Meaning of First in Spanish :

first

1

primera

ADJ
Synonyms: front
  • This is my first blind date. Esta es mi primera cita a ciegas.
  • Not the first time. La primera vez no.
  • For the first time in twenty years. Por primera vez en veinte años.
  • Now the first part of your test is completed. Ahora la primera parte de la prueba esta completada.
  • The first time was faint and only showed autonomic functions. La primera vez fue débil y sólo mostró funciones autónomas.
  • He was my first one. Era mi primera vez.
- Click here to view more examples -
2

primer lugar

ADV
  • This is why we're here in the first place. Por eso es que estamos aquí, en primer lugar.
  • In the first place, it simply isn't good journalism. En primer lugar, no es buen periodismo.
  • Men usually leave me first. Los hombres por lo general me dejan en primer lugar.
  • First of all books, then loan. En primer lugar, libros, después el préstamo.
  • I will deal with the regional policy priorities first. Trataré en primer lugar las prioridades de política regional.
  • That is what got us here in the first place. Eso fue lo que nos trajo aquí en primer lugar.
- Click here to view more examples -
3

principio

ADV
  • There was only one at first. Había una sola al principio.
  • It did at first, but not anymore. Al principio, pero ya no.
  • At first things may have been easier. Al principio las cosas eran más fáciles.
  • They are all like that at first. Todos están así al principio.
  • At first it was nice and exciting. Al principio estuvo bien y era excitante.
  • That day was a first for me. Ese día fue el principio para mi.
- Click here to view more examples -
4

antes

ADV
Synonyms: before, prior
  • We were here first. Nosotros hemos llegado antes.
  • But first, a test of honour. Pero antes, una prueba de honor.
  • First someone's gotta find him. Alguien tendrá que encontrarlo antes.
  • But first, just take this. Pero antes, toma esto.
  • I was the first. Yo estaba ahí antes.
  • I probably should have asked how far first. Probablemente debería haber preguntado antes si queda muy lejos.
- Click here to view more examples -

More meaning of first

front

I)

frente

NOUN
  • Get up close, right up front. Acérquese, justo al frente.
  • This is the front. Esto es el frente.
  • I go to the front tomorrow. Salgo para el frente mañana.
  • No trace out front. No hay rastros al frente.
  • I embarrassed myself in front of thousands of people. Quedé en ridículo frente a miles de personas.
  • Get in front of those, son. Ponte aquí al frente, hijo.
- Click here to view more examples -
II)

delantero

ADJ
Synonyms: forward, striker
  • Keys are in the front seat. Las llaves están en el asiento delantero.
  • I should've put that in my front pocket. Lo debí haber puesto en mi bolsillo delantero.
  • The default front button. El delantero del botón predeterminado.
  • The money's under the front seat. El dinero está bajo el asiento delantero.
  • I was hoping it was in your front pocket. Esperaba que fuera en tu bolsillo delantero.
  • It must be in the front pocket. Debe estar en el bolsillo delantero.
- Click here to view more examples -
III)

frontal

ADJ
Synonyms: frontally
  • I saw him in my front sight. Lo vi en mi vista frontal.
  • Front elevator to the mezzanine. Puede subir por el elevador frontal.
  • We need some pace up front. Necesitamos un pase frontal.
  • And check out this front panel connector. Y miren el panel del conector frontal.
  • Its front has six columns. Su frontal de seis columnas.
  • This is a front view of sr. Esta es una vista frontal del sr.
- Click here to view more examples -
IV)

parte delantera

NOUN
  • Line up the back of the case with the front. Alinear la parte de atrás del forro con la parte delantera.
  • And those go right in the front. Y los que vaya a la derecha en la parte delantera.
  • We switched the front end. Ya cambiamos la parte delantera.
  • But nice and thin and narrow in the front. Pero con una parte delantera linda y delgada y estrecha.
  • Just move toward the front of the car. Ve hacia la parte delantera del auto.
  • But let's have a look at the front. Pero echemos un vistazo a la parte delantera.
- Click here to view more examples -
V)

delante

NOUN
Synonyms: before, ahead, forward
  • To fail in front of you or to quit. Fracasar delante tuyo o abandonar.
  • You may now open the folders in front of you. Pueden abrir los expedientes que tienen delante suyo.
  • In front of my store, too. Delante de mi tienda, también.
  • Smaller toys up front. Vamos, los más pequeños delante.
  • Not in front of the house. No delante de la casa.
  • Not in front of the children. No delante de los niños.
- Click here to view more examples -
VI)

enfrente

NOUN
  • It had always been right there in front of me. Siempre lo tuve enfrente de mí.
  • Right out front of his own store. Justo enfrente de su propia tienda.
  • Second floor in front. Segundo piso, enfrente.
  • I stepped out in front of you. Di un paso enfrente de usted.
  • Men have wasted away in front of it. Hombres se han consumido enfrente de él.
  • Because he only has one path in front of him. Porque sólo tiene un único camino enfrente.
- Click here to view more examples -
VII)

fachada

NOUN
Synonyms: façade
  • It has chrome on the front of the hotel. La fachada del hotel tiene cromo.
  • Sells ties as a front. Vende corbatas, como fachada.
  • Paper company's just a front. La compañía de papel es sólo una fachada.
  • Their front is some sort of musical group. Su fachada es un grupo musical.
  • The company that built the neighborhood is a front. La compañía que construyó el vecindario es un fachada.
  • Paper company's just a front. La compañía papelera es sólo la fachada.
- Click here to view more examples -
VIII)

primera

ADJ
Synonyms: first
  • Front page, above the fold. Primera plana, sobre el doblez.
  • This is tomorrow's front page. Esto sale mañana en primera página.
  • On my front page? En mi primera página.
  • See you on the front page. Nos vemos en la primera página.
  • We are in front page. Estamos en primera plana.
  • Finally got the front page. Por fin le dieron la primera plana.
- Click here to view more examples -
IX)

ante

NOUN
Synonyms: before
  • Compromised in front of everyone! Mi reputación arruinada ante todo el pueblo.
  • Not in front of them. Ante ellos, no.
  • Especially not in front of my mammy. Y menos ante mi madre.
  • Right in front of my eyes. Lo hizo justo ante mis ojos.
  • It was in front of us the whole time. Y lo teníamos ante nuestros ojos.
  • Everything in front of your eyes. Todo ante tus ojos.
- Click here to view more examples -

primarily

I)

principalmente

ADV
  • He was discharged primarily for discussing it with his patients. Principalmente por hablarlo con sus pacientes.
  • Now enforcement is primarily psychological and economic. Ahora es aplicada, principalmente psicológica y económicamente.
  • Word is, he deals primarily in arms. Se dice que negocia principalmente con armas.
  • I think we're primarily interested in medium. Pienso que estamos principalmente interesados en un medium.
  • The brig is primarily used as a means of ensuring ... El calabozo se usa principalmente como un medio para asegurar ...
  • The question is not primarily one of employment, or even ... La cuestión no es principalmente una de empleo, o incluso ...
- Click here to view more examples -
II)

primariamente

ADV
  • Primarily a ground animal too. Primariamente un animal del suelo, también.
  • functioning primarily as the witnessing; funcionando primariamente como el atestiguar;
  • not primarily to amuse and entertain, not ... no primariamente para divertir y entretener, no ...
  • ... during this time, primarily the officers and directors ... ... durante este período, primariamente los ejecutivos y los directores ...
  • because I work in drawing primarily, and a lot ... porque yo trabajo primariamente dibujando, y muchos ...
  • evangelizing primarily through education and at ... evangelizar primariamente a través de la educación y a ...
- Click here to view more examples -
III)

básicamente

ADV
  • Today's development is being driven primarily by technology. El motor impulsor del desarrollo actual es básicamente la tecnología.
  • Primarily a utility spell, ... Básicamente es un hechizo de utilidad, ...
  • Primarily a utility ability, ... Básicamente es una habilidad de utilidad, ...
  • ... is a company dedicated primarily to you ... es una empresa que se dedica básicamente a que tú
  • ... is otitis media found primarily in children? ... la otitis se presenta básicamente en niños?
  • ... ), was made primarily on economic grounds, ... ... ), se tomó básicamente por razones económicas, ...
- Click here to view more examples -
IV)

mayormente

ADV
Synonyms: mostly, mainly, largely
  • It is used primarily for lightweight trailers. Se utiliza mayormente para remolques livianos.
  • That's primarily a male concern. Esa es mayormente una preocupación masculina.
  • It is primarily Arctor and Hawthorne. Mayormente son Arthur y Hawthorne.
- Click here to view more examples -

beginning

I)

principio

NOUN
  • So let's go back to the beginning. Así que vamos al principio.
  • The byte offset of the beginning of the lexical scope. Desplazamiento de bytes del principio del ámbito léxico.
  • From the beginning you seemed so reluctant. Desde el principio parecías tan reacio.
  • Lies from beginning to end. Mentiras del principio al final.
  • I should start from the beginning. Debería comenzar por el principio.
  • It was you from the beginning. Fue usted desde el principio.
- Click here to view more examples -
II)

comienzo

NOUN
  • It would be a new beginning. Seria un nuevo comienzo.
  • Not right at the beginning. No precisamente al comienzo.
  • And this is only the beginning. Y esto es sólo el comienzo.
  • And that was the beginning of the story. Y este fue el comienzo de la historia.
  • In the beginning was the word. En el comienzo, existió la palabra.
  • Difficulty at the beginning. La dificultad al comienzo.
- Click here to view more examples -
III)

empezando

VERB
Synonyms: starting
  • Just when overtime is beginning. Justo cuando está empezando el tiempo suplementario.
  • Her imagination was beginning to work for her. Su imaginación estaba empezando a trabajar para ella.
  • You were beginning to worry me. Estaba empezando a preocuparme.
  • The people are beginning to rule. El pueblo está empezando a gobernar.
  • And the same is beginning to happen with hardware too. Y lo mismo está empezando a ocurrir con hardware.
  • Their fortunes are beginning to mend. Sus fortunas están empezando a mejorar.
- Click here to view more examples -
IV)

comenzaría

NOUN
Synonyms: begin
  • ... following expert for a term beginning on the date of ... ... siguiente experto para un mandato que comenzaría en la fecha de ...
  • ... a two-year term beginning on the date of ... ... un período de dos años que comenzaría en la fecha de ...
V)

inicio

NOUN
Synonyms: home, start, onset, starting, boot
  • I just wanted to hear the beginning. Sólo quería escuchar el inicio.
  • Beginning of a new organisational culture. Inicio de una nueva cultura organizativa.
  • Everything that has a beginning has an end. Todo lo que tiene un inicio tiene un final.
  • So you expected this from the beginning. Así que esperabas esto desde el inicio.
  • We followed him from the beginning. Lo seguimos desde el inicio.
  • The beginning of herds. El inicio de un rebaño.
- Click here to view more examples -
VI)

partir

VERB
Synonyms: from
  • Beginning from now, we won't make any decisions. A partir de ahora, nosotros no tomaremos decisiones.
  • Beginning with their situation, ... A partir de su situación, ...
  • That's going to change beginning today. Eso cambiará a partir de hoy.
  • had never been beginning at twelve nunca había sido a partir de las doce
  • all i think that beginning utilized todo lo que pienso que a partir utilizado
  • I read for about ten minutes, beginning in Leí durante unos diez minutos, a partir de
- Click here to view more examples -

principle

I)

principio

NOUN
  • That is the principle of the game. Ese es el principio del juego, señora.
  • In principle, but not in practice. En un principio, pero no en la práctica.
  • It is the same principle. Es el mismo principio.
  • No objection in principle. En principio no hay ninguna objeción.
  • By way of questions of principle. A través de preguntas del principio.
  • This is in principle our next belief. Esta es en principio nuestra futura confianza.
- Click here to view more examples -

start

I)

empezar

VERB
Synonyms: begin, starters
  • I want you to meet the elevator to start negotiating. Te veo en el ascensor para empezar a negociar.
  • Now he can start to remember. Ahora puede empezar a recordar.
  • Then you should start getting your financial records together. Entonces deberían empezar a reunir sus registros financieros.
  • We should get an early start tomorrow. Deberíamos empezar temprano mañana.
  • So let's start with a big question. Así que vamos a empezar con una gran pregunta.
  • You can´t start work today. No puedes empezar a trabajar hoy.
- Click here to view more examples -
II)

comenzar

VERB
Synonyms: begin, commence
  • A simple search is a good place to start. Una simple búsqueda es buena para comenzar.
  • The next show is about to start. El siguiente show va a comenzar.
  • To start my inquiry. A comenzar mi investigación.
  • You need to start relaxing. Necesitas comenzar a relajarte.
  • Your phone should now start to connect. El teléfono debe comenzar a conectarse.
  • We could start after your next menstrual cycle. Podríamos comenzar tras su próximo ciclo menstrual.
- Click here to view more examples -
III)

iniciar

VERB
  • Start the tank pumps. Iniciar las bombas del tanque.
  • I think that's how you start these things. Creo que así es como se iniciar estas cosas.
  • You may start your landing. Pueden iniciar el aterrizaje.
  • Show is about to start. La función va a iniciar.
  • You may start your landing. Puede iniciar el aterrizaje.
  • I did not mean to start this. No quería iniciar esto.
- Click here to view more examples -
IV)

comienzo

NOUN
  • Or the start of one. O el comienzo de uno.
  • That would be a great start. Eso sería un gran comienzo.
  • It was the perfect start. Era el comienzo perfecto.
  • Congratulations on the start of the navigation season. Felicitaciones por el comienzo de la temporada de navegación.
  • You made a good start today. Lo de hoy fue un buen comienzo.
  • You made a good start today. Hoy ha hecho un buen comienzo.
- Click here to view more examples -
V)

inicio

NOUN
  • Life in the village start early. La vida en el pueblo de inicio temprano.
  • The start of his last day, you mean. El inicio de su último día, querrás decir.
  • Now the actual awards start. Ahora, el inicio real de los premios.
  • The seminars will start before the school term. Los seminarios están programados antes del inicio del periodo escolar.
  • Start the collision sequence. Inicio de la secuencia de colisión.
  • Start closing up the chest. Inicio de cierre hasta el pecho.
- Click here to view more examples -
VI)

empieces

VERB
  • When you start listening. Cuando empieces a escuchar.
  • You never start on one. Nunca empieces en uno.
  • Before you start laying blame. Antes de que empieces la acusación.
  • You better start talking, my friend. Será mejor que empieces a hablar, amigo mío.
  • What matters most is that you start immediately. Lo más importante es que lo empieces de inmediato.
  • Better start shaking that money tree somehow. Será mejor que empieces a ganar dinero de alguna manera.
- Click here to view more examples -
VII)

arranque

NOUN
  • And besides, she had a head start. Además, que tuvo un buen arranque.
  • These are the keys for the start switch. Bien, esta es la llave de arranque.
  • Give me a push start. Dame un pulsador de arranque.
  • Power levels show a good start. Todo indica un buen arranque.
  • It should be a start. Debe ser el arranque.
  • Tell the pilot to start the engines. Dile al piloto que arranque los motores.
- Click here to view more examples -
VIII)

arrancar

VERB
  • Nobody can start this car but me. Nadie, excepto yo, puede arrancar este auto.
  • You can start the car. Puedes arrancar el coche.
  • But it takes its time to start. Pero tiene su genio para arrancar.
  • I heard a truck start. Escuché arrancar un camión.
  • Try to start the engine! Intenta arrancar el motor.
  • Then it stops and won't start again. Luego se cala y no vuelve a arrancar.
- Click here to view more examples -
IX)

principio

NOUN
  • There are certain things that happen at the start. Hay ciertas cosas que ocurren al principio.
  • I told her that from the start. Se lo dije desde el principio.
  • I had to accept that from the start. Tuve que aceptarlo desde el principio.
  • I knew it right from the start. Lo sabía desde el principio.
  • I should have sent you back from the start. Debería haberte enviado desde el principio.
  • This is the start of. Éste es el principio de.
- Click here to view more examples -
X)

puesta

NOUN
  • ... obtains the certificate for the start up of the facility. ... obtenga el acta de puesta en servicio de la instalación.
  • the start-up money laundering la puesta en marcha del lavado de dinero
  • well welcome welcome part of the start-up innovative así welcome welcome parte de la puesta en marcha de innovadores
  • Go directly to start-up. Directamente a puesta en marcha.
  • The systems is hunting for Start-up money. Los sistemas cazan dinero para su puesta en marcha.
  • welcome for the start-up materials bienvenida para los materiales de puesta en marcha
- Click here to view more examples -

top

I)

parte superior

NOUN
Synonyms: upper, tops
  • But starting at the top. Pero a partir de la parte superior.
  • It used to reach the top of the house. Antes de llegar a la parte superior de la casa.
  • Double doors at the top of the stairs. Puertas dobles en la parte superior.
  • There are two wires from the top of the detonator. Hay dos cables en la parte superior del detonador.
  • The glow almost bleeds off the top there. El resplandor casi sangra la parte superior hay.
  • She sits at the top. Ella se sienta en la parte superior.
- Click here to view more examples -
II)

superior

ADJ
  • A top view of the enzyme shows the sequential operation. Una vista superior de la enzima muestra el funcionamiento secuencial.
  • Because we solved this top equation. Debido a que hemos resuelto esta ecuación superior.
  • Fold the right top triangle towards the exterior. Doblar el triángulo superior derecho hacia el exterior.
  • You pull out the left top drawer. Saca el cajón izquierdo superior.
  • The action in the top lane was intense. La acción en la calle superior fue intensa.
  • In the top left drawer rests a key. En el cajón superior izquierdo hay una llave.
- Click here to view more examples -
III)

cima

NOUN
  • This is top of mountain, but a week later. Esto ya es cima pero una semana después.
  • Just to the top of the next rise. En la cima de la próxima cuesta.
  • Sitting on top of the world. Sentados en la cima de la montaña.
  • Feels good to be back on top, huh? Es bueno volver a estar en la cima.
  • You have to be gripped on top of that. Tienes que estar apasionado en la cima de eso.
  • We stood on top of the mountain, compadre. Nos quedamos en la cima de la montaña, compadre.
- Click here to view more examples -
IV)

tapa

NOUN
Synonyms: lid, cover, cap, flip
  • Get that pink top, yo. Tengo tapa rosa, tío.
  • He took off the top of my head. Quitó la tapa de mi cabeza.
  • I want you up top. Quiero que encima de la tapa.
  • I saw the desk and lifted the top. Vi el escritorio y levanté la tapa.
  • To open, lift the top of the buckle. Para abrir, levante la tapa.
  • You put a top on the table, falls over. Se pone una tapa sobre la mesa, se cae.
- Click here to view more examples -
V)

arriba

NOUN
Synonyms: up, above, upstairs
  • The top wave is the numbers. La onda de arriba son los números.
  • Because we have a tank on top. Es por que tenemos un tanque arriba.
  • The top left clock. El reloj arriba a la izquierda.
  • They gotta be up top. Tienen que estar arriba.
  • That passage only goes to the top. Aquel pasaje sólo conduce arriba.
  • Search the whole place top to bottom. Investiga todo ese lugar de arriba a abajo.
- Click here to view more examples -
VI)

mejores

ADJ
Synonyms: best, better, finest, greatest
  • We need our top scientific minds on this. Necesitamos las mejores mentes científicas en esto.
  • His performance is always at the top. Su actuación siempre es de las mejores.
  • You represent the top dish from each of your groups. Ustedes representan a los mejores platos de cada grupo.
  • And you were the top student in the whole school. Y ustedes fueron los mejores estudiantes de toda la escuela.
  • The final live round between our two top teams. La ronda final en vivo entre los mejores equipos.
  • But that's a top three school. Pero es una de las tres mejores escuelas.
- Click here to view more examples -
VII)

comienzo

ADJ
  • All right, from the top. Bien, desde el comienzo.
  • From the top this time. Desde el comienzo esta vez.
  • From the top, people. Desde el comienzo, gente.
  • ... and then ragtime at the top of the list. ... y el ragtime al comienzo de la lista.
  • At the top of the template, below ... Al comienzo de la plantilla, justo debajo de ...
  • Top of the morning to ... El comienzo de la mañana para ...
- Click here to view more examples -
VIII)

encima

NOUN
Synonyms: over, up, above
  • I gotta be right on top of it. Tengo que estar justo encima de ella.
  • On top first layer. Por encima de la primera capa.
  • This one on top of us is like a car. La de encima parece un coche.
  • We got three names at the top. Tenemos tres nombres encima.
  • And then your operation on top of everything. Y luego tu operación encima de todo.
  • And he's on top of me. Y el está encima de mi.
- Click here to view more examples -
IX)

principales

ADJ
  • So we select this topic by using the top ingredients. Así que elegimos este tema para usar los principales ingredientes.
  • So far none of my top choices are available. Y ninguna de mis opciones principales está disponible.
  • When one of your top users tells you something like that ... Cuando uno de tus principales usuarios te dice algo así ...
  • The world's top scientists could not have spoken ... Los principales científicos del mundo no podrían haberse expresado de ...
  • Top agricultural exports include animals and meat, wheat and ... Las principales exportaciones agrícolas son animales y carne, trigo y ...
  • ... are not necessarily in the group of top exporters. ... no figuran necesariamente en el grupo de los principales exportadores.
- Click here to view more examples -
X)

alto

NOUN
Synonyms: high, tall, upper, stop, height, loud
  • I seen the top of her head. He visto lo alto de su cabeza.
  • Normally that one is on top of the church. Suele estar en lo alto de las iglesias.
  • There we were at the top of the cliff. Bueno, estábamos en lo alto del acantilado.
  • They have come to the top of a cliff. Hasta llegar a lo alto de un acantilado.
  • The rest is top diplomatic secret. El resto es alto secreto diplomático.
  • It was like staring off the top of a cliff. Fue como mirar desde lo alto de un acantilado.
- Click here to view more examples -

outset

I)

principio

NOUN
  • That was our purpose from the outset. Éste ha sido desde el principio nuestro afán.
  • I want to say at the outset. Quiero decir desde el principio .
  • Want to make our position clear from the outset. Quiero dejar en claro nuestra posición desde el principio.
  • But at the outset it seemed necessary to be on ... Pero al principio parecía necesario estar en ...
  • At the outset, the idea of ... Al principio, la idea de ...
- Click here to view more examples -
II)

comienzo

NOUN
  • All the ingredients remain separate from the outset. Todos los ingredientes permanecen separados desde el comienzo.
  • At the outset of the illness, ... Al comienzo de la enfermedad, ...
  • ... of the agenda, at the outset of the annual session ... ... de la agenda al comienzo del período anual de sesiones ...
  • At the outset of this letter, ... Al comienzo de esta carta, ...
  • ... necessary economic preconditions at the outset, economic variables would ... ... precondiciones económicas necesarias desde el comienzo, las variables económicas terminarían ...
- Click here to view more examples -

debut

I)

debut

NOUN
Synonyms: debuted
  • A debut is always risky. Un debut siempre es arriesgado.
  • He even set up my debut. Hasta organizó mi debut.
  • I mean besides your fabulous debut? Además de tu fabuloso debut.
  • It has gone to him very well in his debut. Le ha ido muy bien en su debut.
  • I hope your debut is successful. Le deseo éxito en su debut.
  • And our oven is making its debut. Y nuestro horno está haciendo su debut.
- Click here to view more examples -
II)

principio

NOUN
III)

ópera prima

NOUN
  • ... heralded by critics as the most exciting literary debut since. ... pareció a la crítica la mejor ópera prima desde.
  • directorial debut better that already concluded that brings ... mejor ópera prima que ya llegó a la conclusión de que trae ...
IV)

estreno

NOUN
  • One's debut is a miserable farce! El estreno es siempre una miserable farsa.
  • Where she would make her debut some night Donde alguna noche ella haría su estreno
  • ... who recently released her debut album "1666", ... ... que recientemente publicó su álbum de estreno "1666", ...
- Click here to view more examples -
V)

estrenará

VERB
Synonyms: premiere

before

I)

antes

PREP
Synonyms: prior
  • Before my dad sees his work shed. Antes de que mi padre vea el cobertizo.
  • Her extremities have been bound with clothing, like before. Sus extremidades han sido atadas con ropa, como antes.
  • We saw that before. Ya vimos eso antes.
  • Heard that one before. Ya oí eso antes.
  • I have done this before, believe it or not. He hecho esto antes, lo creas o no.
  • Preferably before the end of the fiscal year. De preferencia, antes de fines del año fiscal.
- Click here to view more examples -

prior

I)

previa

ADJ
  • No action is taken unless prior approved by me. No se toma ninguna acción sin mi previa aprobación.
  • Assignment is based on prior applications and a draw. La asignación se realiza previa solicitud y por sorteo.
  • But he said there was no history of prior seizure. Dijo que no tenía historia previa de convulsiones.
  • I have prior work experience, great recommendations. Tengo experiencia laboral previa, grandes recomendaciones.
  • My client had no prior knowledge of her act. Mi cliente no tenía información previa de su acto.
  • They have prior experience in the management of programs ... Poseen experiencia previa en el manejo de programas de ...
- Click here to view more examples -
II)

antes

ADV
Synonyms: before
  • Prior to the explosion. Antes de la explosión.
  • This next call, received ten minutes prior. La siguiente llamada fue recibida diez minutos antes.
  • Lots of things are called myths prior to empirical verification. Muchas cosas fueron llamadas mitos antes de su verificación empírica.
  • No further studies will be conducted prior to the submission. No se llevarán a cabo más estudios antes del registro.
  • He had been fine prior to onset. Estaba bien antes del ataque.
  • The prisoner shall be conscious prior to the amputation. El prisionero deberá estar consciente antes de la amputación.
- Click here to view more examples -
III)

anterior

ADJ
  • Prior but not current. Anterior, pero no actual.
  • A prior engagement overcame me. Me acordé que tenía un compromiso anterior.
  • You notice in the prior statement about needs and wants. Notaron en la afirmación anterior acerca de necesidades y deseos.
  • This was our prior. Esto fue la anterior.
  • He has to have a prior record. Tiene que tener un registro anterior.
  • Prior to your, relationship with my client ... Anterior a su relación con mi cliente ...
- Click here to view more examples -
IV)

con anterioridad

ADV
  • ... be communicated to the company prior to the event. ... ser comunicado a la compañía con anterioridad al inicio del evento.
  • ... communications should be informed prior to the recording about the ... ... comunicaciones deben ser informados con anterioridad a la grabación sobre la ...
  • ... that was not recognised prior to the business combination. ... , que no se contabilizó con anterioridad a la combinación.
  • ... features created or reordered prior to the shrinkage feature. ... funciones creadas o reordenadas con anterioridad a la función de contracción.
  • Eleven reports were submitted prior to the adoption of ... Once informes se presentaron con anterioridad a la adopción del ...
  • ... which data were available prior to this survey. ... que se disponen datos con anterioridad a esta encuesta.
- Click here to view more examples -
V)

previamente

ADV
  • Guided tours on prior request. Visitas guiadas a concertar previamente.
  • Doing this without prior notice is a bit. Hacer esto sin avisar previamente.
  • Lots of things are called myths prior to empirical verification. Muchas cosas son denominadas mitos previamente a ser verificadas empíricamente.
  • ... carers of their children prior to imprisonment. ... cuidadoras de sus hijos previamente a su ingreso en prisión.
  • Where investors have prior access to information on ... Cuando los inversores tengan previamente acceso a la información sobre ...
  • Prior to tagging, we had ... Previamente a la marcación que vamos a realizar, habíamos ...
- Click here to view more examples -
VI)

anteriormente

ADV
  • No court has countenanced prior restraint in this situation. Ningún tribunal ha tolerado anteriormente ninguna censura en esta situación.
  • Prior to joining he worked for ... Anteriormente, había trabajado para ...
  • ... that she had had a prior relationship. ... de que hubiera tenido anteriormente una relación.
  • ... the causal logic of what we have described prior ... la lógica causal de lo que hemos descrito anteriormente
  • Did you have any prior contact with him? ¿Había tenido contacto con él anteriormente?
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.