Meaning of Pouring in Spanish :

pouring

1

verter

VERB
Synonyms: pour, shed, poured
  • insisted on pouring out a glass of wine for her. insistió en verter un vaso de vino para ella.
  • freshness pouring in at doorways, leaves frescura verter en las puertas, las hojas
  • infidels and pouring boiling oil down their throats infieles y verter aceite hirviendo en la garganta
  • and pouring in also his small ... y verter en pequeñas también su ...
  • pouring the concentrated fire of his rays ... verter el fuego concentrado de sus rayos ...
- Click here to view more examples -
2

derramando

VERB
  • Well, they're pouring on the coal for somebody. Bien, están derramando el carbón para alguien.
  • The one who is pouring out tea for us, or El que está derramando el té para nosotros, o
  • pouring out his lack of experience derramando su falta de experiencia
  • pouring out his troubles to me one afternoon. derramando sus problemas para mí, una tarde.
  • turned green, and with the sun pouring down se puso en verde, y con el sol derramando
- Click here to view more examples -
3

colada

VERB
4

vertido

VERB
  • Listening to their controlled excitement pouring through the wireless. Escuchar su entusiasmo controlado vertido por la radio.
  • Listening to their controlled excitement pouring through the wireless. Escuchar su controlado entusiasmo vertido por las ondas.
  • to stop that should start at the devastating pouring dejar que debería empezar por el devastador vertido
  • pouring that money back into the community vertido que el dinero de nuevo en el comunidad
  • pouring not far from the fountain-head. vertido, no lejos de la fuente principal.
- Click here to view more examples -
5

verterla

VERB
6

sirviendo

VERB
Synonyms: serving, serve, manning
  • She was pouring me a glass. Me estaba sirviendo un vaso.
  • She was pouring me a glass. Ella me estaba sirviendo un vaso.
  • Just keep pouring it till that's gone. No, continúa sirviendo la hasta que se termine.
  • Pouring yourself a drink then ... Sirviendo tú mismo una bebida y luego ...
  • Anything but that rotgut you were pouring yesterday. Algo de ese licor que estabas sirviendo anoche.
- Click here to view more examples -
7

vaciado

VERB
  • Suction/pouring reversing switch Interruptor inversor de aspiración/vaciado
8

lloviendo

VERB
Synonyms: raining, rainning
  • Cards and letters keep pouring in. Las cartas y las tarjetas siguen lloviendo.
  • Congratulatory calls are pouring in. Las llamadas de felicitaciones están lloviendo.
  • It's pouring, constantly. Está lloviendo, sin parar.
  • ... into force, complaints have been pouring in about the application ... ... en vigor, han estado lloviendo reclamaciones sobre su aplicación ...
  • It's pouring out there, isn't it? Está lloviendo mucho, ¿no?
- Click here to view more examples -
9

fluyendo

VERB
Synonyms: flowing, streaming
  • All that juice pouring into the ground. Toda esa corriente fluyendo en la tierra.
  • Water pouring down the streets. El agua fluyendo por las calles.
  • ... say that the work is just pouring out of me. ... decir que el trabajo me está simplemente fluyendo.
- Click here to view more examples -

More meaning of pouring

pour

I)

vierta

VERB
Synonyms: shed
  • Pour the water into a jug. Vierta el agua en una jarra.
  • Pour the tea into the pitcher and stir. Vierta el té en la jarra y mezcle.
  • Add ice to the glasses and pour the margaritas. Agregue hielo a los vasos y vierta las margaritas.
  • Pour immediately in moulds and let cool down. Vierta inmediatamente en moldes y deje enfriar.
  • Into our biscuit mixer pour in our sugar. En nuestra mesa de mezclas de galletas vierta el azúcar.
  • Pour the water into the blender. Vierta el agua en la licuadora.
- Click here to view more examples -
II)

eche

VERB
Synonyms: take
  • Pour on the coal and head for home! Eche carbón en la caldera y regresemos a casa!
  • Good, then pour the wine. Bien, entonces, eche el vino.
  • Pour on more coal! ¡Eche más carbón!
  • Then pour in the wine and have ... Entonces eche el vino y deje ...
  • No, pour the champagne. No, eche champán.
  • 3 - Pour the product 3 - Eche el producto
- Click here to view more examples -
III)

derramar

VERB
Synonyms: spill, shed, shedding, strew
  • To pour the sap and juices on the ... Para derramar la savia y los zumos sobre la ...
  • But you don't want to pour Pero usted no desea derramar
  • what it must be to pour out strong, splendid verse ... lo que debe ser para derramar verso fuerte, espléndida ...
  • and pour out their lives in an ... y derramar sus vidas en un ...
  • longed to pour out something for the relief of their woes ... ganas de derramar algo para el alivio de sus males ...
  • pour out quite a nice pile of ... derramar bastante agradable montón de ...
- Click here to view more examples -
IV)

vacíe

VERB
Synonyms: empty, emptied, emptying
  • Pour into a margarita glass that has ... Vacíe en un vaso de margarita que ha ...
  • Pour out the water to show ... Vacíe el agua y muéstreles ...
V)

vertido

NOUN
  • During the baking pour beer. Durante la cerveza de vertido de hornear.
  • Next pour in our beef stock Siguiente vertido en nuestro caldo de carne
  • Next pour in a quarter cup ... Siguiente vertido en un cuarto de taza ...
- Click here to view more examples -
VI)

echarle

VERB
Synonyms: take, blame
  • Come pour him a drink. Ven a echarle un trago.
  • ... a bookie not to pour some acid down his throat ... ... un corredor de apuestas de no echarle ácido en la boca ...

poured

I)

vierte

VERB
  • A liquid plastic is poured into the silicon mold. Se vierte un plástico líquido en el molde de silicona.
  • Righteousness is not poured into me. La justicia no se vierte en mí.
  • The slide poured over a fall like so much water ... La diapositiva se vierte sobre una caída, como tanta agua ...
  • ... for the afternoon and poured ink upon the page. ... de la tarde y se vierte tinta sobre la página.
  • stupendous stream and poured into their laps! corriente estupenda y se vierte en su regazo!
- Click here to view more examples -
II)

vertido

VERB
  • These treasure hunters poured red paint into one ... Estos cazadores de tesoros vertido pintura roja en uno ...
  • ... vessel into which we have poured all of our hopes and ... ... bote en el que hemos vertido todas nuestras esperanzas y ...
  • It's like you were poured into that suit. Es como si te hubieran vertido en ese traje.
  • not poured from the vessel. no vertido desde el recipiente .
  • with extra steel poured in. Con más acero vertido dentro.
- Click here to view more examples -
III)

derramado

VERB
  • It has been poured upon you by others, Ha sido derramado en ti por otros,
  • poured its radiance over the hill. derramado su resplandor sobre la colina.
  • if the spirit of autumn had poured them in si el espíritu del otoño había derramado en
  • swing the torrent poured over me. oscilación del torrente derramado sobre mí.
  • poured forth his zeal in a ... derramado su celo en una ...
- Click here to view more examples -
IV)

arriba-vertidos

VERB
V)

sirvió

VERB
Synonyms: served
  • I noticed it when he poured the port. Lo noté cuando sirvió el oporto.
  • I poured her out a cup. Le sirvió una taza.
  • He poured himself out as to another self. Se sirvió, como a otro auto.
  • She poured some of the wine into the ... Se sirvió un poco de vino en el ...
  • past spring rains, poured along plentiful lluvias pasada primavera, se sirvió a lo largo de abundantes
- Click here to view more examples -
VI)

volcó

VERB
  • The people who poured into the streets and ... La gente que se volcó a las calles y ...
  • poured it all over the canapé. volcó todo sobre el canapé.

spilling

I)

derramar

VERB
Synonyms: spill, shed, shedding, pour, strew
  • Drink it out of the glass without spilling. Bebe del vaso sin derramar.
  • Drink it out of the glass without spilling. Bebe directamente del vaso sin derramar nada.
  • ... of shapes, a spilling of things. ... de las formas, de no derramar de las cosas.
  • ... out a second lieutenant for spilling his drink. ... a un teniente segundo por derramar su bebida.
  • ... off comes the head without spilling one single drop of ... ... cortar la cabeza sin derramar ni una gota de ...
- Click here to view more examples -
II)

derramamiento

NOUN
  • after thirty years ago spilling from did that and then landowner después de treinta años de derramamiento hizo eso y luego terrateniente
III)

derramarse

NOUN
Synonyms: spill
IV)

desborden

VERB
Synonyms: overflow
V)

vertiendo

VERB
Synonyms: pouring, shedding
  • It's spilling, yes, be careful. Se está vertiendo, sí, ten cuidado.
  • ... beasts with my sword, spilling their guts into the ... ... bestias con mi espada vertiendo sus tripas en el ...
VI)

volcar

VERB
  • It's good luck, spilling a glass. Es buena suerte volcar una copa.
  • yes, spilling his guts at the morgue. A volcar sus tripas en la morgue.
  • Do you think you can carry it without spilling? ¿Puedes Ilevarlo sin volcar?
- Click here to view more examples -

shedding

I)

vertimiento

VERB
Synonyms: dumping, plum
II)

derramando

VERB
  • shedding her last moment of doubt. derramando su último momento de duda.
  • The fire-light, shedding over all El fuego de la luz, derramando sobre todos los
  • ... freshness or because the sun was shedding a ... frescura o porque el sol estaba derramando una
  • Now that he's shedding, Ahora que está derramando,
  • ... from it - shedding a halo all ... de ella - un halo derramando toda la
- Click here to view more examples -
III)

derramamiento

NOUN
  • ... know what's going on that shedding their every other ... sabemos lo que es pasando que cualquier otro derramamiento de su
  • ... had not been better employed than in shedding ... no había sido mejor empleados que en el derramamiento de
IV)

vertiendo

VERB
Synonyms: pouring, spilling
V)

desprendiéndose

VERB
  • shedding treasures and cares of this world. desprendiéndose de los tesoros y afanes de este mundo.
VI)

deshaciéndose

VERB
Synonyms: getting rid
VII)

muda

VERB
  • Shedding leaves is a part ... La muda de las hojas es una parte ...
  • ... to be about the shedding of the body. ... ser acerca de la muda del cuerpo
VIII)

descamación

VERB
  • ... infected person has no obvious symptoms (asymptomatic shedding). ... persona infectada no tiene síntomas obvios (descamación asintomática).
  • This is called "viral shedding." Esto se llama "descamación viral".
IX)

arrojar

VERB
  • ... the measures suggested for shedding light on the existing data on ... ... las medidas sugeridas para arrojar luz sobre los datos existentes sobre ...

wash

I)

lavar

VERB
  • We have to wash the car. Vamos a lavar el coche.
  • You can wash at the well. También os podéis lavar.
  • You could wash this iceberg lettuce. Tu puedes lavar esa lechuga iceberg.
  • I am going to wash the mop. Voy a lavar la fregona.
  • I am helping chief to wash up. Ayudo al jefe a lavar.
  • Everything you're wearing goes to the wash. Y todo lo que llevas, a lavar.
- Click here to view more examples -
II)

lave

NOUN
Synonyms: flush, rinse, washed, launder
  • I just didn't want you to wash your hands. Solamente no quería que se lave las manos.
  • I told her to wash her hands first. Le he dicho que primero se lave las manos.
  • Let him wash up first. Primero que se lave.
  • Get her to wash a patient. Haz que lave a un paciente.
  • Before they wash everything away. Antes de que se lave todo.
  • Wash your hair daily. Lave su cabello a diario.
- Click here to view more examples -
III)

lavado

NOUN
  • The middle of the wash. El medio del lavado.
  • Next we can begin our wash steps. A continuación podemos comenzar nuestros pasos de lavado.
  • You need a real car wash. Necesita un lavado de verdad.
  • I work down at the car wash on the weekends. Trabajo en el lavado de coches los fines de semana.
  • A wash of light purple over the lid first. Un lavado de púrpura luz sobre la tapa primero.
  • The final stage of the wash. La etapa final del lavado.
- Click here to view more examples -
IV)

colada

NOUN
  • I gotta do a wash anyway. Total tengo que hacer la colada.
  • And take off the wash. Y quiten la colada.
  • ... put it through the wash by accident. ... se lo habrá dejado en la colada sin querer.
  • Bring in the wash before it gets dark. Entra la colada antes de que anochezca.
  • Today I have to wash clothes and then cook. Hoy debo hacer la colada y después voy a cocinar.
- Click here to view more examples -
V)

lavarse

VERB
Synonyms: washing, washed, brushing
  • You have to wash your hands properly. Usted tiene que lavarse las manos bien.
  • You can wash your clothes. Puede lavarse sus ropas después.
  • There are buckets, then you can wash up. Ahí hay cubetas, pueden lavarse.
  • Come wash your hands. Vengan a lavarse las manos.
  • But he has to wash his hair. Pero tiene que lavarse su pelo.
  • You can wash your hands. Pueden lavarse las manos.
- Click here to view more examples -
VI)

lávese

NOUN
  • Wash your hands after playing with your pet. Lávese las manos después de haber jugado con ellos.
  • Wash your hands and trough well. Lávese las manos y el canal también.
  • Wash all you want to. Lávese todo lo que quiera.
  • Might want to wash your hands. Mejor lávese las manos.
  • Wash hands over drum dedicated ... Lávese las manos sobre un tambor especial ...
  • Wash your miseries in the ... Lávese las miserias en la ...
- Click here to view more examples -
VII)

limpie

NOUN
Synonyms: clean, wipe, cleaning
  • When you tell him to wash here again. Cuando vuelva dile que limpie aquí.

casting

I)

bastidor

NOUN
  • ... to make a single casting vote. ... de hacer un solo voto de bastidor.
II)

fundición

NOUN
  • ... we start to hear casting news during the summer ... ... se comienza a escuchar la fundición de prensa durante el verano ...
  • casting you with the filling knock on the contrary fundición que con el golpe de llenado por el contrario,
  • of the new characters that they're casting. de los nuevos personajes que están fundición.
  • consistent casting across the different stories fundición consistente a través de las diferentes historias
  • we she authority and attempted to looking casting she just economic que ella y trató de autoridad buscando fundición ella sólo económica
  • Casting services of light metals Servicios de fundición de metales ligeros
- Click here to view more examples -
III)

colada

NOUN
IV)

lanzamiento

NOUN
  • casting light on doctors that could happen luz de lanzamiento de médicos que podrían suceder
  • "When casting, always aim the hook at one ... En el lanzamiento, siempre apunte el anzuelo a un ...
V)

lanzar

VERB
  • ... so exhausted just from casting spells. ... tan cansado sólo por lanzar hechizos.
  • ... receives the shield upon casting, and when the ... ... recibe el escudo al lanzar el hechizo y al regreso del ...
  • So, instead of casting about among the trees for ... Así, en lugar de lanzar entre los árboles de ...
  • 'Casting my eye over the accounts, ... "Lanzar mi ojo sobre las cuentas, ...
  • "When casting, always aim the hook at one ... "Al lanzar, apunte a un ...
  • ... from Focus, but casting an ability won't reset it. ... de Concentración, pero lanzar una habilidad no lo reiniciará.
- Click here to view more examples -
VI)

reparto

NOUN
  • I knew he was there casting. Sabía que estaba eligiendo el reparto.
  • The casting director knoWs my situation. La directora de reparto conoce mi situación.
  • That was the point of the casting. Ésa era la finalidad del reparto.
  • Casting has not been completed yet. El reparto aún no se ha completado.
  • ... invited me to set to meet a casting director. ... me invitó a conocer a una directora de reparto.
  • ... talk to you about the casting, the script. ... hablar contigo acerca del reparto, del guión.
- Click here to view more examples -
VII)

emitir

VERB
Synonyms: issue, emit, cast, broadcast
  • Casting his keen eyes around the ... Emitir su aguda mirada en torno a la ...
  • casting his breeches and gaiters into the emitir su calzones y polainas en el
  • ... wasted countenance, and then casting his eyes slowly over ... ... rostro perdido, y luego de emitir su mirada lentamente sobre ...
  • You're casting your eye round the ... Estás emitir su ojo redondo de la ...
  • ... weigh the proposal before casting their votes. ... sopesar la propuesta antes de emitir sus votos.
- Click here to view more examples -

discharge

I)

descarga

NOUN
  • We think the warp core discharge pulled you into subspace. La descarga del núcleo warp le atrajo al subespacio.
  • There may still be a residual discharge. Puede que aún haya una descarga residual.
  • Speaking of a complete discharge. Hablando de una descarga completa.
  • Energy discharge in six seconds. Descarga en seis segundos.
  • Discharge and bring life. Descarga y da vida.
  • An energy discharge in the suit. Una descarga energética del traje.
- Click here to view more examples -
II)

secreción

NOUN
  • A mucous discharge from the eyes or red eyes may ... Una secreción mucosa de los ojos u ojos rojos pueden ser ...
  • A discharge from the nipple may indicate ... La secreción del pezón puede indicar ...
  • ... and a sample of the discharge is taken. ... y se toma una muestra del flujo o secreción.
  • ... cause of the vaginal irritation and discharge. ... causa de la irritación y la secreción vaginal.
  • ... within hours by sneezing and a watery nasal discharge. ... en cuestión de horas por estornudo y secreción nasal acuosa.
  • ... has bleeding, swelling, or discharge at the site. ... tiene sangrado, hinchazón o secreción en el sitio.
- Click here to view more examples -
III)

vertido

NOUN
  • the method of discharge, el lugar de vertido ,
  • whereas any discharge of these substances should ... que todo vertido de dichas sustancias debería ...
  • Any discharge, dumping, storage ... Para realizar cualquier vertido, inmersión, almacenamiento ...
  • ... for water prior to discharge) ... del agua antes de su vertido).
  • ... Member States may authorize the discharge of these substances provided ... ... Estados miembros podrán autorizar el vertido de dichas sustancias , siempre ...
  • "Direct discharge to groundwater" means discharge ... "vertido directo": vertido ...
- Click here to view more examples -
IV)

aprobación

NOUN
  • ... sufficient votes to refuse a discharge, whether this be today ... ... suficientes votos para negar una aprobación de la gestión hoy ...
  • ... the rapporteur's cautious approach to the discharge. ... el ponente en su postura cautelosa respecto de la aprobación.
  • The purpose of the discharge is not to be ... La aprobación de la gestión no tiene por objeto ser ...
  • ... they do when we gave a discharge? ... hacen cuando hemos concedido la aprobación?
  • ... under conditions which enable discharge to be granted, ... en condiciones que permiten la aprobación de su gestión,
  • ... should we grant a discharge today? ... ¿debemos hoy conceder la aprobación de la gestión?
- Click here to view more examples -
V)

impulsión

NOUN
  • Area of use: at discharge exit: Ámbito de empleo: salida de la impulsión:

dumping

I)

dumping

VERB
Synonyms: dumped
  • Dumping the cargo was not part of our contract. La carga de dumping no era parte de nuestro contrato.
  • The calculation of the residual dumping margin was revised. El cálculo del margen de dumping residual se revisó.
  • The margin of dumping, if any, ... El margen de dumping, de haber alguno, ...
  • The margin of dumping is the amount by ... El margen de dumping es la cantidad en ...
  • We know that tax dumping is already at work ... Sabemos que el dumping fiscal ya es de ...
- Click here to view more examples -
II)

vertimientos

VERB
Synonyms: discharges
  • ... and the prohibition of ocean dumping, as well as ... ... y la prohibición de vertimientos en el océano, así como ...
  • ... in the prevention of illicit dumping, ... en la prevención de vertimientos ilícitos,
III)

vertido

NOUN
  • The dumping of the material can be accomplished by opening ... El vertido del material puede realizarse por apertura de ...
  • dumping a gag on our side without thank you vertido una mordaza a nuestro lado sin agradecer usted
  • This prohibition concerns dumping of waste in the sea ... Esta prohibición afecta al vertido de residuos al mar ...
  • ... conserve crab salad mustard and dozens of dumping waste ... cangrejo conservar la mostaza y ensalada decenas de vertido de residuos
  • ... i think it's dumping elephant highly didn't ... creo que que ha vertido no muy elefante
- Click here to view more examples -
IV)

vertidos

VERB
  • And compared with the dumping of waste, we can ... Si comparamos con los vertidos de residuos, la incineración puede ...
  • Specific study of dumping, surface water quality ... Estudio específico sobre vertidos, calidad de las aguas superficiales ...
  • ... of one of your which were about dumping her at the ... de uno de sus que fueron vertidos sobre ella en el
  • ... what they've been dumping on every year the ... lo que que han sido vertidos en cada año, la
  • ... prevention of pollution by dumping from ships and aircraft ... ... prevención de la contaminación causada por vertidos desde buques y aeronaves ...
- Click here to view more examples -
V)

volcar

VERB
  • southern dumping the same as i ... el sur de volcar el mismo que he ...
  • ... is, whether it is dumping toxic waste, having a ... ... es, que aunque sea volcar desperdicios, tener una ...
VI)

arrojar

VERB
  • By dumping his nachos somewhere. Por arrojar sus nachos en algún lado.
  • It's better than dumping her body in a ditch. Es mejor que arrojar su cuerpo a una zanja.
  • ... her five blocks before dumping the body? ... cinco cuadras antes de arrojar el cuerpo?
  • Are you dumping him in the river? ¿Los vas a arrojar al río?
  • For drowning them and dumping their bodies in the ocean? ¿Por ahogarlos y arrojar sus cuerpos al océano?
- Click here to view more examples -

spill

I)

derrame

NOUN
  • It was a radiological spill. Fue un derrame radiológico.
  • What you saw was not a toxic spill. Lo que viste no fue un derrame tóxico.
  • The spill was contained. El derrame está contenido.
  • And to let water spill on my head. Y para que derrame agua sobre mi cabeza.
  • ... the specific compound or spill location. ... al compuesto específico o al sitio del derrame.
- Click here to view more examples -
II)

derramar

VERB
Synonyms: shed, shedding, pour, strew
  • I just didn't want to spill my beer. Solamente no quería derramar mi cerveza.
  • Touch but not spill, what? Tocar, pero sin derramar.
  • Your pain makes me spill. El dolor me hace derramar.
  • And spill things and run into walls. Y derramar cosas y correr hacia las paredes.
  • He didn't want to spill any. No quería derramar nada.
- Click here to view more examples -
III)

vertido

NOUN
  • This area was devastated by the oil spill. La zona fue devastada por el vertido de petróleo.
  • What you saw was not a toxic spill. Lo que viste no fue un vertido tóxico.
  • He orchestrates a chemical spill to drive everyone away. Orquesta un vertido químico para hacer que todos se vayan.
  • We'll call it a chemical spill. Lo llamaremos "un vertido químico".
  • Was the spill was interrupted? ¿Se interrumpió el vertido?
- Click here to view more examples -
IV)

derramarse

VERB
Synonyms: spilling
  • ... with joy, some may spill from the eyes. ... de alegría, algo puede derramarse de los ojos.
  • You going to make it spill everywhere, you see? Lo harás derramarse por todos lados, ¿ves?
  • spill out the fact that aren't you derramarse el hecho de que no estás
  • ... or in places where they might spill or leak into wells ... ... o en sitios donde puedan derramarse o gotear en pozos ...
  • ... cloud some of them spill out and fall into your sleep ... ... nube, algunos de ellos derramarse y caer en el sueño ...
- Click here to view more examples -
V)

tires

VERB
Synonyms: throw, yank
  • Be careful not to spill it. Cuidado no lo tires.
  • Careful not to spill everything. Ten cuidado, no lo tires todo.

landfill

I)

vertedero

NOUN
  • I want our oversized refuse buried in a landfill. Quiero que nuestra basura grande sea enterrada en un vertedero.
  • The landfill can be authorised only if the characteristics of the ... El vertedero sólo podrá ser autorizado si las características del ...
  • ... household and industrial wastes in a landfill. ... desechos de origen e industriales combinados en un vertedero.
  • ... of debts and as a landfill site for bank waste. ... de las deudas y como vertedero para los desechos bancarios.
  • the class of the landfill; la clase del vertedero;
- Click here to view more examples -
II)

relleno sanitario

NOUN
  • The landfill is getting a new lease on life. El relleno sanitario está recibiendo una nueva oportunidad de vida.
  • ... taken to an authorized landfill. ... se lleva hacia un relleno sanitario autorizado.
  • landfill will now be a great ... relleno sanitario será ahora un gran ...
  • ... the existing dumpsite into a sanitary landfill. ... convertir el basurero existente en un relleno sanitario.
- Click here to view more examples -
III)

basurero

NOUN
  • ... find this one in a landfill. ... encontrar a esta en un basurero.
  • A heart that's full up like a landfill Un corazón tan lleno como un basurero
  • ... to end up in a landfill? ... a terminar en un basurero?
  • You're kind of brushing a landfill under the rug, ... Estás cepillando un basurero debajo de la alfombra, ...
- Click here to view more examples -
IV)

vertido

NOUN
  • ... the land after the closure of the landfill. ... la tierra tras el cierre del vertido.
  • The landfill must be re- ... El vertido se debe volver a ...
  • ... process for the disposal and landfill of asbestos; ... proceso de retirada y vertido del amianto;
  • ... this proposal on the landfill of waste has taken a long ... ... esta propuesta sobre el vertido de residuos ha tenido un largo ...
  • ... taken to reduce the landfill of biodegradable waste should also ... ... adoptadas para reducir el vertido de residuos biodegradables también deberían tener ...
- Click here to view more examples -
V)

terraplén

NOUN

serve

I)

servir

VERB
Synonyms: serving
  • To serve my purpose. Para servir a mi causa.
  • To be able to serve our friends. Poder servir a nuestros hermanos.
  • They can serve themselves. Se pueden servir ellos solos.
  • I started to serve your house when you were born. Empecé a servir en tu casa cuando naciste.
  • Go to serve the guests. Ve a servir a los invitados.
  • It may serve to emphasise our authority. Puede servir para afirmar nuestra autoridad.
- Click here to view more examples -
II)

servirle

VERB
  • I and my establishment are here to serve you. Mi centro y yo estamos aquí para servirle.
  • They here to serve you. Están aquí para servirle.
  • To serve him with all my heart. Servirle con todo mi corazón.
  • You are to serve him with your life. Estás para servirle con tu vida.
  • I exist but to serve you. Yo existo para servirle.
  • You are always available to serve him. Siempre dispuesto a servirle.
- Click here to view more examples -
III)

sírvelo

VERB
  • Serve and delight yourself with its flavor. Sírvelo y deléitate con su sabor especial.
  • Serve it to the Empress. Sírvelo a la Emperatriz.
IV)

servirles

VERB
  • So go saying in that can serve them. Así que vaya diciendo en que puedo servirles.
  • Bred to serve, that they may live. Criado para servirles para que puedan vivir.
  • Others can serve them, dance for them. Otras pueden servirles, bailar para ellos.
  • The latter could serve as a model for them. Esto último podría servirles como un modelo.
  • Or stay and serve them. O quedarte y servirles.
  • I would hope to serve you as well as he. Espero poder servirles igual que él.
- Click here to view more examples -
V)

prestar servicio

VERB
  • They got to protect and serve. Se pusieron a proteger y prestar servicio.
  • You said that you wanted to serve. Dijiste que querías prestar servicio.
  • There are different ways to serve. Hay diferentes formas de prestar servicio.
  • are you able to serve as a policeman? ¿puede prestar servicio de policía?
- Click here to view more examples -
VI)

atender

VERB
  • I can still serve a customer. Todavía puedo atender a un cliente.
  • You can serve the customers. Puedes atender a los clientes.
  • ... two female doctors who serve the women. ... dos mujeres médico para atender a las mujeres.
  • ... for peaceful purposes, such amounts could serve many needs. ... confines pacíficos dicho monto podría atender muchas necesidades.
  • You should know how to serve your customer. Debieras saber como atender a tus clientes.
  • We must unite to be able to serve international markets Tenemos que unirnos para poder atender estos mercados internacionales
- Click here to view more examples -

manning

I)

manning

VERB
Synonyms: mannings
  • Manning was silent for a space. Manning se quedó en silencio durante un rato.
  • Manning lied to us. Manning nos ha mentido a nosotros.
  • Manning has bought to the boss. Manning tiene comprado al jefe.
  • Manning might go on now ... Manning podría pasar a continuación ...
  • Manning tapped with his racket on the turf ... Manning golpeó con su raqueta en el césped ...
- Click here to view more examples -
II)

dotación

VERB
  • manning the he's colonies solid la dotación de la que es sólida colonias
  • okay now why did manning do it Ahora bien, ¿por qué hacerlo dotación
  • c manning and i don't know c dotación y no sé
  • is there manning crusty and as you are out there ¿hay dotación crujiente y como eres por ahí
  • the question of manning of fishing vessels; la cuestión de la dotación de los buques de pesca;
- Click here to view more examples -
III)

sirviendo

VERB
Synonyms: serving, serve, pouring
IV)

manejando

VERB
  • ... when you're married people manning their ... cuando estás casada personas manejando su

emptying

I)

vaciar

VERB
Synonyms: empty, drain, emptied, flush, pour
  • Then you don't mind emptying your pockets. Entonces no le molestará vaciar sus bolsillos.
  • Start by emptying your pockets. Empiece por vaciar sus bolsillos.
  • To increase the emptying rate. Para vaciar más rápido el fregadero.
  • ... you are going to do is emptying the bag. ... hay que hacer es vaciar el contenido de la bolsa.
  • ... a regulation of gastric emptying and a reduced appetite ... ... de una regulación de vaciar gástrico y de un apetito reducido ...
- Click here to view more examples -
II)

vaciamiento

NOUN
  • Feeling of incomplete emptying of the bladder Sensación de vaciamiento incompleto de la vejiga
  • To enter the emptying mode, Para entrar en modo de vaciamiento,
  • Feeling of incomplete bladder emptying sensación de vaciamiento incompleto de la vejiga
  • ... reflux, distention, incomplete emptying, or others). ... reflujo, distensión o vaciamiento incompleto u otros).
- Click here to view more examples -
III)

llenado-vaciado

NOUN
IV)

vaciarse

VERB
Synonyms: empty, emptied
  • ... normal service for three days without emptying. ... servicio normal durante tres días sin vaciarse.
  • Without any risk of emptying itself of human beings, the ... Sin riesgo de vaciarse de humanidad, el ...
V)

vaciarla

NOUN
Synonyms: empty

emptied

I)

vaciado

VERB
  • I think she emptied our bank account. Creo que ha vaciado nuestra cuenta bancaria.
  • They emptied the tank. Han vaciado el tanque.
  • Everything you've emptied out of yourself. Te has vaciado de todo.
  • That must have emptied the cistern. Se habrá vaciado la cisterna.
  • In case you've emptied your own pockets. Por si se ha vaciado los bolsillos.
- Click here to view more examples -
II)

vaciarse

VERB
Synonyms: empty
  • Fuel tanks under, but they can be emptied. Los tanques de combustible están abajo pero pueden vaciarse.
  • They must be emptied and washed daily. Deben vaciarse y lavarse todos los días.
  • can this content be emptied. ¿puede este contenido vaciarse.
  • ... content cannot be simply emptied. ... contenido no puede simplemente vaciarse.
- Click here to view more examples -
III)

vaciarla

VERB
Synonyms: empty, emptying

draining

I)

drenaje

VERB
Synonyms: drainage, draw, sewer
  • The draining pump is jammed. La bomba de drenaje se atascó.
  • ... of cellulite, for draining, as a support ... ... de la celulitis, para el drenaje, como complemento en ...
  • will be much mechanism to emotionally draining wanted será mecanismo mucho a emocionalmente drenaje quería
  • he tells you know annexed redeem draining and very emotionally expect él le dice saber anexa redimir drenaje y esperan muy emocional
  • draining into the resources of ... drenaje en los recursos del ...
- Click here to view more examples -
II)

escurrido

VERB
Synonyms: drained, wrung
  • Allows a better draining of the treated surface Permite un mejor escurrido de la superficie tratada.
III)

vaciado

VERB
IV)

autodrenaje

VERB
V)

desagüe

VERB
VI)

drenadora

NOUN
VII)

supuran

VERB
VIII)

agotador

VERB
  • Watching television can be draining. Mirar la televisión puede ser agotador.
  • The trial has been very draining. El juicio ha sido agotador
  • understands it is one of the most stressful emotionally draining and entiende que es una de las más estresantes y emocionalmente agotador
  • which is very draining. lo cual es agotador.
  • ... address is going to bevery draining for me. ... discurso va a ser muy agotador para mí.
- Click here to view more examples -

drain

I)

desagüe

NOUN
  • It was like a drain. Era como un desagüe.
  • He thinks it's trouble with the main drain. Cree que hay algún problema en el desagüe.
  • Check the plastic fish in the drain. Mira este pez de plástico en el desagüe.
  • Sixteen movies down the drain. Dieciséis películas tiradas al desagüe.
  • That was the drain down there. Ése era el desagüe.
  • Found this in the drain. Encontré esto en el desagüe.
- Click here to view more examples -
II)

drenar

VERB
  • Surgery may be needed to drain any abscess. Se puede necesitar cirugía para drenar cualquier absceso.
  • Primitive generators which drain power from distant sources. Un generador primitivo que puede drenar energía de fuentes distantes.
  • We can drain the air conditioning vent. Podemos drenar el aire acondicionado.
  • Took them two years to drain all the muck out. Hicieron falta dos años para drenar todo.
  • I gotta go drain the main vein. Necesito drenar la vena principal.
  • I am going to drain his main vein. Voy a drenar su vena principal.
- Click here to view more examples -
III)

drenaje

NOUN
  • I found the cause of our power drain. Encontré la causa de nuestro drenaje de poder.
  • I just smoked a cigarette from a drain. Me acabo de fumar un cigarrillo del drenaje.
  • You were definitely circling the drain. Definitivamente rondando el drenaje.
  • Everything went right down the drain. Todo se fue por el drenaje.
  • Some kind of energy drain set up by the ship. La nave instaló una especie de drenaje energético.
  • I took the drain out. Le quité el drenaje.
- Click here to view more examples -
IV)

dren

NOUN
  • ... scale helps monitoring of Drain volume ... escala ayuda a supervisión del volumen del dren
  • ... on the people and a drain on the resources of the ... ​​al pueblo y un dren sobre los recursos del
  • ... graduation helps to determine the drain volume precisely ... ayudas de la graduación para determinar el volumen del dren exacto
- Click here to view more examples -
V)

escurrir

VERB
Synonyms: wringing
  • Do not drain the beans. No escurrir los frijoles.
  • Drain the pasta and toss with a tablespoon of ... Escurrir y revolver con una cucharada del ...
  • They are left to drain for one or two days and ... Se dejan escurrir uno o dos días, para ...
  • ... the cabbage in abundant water and drain thoroughly. ... la col con mucha agua y escurrir bien.
  • Finally, drain the crucible with suction ... Finalmente, escurrir el crisol por succión ...
  • Here's our drain off just here on this ... Aquí está nuestra escurrir justo aquí en esta ...
- Click here to view more examples -
VI)

escurre

NOUN
Synonyms: trickles
  • ... good flame and then drain the water and put to one ... ... buen fuego y después se escurre el agua y se ...
VII)

vaciar

VERB
Synonyms: empty, emptied, flush, pour
  • Got to drain the snake. Tengo que vaciar el tanque.
  • State taxes probate, drain the whole account. Validar los impuestos estatales, vaciar toda la cuenta.
  • I had to drain at least eleven barrels ... Tenía que vaciar por lo menos once barriles ...
  • To drain a pool full of water, a ... Para vaciar una piscina llena de agua un ...
  • ... on my energy, trying to drain me of power. ... de mi energía, intentando vaciar mi poder.
  • Next time, would you please drain the tub? Para la próxima vez, ¿podrías vaciar la bañera?
- Click here to view more examples -
VIII)

vaciado

NOUN
  • I haven't finished the neuro drain. No he acabado el vaciado neural.
  • This type of drain is used by the ... Este tipo de vaciado es el utilizado por los ...
  • ... traditional edge and a flat drain. ... filo tradicional y un vaciado plano.
- Click here to view more examples -
IX)

purga

NOUN
  • The drain valves open? ¿Están abiertas las válvulas de purga?
X)

fuga

NOUN
  • The guy who fixed the leaky drain pipe. El que arregló el tubo con la fuga.
  • Some kind of power drain. Algún tipo de fuga de poder.
  • as a harpoon, a deadly drain is at once como un arpón, una fuga mortal es a la vez
  • Seems to fit in with your brain-drain idea. Encaja con su idea de la fuga de cerebros.
  • The power drain is coming from somewhere in this chamber ... La fuga de poder proviene de algún lugar de la cámara ...
  • There was a drain-shop in the ... Hubo una fuga-shop en la ...
- Click here to view more examples -

flowing

I)

fluyendo

VERB
Synonyms: streaming, pouring
  • I mean, the juices are flowing. Es decir, los jugos ya están fluyendo.
  • So think about how your air is flowing so far. Entonces, piensen cómo viene fluyendo su aire hasta ahora.
  • The child is still flowing in you. El niño sigue fluyendo en ti.
  • The genetic rivers flowing in my veins. Los ríos genéticos fluyendo por mis venas.
  • The coolant is flowing. El refrigerante está fluyendo.
  • Tell the captain the coolant's flowing. Dile al capitán que el refrigerante está fluyendo.
- Click here to view more examples -
II)

fluyente

VERB
III)

flujo

VERB
  • ... correlate the amount of flowing current to acceleration. ... relacionan la cantidad de flujo de corriente con la aceleración.
  • ... make a barrier high enough to stop them from flowing. ... de hacer una barrera suficientemente alta para evitar su flujo.
  • Keeps information flowing in the event of ... Mantiene el flujo de la información en caso de ...
  • This thing is flowing underneath, we are parts ... Este es el flujo subterráneo, somos parte ...
  • Keeps information flowing in the event of ... Mantiene el flujo de la información en el caso de ...
  • the flowing of the tide, ... el flujo de la marea, ...
- Click here to view more examples -
IV)

circulando

VERB
Synonyms: circulating
  • The coolant is flowing. El refrigerante esta circulando.
  • as ice water flowing through its veins. como el agua helada circulando por sus venas.
  • The equivalent intensity flowing through the coil 1 creates • La intensidad equivalente que circulando por la bobina 1 crea
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.