Para conectarse al sistema, necesita conocer ...
  • ... your system administrator if you cannot log in. ... el administrador del sistema si no puede conectarse.
  • ... you choose which repository to log onto. ... podrá elegir a qué repositorio desea conectarse.
  • Indicates that the client wants to log in Indica que el cliente quiere conectarse
  • log to seven blocks telling you conectarse a siete cuadras que le dicen
  • log me about this for just a ... conectarse conmigo acerca de esto por un ...
- Click here to view more examples -
VII)

ingrese

VERB
Synonyms: enter
  • Log it to your account, and ... Ingrese en su cuenta, y lo ...
  • Log into your account, and ... Ingrese en su cuenta, y lo ...
  • ... will not normally require that you log into the server if ... ... normalmente requerirá que usted ingrese al sistema, cuando ...
  • Once you've created an account, log-in. Una vez haya creado una cuenta, ingrese.
- Click here to view more examples -
VIII)

sesión

VERB
  • Please log in to that account now, or use a ... Inicie ahora la sesión en esa cuenta o utilice una ...
  • When you log on, your user profile is ... Cuando inicia una sesión, su perfil de usuario se carga ...
  • ... to users when they log in, choose a folder ... ... a los usuarios cuando inicien la sesión, elija una carpeta ...
  • all right thanks log on to you todo gracias correctas iniciar la sesión en que
  • The log entries will not distinguish between the real users ... Las entradas de inicio de sesión no distinguirán entre usuarios reales ...
  • Log all users out of ... Cierre la sesión de todos los usuarios de ...
- Click here to view more examples -
IX)

acceder

VERB
  • We try to log in to the game to check ... Tratamos de acceder al juego para ver ...
  • ... you are ready to log into your account and ... ... de confirmación, usted puede acceder a su cuenta y ...
  • log into the site. para acceder al sitio.
  • You have to be 18 to log on. Debes ser mayor de 18 para acceder.
  • ... that the agents can log into and print their schedules ... ... que los agentes pueden acceder a sus planes e imprimirlos ...
  • To log into their personal webpage ... Para acceder a su página personal ...
- Click here to view more examples -
X)

diario

NOUN
- Click here to view more examples -

boot

I)

arranque

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

bota

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

arrancar

VERB
  • I am not going to boot up this whole operation on ... No voy a arrancar la operación entera por ...
  • ... describes how to install and boot an lx branded zone. ... describe cómo instalar y arrancar una zona con marca lx.
  • ... will then be used to 'boot' your system. ... se utilizará para 'arrancar' el sistema.
  • ... are not needed at boot time. ... no siempre son necesarios al arrancar.
  • ... that has made your system unable to boot. ... que hizo que su sistema no pueda arrancar más.
  • Boot changes will be reverted. Se revertirán los cambios al arrancar.
- Click here to view more examples -
IV)

maletero

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

cargador

NOUN
VI)

inicio

NOUN
  • This boot time may be so fast that some drives ... El tiempo de inicio podría ser tan rápido que algunas unidades ...
  • The standard boot order is typically: La solicitud de inicio estándar es:
  • It was a very muddy boot, and may introduce Fue un inicio lleno de barro, y puede introducir
  • public people and boot volumes utilities will be bound personas y servicios públicos volúmenes de inicio estará obligado
  • Select option 0 to overwrite the boot code. Seleccione la opción 0 para sobrescribir el código de inicio.
  • O driver on boot: O durante el inicio:
- Click here to view more examples -
VII)

iniciar

VERB
  • ... experience a failure to boot, a thermal shutdown or ... ... experimentar un fallo al iniciar, un apagado térmico o ...
  • ... and data files used to boot the computer are read ... ... y archivos de datos utilizados para iniciar el ordenador se leen ...
  • To boot to the service partition: Para iniciar la partición de servicio:
  • ... , which is usually used to boot the system. ... , utilizado normalmente para iniciar el sistema.
  • Follow these steps to locally boot the server to the ... Siga estos pasos para iniciar localmente el servidor a la ...
  • ... of your kernel and boot the system. ... del núcleo del sistema e iniciar el sistema.
- Click here to view more examples -

startup

I)

inicio

NOUN
  • ... create certain effects during system startup. ... crear ciertos efectos durante el inicio del sistema.
  • ... can be used to switch the service startup behavior. ... puede utilizar para alternar el comportamiento del inicio del servicio.
  • secrets on how to build the successful startup, but secretos de cómo tener un inicio exitoso pero si
  • To protect your computer during startup: Para proteger su equipo durante el inicio:
  • see that at first startup there veremos que al principio existe el inicio
  • Verify your startup options, and correct or remove them ... Compruebe las opciones de inicio y corríjalas o quítelas ...
- Click here to view more examples -
II)

arranque

NOUN
  • ... is run at system startup. ... se funciona en el arranque de sistema.
  • ... generated in response to the startup of a node or of ... ... generan en respuesta al arranque de un nodo o del ...
  • startup costs and his partner ... costos de arranque y su pareja de ...
  • ... more than three thousand e startup remedy listen cause that cause ... remedio e más de tres mil arranque escuchar causar que causa
  • ... standing there your car startup that i climb inside ... ... de pie allí su arranque coche i que meterse en ...
  • ... required to update critical startup files to ensure that ... ... necesario que actualice los archivos de arranque críticos para garantizar que ...
- Click here to view more examples -
III)

iniciarse

NOUN
  • ... the game stops responding at startup. ... el juego deja de responder al iniciarse.
  • ... a few more seconds on startup because the call to ... ... unos segundos más en iniciarse porque la llamada a ...
  • Upon startup, the Internet Mail Service checks for the existence ... Al iniciarse, el servicio de correo Internet comprueba la existencia ...
- Click here to view more examples -

boat

I)

barco

NOUN
Synonyms: ship, vessel
- Click here to view more examples -
II)

bote

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

embarcación

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

barca

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

lancha

NOUN
- Click here to view more examples -

motorboat

I)

lancha

NOUN
- Click here to view more examples -

barge

I)

barcaza

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

gabarra

NOUN
  • ... chance to cruise the area on a barge. ... oportunidad de recorrer la zona en una gabarra.
III)

chalana

NOUN
Synonyms: scow, houseboat
IV)

pontona

NOUN
Synonyms: pontoon
  • ... can be mounted on a barge and can be front or ... ... se puede montar sobre una pontona y puede ser frontal o ...
  • ... or at sea on a barge or mounted on a ... ... o en mar, sobre una pontona o montada sobre un ...

longboat

I)

longboat

NOUN
II)

lancha

NOUN

presentation

I)

presentación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ponencia

NOUN
Synonyms: paper, lecture, keynote
  • You made a presentation in my seminar which could have been ... Usted hizo una ponencia en mi seminario que podría haber sido ...
  • His presentation emphasized the safety and benefits of ... Su ponencia enfatizó la seguridad y ventajas de ...
  • The presentation was made by Legislator ... La ponencia la realizó el diputado ...
  • His presentation before the episcopate was entitled: ... Su ponencia ante el episcopado se titula ...
  • ... and prepare its own national presentation to the Andean area. ... y preparación de la ponencia nacional al ámbito andino.
  • ... , stressed in his presentation the need to implement ... ... , subrayó en su ponencia la necesidad de aplicar ...
- Click here to view more examples -
III)

exposición

NOUN
- Click here to view more examples -

submission

I)

sumisión

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

presentación

NOUN
  • The submission is imported. La presentación se importará.
  • If the submission is not locked but ... Si la presentación no está bloqueada pero ...
  • Unlocking the submission allows you to edit the files ... El desbloqueo de la presentación permite editar los archivos ...
  • If the selected submission has been published previously ... Si la presentación seleccionada ya se ha publicado ...
  • ... appropriate folder in the submission's folder hierarchy. ... carpeta correspondiente de la jerarquía de carpetas de la presentación.
  • ... relevant field, before submission to the journal. ... campo correspondiente, antes de su presentación a la revista.
- Click here to view more examples -
III)

sometimiento

NOUN
  • ... on the bases of the submission to reality and the contention ... ... sobre las bases del sometimiento a la realidad y la contención ...
  • ... women who naturalize this submission, they have fewer resources ... ... mujeres que naturalizan ese sometimiento, tienen menos recursos ...
  • submission of the dispute to ... sometimiento de la diferencia al ...
  • who fall on patronage and submission y cae en el clientelismo y sometimiento
- Click here to view more examples -
IV)

envío

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

someterse

NOUN
Synonyms: submit, undergo
  • ... by its requirement of submission to a "Higher Power" ... ... con la exigencia de someterse a un "Poder Superior" ...

introduction

I)

introducción

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

presentación

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

iniciación

NOUN
  • ... of the POP of introduction to research in 90 ... ... de los POP de iniciación a la investigación en un 90 ...

presenting

I)

presentando

VERB
  • I was presenting myself only in one way, very ... Yo me estaba presentando sólo de una manera, muy ...
  • Honey is not presenting good reasons and premises ... Miel no está presentando buenas razones y premisas ...
  • ... on this and you're presenting it as fact. ... sobre el tema y lo estás presentando como un hecho.
  • ... this and you're presenting it as fact. ... esto y lo estás presentando como hecho.
  • He's presenting no other signs of premature aging. No está presentando ningún otro síntoma de envejecimiento prematuro.
  • So, presenting the separation and union of three brothers. Así, presentando la separación y union de tres hermanos.
- Click here to view more examples -
II)

presentándose

VERB
  • presenting itself in a very strong presentándose de una forma muy fuerte,
  • ... and getting out of the building and presenting. ... y saliendo de la oficina y presentándose.
  • ... intends to win reelection by presenting himself as the only leader ... ... propone ganar la reelección presentándose como el único dirigente ...
  • And I suppose you think presenting me with some cockamamie ... Y supongo que cree que presentándose aquí con una ridícula ...
- Click here to view more examples -

display

I)

pantalla

NOUN
Synonyms: screen, shade
- Click here to view more examples -
II)

exhibición

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

visualización

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

mostrar

VERB
Synonyms: show, showing, showcase
- Click here to view more examples -
V)

exhibir

VERB
Synonyms: exhibit, showcase
- Click here to view more examples -
VI)

visualizar

VERB
Synonyms: view, visualize, envision
  • The thickness menu allows rapid display of the frequency spectra ... El menú de espesor permite visualizar rápidamente los espectros de frecuencias ...
  • You cannot display the child containers of ... No se pueden visualizar los contenedores secundarios de ...
  • To display the mask effect in , lock the ... Para visualizar el efecto de máscara en , bloquee la ...
  • You can display the menu as a list or ... Es posible visualizar el menú como una lista o en ...
  • To display expired and deleted items ... Para visualizar los elementos vencidos y suprimidos ...
  • Set to display your avatar on the screen of ... Permite visualizar su avatar en la pantalla del usuario ...
- Click here to view more examples -
VII)

indicador

NOUN
  • A second prompt will display: Aparece un segundo indicador:
  • ... refresh interval or temperature display format: ... intervalo de actualización o el formato del indicador de temperatura:
  • ... with eight-point compass and outside temperature display ... con brújula de ocho puntos e indicador de temperatura externa
  • Low Bat display (battery voltage) Indicador de batería baja (voltaje de batería)
  • ... must include a speed display and an odometer. ... debe incorporar además un indicador de velocidad y un cuentakilómetros.
  • - 5-digit scalable LC display - indicador LC de 5 dígitos, escalable
- Click here to view more examples -
VIII)

presentación

NOUN
  • This popular display of temper was most ... Esta presentación popular del genio era más ...
  • When the graphic display is in smooth shading mode ... Cuando la presentación es en modo de sombreado suave ...
  • A program that resets the display to its default number ... Cualquier programa que restablezca la presentación a su número predeterminado ...
  • ... this shall be clearly stated on the relevant display. ... se indicará claramente en la presentación de datos correspondiente.
  • ... data validation, retrieval, or display. ... la validación, la recuperación o la presentación de datos.
  • ... and get the same display. ... y obtener la misma presentación.
- Click here to view more examples -
IX)

muestra

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

exposición

NOUN
- Click here to view more examples -

filing

I)

limadura

NOUN
Synonyms: grit
II)

presentación

NOUN
  • The price of the filing. El precio de la presentación.
  • The filing of a referendum petition against ... La presentación de una petición de referéndum en contra de ...
  • ... the time limit applicable for the filing of the originals. ... el plazo correspondiente a la presentación de los originales.
  • ... such delays is the filing of appeals. ... esas demoras es la presentación de apelaciones.
  • ... for indicating place of filing where there is an overlap ... ... para indicar el lugar de presentación cuando se produce una superposición ...
  • ... in most situations the filing and processing of their ... ... mayoría de los casos la presentación y la tramitación de sus ...
- Click here to view more examples -
III)

tramitacion

NOUN
IV)

radicación

NOUN
Synonyms: establishment
V)

presentar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

declararse

NOUN
Synonyms: plead, declare

slide show

I)

diapositivas

NOUN
Synonyms: slides
  • You can set up a slide show. Pueden configurar una exposición de diapositivas.
  • ... as making a photo slide show. ... como hacer una presentación de diapositivas.
  • You can create a slide show. Pueden crear una muestra de diapositivas.
  • this is how you can create a slide show. así es como pueden crear su muestra de diapositivas.
  • I don't have time for a slide show. No tengo tiempo para las diapositivas.
- Click here to view more examples -
II)

presentación

NOUN
  • ... them to appear in the slide show. ... en que aparecerán en la presentación.
  • ... and they show the friends the slide show. ... y le muestran a los amigos la presentación.
  • Select an image for a thumbnail preview in the slide show. Selecciona una imagen para previsualizarla en miniatura en la presentación.
  • ... which text appears in the slide show, and which category ... ... texto que aparecerá en la presentación, así como la categoría ...
  • You can add slide show effects. Pueden agregar efectos a la presentación.
- Click here to view more examples -

run

I)

ejecutar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

correr

VERB
- Click here to view more examples -
III)

funcionar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

ejecutarse

VERB
Synonyms: execute
- Click here to view more examples -
V)

dirigido

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

plazo

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

funcionamiento

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

huir

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

ejecución

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

carrera

NOUN
Synonyms: career, race, stroke, racing, rush
- Click here to view more examples -
XI)

gestión

NOUN
  • ... institution if it is run rigorously and transparently. ... institución, si hay transparencia y rigor en la gestión.
  • ... easier to start and run a business. ... facilitar la creación y la gestión de las empresas.
  • everyday run of the mill buildings gestión cotidiana de los edificios del molino
  • Different visions of how capitalism is run both reflect and in ... Visiones diferentes de la gestión del capitalismo reflejan y en ...
  • This is a family run boutique hotel in the centre of ... Boutique hotel de gestión familiar, situado en el centro de ...
  • We are a family-run hotel located close to the ... Nosotros somos un hotel de gestión familiar localizado cerca del ...
- Click here to view more examples -

execute

I)

ejecutar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ejecutarse

VERB
Synonyms: run
  • ... time it took to execute them, the type of trace ... ... tiempo que tardaron en ejecutarse, el tipo de seguimiento ...
  • ... procedure code that should execute when the calling code ... ... código del procedimiento que debería ejecutarse cuando el código de llamada ...
  • ... is the custom stored procedure to execute: ... es el procedimiento almacenado personalizado que debe ejecutarse:
  • ... needs a set of references to execute. ... necesita un conjunto de referencias para ejecutarse.
  • ... work with all departments to execute. ... trabajo con todos los departamentos para ejecutarse.
  • ... the running state, the commands might not execute successfully. ... estado de ejecución, los comandos podrían ejecutarse incorrectamente.
- Click here to view more examples -

running

I)

ejecutando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

corriendo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

funcionamiento

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

corriente

VERB
- Click here to view more examples -
V)

ejecutándose

VERB
Synonyms: executing
  • They continue running when you have switched to ... Continúan ejecutándose cuando se cambia a ...
  • ... a number of zones running simultaneously. ... una serie de zonas ejecutándose simultáneamente.
  • ... the services that are running on this particular node. ... los servicios que están ejecutándose en este nodo en particular.
  • Verify that lpsched is running. Verifique que lpsched está ejecutándose.
  • If any powermt commands are running, stop them. Si hay algún comando powermt ejecutándose, deténgalo.
  • This value is enforced by rcapd running in the global zone ... Este valor lo aplica rcapd ejecutándose en la zona global ...
- Click here to view more examples -
VI)

huyendo

VERB
Synonyms: fleeing, escaping
- Click here to view more examples -
VII)

marcha

VERB
Synonyms: march, up, going
- Click here to view more examples -
VIII)

dirigir

VERB
- Click here to view more examples -

perform

I)

realizar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

efectuar

VERB
  • We have to perform an experiment. Vamos a efectuar un experimento.
  • People with autism may perform repeated body movements, ... Las personas con autismo pueden efectuar movimientos corporales repetitivos, ...
  • ... hours before crew will be unable to perform complex tasks. ... horas ya no podrán efectuar tareas complejas.
  • ... or in administration scripts to perform a variety of tasks. ... o en las secuencias de administración para efectuar varias tareas.
  • ... should never be permitted to perform. ... nunca deberían ser autorizados a efectuar un trabajo peligroso.
  • ... to modify code or perform localized parsing. ... para modificar código o efectuar análisis local.
- Click here to view more examples -
III)

realizarse

VERB
Synonyms: be
  • ... some things it could not perform. ... algunas cosas que no podría realizarse.
  • These men should perform a testicular self exam each ... Estos hombres deben realizarse un autoexamen testicular cada ...
  • ... older should learn how to perform testicular self-examination. ... más deben aprender a realizarse dicho examen.
  • Perform testicular self-exams monthly ... Realizarse el autoexamen testicular mensualmente ...
  • You should perform a testicular self-exam every ... Una persona debe realizarse el autoexamen testicular cada ...
- Click here to view more examples -
IV)

desempeñar

VERB
Synonyms: play, carry out, fulfil
  • Swear to uphold and perform. Juro preservar y desempeñar.
  • ... members of the councils should perform the role of lawmakers. ... miembros de los consejos deben desempeñar la función de legisladores.
  • ... commercial banks' ability to perform their function of transforming ... ... capacidad de los bancos comerciales para desempeñar su función de transformar ...
  • ... are added to food to perform a wide range of ... ... se añaden a la comida para desempeñar una amplia gama de ...
  • It should mainly perform three functions: Esencialmente,debería desempeñar tres funciones:
  • you can perform your role there. desempeñar vuestra función allí.
- Click here to view more examples -
V)

ejecutar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

actuar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

cabo

VERB
Synonyms: out, cape, corporal
- Click here to view more examples -
VIII)

rendir

VERB
Synonyms: pay, yield, surrender, render
  • But you have to perform in the classroom to ... Pero deben rendir en el salón de clases para ...
  • going to under-perform the market, or definitely a rendir menos que el mercado, o definitivamente
  • going to out-perform the market, or definitely va a rendir mas que el mercado, o en definitiva
  • This is what I need to perform well. Eso es lo que necesito para rendir bien.
  • ... -2 wouldn't allow it to perform in real life the ... ... -2 no le permitirían rendir en el mundo real ...
  • out-perform company A, and ... rendir mas que la compañía A, y ...
- Click here to view more examples -
IX)

cumplir

VERB
- Click here to view more examples -

implement

I)

implementar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

aplicar

VERB
Synonyms: apply, enforce
- Click here to view more examples -
III)

implemento

NOUN
Synonyms: accesory
  • Not without the use of some kind of an implement. No sin usar algún tipo de implemento.
  • ... by what appears to have been a very sharp implement. ... por lo que parece ser un implemento bastante profundo.
  • archives implement that won't do it archivos implemento que no lo hará
  • on implement benefits and aimed at separate set ... sobre los beneficios del implemento y dirigido a grupo separado ...
  • ... three and one kitchen implement that combines the ... tres y una cocina que combina el implemento
  • ... made with the same implement used on the 12 ... ... hecha con el mismo implemento usado en las otras 12 ...
- Click here to view more examples -
IV)

ejecutar

VERB
  • We must implement the decisions which have been taken. Debemos ejecutar las decisiones que se han tomado.
  • These standards can be used to implement, monitor and evaluate ... Estas normas se pueden usar para ejecutar, vigilar y evaluar ...
  • They are critical to actually implement the strategic vision developed ... Son fundamentales para ejecutar la visión estratégica desarrollada ...
  • ... by key actors, to implement the plan of action. ... los agentes clave para ejecutar el plan de acción.
  • ... functions well enough to implement and enforce the rules. ... la suficiente funcionalidad para ejecutar las reglas.
  • This is extremely complicated to implement. Esto es complicadísimo de ejecutar.
- Click here to view more examples -
V)

poner

VERB
Synonyms: put, putting, place, set, lay, bring
  • ... effective disarmament, and implement effective measures for their ... ... desarme efectivos, y poner en práctica medidas para lograr su ...
  • implement modern recruitment and promotion procedures; poner en práctica procedimientos modernos de contratación y ascenso;
  • design and implement entrepreneurship training programmes; formular y poner en práctica programas de formación empresarial;
  • So let's say we actually wanted to implement this feature Entonces digamos que queremos poner esto a funcionar
  • ... evaluate the measures adopted to implement these recommendations. ... evaluación de las medidas adoptadas poner estas recomendaciones en práctica.
  • ... the global, it wishes to implement a symbiosis between the ... ... lo global, desea poner en práctica la simbiosis entre ...
- Click here to view more examples -
VI)

carry out

I)

realizar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

efectuar

VERB
  • The laboratory must be equipped to carry out the necessary analyses and ... El laboratorio deberá estar equipado para efectuar los análisis necesarios y ...
  • ... in crystal, it is possible to carry out precision measurements. ... sobre cristal, es posible efectuar mediciones de precisión.
  • ... it made sense to carry out this comparison. ... estamos seguros de que sería interesante efectuar esta comparación.
  • ... each series of determinations, carry out a blank test using ... ... cada serie de determinaciones, efectuar una prueba en blanco empleando ...
  • ... will study your activity, carry out an analysis on your ... ... procederá a estudiar su actividad, efectuar un análisis de su ...
- Click here to view more examples -
III)

cumplir

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

desempeñar

VERB
Synonyms: play, perform, fulfil
  • that molecules can carry out, can be loaded ... que las moléculas pueden desempeñar, puede ser cargada ...
  • ... the tasks which this new committee should carry out. ... los cometidos que este nuevo comité deberá desempeñar.
  • ... are properly skilled to carry out their responsibilities, whereas the ... ... están adecuadamente capacitados para desempeñar sus responsabilidades, mientras que los ...
  • ... with decision-taking power to carry out the task of building ... ... con poder de decisión para desempeñar la necesaria tarea de construir ...
  • ... that the working group may carry out its mandate, the ... ... que el grupo de trabajo pueda desempeñar su mandato, el ...
- Click here to view more examples -
V)

ejecutar

VERB
  • I just had to carry out your plans. Sólo tenía que ejecutar vuestros planes.
  • The largest challenge was to carry out the construction works avoiding disturbing ... El mayor desafío, fue ejecutar los trabajos sin molestar ...
  • ... our society a minister is elected to carry out certain policies. ... nuestra sociedad se elige un ministro para ejecutar ciertas políticas.
  • You may carry out the sentence. Puede ejecutar la sentencia.
  • To carry out a specific command included in the ... Para ejecutar un comando específico incluido en la ...
- Click here to view more examples -

dt

I)

despegue

NOUN
Synonyms: takeoff, launch, liftoff, peel

takeoff

I)

despegue

NOUN
Synonyms: dt, launch, liftoff, peel
- Click here to view more examples -
II)

sacafolios

NOUN

liftoff

I)

despegue

NOUN
Synonyms: dt, takeoff, launch, peel
- Click here to view more examples -

peel

I)

pele

NOUN
  • Didn't even peel them. Ni siquiera los pele.
  • Peel and coarsely grate the cucumber ... Pele y ralle el pepino ...
  • ... unlikely to flake or peel and is built to ... ... poco problable que se descascare o pele y esta fabricada para ...
- Click here to view more examples -
II)

cáscara

NOUN
Synonyms: shell, husk, rind, shelled, zest
  • Like a nylon lemon peel. Como una cáscara de limón de nylon.
  • This has a bit of orange peel, but no nutmeg ... Tiene cáscara de naranja, pero no nuez ...
  • ... extra credit, warm up the peel in the microwave. ... extra, puedes calentar la cáscara en el microondas.
  • ... containing the lemon juice and peel. ... con el jugo de limón y la cáscara.
  • but not cold peel the skins. pero no la cáscara fría las pieles.
  • the colour of lemon peel to this same el color de la cáscara de limón para este mismo
- Click here to view more examples -
III)

peeling

NOUN
Synonyms: peeling
IV)

exfoliación

NOUN
  • ... we at least have a case for a chemical peel. ... al menos tenemos argumentos para una exfoliación química.
  • ... some collagen, and a chemical peel, and something with ... ... colágeno y me hice una exfoliación con químicos y algo con ...
  • ... which I would strongly recommend over the chemical peel. ... que yo recomendaría con exfoliación química.
- Click here to view more examples -
VI)

cortezas

NOUN
  • citrus peel: in jam, ... cortezas de cítricos: en la confitura, ...
VII)

monda

NOUN
Synonyms: monda
VIII)

despegue

NOUN
Synonyms: dt, takeoff, launch, liftoff
  • Peel the transfer off quickly and ... Despegue la transferencia rápida y ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.