Slope

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Slope in Spanish :

slope

1

pendiente

NOUN
  • And this is analogous to when we do slope. Y esto es análogo a cuando tenemos pendiente.
  • The slope of this line is not changing. La pendiente de esta línea no cambia.
  • This is the slope between two points. Este es el pendiente entre dos puntos.
  • Well the average rate of change is just the slope. La tasa promedio de cambio es simplemente la pendiente.
  • But on a curve, your slope is changing. Pero en una curva de la pendiente es el cambio.
  • This is just a slope between those two points. Esto es sólo una pendiente entre esos dos puntos.
- Click here to view more examples -
2

cuesta

NOUN
Synonyms: costs, cost, hill, costing, hardly
  • ... because of the engine and the slope. ... debido al motor y a la cuesta.
  • ... are located on the slope of a submerged volcano. ... se ubica en la cuesta de un volcán sumergido.
  • ... thing to do on the slope of the glacier. ... la cosa para hacer en la cuesta del glaciar.
  • ... that slides down a mountain slope. ... que resbala abajo de una cuesta de la montaña.
  • ... earth and material on a slope has an angle of ... ... tierra y material en una cuesta tienen un el ángulo de ...
  • ... are highly dependent on the slope of the continental shelf in ... ... es altamente dependiente en la cuesta del plataforma continental en ...
- Click here to view more examples -
3

ladera

NOUN
  • Half the day on the east slope. Medio día en la ladera este.
  • I saw them walking down the slope. Los vi caminando por la ladera.
  • They walked down the slope. Caminaron por la ladera.
  • After they finish, we should do the slope too. Cuando hayan acabado, deberíamos hacer la ladera.
  • ... a small trail leading the way up the slope. ... un pequeño sendero que sube la ladera.
  • ... the smooth part in the middle of the slope. ... la parte lisa por el medio de la ladera.
- Click here to view more examples -
4

talud

NOUN
  • ... the region defined as the base of the continental slope. ... la región definida como la base del talud continental.
  • ... made their escape, bounding over the verdant slope. ... dieron a la fuga, saltando sobre el talud verde.
  • ... of their various elements: shelf, slope and rise. ... de sus diversos elementos: plataforma, talud y emersión.
  • ... of the shelf, the slope and the rise. ... de la plataforma, el talud y la emersión continental.
- Click here to view more examples -
5

vertiente

NOUN
Synonyms: shed, aspect, watershed
  • This slope is noted for its ... Esta vertiente se caracteriza por un ...
  • ... park guards on the continental portion of the northern slope. ... guardaparques en la zona continental de la vertiente norte.
  • ... scrublands on the southern slope. ... los matorrales de la vertiente sur.
  • On the opposite slope of the watershed they ... En la vertiente opuesta de la cuenca que ...
  • ... as brakes on the dark slope of the ... como freno a la vertiente oscura de la
  • ... recognised your inner diameter slope. ... reconocido el diámetro de tu vertiente interna.
- Click here to view more examples -
6

faldeo

NOUN
Synonyms: foothills
7

inclinación

NOUN
  • We attach the roof with a slight slope. Colocamos el techo con una leve inclinación.
  • So this is my slope. Así que esta es mi inclinación.
  • Your slope over here is the ... Su inclinación por aquí es la ...
  • To create this slope, the back wall ... Para lograr esta inclinación, la pared posterior ...
  • ... of the street and the slope of the terrain mean that ... ... de la calle y la inclinación del terreno hacen que ...
  • The slope is probably about 25 or 30 degrees. La inclinación es probablemente de unos 25 ó 30 grados.
- Click here to view more examples -
8

desnivel

NOUN
Synonyms: unevenness, gradient
9

bajada

NOUN
  • Slope of 800 meters with enough incline and curves. Bajada de 800 metros con pendiente bastante pronunciada y curvas.
  • Just slope of the bus looking for his papi Recién bajada del autobús buscando a su papi
  • A mellow slope is the best for beginning. Una bajada suave es mejor al principio
- Click here to view more examples -

More meaning of Slope

pending

I)

pendiente

VERB
  • The appeal is pending. La apelación está pendiente.
  • There is but one thing pending. Hay sólo una cosa pendiente.
  • We had still some pending. Teníamos todavía algo pendiente.
  • Temporary clearance to security level two, pending verification. Permiso temporal de segundo nivel, verificación pendiente.
  • They released me pending a hearing. Me liberaron pendiente de una audiencia.
  • I still have a case pending. Nosotros aún tenemos un caso pendiente.
- Click here to view more examples -
II)

trámite

VERB
  • financial aid file claims are pending or the way financieros presentan reclamos de ayuda están en trámite o la manera
  • ... is created using 2 exclusive, patent-pending technologies ... es creado utilizando 2 tecnologías exclusivas con patente en trámite
  • ... is created using 2 exclusive, patent-pending technologies ... es creado utilizando 2 tecnologías exclusives con patente en trámite
- Click here to view more examples -
III)

espera

VERB
  • We hold it, pending next of kin. Retenido, en espera de parientes.
  • Pending further developments, we can assume that the ... A la espera de futuros descubrimientos, podemos suponer que el ...
  • Case dismissed pending final review of the ... Caso rechazado en espera de la revisión de la ...
  • ... sufficient evidence here to detain you pending official proceedings. ... suficiente evidencia para detenerte en espera de procedimientos oficiales.
  • ... in the incident, pending the completion of a ... ... en el incidente, en espera de la conclusión de la ...
  • pending the outcome can tell what happened espera de los resultados puede decir lo que pasó
- Click here to view more examples -

earring

I)

pendiente

NOUN
  • This earring is very dear to me. Este pendiente es muy querido para mí.
  • It was a single earring, a dangling crucifix. Era un unico pendiente, un crucifijo colgante.
  • He tore the earring. Me ha arrancado el pendiente.
  • Your earring is in country fashion. Tu pendiente está pasado de moda.
  • This earring was recently smuggled off the planet. Este pendiente lo sacaron del planeta recientemente.
- Click here to view more examples -
II)

arito

NOUN
  • You want to get him an earring, don't you? Quieres ponerle un arito, no?
III)

aro

NOUN
Synonyms: ring, hoop, rim, hoops
  • I discreetly slipped off the other earring, put it in ... Discretamente me quité el otro aro, me lo puse en ...
  • Then how did her earring end up in your room? ¿Entonces como llego su aro a tu habitación?
  • Do you think she forgot an earring? ¿Crees quese olvidó un aro?
  • ... , you're missing an earring. ... , has perdido un aro.
- Click here to view more examples -

outstanding

I)

excepcional

ADJ
  • It is an outstanding idea. Que es una idea excepcional.
  • He was an outstanding athlete. Era un atleta excepcional.
  • This outstanding novel of the century couldn't make it. Esta novela excepcional del siglo no podía hacerlo.
  • He was an outstanding collector. Él era un coleccionista excepcional.
  • The outstanding genius of this pair is understood by few ... El excepcional genio de este par es comprendido por unos pocos ...
  • Which is outstanding compared to the oils ... Lo que es excepcional, en comparación a los aceites ...
- Click here to view more examples -
II)

sobresaliente

ADJ
  • He was outstanding in every way. Era sobresaliente en todo sentido.
  • The most outstanding feature of the game is the ambience. La característica más sobresaliente del juego es el ambiente.
  • Some outstanding business leaders are here as well. Algunos sobresaliente los líderes empresariales están aquí también.
  • Outstanding service quality is instantly noticeable from ... La calidad de servicio sobresaliente se percibe inmediatamente desde ...
  • Outstanding in scholarship and athletics. Sobresaliente en erudición y en deportes.
  • They're each outstanding in their own way. Cada una es sobresaliente a su manera.
- Click here to view more examples -
III)

destacados

ADJ
  • In this sense, outstanding members of these civic organizations ... En este sentido, miembros destacados de estas entidades cívicas ...
  • change part of socks outstanding right not buy it cambiar parte de calcetines adecuados destacados no lo compre
  • And some of the most outstanding sightings Y algunos de los avistamientos más destacados
  • outstanding students who have a junior high estudiantes destacados que tienen una menor alto
  • On the outstanding areas of disagreement on the stability pact, ... Sobre los sectores destacados de desacuerdo respecto del pacto de estabilidad ...
  • One of its most outstanding goals is the training of ... Uno de sus fines más destacados es la formación de ...
- Click here to view more examples -
IV)

pendientes

ADJ
  • There are two outstanding problems. Hay dos problemas pendientes.
  • Resolving all outstanding issues will not happen quickly. La resolución de todos los problemas pendientes no ocurrirá fácilmente.
  • The outstanding parcels have been delivered. Los paquetes pendientes fueron entregados.
  • He has six outstanding tickets. Tiene seis multas pendientes de pago.
  • Inevitably there are matters outstanding that cause us legitimate concern. Inevitablemente, quedan asuntos pendientes que nos causan legítima preocupación.
  • ... we have a situation with some outstanding parking violations. ... que tenemos un problema con algunas infracciones pendientes de pago.
- Click here to view more examples -
V)

extraordinaria

ADJ
  • This marked the beginning of an outstanding career. Eso fue el principio de una carrera extraordinaria.
  • That phone has outstanding reception. Ese teléfono tiene una extraordinaria recepción.
  • The scale of it is outstanding. La escala de esto es extraordinaria.
  • The ebike offers you outstanding flexibility. La ebike te ofrece una extraordinaria versatilidad.
  • Outstanding price/performance values and rock-solid dependability Extraordinaria relación de precio/desempeño y máxima confiabilidad.
  • that makes your hospitality outstanding que hace que su extraordinaria hospitalidad
- Click here to view more examples -
VI)

excelente

ADJ
  • Dinner was outstanding, my compliments. La cena fue excelente, mi enhorabuena.
  • Your work today has been outstanding. Su trabajo de hoy ha sido excelente.
  • The screenplay is outstanding. El guión es excelente.
  • This is for your outstanding service. Esto es por su excelente servicio.
  • Dinner was outstanding, my compliments. La cena fue excelente, felicitaciones.
  • The outstanding cross country team, ... Al excelente equipo de cross, ...
- Click here to view more examples -
VII)

notable

ADJ
  • Your work today has been outstanding. Su labor ha sido notable.
  • His inspiration was outstanding and all his tangos allow ... Notable su inspiración y todos sus tangos permiten la posibilidad ...
  • ... he has been an outstanding member of the prison population. ... ha sido un miembro notable de la población penal.
  • 26. An outstanding feature of both the ... 26. Una notable característica tanto de la ...
  • 128. Another outstanding result was the strengthening of ... 128. Otro resultado notable era el fortalecimiento del ...
- Click here to view more examples -
VIII)

circulación

ADJ
  • ... of one million shares outstanding. ... de un millon de acciones en circulación.
  • ... the nominal amount of shares outstanding. ... el importe nominal de las acciones en circulación.
  • radios outstanding it looks good radios en circulación se ve bien
  • to the place and outstanding en el lugar y en circulación
  • the redemption of ordinary shares outstanding; el rescate de las acciones preferentes en circulación;
  • radios outstanding theater of the rails is ... teatro radios en circulación de los carriles se ...
- Click here to view more examples -

sloping

I)

inclinado

VERB
  • The sloping roof, that means ... El tejado inclinado, eso significa la ...
  • ... leave space for a sloping triangular meadow. ... dejar espacio a un prado inclinado triangular.
  • or pick a product from a sloping shelf o tomar un producto de un estante inclinado
  • ... a door on the slightly sloping plane of the roof formed ... una puerta en el plano ligeramente inclinado de la cubierta formada
  • A scratched door handle, a sloping ceiling Un picaporte arañado, un techo inclinado.
- Click here to view more examples -
II)

pendiente

VERB
  • I know this is a downwards sloping line. Sé que esto es una línea de baja pendiente.
  • sloping fields, was a sparkling blue glimpse of sea ... terrenos en pendiente, fue una idea brillante azul del mar ...
  • The garden sloping to the road, ... El jardín en pendiente de la carretera, ...
  • with a sloping, tree-clad ... con una pendiente, árboles vestidos de ...
  • ... streams in the meadows were low, and in the sloping ... corrientes en los prados eran bajos, y en la pendiente
- Click here to view more examples -
III)

abuhardillados

VERB
IV)

se inclina

VERB
V)

inclinarse

VERB
VI)

declive

VERB

incline

I)

inclinación

NOUN
  • This is the incline and the angle is beta. Esta es la inclinación y el ángulo es beta.
  • After this tunnel there's a slight incline. Después de este túnel hay una leve inclinación.
  • By adjusting the incline of the ramp, you change the ... Ajustando la inclinación de la rampa puede modificar el ...
  • exchanging views on incline club intercambiar puntos de vista sobre la inclinación del club
  • with a ten grade incline to cross 25 metres? con 10 grados de inclinación para cruzar 25 metros?
- Click here to view more examples -
II)

pendiente

NOUN
  • But the incline on the way back is a challenge. Pero la pendiente el volver supone todo un reto.
  • ... and we roll it down an incline. ... y rodar por una pendiente.
  • ... he started down the incline. ... él empezó a bajar la pendiente.
  • ... to roll down this incline two cylinders. ... a rodar por esta pendiente dos cilindros.
  • them incline more to one side than to another. ellos más de un lado que a otro pendiente.
- Click here to view more examples -
III)

se inclinan

NOUN
Synonyms: lean, leaning, sloping
  • ... a set, rather incline to the opinion that ... ... un conjunto, y no se inclinan a la opinión de que ...
  • do somethin' that they don't other incline to. hacer algo "que no se inclinan por otros.
  • "My fears incline to the same point. "Mis temores se inclinan por el mismo punto.
  • "They will incline into the hollow, where the cover ... "Ellos se inclinan hacia el hueco, donde la cobertura ...
- Click here to view more examples -
IV)

inclinar

VERB
Synonyms: tilt, tip, lean, tipping, bow, skew
V)

inclinarse

VERB
  • ... win more, there is that incline more. ... ganar más, hay que inclinarse más.
  • ... nor no, but always appeared to incline ... ni no, pero siempre parecía inclinarse
  • ... speeches which was very apt to incline her to laugh. ... discursos que era muy propenso a inclinarse ella a reír.
  • was beginning to incline to corpulence and an ... comenzaba a inclinarse a la corpulencia y una ...
- Click here to view more examples -
VI)

talud

NOUN

costs

I)

costos

NOUN
Synonyms: cost, expenses, fees, costing
  • And there are other costs too. Y además hay otros costos.
  • Minimizes the overall operation costs. Reduce al mínimo los costos totales de la operación.
  • There are other costs. También hay otros costos.
  • Reduces costs by eliminating time spent searching for scattered resources. Reduce costos eliminando el tiempo perdido buscando recursos dispersos.
  • Just trying to play my part, cutting costs. Sólo trato de hacer mi parte reduciendo costos.
  • Leadership has its costs. El liderazgo tiene sus costos.
- Click here to view more examples -
II)

costes

NOUN
Synonyms: cost
  • Elimination of processing costs and constraints. Eliminación de costes y limitaciones de procesamiento.
  • I am concerned that the costs of inputs have risen. Me preocupa que los costes de los insumos hayan subido.
  • Saves on transportation costs. Se ahorran costes de transporte.
  • Consequently the manufacturing costs are reduced. En consecuencia, los costes de fabricación se reducen.
  • But in the modern game with the marketing costs. Pero en el juego moderno, con costes de mercado.
  • The cumulative costs can be stunning. Los costes acumulados pueden ser impresionantes.
- Click here to view more examples -
III)

cuesta

VERB
Synonyms: slope, cost, hill, costing, hardly
  • And it costs this city millions of dollars. Eso le cuesta a la ciudad millones de dólares.
  • It costs a few men to take a hill. Cuesta varios hombres tomar una colina.
  • Blocking such testing costs lives. Limitar esas pruebas cuesta vidas.
  • I could pay my tuition for what this meal costs. Podría pagar mis estudios con lo que cuesta esta comida.
  • It costs a fortune to the state. Le cuesta una fortuna al estado.
  • It costs me a fortune in equipment and guards. Me cuesta una fortuna en equipamiento y guardias.
- Click here to view more examples -
IV)

gastos

NOUN
  • We should reduce our costs. Deberíamos limitar los gastos.
  • This way they'll recover part of the funeral costs. Así recuperan algunos gastos del entierro.
  • I still don't understand all these extra costs. Aún no entiendo estos gastos adicionales.
  • It was to pay for sanitary costs. Fue para pagar mis gastos sanitarios.
  • In this case the transport costs referred to in the ... En este caso, los gastos de transporte contemplados en el ...
  • The costs incurred by the secretariat and the travel costs ... Los gastos de secretaría y de viaje ...
- Click here to view more examples -
V)

costa

NOUN
Synonyms: coast, shore, expense, coastal
  • These areas are to be avoided at all costs. Deben evitarse dichas áreas a toda costa.
  • This you must prevent at all costs. Debes impedir a toda costa que esto suceda.
  • We must get it at all costs. Tenemos que conseguirlo a toda costa.
  • This you must prevent at all costs. Debes prevenir esto a toda costa.
  • He must be protected at all costs. Debe ser protegido a toda costa.
  • At all costs, avoid stress. A toda costa, evitar el estrés.
- Click here to view more examples -

cost

I)

costo

NOUN
Synonyms: costs, expense, charge, fee
  • It cost him nothing. No le costo nada.
  • Just the cost of doing business. Sé el costo de hacer negocios.
  • This includes the assessment of the cost of inaction. Esta hipótesis incluye una evaluación del costo de la inacción.
  • You gotta pay the cost to be the boss. Tienes que pagar el costo de ser jefe.
  • The cost is much less here. Aquí el costo es mucho menor.
  • And the cost of the dinner. Y el costo del banquete.
- Click here to view more examples -
II)

coste

NOUN
Synonyms: costs
  • The cost of that window crank. El coste de aquella manivela de ventana.
  • Now let's think about his opportunity cost. Ahora pensemos acerca de su coste de oportunidad.
  • And the cost of existing debts rises. Y el coste de las deudas existentes sube.
  • It must be the high cost of living. Supongo que es el coste de la vida.
  • Cost is also a problem. El coste es también un problema.
  • The cost is not the issue. El coste no es problema.
- Click here to view more examples -
III)

cuestan

NOUN
Synonyms: costing, priced
  • Restraints cost more money. Restricciones cuestan más dinero.
  • Those things cost a fortune. Así aquellos cuestan una fortuna.
  • But even miracles have their cost. Pero hasta los milagros cuestan.
  • These things cost big bucks. Esas cosas cuestan mucho dinero.
  • These things cost money. Estas cosas cuestan dinero.
  • More men cost more. Más hombres cuestan más.
- Click here to view more examples -
IV)

cuesta

NOUN
Synonyms: costs, slope, hill, costing, hardly
  • Cost more than my first house. Cuesta mas que mi primer casa.
  • Nice things cost money. Lo bueno cuesta dinero.
  • They just filed a claim that cost me millions. Acaban de hacer una reclamación que me cuesta millones.
  • And it's cost me dearly. Es una pasion que cuesta mucho.
  • Almost cost me my job. Casi me cuesta el empleo.
  • This is more than my house cost. Esto es más de lo que cuesta mi casa.
- Click here to view more examples -
V)

gastos

NOUN
  • Ways to keep our overhead cost down. Formas de mantener nuestros gastos controlados.
  • We own the pool together we share the cost. Si tenemos la piscina juntos compartiremos los gastos.
  • My residency will cover the cost of living and materials. Mi residencia corre con los gastos de manutención y materiales.
  • Figured they'd cover the cost for one more trip ... Me imagino que esto cubrirá los gastos de un viaje más ...
  • In terms of both, cost and work efficiency, ... En cuanto a gastos y eficiencia, las ...
  • The shipping cost for each additional item has been updated ... Se han actualizado los gastos de envío de cada artículo adicional ...
- Click here to view more examples -
VI)

precio

NOUN
Synonyms: price, rate, priced
  • I can get it for dealer cost. Puedo conseguirlo a precio de vendedor.
  • But you need to use a variable cost pricing model. Pero necesitas usar un modelo de precio variable.
  • Leadership has its cost. El liderazgo tiene su precio.
  • Win at all cost, yes. Hay que ganar a cualquier precio, si.
  • But at what a cost. Pero a qué precio.
  • This reminds us of the cost of liberty. Esta vuelta atrás nos recuerda el precio de la libertad.
- Click here to view more examples -

hill

I)

colina

NOUN
Synonyms: choline, ridge
  • I come from under the hill. Vengo de debajo de la colina.
  • Then a small hill in the middle of the plain. Luego una pequeña colina en medio de la planicie.
  • It costs a few men to take a hill. Cuesta varios hombres tomar una colina.
  • But at the next hill. Pero en la siguiente colina.
  • Beyond this hill is a plain. Pasando esa colina hay una llanura.
  • And now somebody's coming down the hill. Y ahora, alguien viene de la colina.
- Click here to view more examples -
II)

cerro

NOUN
Synonyms: cerro, mount
  • This solitary hill has always been dear to me. Siempre caro me fue este yermo cerro.
  • Up a long hill she went. Subió a un cerro.
  • The government hill the case and the investigations. El gobierno cerro el caso y las investigaciones.
  • The open intercourse between the hill and the palace unsettled ... La relación abierta entre el cerro y el palacio sin resolver ...
  • Under this hill, a labyrinth of ... Bajo este cerro discurre un laberinto de ...
  • On the west side of this hill, not far from ... Por el costado occidental del cerro, no lejos de ...
- Click here to view more examples -
III)

loma

NOUN
Synonyms: loma, knoll, ridge, mound
  • On a hill overlooking the northeast corner of the lot. En una loma al nordeste del estacionamiento.
  • Just there, at the crest of the hill. Justo allá, en la cima de la loma.
  • We took her to the hill overlooking her home. La llevamos hasta una loma cerca de su casa.
  • ... it ends right around that hill. ... que termina en esa loma.
  • ... building is located on a hill with precious views to the ... ... está situado en una loma con preciosas vistas al ...
  • I just fell down a hill. Acabo de caerme por una loma.
- Click here to view more examples -
IV)

monte

NOUN
Synonyms: mount, mt, assemble, ride, bush, mont
  • Early tomorrow climb up the hill. Mañana temprano irán al monte.
  • They have grenades, they went up hill. Tienen granadas, huyeron por el monte arriba.
  • My brother had one, we went hill climbing. Mi hermano tenía una e íbamos por el monte.
  • Get up on that hill and sing out if you see ... Sube al monte y llámame si ves ...
  • ... a car out front and another down the hill. ... un auto enfrente y otro bajando el monte.
  • ... put two good men on that hill. ... ponga dos hombres en el monte.
- Click here to view more examples -

hardly

I)

apenas

ADV
Synonyms: just, barely, scarcely
  • I hardly know you really, but. Apenas te conozco, pero.
  • We hardly moved forward yesterday or today. Apenas hemos avanzado entre ayer y hoy.
  • I can hardly remember a better one. Apenas puedo recordar un día mejor.
  • We can hardly pluck the answer from thin air. Apenas podemos sacarla respuesta del aire leve.
  • You hardly drank any. Apenas tomo un sorbo.
  • I hardly noticed his appearance. Apenas notó que su apariencia.
- Click here to view more examples -
II)

difícilmente

ADV
Synonyms: hard, scarcely, unlikely
  • These days, hardly anyone would do that. Estos días, difícilmente alguien haría eso.
  • And hardly the most notable. Y difícilmente el más notable.
  • My kids hardly know me. Mis hijos difícilmente me conocen.
  • Hardly anyone was left alive in there. Difícilmente haya quedado alguien vivo ahí.
  • Hardly even know the man. Difícilmente conozco al hombre.
  • You can hardly call that a lesson. Difícilmente puedes llamar a eso una lección.
- Click here to view more examples -
III)

casi

ADV
  • We hardly ever see you nowadays anyway. De todos modos ahora casi nunca le vemos.
  • Hardly anyone the kitchen properly. Ya casi nadie las cocina apropiadamente.
  • Hardly anyone knows my name here. Aqui casi nadie sabe mi nombre.
  • You guys hardly ever answer the door. Casi nunca atienden la puerta.
  • Or it wasn't doing hardly anything. O casi no estaba haciendo nada.
  • But hardly anyone knows that now. Pero casi nadie lo sabe.
- Click here to view more examples -
IV)

duras penas

ADV
Synonyms: barely
  • She can hardly tolerate my not being around. A duras penas tolera estar sin mi.
  • I hardly recognized you without a ... A duras penas te reconozco sin una ...
  • Perhaps you will hardly think the better of ... Quizá a duras penas podrá pensar mejor de ...
  • ... by then, he couldn't hardly stand himself. ... en esa época, que a duras penas podía pararse solo.
  • ... call them, but we've hardly sold any. ... llamarlo, pero a duras penas hemos vendido alguno.
  • I've hardly had time to feed my cat. A duras penas he tenido tiempo de alimentar a mi gato.
- Click here to view more examples -

talus

I)

talud

NOUN
II)

astrágalo

NOUN
Synonyms: astragalus
III)

talo

NOUN
Synonyms: thallus

batter

I)

bateador

NOUN
  • A batter can swing at a pitch ... Un bateador puede swing un lanzamiento ...
  • If the batter were really smart, he ... Si el bateador fuera listo,se ...
  • If the batter doesn't move the bat and the ... Si el bateador no mueve al bate y la ...
  • If the batter exceeds the ten seconds ... Si el bateador excede los diez segundos ...
  • ... so we need to get this next batter out. ... necesitamos eliminar a este bateador.
- Click here to view more examples -
II)

rebozado

NOUN
Synonyms: crumbed
  • It's in a light batter, fried till very ... En un rebozado ligero, frito hasta ...
III)

talud

NOUN
IV)

masa

NOUN
Synonyms: mass, dough, ground, masse
  • Dip them in batter first. Sumerja en masa primero.
  • The batter can wait. La masa puede esperar.
  • If you have any batter left over, you can ... Si usted tiene alguna masa sobrante, se puede ...
  • ... in this big bowl of cake batter. ... en un gran tazón de masa para pastel.
  • All right, batter. Muy bien, la masa.
- Click here to view more examples -
V)

trasdós

NOUN
VI)

batido

NOUN
  • You can't pour batter onto a griddle? ¿No puedes poner batido en la plancha?

shed

I)

cobertizo

NOUN
  • Before my dad sees his work shed. Antes de que mi padre vea el cobertizo.
  • He had some of it in his shed then. Había algo de él en su cobertizo entonces.
  • I can see the shed from here. Puedo ver el cobertizo.
  • He was going to build a shed out back. Iba a construir un cobertizo atrás.
  • Go back in the shed. Retrocede en el cobertizo.
  • I must go to shed. Debo ir al cobertizo.
- Click here to view more examples -
II)

derramada

VERB
  • ... worthy only when it is shed for a cause! ... digno, cuando es derramada por una causa.
  • I've never seen it shed for no reason. Nunca la he visto derramada sin motivo.
  • shed was illegally defense industries derramada fue ilegalmente las industrias de defensa
  • shed at his home. derramada en su casa.
  • the door of the airship shed. la puerta de la aeronave derramada.
  • which he shed for you and for many for the ... que es derramada por muchos para el ...
- Click here to view more examples -
III)

vertiente

NOUN
Synonyms: slope, aspect, watershed
  • A3 will have a shed with a turbine, ... A3 tendrá una vertiente con una turbina, ...
IV)

arrojar

VERB
  • Perhaps her writing might shed some light. Quizás sus notas puedan arrojar algo de luz.
  • Try to shed some light on that for me. Intente arrojar alguna luz que me ilumine.
  • This document hopes to help shed some light on these ... Este documento espera arrojar algo de luz en torno a estas ...
  • I was really hoping you could shed some light on those ... Realmente esperaba que pudieras arrojar algo de luz sobre esos ...
  • ... many souls, as a light shed upon the world. ... muchas almas, como arrojar luz sobre el mundo.
  • ... come down see if he could shed some light. ... venga para ver si nos puede arrojar algo de luz.
- Click here to view more examples -
V)

galpón

NOUN
Synonyms: warehouse, barn, galpon
  • In the back, in the shed. Atrás, en el galpón.
  • Go check that shed. Ve a investigar el galpón.
  • I was over in the shed. Estuve en el galpón.
  • ... in your boxes in the shed. ... en tus cajas en el galpón.
  • ... about more than the shed. ... de algo más que el galpón.
  • Arriving at the shearing shed. Llegando al galpón de esquila.
- Click here to view more examples -
VI)

vertieron

NOUN
Synonyms: poured
VII)

caseta

NOUN
  • To call the equipment shed. Voy a llamarlo a la caseta.
  • There's a shed outside with a generator. Seguid los cables hay una caseta con un generador.
  • ... a well-ventilated utility area or garden shed. ... una habitación bien ventilada o en una caseta de jardín.
  • ... apartment the size of my dog's shed at home. ... apartamento del tamaño de la caseta de mis perros.
  • Is he back in the tool shed? ¿Volvió a su caseta?
  • What've you got in your garden shed these days? ¿Qué tienes en la caseta del jardín?
- Click here to view more examples -
VIII)

cabaña

NOUN
  • I live in the shed here. Vivo en esta cabaña.
  • Find a good place inside that shed. Busca un buen sitio en la cabaña.
  • It can be operated only from the shed. Solo puede ser operado desde la cabaña.
  • Someone could've stolen it from my shed. Alguien podría haberlo robado de mi cabaña.
  • Right there, there was a shed. Allí mismo, había una cabaña.
  • Using the shed as a centre point, we walk ... Usando la cabaña como punto central caminamos ...
- Click here to view more examples -
IX)

cubierto

VERB
  • ... other bicycles in this shed?" ... otras bicicletas en esta cubierto?

aspect

I)

aspecto

NOUN
Synonyms: appearance, look, looking
  • The most interesting aspect of it is the. El aspecto más interesante es el.
  • Everything wore a happier aspect. Todo llevaba un aspecto más feliz.
  • You consciously create each aspect. Creas cada aspecto conscientemente.
  • There is one aspect of harmonisation we could help on. Hay un aspecto de la armonización al que podríamos contribuir.
  • More important is the policing aspect. Más importante es el aspecto policial.
  • This aspect is sublime. Este aspecto es sublime.
- Click here to view more examples -
II)

vertiente

NOUN
Synonyms: shed, slope, watershed
  • ... that giving you a creative aspect was my idea. ... que fue idea mía darte una vertiente creativa.
  • the management support aspect of the programme will implement ... la vertiente de apoyo a la gestión del programa aplicará ...
  • 42. To further this aspect of its work, ... 42. Para promover esta vertiente de su labor, ...
  • ... through determinedly enhancing the logistics aspect of the very interesting ... ... mediante el refuerzo decidido de la vertiente logística del tan interesante ...
- Click here to view more examples -

watershed

I)

cuenca

NOUN
Synonyms: basin, catchment, rim
  • In addition, this watershed is governed according to international protocols ... Esta cuenca está regida con protocolos internacionales ...
  • ... contamination that exists in the watershed. ... contaminación existente en la cuenca.
  • ... and preservation of the Watershed for the protection of our own ... ... y conservación de la Cuenca para nuestra propia protección ...
  • ... upper part of the watershed, a committee of men ... ... parte más elevada de la cuenca, un comité de hombres ...
- Click here to view more examples -
II)

microcuenca

NOUN
Synonyms: microwatershed
III)

hito

NOUN
  • Turning point or watershed, that tremendous catastrophe, which ... Ese punto de inflexión o hito, esa catástrofe tremenda que ...
  • ... a seminal work, a historical watershed. ... una obra fundamental, un hito histórico.
  • ... is thus a potential watershed. ... son, pues, un hito potencial.
  • ... to become such a watershed for the whole of humankind. ... a convertirse en un hito para toda la humanidad.
  • ... become a kind of watershed, comparable in significance to ... ... convertido en una especie de hito, de importancia comparable a ...
- Click here to view more examples -
IV)

divisoria

ADJ
V)

vertiente

NOUN
Synonyms: shed, slope, aspect

inclination

I)

inclinación

NOUN
  • The inclination of the blade is pi over nine. La inclinación de las aspas está por encima de nueve.
  • Adjustment of the seat inclination. Ajuste de la inclinación del asiento.
  • This is the only natural inclination of men. Es la única inclinación natural del hombre.
  • Manually adjusted inclination and extension. Inclinación y extensión de accionamiento manual.
  • Main support inclination nominal to spec. Inclinación de apoyo principal nominal a la especificación.
- Click here to view more examples -

tilt

I)

inclinación

NOUN
  • The boat struck the bank full tilt. El barco golpeó el banco de inclinación completa.
  • I use the tilt to peak. Yo uso la inclinación para espiar.
  • Adjustment of the seat tilt. Ajuste de la inclinación de asiento.
  • Without that crucial tilt, everything would have been different. Sin esta crucial inclinación, todo hubiera sido diferente.
  • If it says tilt, you don't get ... Si dice que la inclinación, que no recibe ...
  • ... to the support of pressure sensitivity and tilt features. ... que ofrece sensibilidad a la presión y a la inclinación.
- Click here to view more examples -
II)

incline

VERB
Synonyms: tip, lean, slant
  • Gently tilt your right ear toward your right shoulder. Incline levemente su oreja derecha hacia su hombro derecho.
  • Gently tilt your left ear toward your left shoulder. Incline levemente su oreja izquierda hacia su hombro izquierdo.
  • Tilt the glass and pour ... Incline el vaso y vierta ...
  • I tilt it to the side, ... Me incline hacia un lado, ...
  • We ask her to tilt slightly and lower the head Le pedimos se incline un poco y baje su cabeza
  • tilt it about that much, incline sobre eso mucho,
- Click here to view more examples -
III)

basculante

NOUN
IV)

inclinarse

VERB
  • The raft starts to tilt under their weight. La balsa comienza a inclinarse debido a su peso.
  • ... giant kettles began to tilt and topple, flinging ... ... calderos gigantes comenzó a inclinarse y caer, arrojando ...
  • ... normal that the diabolo begins to tilt, if it does ... ... normal que el diabolo comienza a inclinarse, si esto pasa ...
- Click here to view more examples -

tilting

I)

inclinación

VERB
  • reject some kind of a tilting system rechazar algún tipo de sistema de inclinación
  • ... signs of arthritis or tilting. ... signos de artritis o inclinación.
  • It's the tilting of the earth's axis that brings ... Es la inclinación del eje de la tierra la que produce ...
  • ... one go: No stages, no tilting - quick procedure ... un procedimiento: Sin hombros, sin inclinación - trabajo rápido
  • ... cigar-box, and tilting it over he poured about ... ... caja de puros, y la inclinación que más echó unos ...
- Click here to view more examples -
II)

basculante

VERB
  • The needle attached to the pendulum pushes this tilting piece. El pivote unido al péndulo empuja a esta pieza basculante.
  • Gauge for tilting rolling stock, which is valid on ... Gálibo para material rodante basculante que es válido en ...
III)

basculamiento

NOUN
IV)

abatible

VERB
  • Fast maintenance thanks to the tilting driver's platform Mantenimiento rápido gracias al puesto de conductor abatible
V)

vuelco

VERB
VI)

se inclina

VERB
  • The pallet is tilting, loss of balance, ... El pallet se inclina, pérdida del equilibrio, y al ...

lean

I)

magra

ADJ
Synonyms: meager
  • There was no lean meat. No había carne magra.
  • ... to maintain your current weight and lean body mass. ... para mantener su peso corriente y la masa corporal magra.
  • ... to eat meat, especially lean meat. ... comer carne, especialmente carne magra.
  • ... his moustache with a lean weak hand. ... el bigote con una mano débil magra.
  • specifically for its lean cuisine customers específicamente para sus clientes de comida magra
  • its lean inhabitants slept soundly, and sus habitantes magra dormía profundamente, y
- Click here to view more examples -
II)

inclinarse

VERB
  • where fingers can lean over and touch other strings. donde los dedos pueden inclinarse y tocar otras cuerdas.
  • who lean toward small government but don't vote ... que inclinarse hacia un gobierno pequeño, pero no votar ...
  • This man seemed to me to lean over the cornice, ... Este hombre me pareció inclinarse sobre la cornisa, ...
  • ... the admiral's ship, he saw him lean upon the ... barco del almirante, que lo vio inclinarse sobre la
  • ... and the key tip is when you do this lean forward ... y el consejo clave es de inclinarse adelante cuando hagas eso
  • ... maintaining that position — you are going to slowly lean ... mantener esa posición — usted va a inclinarse lentamente
- Click here to view more examples -
III)

se inclinan

ADJ
Synonyms: incline, leaning, sloping
  • Now more commercials that lean more towards promoting the ... Ahora más comerciales que se inclinan más hacia la promoción del ...
  • world calls refined: your tastes lean to the ideal, ... mundo llama refinados: sus gustos se inclinan a la ideal, ...
  • As more customers lean toward dealing with fewer ... Mientras más clientes se inclinan por trabajar con menos ...
- Click here to view more examples -
IV)

incline

VERB
Synonyms: tilt, tip, slant
  • ... of the President to lean his policies leftward ... de el Presidente se incline sus políticas hacia la izquierda
V)

apóyese

VERB
  • Lean against the wall. Apóyese en esa pared.
  • Lean on the side. Apóyese en el costado.
  • Lean on me if you like, huh? Apóyese en mí, si quiere.
  • Trust me, lean on me. Confíe en mí, apóyese en mí.
  • Lean on my arm. Apóyese en mi brazo.
  • Lean against the wall. Apóyese en la pared.
- Click here to view more examples -
VI)

apoye

VERB
Synonyms: support, supports
  • And don't lean on the cab. Y no se apoye en el taxi.
  • Don't lean on the cab. Y no se apoye en el taxi.
  • ... honey it's okay to lean on people now and again ... ... cariño está bien que uno se apoye en lagente de vez ...
  • Don't lean on the cab. No se apoye en el taxi.
  • yes, she doesn't really lean on you much. Sí, no es que se apoye demasiado en ti
- Click here to view more examples -
VII)

inclinación

ADJ
  • A lean means nothing. Una inclinación no significa nada.
  • It was only a lean. Fue sólo una inclinación.
  • one lean long-bodied cur, with a ... una inclinación de cuerpo largo act, con un ...
  • ... pair of large, dark eyes set in a lean, ... par de ojos grandes, oscuros y en una inclinación,
  • ... good deal of company business: a lean, ... buena cantidad de negocios de la empresa: una inclinación,
  • ... with his critic - the lean and impudent ... con su crítico - la inclinación e insolente
- Click here to view more examples -
VIII)

delgado

ADJ
Synonyms: thin, slim, slender, skinny
  • Getting mean and lean. Estoy poniéndome malo y delgado.
  • would have probably been very lean, probably small, sería probablemente muy delgado, probablemente pequeño,
  • Every lean bare arm, that had been without Cada brazo delgado desnuda, que había sido sin
  • I've always been lean. Siempre he sido delgado.
  • One wolf, long and lean and gray, advanced ... Un lobo, largo y delgado y gris, avanzó ...
  • Blond hair, tall and lean, with the other ... Pelo rubio, alto y delgado, con los otros ...
- Click here to view more examples -
IX)

esbelta

ADJ
  • ... and teaching and implementing Lean manufacturing. ... enseñanza e implementación de la manufactura Esbelta.
  • Your complete roadmap for a successful Lean journey El Mapa completo para una transición Esbelta exitosa
  • ... has become more broadly known as Lean Manufacturing. ... ha venido reconociéndose más ampliamente como Manufactura Esbelta.
- Click here to view more examples -

slant

I)

inclinación

NOUN
  • I watched the slant of the ship. Vi la inclinación de la nave.
  • ... until the object is at the desired slant. ... hasta que el objeto alcance la inclinación deseada.
  • ... downward on a screaming slant, it shrank! ... la baja sobre una inclinación a gritar, se redujo!
  • The elongated slant, itcould be a cyrillic influence. La inclinación alargada podría ser de influencia cirilica.
  • In the cold slant of light reflected from ... En la inclinación frío de la luz reflejada por ...
- Click here to view more examples -
II)

sesgo

NOUN
  • which has a different kind of slant. que tiene un sesgo distinto.
  • vision had taken another slant. visión había tomado otro sesgo.
  • ... in areas where hedgehog slant and it kind of ... ... en las zonas donde sesgo erizo y que tipo de ...
- Click here to view more examples -
III)

inclinada

ADJ
IV)

incline

VERB
Synonyms: tilt, tip, lean

penchant

I)

afición

NOUN
Synonyms: hobby, fans, fondness, liking
  • ... friend has a bit of a penchant for the dramatic. ... amigo tiene un poquito de afición por lo dramático.
  • ... they tired of your penchant for lies and backstabbing ... ... están cansados de su afición a las mentiras y la traición ...
  • ... man with an insatiable penchant for women? ... hombre con una insaciable afición por las mujeres?
  • A penchant: a desire, a taste, passion. Una afición: un deseo, gusto, pasión.
  • A penchant, a desire, ... Una afición, un deseo- ...
- Click here to view more examples -
II)

inclinación

NOUN
III)

predilección

NOUN
  • He also seems to have a penchant for chess. Además, parece tener una predilección por el ajedrez.
  • ... , I've always had this penchant for what I call ... ... siempre he tenido una predilección por lo que yo llamo ...
IV)

propensión

NOUN
  • My penchant for clean cars, and the fact ... Mi propensión a los autos limpios, y el hecho ...
  • ... but those with a penchant... ... , pero aquellos con propensión...

skew

I)

sesgar

NOUN
Synonyms: skewing, bias, skewed
  • Select the object with the shadow you want to skew. Seleccione el filtro con la sombra que desee sesgar.
  • That would skew my study. Esto podría sesgar mi estudio.
  • ... text object whose shadow you want to skew. ... objeto de texto cuya sombra desea sesgar.
  • Skew slants an object along a specified axis. Sesgar inclina un objeto a lo largo del eje especificado.
  • Enter scale, rotation, or skew values. Introduzca los valores para escalar, rotar y sesgar.
- Click here to view more examples -
II)

sesgo

NOUN
  • ... horizontal and vertical scaling, and skew. ... las escalas horizontal y vertical y el sesgo.
  • ... horizontal and vertical scaling, and skew. ... escala horizontal y vertical, y sesgo.
  • ... scale, rotation, skew, or position of ... ... escala, la rotación, el sesgo o la posición del ...
- Click here to view more examples -
III)

oblicuo

NOUN
IV)

inclinación

NOUN
  • Specifies if the skew angle for an image ... Especifica si el ángulo de inclinación de una imagen se ...
  • Drag the skew dragger of the dimension whose ... Arrastre el punto de arrastre de inclinación de la cuya cuyas ...
  • The skew draggers of the other selected dimensions ... Los puntos de arrastre de inclinación de las otras cotas seleccionadas ...
  • ... the movement of the skew dragger. ... el movimiento del punto de arrastre de inclinación.
  • ... a certain direction, or to disable skew correction. ... cierta dirección o para desactivar la corrección de la inclinación.
- Click here to view more examples -
V)

inclinar

VERB
Synonyms: tilt, tip, lean, tipping, bow, incline
  • You can skew witness lines in a direction parallel to ... Se pueden inclinar líneas auxiliares en una dirección paralela a ...
  • ... dimension whose witness lines you want to skew. ... cuya cuyas líneas auxiliares desee inclinar.
  • You can skew witness lines of dimensions ... Es posible inclinar las líneas auxiliares de cotas ...
- Click here to view more examples -

down

I)

abajo

ADV
Synonyms: below, downstairs, bottom
  • I want you all down here. Los quiero a todos aquí abajo.
  • Probably a good thing down here. Probablemente algo bueno aquí abajo.
  • My room is down there. Mi habitación está ahí abajo.
  • Takes us up and lets us down. Nos lleva arriba y nos lleva abajo.
  • The driver stays down here. El chófer se queda aquí abajo.
  • I have a friend or two down here myself. Yo también tengo un amigo o dos aquí abajo.
- Click here to view more examples -
II)

hacia abajo

ADV
Synonyms: downward, downwards
  • It felt like someone was pulling me down. Se sentía como si alguien estuviera tirando de mí hacia abajo.
  • Fold all four prongs down with a pair of pliers. Dobla las cuatro puntas hacia abajo con un par de alicates.
  • This figure with the dagger pointing down. Esta figura con la daga hacia abajo.
  • There is another one that is relaxing down. Hay otro que es relajante hacia abajo.
  • Perfectly safe as long as you don't look down. Estarás a salvo siempre y cuando no mires hacia abajo.
  • You know what they say about looking down. Ya sabes lo que dicen de mirar hacia abajo.
- Click here to view more examples -
III)

bajar

ADV
  • Neither can we climb down into this great ditch. Tampoco se puede bajar a este gran foso.
  • He refuses to come down. Se niega a bajar.
  • Touch down a third of the way. Empieza a bajar a mitad de camino.
  • And a beverage to wash it down. Y una bebida refrescante y agradable para bajar la comida.
  • Tap more times to turn the volume down or up. Toque varias veces para subir o bajar el volumen.
  • You can put your hands down. Puede bajar sus manos.
- Click here to view more examples -
IV)

baja

ADV
Synonyms: low, lower, lowers, falls
  • Come down, even the poplars need sleep. Baja, hasta los álamos se van a dormir.
  • Keep your voice down. Hable en voz baja.
  • An elevator goes up and down. Un ascensor sube y baja.
  • Pull your left hand down. Baja la mano izquierda.
  • It goes up and down. Eso que sube y baja.
  • Keep your voice down. Mantén la voz baja.
- Click here to view more examples -
V)

caído

ADV
  • Sands is down, and he's not getting up. Sands está caído y no se va a levantar.
  • Our sensors are down. Nuestros sensores han caído.
  • We have an officer down. Hay un oficial caído.
  • One man down, we ain't even started yet. Un hombre ha caído, y aún no hemos empezado.
  • Guess your world's ain't down with the sickness. Creo que tu mundo no ha caído con la enfermedad.
  • Half my team is down. La mitad de mi equipo ha caído.
- Click here to view more examples -
VI)

caer

ADV
Synonyms: fall, drop, dropping, fell, slip, tumble
  • And we cannot fall down with him. Y no podemos caer con él.
  • And that hammer is coming down. Y el martillo está a punto de caer.
  • I had to break you down. Tenía que hacerte caer.
  • It will only bring you down. Sólo te hará caer.
  • Enough to take down all the top guys. Suficiente para hacer caer a todos los altos cargos.
  • Nor is it known where they come down. Ni se sabe dónde van a caer.
- Click here to view more examples -
VII)

hasta

ADV
Synonyms: until, till
  • He plans everything down to the last detail. Planea todo hasta el último detalle.
  • First one down to the bottom wins. El primero hasta el final gana.
  • All the way down the line. Hasta el final de la fila.
  • I mean, down to the last. Me refiero, hasta el final.
  • Follow down the end. Sigue hasta el final.
  • I was ordered to stand down until you got there. Se nos pidió esperar hasta que lleguen.
- Click here to view more examples -

downhill

I)

cuesta abajo

ADV
Synonyms: downgrade
  • Somehow it feels like going downhill. De alguna manera, me siento que voy cuesta abajo.
  • Somehow it feels like going downhill. Siempre me parece que voy cuesta abajo.
  • Only thing good about it is it's downhill. Lo único bueno que tiene es que es cuesta abajo.
  • I began running downhill. Comencé a correr cuesta abajo.
  • Most of these people are on the downhill slide. La mayoría de ellos van cuesta abajo.
- Click here to view more examples -
II)

descenso

ADV
  • That is the component downhill. Ese es el componente de descenso.
  • In downhill the pedals realy not. En el descenso los pedales realmente no.
  • ... the start of the downhill. ... para que empiece el descenso.
  • ... the only guy that ever won a downhill. ... el único que ha ganado un descenso.
  • because those who want to begin with downhill, porqué el que quiere empezar a hacer algo de descenso,
- Click here to view more examples -
III)

bajada

ADV
Synonyms: down, lowered, descent, slope
  • You can stop, it's downhill now. Déjalo, ahora ya hace bajada.
  • You never been to a downhill, have you? Nunca has estado en una bajada, ¿verdad?
  • If this downhill is recommended that you also ... Si esta en bajada es recomendable que también ...
  • If this downhill is recommended that you also ... Si esta en bajada es recomendable que también ...
  • ... he won the Tahoe Downhill. ... de que ganó la bajada de Tahoe.
- Click here to view more examples -
IV)

declive

ADV
V)

alpino

ADV
Synonyms: alpine
  • ... training facilities for the downhill skiing and cross-country skiing ... ... instalaciones de entrenamiento para esquí alpino y esquí de fondo ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.