Shaking

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Shaking in Spanish :

shaking

1

sacudiendo

VERB
- Click here to view more examples -
2

temblando

VERB
- Click here to view more examples -
3

agitación

VERB
  • Shaking systems adaptable to product to be processed. Sistemas de agitación adaptados al producto a elaborar.
  • ... soil in suspension during shaking. ... suelo en suspensión durante la agitación;
  • ... require slight warming and shaking. ... , exigen un ligero calentamiento y agitación.
  • ... was aroused by her shaking him and calling " ... ... fue despertado por su agitación y le llama " ...
  • shaking and squinting through kaleidoscopes ... agitación y entrecerrar los ojos a través de caleidoscopios ...
  • shaking with a merriment which ... agitación con una alegría que ...
- Click here to view more examples -
4

moviendo

VERB
- Click here to view more examples -
5

estrechar

VERB
- Click here to view more examples -
6

dándose

VERB
Synonyms: giving
  • ... , " he said, shaking hands in a ... ", dijo, dándose la mano en un
7

negando

VERB
  • ... the pictures of him shaking his head which i ... ... las fotos de él negando con la cabeza, que yo ...
  • ... one, ' he remarked, shaking his head. ... », señaló, negando con la cabeza.

More meaning of Shaking

tossing

I)

lanzando

VERB
  • You were tossing words at him as if they were ... Le estaba lanzando palabras como si fueran ...
  • and the surf tumbling and tossing its foam y las olas caen y lanzando su espuma
  • tossing their arms as if they was just lanzando sus brazos como si era
  • quick quick response tossing out the window window where either rápida respuesta rápida lanzando el ventana ventana donde sea
  • light tossing to and fro and still rapidly la luz lanzando un lado a otro y rápidamente todavía
- Click here to view more examples -
II)

tirando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

sacudiendo

VERB
  • Unless he's been tossing down frosty cans of lactic acid ... A menos que el haya estado sacudiendo latas de acido láctico ...
  • ... movement as if she were tossing her head on her pillow ... ... movimiento como si estuviera sacudiendo la cabeza en la almohada ...
  • Still tossing simulation dummies? Sigues sacudiendo muñecos de simulación?
  • impatiently, and tossing my head to get the rein ... con impaciencia, y sacudiendo la cabeza para conseguir la rienda ...
- Click here to view more examples -
IV)

arrojando

VERB
- Click here to view more examples -

rattling

I)

traqueteo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

confunden

VERB
IV)

ruidos

VERB
Synonyms: noises, sounds, rumbling
- Click here to view more examples -
V)

cascabeleo

NOUN
Synonyms: jingle
  • ... stumped it out of the rattling streets, PIANO with his ... ... lo perplejo de las calles cascabeleo de piano con su ...
  • "A rattling against the bracken at first frightened him ... "Un cascabeleo contra los helechos lo asustó ...
VI)

repiqueteo

NOUN
Synonyms: patter
VII)

sacudiendo

VERB
  • The posts of my bed were rattling noisily against the wall ... Los postes de mi cama estaban sacudiendo ruidosamente contra la pared ...
  • rattling round in that empty house. sacudiendo todo el año en que la casa vacía.
  • He's rattling your cage. Te está sacudiendo la jaula.
  • But dashing the rattling lightning links to the deck, ... Pero apuesto los enlaces rayo sacudiendo a la cubierta, ...
  • rattling available to people who are reproduced in ... sacudiendo a disposición de las personas que son reproducido en ...
- Click here to view more examples -
IX)

vibraciones

NOUN
Synonyms: vibrations, vibes
X)

golpeteo

NOUN

flicking

I)

sacudiendo

VERB
II)

agitando

VERB
III)

moviéndose

VERB
Synonyms: moving

trembling

I)

temblando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

trémula

VERB
  • Trembling with fear, poor thing ... Trémula de miedo, pobre ...
  • ... that she gave me, trembling. ... que ella me dio, trémula.
  • Cold fearful drops stand on my trembling flesh. Gotas frías y temerosas aparecen sobre mi carne trémula.
  • It freezes, trembling, as if waiting. Ella está parada y trémula, como esperando.
- Click here to view more examples -

shivering

I)

temblando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

tiritando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

escalofríos

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

temblor

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

estremecimiento

VERB

quaking

I)

temblando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

álamo

VERB
  • ... pale and firm, and red and quaking. ... pálido y firme, y el rojo y el álamo.

agitation

I)

agitación

NOUN
- Click here to view more examples -

stirring

I)

revolviendo

VERB
Synonyms: fry, ruffling
  • I heard the people stirring around in the house ... He oído a la gente revolviendo alrededor de la casa ...
  • ... a double boiler, stirring often. ... una cazuela doble, revolviendo con frecuencia.
  • The stirring event was well canvassed. El caso fue planteado revolviendo bien.
  • gradually add one point of a cup of cream stirring constantly gradualmente añadir un punto de una taza de crema revolviendo constantemente
  • elephants stirring in their litter. elefantes revolviendo en su cama.
- Click here to view more examples -
II)

agitación

VERB
III)

removiendo

VERB
Synonyms: removing
  • ... suspension by shaking, stirring or bubbling with air, in ... ... suspensión mediante agitación, removiendo o con burbujeo de aire, ...
  • That's right, keep stirring. Eso es, sigue removiendo.
  • ... heat to low and go stirring ... el fuego al mínimo e iremos removiendo de
  • ... minutes on a low heat, stirring occasionally. ... minutos a fuego lento, removiendo de vez en cuando.
  • and let simmer for 7 minutes, constantly stirring to y herviré a fuego suave durante 7 minutos, removiendo
- Click here to view more examples -
IV)

conmovedor

VERB
  • It is a stirring sight. Es un espectáculo conmovedor.
  • ... uncommon inner wisdom in the stirring text he left behind ... ... sabiduría interior poco común en el conmovedor texto que nos dejó ...
  • ... to do an especially stirring painting for the cover of the ... ... que pinte algo especialmente conmovedor para la portada del ...
  • In the stirring of the ocean to produce ... En el conmovedor del océano para producir ...
  • ... also was produced from the stirring. ... se produjo también del conmovedor.
- Click here to view more examples -
VI)

mezclando

VERB
VII)

moviendo

VERB
  • ... ageing these clothes, not stirring your tea. ... envejeciendo la ropa, no moviendo el té.
  • ... the rice and cook, stirring occasionally, until it is ... ... el arroz y cocine moviendo ocasionalmente hasta que esté ...

turmoil

I)

agitación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

confusión

NOUN
  • ... where others just see personal turmoil. ... donde otros sólo ven confusión personal.
  • ... actions you have placed the universe in absolute turmoil. ... actos has puesto al universo en absoluta confusión.
  • ... in a city of turmoil. ... en una ciudad con mucha confusión.
  • ... people will have to suffer even greater turmoil. ... gente tendrá que sufrir una confusión aún mayor.
  • ... one to yell, you'll bring the castle turmoil. ... que grita, traerá confusión al castillo.
- Click here to view more examples -
III)

turbulencias

NOUN
  • ... slides back into economic turmoil, nationalism will reduce the ... ... importancia recae en las turbulencias económicas, el nacionalismo reducirá el ...
  • Above water, there's turmoil again. Arriba hay de nuevo turbulencias.
  • problem of turmoil on the plane went down to write marge problema de las turbulencias en el avión cayó a escribir marge
  • ... remain vulnerable to the turmoil surrounding them. ... siguen vulnerables a las turbulencias que les rodean.
- Click here to view more examples -
IV)

tumulto

NOUN
  • ... and amidst all this turmoil we want to dive into you ... ... y en medio de todo este tumulto queremos sumergirnos en ti ...
V)

caos

NOUN
  • ... soul struggling through the turmoil. ... alma humana, luchando en el caos.
  • ... looking for a way out from the financial turmoil. ... busca una salida al caos financiero.
  • ... a constant state of turmoil. ... un constante estado de caos.
  • ... happens to them, there will be turmoil. ... les pase, tendremos caos.
  • ... a more prosperous future, after three decades of turmoil. ... un futuro más próspero tras tres décadas de caos.
- Click here to view more examples -
VI)

disturbios

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

torbellino

NOUN
- Click here to view more examples -

upheaval

I)

agitación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

trastorno

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

convulsión

NOUN
Synonyms: seizure, convulsion
  • ... the first to suffer the consequences of an uncontrolled upheaval. ... los primeros que sufrirán las repercusiones de una convulsión incontrolable.
  • ... were shaped by another upheaval that hit the remains of ... ... fueron formados por otra convulsión sufrida por lo que ...
IV)

cataclismo

NOUN
  • ... , before the first upheaval. ... , antes del primer cataclismo.
V)

conmoción

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

levantamiento

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

revueltas

NOUN
  • ... peace, famine, upheaval, the price of a ... ... paz, hambre, revueltas y el precio de los ...

agitating

I)

agitar

VERB
  • Just agitating the pancreas can cause clotting, and ... Sólo con agitar el páncreas se pueden causar coágulos ¿y ...
  • Just agitating the pancreas can cause clotting, and ... Agitar el páncreas puede causar coágulos, y ...
  • ... the women that was then agitating the whole world of ... la mujer que fue entonces agitar el mundo de
- Click here to view more examples -

unrest

I)

malestar

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

disturbios

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

descontento

NOUN
  • You will have civil unrest on a scale we ... Tendrá descontento civil, a una escala ...
  • ... heard of any popular unrest. ... sin oír signos de descontento popular.
  • ... is designed to contain civil unrest. ... está diseñada para contener el descontento civil.
  • Militarism and unrest are in the air. En el aire se respira militarismo y descontento.
  • ... church to start sabotage and fomenting unrest against the government. ... iglesia para sabotear y fermentar el descontento contra el gobierno.
- Click here to view more examples -
IV)

inquietud

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

desasosiego

NOUN
  • ... create more fear, unrest and hatred against other groups. ... crear más temor, desasosiego y odio contra otros grupos.
  • There is much unrest in the land. Hay mucho desasosiego en la tierra,
  • ... and this house is in unrest as it is. ... y esta casa ya esta en desasosiego.
  • ... and this house is in unrest as it is. ... y esta casa ya está en desasosiego.
- Click here to view more examples -
VI)

agitación

NOUN
  • ... replaced by anger and civil unrest. ... reemplazados por ira y agitación.
  • a night of extreme unrest, a night agitated above ... una noche de agitación extrema, una noche agitada, sobre ...
  • ... by a demon of unrest, and walked to ... ... por un demonio de la agitación, y se fue de ...
  • ... increased, triggering tensions and unrest. ... aumentó, causando tensiones y agitación.
  • ... to a wave of unrest that was brutally suppressed by the ... ... a una ola de agitación salvajemente reprimida por el ...
- Click here to view more examples -
VII)

desórdenes

NOUN
Synonyms: disorders, turmoil
  • ... is marked by long years of unrest and instability. ... se ha caracterizado por largos años de desórdenes e inestabilidad.
  • ... the end of the unrest, the end of ... ... el final de los desórdenes, el final de ...
  • ... being that it wants to avoid legitimising any separatist unrest. ... es que quiere evitar legitimar los desórdenes separatistas.
- Click here to view more examples -
VIII)

inestabilidad

NOUN
  • In addition, social and political unrest or a lack of ... Adicionalmente, la inestabilidad social o política o una carencia de ...
  • Concern over political unrest, the possibility of ... Las inquietudes respecto de la inestabilidad política, la posibilidad de ...
IX)

revueltas

NOUN
  • ... is designed to contain civil unrest. ... está diseñado para detener revueltas civiles.

moving

I)

moviendo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

mudanza

VERB
Synonyms: movers
- Click here to view more examples -
III)

movimiento

VERB
Synonyms: movement, motion, move, stroke
- Click here to view more examples -
IV)

moverse

VERB
Synonyms: move, moved
- Click here to view more examples -
V)

mudando

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

conmovedora

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

avanzando

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

traslado

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

desplazamiento

VERB
  • ... which can prevent accidental moving or resizing. ... lo que impide su desplazamiento o cambio de tamaño accidentales.
  • erasing or moving ordinate dimensions; eliminación o desplazamiento de cotas ordenadas;
  • Made of aluminium of 4 pistons with positive moving De aluminio de 4 pistones con desplazamiento positivo
  • Machinery for lifting or moving must be designed and constructed ... La máquina de elevación o de desplazamiento deberá diseñarse y construirse ...
  • stories about the moving around for years historias sobre el desplazamiento de alrededor de años
  • ... , renaming, or moving items, use the ... ... , cambio de nombre o desplazamiento de elementos, utilice los ...
- Click here to view more examples -
X)

yendo

VERB
Synonyms: going, leaving, heading, goin
- Click here to view more examples -

wagging

I)

meneando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

moviendo

VERB
- Click here to view more examples -

waving

I)

agitando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

saludando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ondeando

VERB
Synonyms: fluttering, flapping
- Click here to view more examples -
IV)

ondulación

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

haciendo señas

VERB
Synonyms: beckoning
VII)

blandiendo

VERB
  • He circled around me waving his razor. Me rodeaba blandiendo su navaja.
  • ... from his table still waving his sword, still shouting ... ... de la mesa todavía blandiendo su espada, gritando ...
  • ... shouted the lieutenant, waving his sword. ... , gritó el teniente, blandiendo su espada.
  • ... Saying these words and waving his sword, he ... ... Al decir estas palabras y blandiendo su espada, se ...
- Click here to view more examples -
VIII)

moviendo

VERB
- Click here to view more examples -

wiggling

I)

menearse

VERB
Synonyms: menearse
II)

ondulación

VERB
  • Higher values create more rapid wiggling. Los valores más altos crean una ondulación más rápida.
  • The wiggling of a stroke is ... La ondulación de un trazo se ...
  • ... from its original position while wiggling. ... desde su posición original durante la ondulación.
  • ... option affects strokes when wiggling is enabled. ... opción afecta a los trazos cuando se habilita la ondulación.
  • ... a property to stop wiggling it at time 4 seconds ... ... una propiedad para parar la ondulación en el tiempo 4 segundos ...
- Click here to view more examples -
III)

moviendo

VERB

shake

I)

sacudir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

agitar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

temblar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

sacudida

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

estrechar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

batido

NOUN
- Click here to view more examples -

narrow

I)

estrecho

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

angosta

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

estrechar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

limitado

ADJ
  • ... that the actual aim of the programme is too narrow. ... que el objetivo del programa es demasiado limitado.
  • Without invoking a narrow or specialised point of view, Sin recurrir a un punto de vista limitado o especializado,
  • motivated by their own, narrow self-interest, motivados por su propio y limitado interés personal,
  • The room was narrow for its length, ... La habitación estaba limitado por su longitud, ...
  • ... the outcome commitment—is quite narrow. ... el compromiso del resultado, es bastante limitado.
  • ... kitchen had a fairly narrow purpose. ... cocina tenía,un propósito bastante limitado.
- Click here to view more examples -

closer

I)

más cercano

ADJ
Synonyms: closest, nearest, nearer
- Click here to view more examples -
II)

cerrador

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

acerque

ADJ
Synonyms: near
- Click here to view more examples -
IV)

cerca

ADJ
Synonyms: near, close
- Click here to view more examples -
V)

estrechar

ADJ
  • Now he is seeking closer ties with regions and ... Ahora está buscando estrechar los lazos con las regiones y ...
  • Convinced of the need for closer coordination and cooperation among ... Convencida de la necesidad de estrechar la coordinación y cooperación entre ...
  • number at closer ones but i'd be ready ... número de estrechar los pero estaría listo ...
- Click here to view more examples -
VI)

acercarse

ADJ
- Click here to view more examples -

handshake

I)

apretón

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

saludo

NOUN
  • They must have a secret handshake. Tendrán un saludo secreto.
  • ... more affection in a handshake. ... más afecto en un saludo.
  • They must have a secret handshake. Tendràn un saludo secreto.
  • You don't know the secret handshake. No sabe el saludo.
  • That handshake won't work here. El saludo no servirá aquí.
- Click here to view more examples -

giving

I)

dando

VERB
Synonyms: taking, handing
- Click here to view more examples -
II)

dándole

VERB
Synonyms: handing
- Click here to view more examples -
III)

dandole

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

darle

VERB
Synonyms: give
- Click here to view more examples -
V)

regalar

VERB
Synonyms: give, gifting
- Click here to view more examples -
VI)

proporcionando

VERB
  • ... objects of value, giving items individual identities. ... objetos de valor, proporcionando a los ítems identidades individuales.
  • ... use of standard product giving total flexibility with a minimum ... uso del producto estándar, proporcionando total flexibilidad con el mínimo
  • Now you're giving them a decent Iife. Ahora les está proporcionando una vida decente.
  • ... to the candies, giving stability to the bakery products ... ... a las golosinas, proporcionando estabilidad a los productos de pastelería ...
  • ... many products, for example: giving elasticity to the candies ... ... muchísimos productos, por ejemplo, proporcionando elasticidad a las golosinas ...
  • ... opens 90° away from user, giving maximum comfort ... se abren y alejan 90° del usuario, proporcionando comodidad
- Click here to view more examples -
VII)

entrega

VERB
  • And you're giving me this why? Y me entrega esto porque.
  • ... for my speech at the prize giving ceremony. ... de pie por mi discurso en la entrega de premios.
  • ... in trade with a giving happens in both directions. ... en el comercio donde una entrega ocurre en ambas direcciones.
  • ... to stand in the way of the giving of it. ... de ponerse en medio del camino para su entrega.
  • from what people are giving into the work. de lo que la gente le entrega a la obra.
- Click here to view more examples -

denying

I)

negar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

negándolo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

negarles

VERB
Synonyms: deny
IV)

denegar

VERB
Synonyms: deny, refuse, revoke, withhold
  • Of denying that essential truth. De denegar esa esencial verdad.
  • No denying the existence of aliens ... Sin denegar la existencia de aliens ...
  • Denying the men permission to land ... Denegar el permiso de aterrizar ...
  • hurdle for this project by denying landmark status to a ... obstáculo para este proyecto por denegar la condición de hito a ...
  • ... who was in charge of approving or denying ... encargada de aprobar o denegar
- Click here to view more examples -
V)

desmintiendo

VERB
Synonyms: belying
  • Denying earlier media reports which ... Desmintiendo reportajes previos de prensa que ...
VI)

negarle

VERB
Synonyms: deny
- Click here to view more examples -
VII)

renegando

VERB
Synonyms: complaining
VIII)

negación

VERB
- Click here to view more examples -

deny

I)

negar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

denegar

VERB
  • This setting allows you to deny access to all users ... Esta opción le permite denegar el acceso a todos los usuarios ...
  • ... cannot be used to deny bail. ... no pueden ser utilizadas para denegar la fianza.
  • ... any extended permissions you do not want to deny. ... de cualquier permiso extendido que no desee denegar.
  • ... which routing characters you will permit or deny. ... caracteres de enrutamiento que desea permitir o denegar.
  • ... senders whose messages you want to deny. ... remitentes cuyos mensajes desea denegar.
  • He refuses to deny his life. Rehusa denegar de su vida.
- Click here to view more examples -
III)

negarle

VERB
Synonyms: denying
  • I intend to deny him that glory. Mi intención es negarle esa gloria.
  • I had no choice but to deny you access to your ... No tuve más alternativa que negarle el acceso a sus ...
  • She wants to deny her parents the satisfaction ... Quiere negarle a sus padres la satisfacción ...
  • But to deny an entire class of people one of their ... Pero negarle a toda una clase de gente una ...
  • I won't deny the ducks their dinner. No voy a negarle a los patos su cena.
  • You can't deny him the chance. No puedes negarle la oportunidad.
- Click here to view more examples -
IV)

lo niegues

VERB
- Click here to view more examples -
V)

desmentir

VERB
Synonyms: disprove, belie, refute
  • I can neither confirm nor deny the version of events ... No puedo ni confirmar ni desmentir la versión de lo ...
  • ... have refused to confirm or deny that report. ... se niega a confirmar o desmentir estos rumores.
  • I believe I can deny the assertions of the outlaw ... Creo que puedo desmentir las afirmaciones del ladrón ...
  • Can you confirm or deny the rumours that a ... ¿Puede confirmar o desmentir los rumores, que un ...
- Click here to view more examples -
VI)

renegar

VERB
Synonyms: disown, renege, renounce
- Click here to view more examples -
VII)

rechazar

VERB
- Click here to view more examples -

negating

I)

nagación

VERB
III)

negación

VERB
  • Negating the minimum value of ... La negación del valor mínimo de ...
  • ... , that would amount to negating the policy of solidarity. ... , eso supondría la negación de la política de solidaridad.

denial

I)

negación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rechazo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

desmentido

NOUN
Synonyms: denied, debunked
  • ... 's going to issue some phoney denial. ... va a publicar algún desmentido falso.
  • ... of wasting time with this curious denial dance? ... de perder el tiempo con‬ ‪este‬ ‪curioso baile de desmentido‬?
IV)

negativa

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

negar

NOUN
  • There is no denial. No se puede negar.
  • Even denial of hydrological data in a ... Incluso negar datos hidrológicos en una ...
  • the denial of the heart has been the denial ... al negar el corazón se ha negado ...
  • You can't be in denial about Kutner and the ... No puedes negar lo de Kutner y el ...
- Click here to view more examples -
VI)

privación

NOUN
  • ... risk of marginalization and denial of equality of access ... ... riesgo de marginación y la privación de la igualdad de acceso ...
  • ... could not justify the denial of any human rights ... ... no podía justificar la privación de ninguno de los derechos humanos ...
  • ... to spend our entire lives cowering in self-denial. ... a pasar toda nuestra vida encogidos en la auto privación.
- Click here to view more examples -

withholding

I)

retención

NOUN
  • And a tax withholding statement. Y una comunicación de retención fiscal.
  • Withholding tax, on the other hand, shows ... La retención fiscal, por otro lado, muestra ...
  • ... that can calculate the withholding for you. ... que pueden hacer los cálculos de retención para usted.
  • Withholding made as prepayments. Retención realizada como pagos por adelantado.
  • the deliberate withholding of social efficiency la deliberada retención de la eficacia social
- Click here to view more examples -
II)

ocultando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

negando

VERB

neglecting

I)

descuidar

VERB
Synonyms: neglect
- Click here to view more examples -
II)

desatendiendo

VERB
Synonyms: disregarding
  • ... matters of principle, thus neglecting and abandoning the defence of ... ... cuestiones de principio, desatendiendo y abandonando la defensa de ...
III)

ignorando

VERB
IV)

negando

VERB
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.