Filed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Filed in Spanish :

filed

1

archivado

VERB
  • I keep everything filed. Guardo todo lo archivado.
  • The incident has been neatly filed away. El incidente ha sido cuidadosamente archivado.
  • Our final report will be filed. Nuestro informe final será archivado.
  • ... days left until it has to be filed. ... días antes de que esto haya sido archivado.
  • He's about to be filed away in an institution ... Él está a punto de ser archivado en una institución de ...
  • and should not be filed as such. y no deberá ser archivado como tal.
- Click here to view more examples -
2

presentó

VERB
  • And you filed a motion to reconsider. Y usted presentó una moción de reconsideración.
  • Filed a bogus report. Presentó un reporte falso.
  • Like this report you filed this morning. Como este informe, que presentó esta mañana.
  • He filed the missing person's report. Presentó un reporte de personas desaparecidas.
  • I filed for adoption two months ago. Me presentó para su aprobación hace dos meses.
  • He immediately found her a lawyer, filed a lawsuit. Él inmediatamente le encontró un abogado, presentó una demanda.
- Click here to view more examples -
3

guardado

VERB
4

interpuso

VERB
Synonyms: interposed, lodged
  • She Filed A Restraining Order Against You. Ella interpuso una orden de restricción contra usted.
5

entablaron

VERB
Synonyms: engaged
6

clasificada

VERB
  • them into the night that you can't be filed under ellos en la noche que no puede ser clasificada bajo:
7

presentarse

VERB
  • ... time limit during which oppositions or observations might be filed. ... plazo durante el cual pueden presentarse oposiciones u observaciones.
  • ... that such a request may be filed at any time after ... ... que esa petición puede presentarse en cualquier momento tras ...
  • ... notice of appeal must be filed in writing at the ... ... notificación del recurso debe presentarse por escrito en la ...
  • Such authorisation shall be filed if the Office expressly requires ... Dichos poderes deberán presentarse si la Oficina lo requiere expresamente ...
  • ... , when patents began to be filed on human genes. ... 1980, cuando empezaron a presentarse patentes sobre genes humanos.
  • ... it is based, must be filed at the Office within ... ... se base, deberá presentarse en la Oficina en el plazo ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Filed

archived

I)

archivados

ADJ
Synonyms: filed
  • The notebook was not among his archived papers. El cuaderno no estaba entre sus papeles archivados.
  • Either the archived data was manually deleted from ... Los datos archivados se eliminaron manualmente de ...
  • ... the numeric data contained in the archived log files. ... los datos numéricos contenidos en los archivos de registro archivados.
  • To sort archived files: Para ordenar archivos archivados:
  • Once data is archived to tape via this method, ... Los datos archivados en cinta con este método ...
- Click here to view more examples -
II)

archivado

VERB
Synonyms: filed, archive, archival
  • Completely approved document is archived in the department folder of ... Un documento aprobado totalmente está archivado en la carpeta del departamento ...
  • To search for an archived file: Para buscar un archivo archivado:
  • Export in &Archived format Exportar en formato &Archivado
  • Archived content is always there Contenido archivado siempre a disposición
  • Regain valuable production capacity without losing access to archived content Recupera valiosa capacidad de producción sin perder acceso al contenido archivado
- Click here to view more examples -

archive

I)

archivo

NOUN
Synonyms: file, archival
  • There must be an archive. Debe de haber un archivo.
  • Safeguard your critical data with a reference archive. Proteja su datos más importantes con un archivo de referencia.
  • Archive operation found nothing to archive. La operación de archivo no encontró nada para archivar.
  • Your archive is destroying. Su archivo está destruyendo.
  • Because someone erased it from the archive memory. Porque alguien lo borró de la memoria del archivo.
  • This is our manuscript and archive store room. Esta es nuestra estancia de almacenamiento de manuscritos y archivo.
- Click here to view more examples -
II)

archivar

VERB
Synonyms: filing
  • Archive operation found nothing to archive. La operación de archivo no encontró nada para archivar.
  • Easily archive and search for data. Archivar y buscar información de manera fácil.
  • This function eliminates the need to archive data to tape and ... Esta función elimina la necesidad de archivar datos en cinta y ...
  • This flexible system allows you to archive assets in two ways ... Esta herramienta flexible le permite archivar bienes de dos maneras ...
  • You want to archive a particular version of ... Desea archivar una versión específica de ...
  • ... the messages you want to archive. ... los mensajes que quieres archivar.
- Click here to view more examples -
III)

contenedor

NOUN
  • This archive is copied exactly from ... Este contenedor se copia exactamente desde ...
  • The archive's essential purpose is to regenerate ... La principal finalidad de este contenedor consiste en volver a generar ...
  • The differential archive contains files to be retained, modified ... El contenedor diferencial incluye los archivos que retener, modificar ...
  • ... to create an new archive. ... para crear un nuevo contenedor.
  • Omits sizing information in the archive. Omite información de tamaño en el contenedor.
  • To create the archive, use the flarcreate command. Para crear el contenedor, use el comando flarcreate.
- Click here to view more examples -

archival

I)

archiving

NOUN
  • ... to native tape for offsite archival. ... a una cinta nativa para su archiving fuera del sitio.
  • Uses policy-based data-retention and archival processes Utiliza retención de datos basados en políticas y procesos de archiving
  • ... of project information through archival, governance and reuse ... de información del proyecto mediante archiving, control reglamentario y reutilización
  • ... thresholds and alerts ,data retention, archival or removal ... umbrales y alertas, retención, archiving o eliminación de datos
  • ... native tape for offsite archival. ... cinta nativa para su archiving fuera del sitio.
- Click here to view more examples -
II)

archivo

ADJ
Synonyms: file, archive
  • ... to the one at the time of archival. ... a las del momento del archivo.
  • ... to the one at the time of archival. ... a las del momento del archivo.
  • ... the object was located prior to archival. ... la que estaba ubicado el objeto antes de su archivo.
  • ... journals in your collection, including archival material. ... revistas de su colección, incluyendo material de archivo.
  • Archival footage or high-speed photography ... El material de archivo o la fotografía de alta velocidad ...
- Click here to view more examples -

presented

I)

presentó

VERB
  • But you presented your arguments well. Pero presentó bien sus argumentos.
  • So saying, he presented his knife to the priest. Diciendo esto, presentó su cuchillo al sacerdote.
  • None presented themselves to save him from that return. Nadie se presentó para salvarlo de la citada declaración.
  • But here an unexpected and singular difficulty presented itself. Pero he aquí una dificultad inesperada y singular se presentó.
  • Your case presented a very interesting diagnostic challenge. Su caso presentó un desafío de diagnóstico muy interesante.
  • But here a curious difficulty presented itself. Pero he aquí una curiosa dificultad se presentó.
- Click here to view more examples -
II)

entregó

VERB
  • promptly hauled him out, and presented him rápidamente lo sacaron, y le entregó
  • And presented as a gift to the ... Luego se le entregó como obsequio a la ...
  • ... bread and beer, presented him with two florins, and ... ... pan y la cerveza, le entregó dos florines, e ...
  • A highly qualified jury presented the awards to the "Best ... Un jurado altamente calificado le entregó la condecoración "Mejor ...
- Click here to view more examples -
III)

expuso

VERB
  • In addition, it was presented the advances of the ... Además se expuso sobre los avances de la ...
  • The Delegation then presented the main activities undertaken ... A continuación, la Delegación expuso las principales actividades emprendidas ...
IV)

presentarse

VERB
  • The original document should be presented, not a photocopy. Deben presentarse los documentos originales, no fotocopias.
  • Every point of view should be presented. Debe presentarse cada punto de vista.
  • The original document should be presented, not a photocopy. Debe presentarse el documento original y no una fotocopia.
  • The answer soon presented itself. La respuesta no tardó en presentarse.
  • Brain technologies should be presented as one option, ... Las tecnologías cerebrales deben presentarse como una opción, ...
  • It shall be presented in the same form and following ... Habrá de presentarse en la misma forma y con ...
- Click here to view more examples -

introduced

I)

introducido

VERB
Synonyms: entered, inserted
  • I have also introduced some end credits. También he introducido algunos créditos finales.
  • An artificial chromosome can also be introduced. Un cromosoma artificial puede también ser introducido.
  • A full branch of medium tanks was introduced. Se ha introducido una rama completa de carros medios.
  • She seemed accustomed to not being introduced. Parecía acostumbrada a no ser introducido.
  • Now defense has introduced that evidence. La defensa ha introducido esa prueba.
  • He introduced modern equipment and scientific apparatus. Ha introducido nuevos procedimientos científicos.
- Click here to view more examples -
II)

presentó

VERB
  • He never introduced us. El nunca nos presentó.
  • I was introduced to the school by a friend. Un amigo me presentó la escuela.
  • But as he introduced himself. Pero a medida que se presentó.
  • My pops introduced me to her. Mi papá me la presentó.
  • He never introduced us. Él nunca nos presentó.
  • Members who had brought guests introduced them publicly. Los miembros que habían traído los clientes les presentó públicamente.
- Click here to view more examples -
III)

implantado

VERB
Synonyms: implanted

submitted

I)

presentado

VERB
  • I guess it had already been submitted. Supongo que ya se habrán presentado.
  • The submitted programme can only be changed after consultation. Deberá consultarse para poder modificar el programa presentado.
  • And never spoke because had not submitted. Y jamás hablaron porque no los habían presentado.
  • ... other registered kids who have submitted their responses. ... otros niños y jóvenes que hayan presentado sus respuestas.
  • ... some of the stamps that have been submitted so far. ... algunos de los sellos que han presentado hasta ahora.
  • ... county where the evidence has been submitted. ... condado donde se han presentado las pruebas.
- Click here to view more examples -
II)

sometido

VERB
  • I have submitted to your notions of honour long enough ... Me he sometido a tu idea de honor durante mucho tiempo ...
  • I have submitted to your notions of honour long enough ... Me he sometido a su idea de honor durante mucho tiempo ...
  • It had been submitted to the social partners in a ... La misma se ha sometido a los interlocutores sociales en una ...
  • because they feel submitted and vulnerable. porque se ve sometido y se ve vulnerable.
  • submitted to a place to sometido a un lugar a
  • ... , the article will be submitted to a third referee. ... , el artículo será sometido a un tercer evaluador.
- Click here to view more examples -
III)

enviado

VERB
  • Content submitted passes through an editorial process. El contenido enviado pasa por un proceso editorial.
  • One of the best projects ever submitted to me. Uno de los mejores proyectos que me han enviado.
  • You might have submitted an incorrect return, ... Puede que haya enviado una devolución incorrecta lo ...
  • ... changes that have not yet been submitted to the server. ... cambios que no haya enviado todavía al servidor.
  • ... online test after you have submitted your application form. ... prueba online después de haber enviado su formulario de inscripción.
  • You submitted a counteroffer to the seller. Has enviado una contraoferta al vendedor.
- Click here to view more examples -
IV)

entregada

VERB
V)

remitido

VERB
  • ... which the Committee had submitted to him in advance and which ... ... que el Comité le había remitido de antemano y que ...
  • ... the form of a questionnaire, submitted to the Offices of ... ... forma de cuestionario, remitido a las oficinas de ...
  • ... of a questionnaire, submitted to the Offices of ... ... de cuestionario, que fue remitido a las oficinas de ...
  • ... comparative document, have been submitted to the Secretariat and ... ... documento comparativo y que se han remitido a la Secretaría y ...
- Click here to view more examples -
VI)

presentarse

VERB
  • A request may be submitted as a signed original, by ... La petición podrá presentarse en documento original firmado, por ...
  • ... shortly before full dossiers have to be submitted. ... poco tiempo antes de que hayan de presentarse expedientes completos.
  • ... the documentation to be submitted in support of a ... ... la documentación que ha de presentarse en apoyo de una ...
  • She almost submitted to this ending of her Estuvo a punto de presentarse a este final de su
  • Applications for refund certificates may be submitted: Las solicitudes de certificados podrán presentarse:
  • ... of your lab notebooks mustbe submitted to the review committee! ... cuadernos de su laboratorio deberán presentarse al comité de revisión.
- Click here to view more examples -
VII)

propuesto

VERB
Synonyms: proposed, suggested
  • ... point out no one's ever submitted a play defending him ... ... dicho que nunca ha propuesto hacer una que lo defienda ...
  • The timetable submitted by the Commission must ... El calendario propuesto por la Comisión ha ...
  • Name submitted: When Placed? Nombre propuesto: ¿Cuándo fue colocado?
  • ... introduction that have been submitted to us by the team WP21 ... ... introducción que nos ha propuesto por el equipo WP21 ...
- Click here to view more examples -

appeared

I)

apareció

VERB
Synonyms: popped up
  • Your story appeared in a newspaper. Su historia apareció en el periódico.
  • She left, and that thing appeared. Ella se marchó, y esa cosa apareció.
  • The temple appeared to us at last. Por fin, se nos apareció el templo.
  • Everything in the letter already appeared in the article. Lo de la carta apareció antes en el artículo.
  • A strange rock appeared after lightning struck. Una extraña roca apareció cuando cayó un rayo.
  • Until the day he appeared to me again. Hasta el día que se me apareció de nuevo .
- Click here to view more examples -
II)

parecía

VERB
Synonyms: seemed, looked, seem, sounded
  • So it appeared to be. Por lo que parecía ser.
  • No one appeared to notice me very pointedly. Nadie parecía fijarse en mí muy intencionadamente.
  • And it appeared to be true. Y parecía que era verdad.
  • This was what he appeared to be waiting for. Esto fue lo que parecía estar esperando.
  • The situation appeared to be irreversible. La situación parecía ser irreversible.
  • And he appeared to be lost or nervous. Y parecía estar nervioso o perdido.
- Click here to view more examples -
III)

compareció

VERB
  • He appeared before the dolls' dressmaker, sitting alone at ... Compareció ante la modista de las muñecas, sentado solo en ...
  • ... a dark hand and glancing knife appeared before ... una mano negra y un cuchillo mirando compareció ante
  • ... had no lawyer when he appeared in court. ... no tenía abogado cuando compareció ante el tribunal.
  • ... but there was a third who appeared before us, candidate ... ... pero hubo un tercero que compareció ante nosotros, el candidato ...
  • ... a frail old gentleman, he appeared before the camera as ... ... un anciano frágil, compareció ante la cámara tan ...
  • When the Commissioner appeared before the Committee on ... El Comisario, el día que compareció ante la Comisión de ...
- Click here to view more examples -
IV)

presentó

VERB
  • She appeared at our home a few days ago. Se presentó en casa hace unos días.
  • He appeared on radio stations and in ... Se presentó en radios y en ...
  • Once he did that and appeared in public with the ... En cuanto él se presentó en público con la ...
  • ... scrutiny was that he appeared to derive some confidence ... ... escrutinio fue que se presentó para obtener un poco de confianza ...
  • ... and as such he appeared at different venues and on radio ... ... y como tal se presentó en diversos locales y en radio ...
  • she appeared at my bedside. se presentó en mi cama.
- Click here to view more examples -

arose

I)

surgió

VERB
  • Soon there arose a very savoury smell. Pronto surgió un olor muy sabroso.
  • His story arose then spontaneous and so is transcribed below. Su relato surgió entonces espontáneo y así se reproduce.
  • No sudden warmth arose in her. No repentino calor surgió en ella.
  • And from this arose a desire to exhibit it in ... Y de ahí surgió el deseo de exponer en ...
  • The need arose from my desire to build a ... La necesidad surgió de mi deseo de desarrollar un ...
  • A problem arose on the second day as it rained ... El segundo día surgió el inconveniente de que llovió ...
- Click here to view more examples -
II)

presentó

VERB
III)

levantó

VERB
Synonyms: raised, rose, lifted, erected
  • Without a word he arose and left the house. Sin decir palabra, se levantó y salió de casa.
  • Then he arose and lifted his voice in the ... Entonces se levantó y alzó su voz en el ...
  • She arose hastily and walked toward the mantel ... Se levantó a toda prisa y se dirigió hacia la chimenea ...
  • She arose in some agitation to take her Se levantó en cierta agitación para tomar su
  • himself arose from his seat, and slowly se levantó de su asiento, y poco a poco
  • When she arose, he, looking on the ground all ... Cuando se levantó, él, mirando al suelo todo ...
- Click here to view more examples -
IV)

levantándose

VERB
Synonyms: rising, waking up
  • ... that means like an arose and ... que significa como una levantándose,

posed

I)

planteado

VERB
Synonyms: raised, arisen
  • Every illustration was a riddle posed by the past to the ... Cada dibujo era un acertijo planteado por el pasado al ...
  • I have posed the question several times and ... He planteado la cuestión en varias ocasiones y siempre he ...
  • My driver's test had posed some new questions Mi licencia de conducir había planteado nuevas preguntas.
  • ... arbitrary nature is not even posed. ... arbitrariedad ni se ha planteado siquiera.
  • ... , the potential risk posed by this debt will diminish. ... , disminuirá el posible riesgo planteado por la deuda.
- Click here to view more examples -
II)

posó

VERB
Synonyms: perched, rested, alighted
  • And he posed for this one and gave an autograph. Posó para ésta y les dió un autógrafo.
  • And he posed for this one and gave an autograph. Y posó para ésta y dio un autógrafo.
  • My neighbor posed for that. Mi vecino posó para esto.
  • My neighbor posed for that. Mi vecino posó para éste.
  • And he posed for this one and gave an autograph. Posó para ésta y les dio un autógrafo.
- Click here to view more examples -
III)

presentado

VERB
IV)

formuladas

VERB
Synonyms: made, formulated, worded
  • ... not to repeat questions already posed or answered; ... no repetir preguntas ya formuladas o respondidas;
  • ... or some of the questions posed by the speakers. ... o a algunas de las preguntas formuladas por ellos.
  • ... to the comments and questions posed by members of the ... ... a las observaciones y las preguntas formuladas por los miembros del ...
  • ... to all 96 questions posed by the Committee. ... a las 96 preguntas formuladas por el Comité.
  • ... in response to the questions posed orally by the Committee. ... en respuesta a las preguntas formuladas verbalmente por el Comité.
- Click here to view more examples -
V)

colocados

VERB

saved

I)

salvó

VERB
Synonyms: spared
  • A counter charge from our infantry saved him. Lo salvó un contraataque de nuestra infantería.
  • This saved his life. Esto le salvó la vida.
  • I think he saved your life. Creo que éI le salvó la vida.
  • That story saved my life. Esa historia me salvó la vida.
  • He saved the family. Salvó a la familia.
  • It saved your life. Te salvó la vida.
- Click here to view more examples -
II)

guardado

VERB
  • Your mama saved you some lunch. Tu madre te ha guardado algo de comida.
  • We have saved the future. Hemos guardado el futuro.
  • All my work was saved on this computer. Todo mi trabajo estaba guardado en esa computadora.
  • You have one saved message. Tiene un mensaje guardado.
  • He has saved it for his fiancee. Él lo ha guardado por su novia.
  • I saved you your favourite. Te he guardado tu preferido.
- Click here to view more examples -
III)

ahorrado

VERB
Synonyms: spared
  • Could have saved me a trip. Me habrías ahorrado el viaje.
  • I could have saved us the airfare. Yo les habría ahorrado los boletos aéreo.
  • You could have saved us a trip. Nos podrías haber ahorrado el viaje.
  • Taxpayers just saved another three million bucks. Los contribuyentes se han ahorrado otros tres millones de dólares.
  • But you guys saved me a call. Chicos, ustedes me han ahorrado una llamada.
  • He saved every dinar. Ha ahorrado cada dinar.
- Click here to view more examples -
IV)

salvarte

VERB
Synonyms: save
  • You cannot be saved by good works. Tu no puedes salvarte por las buenas obras.
  • We just saved you from a very dangerous man. Acabamos de salvarte de un hombre muy peligroso.
  • I know, and saved yourself. Lo sé, y salvarte a ti.
  • ... the only way to have you saved from the fire. ... la unica manera de salvarte del fuego.
  • ... and i have never really saved you. ... y nunca tuve que salvarte realmente.
  • ... the only way to have you saved from the fire. ... la única manera de salvarte del fuego.
- Click here to view more examples -
V)

almacenados

VERB
Synonyms: stored, stocked
  • My memory is still saved up in here, right? Mis recuerdos siguen almacenados aquí, ¿no es cierto?
  • ... of the print-out and data saved to disk. ... de los informes o de los datos almacenados en disco.
  • Auto-saved files are saved in ... Los archivos almacenados automáticamente se guardan en ...
- Click here to view more examples -

kept

I)

mantuvo

VERB
  • Respect kept me away. El respeto me mantuvo alejado.
  • You also knew he kept the key with him. Usted también sabía que él mantuvo la llave con él.
  • She kept her hold on life still. Ella mantuvo su dominio sobre la naturaleza muerta.
  • He always kept very odd company. Siempre mantuvo compañías muy raras.
  • She kept the fact she kept secrets a secret. Mantuvo en secreto que tenía secretos.
  • It kept the beer cold. Mantuvo la cerveza fría.
- Click here to view more examples -
II)

guardado

VERB
  • Then tell that the money is kept. Diga entonces que el dinero esta guardado.
  • I never knew she kept it. No sabía que lo había guardado.
  • I kept the record somewhere. Tenía guardado el informe.
  • I have not kept them. Yo no los he guardado.
  • A secret was kept. Un secreto fue guardado.
  • So far these monsters have kept their distance. Hasta ahora esos monstruos han guardado las distancias.
- Click here to view more examples -
III)

seguía

VERB
  • Matias kept making the same mistakes. Matias seguía cometiendo los mismos errores.
  • But she just kept doing it. Pero lo seguía haciendo.
  • I just kept adopting cats. Sólo seguía adoptando gatos.
  • He kept making the most vulgar jokes. Seguía haciendo bromas de lo más vulgar.
  • Kept on cutting and cutting. Seguía cortando y cortando.
  • I kept running on the wheel. Seguía en la rueda.
- Click here to view more examples -
IV)

conservado

VERB
  • I hope you kept your passports. Espero que hayas conservado tus pasaportes.
  • You have kept your honor. Has conservado tu honor.
  • I never knew she kept it. Nunca supe que lo había conservado.
  • This park is very well kept. Este parque está muy bien conservado.
  • If you have kept the test lab running ... Si ha conservado el laboratorio de pruebas ...
  • You could have kept your position if you'd ... Podría haber conservado el trabajo si hubiera ...
- Click here to view more examples -
V)

mantenerse

VERB
  • These doors must be kept closed. Esas puertas deben mantenerse cerradas.
  • Promises to the bank have to be kept. Promesas para el banco tienen que mantenerse.
  • By some means the village had to be kept pure. De algún modo el pueblo tenía que mantenerse puro.
  • I kept myself upright and waited. Me mantenerse en posición vertical y esperó.
  • My process must be kept a secret. Mi proceso debe mantenerse en secreto.
  • It should be kept safe. Debe mantenerse a salvo.
- Click here to view more examples -
VI)

dejaba

VERB
Synonyms: left, ceased
  • Every second he kept glancing at the clock. Cada segundo que no dejaba de mirar el reloj.
  • Her mother kept her home. Su madre no la dejaba salir.
  • He kept hitting me. No dejaba de pegarme.
  • He kept denying what we both saw. No dejaba de negar lo que ambos veíamos.
  • She kept me at the door. Me dejaba en la puerta.
  • He kept asking for money. No dejaba de pedir dinero.
- Click here to view more examples -
VII)

quedé

VERB
Synonyms: was, stayed, fell, stood
  • I just kept the biggest. Me quedé con los más grandes.
  • I kept his sword, and gold watch. Me quedé con su espada y su reloj de oro.
  • Kept one of their menus last time we were here. Me quedé con un menú la última vez que vinimos.
  • He kept me with him. Me quedé con él.
  • I kept it anyway. Me la quedé igualmente.
  • I only kept a million and a half dollars. Yo solo me quedé con millón y medio.
- Click here to view more examples -
VIII)

cumplido

VERB
  • I have kept my promise. Yo he cumplido mi promesa.
  • I kept up my end of the bargain. Yo he cumplido mi parte del trato.
  • I kept my end of the bargain. He cumplido con mi parte del acuerdo.
  • I guess he kept his promise. Supongo que ha cumplido su promesa.
  • My word is kept. Mi palabra se ha cumplido.
  • My father has never kept a vow. Mi padre nunca ha cumplido una promesa.
- Click here to view more examples -
IX)

cuidado

VERB
  • Spacious pool area in a well kept mediterranean garden. Área espaciosa de piscina en un jardín mediterráneo muy cuidado.
  • I should've kept better care of her. Debí haberla cuidado mejor.
  • This creature of yours should be kept under guard. Esta criatura suya debería estar bajo cuidado.
  • ... were large, but well kept. ... eran grandes, pero bien cuidado.
  • When you've kept them so nicely Por haberlos cuidado tan bien
  • and it was on its kept from all the kids ... y fue en su cuidado de todos los niños ...
- Click here to view more examples -

stored

I)

almacenado

VERB
Synonyms: stocked
  • Volume of water stored. Volumen de agua almacenado.
  • The video of this entire thing was stored in there. El vídeo de todo esto estaba almacenado ahí.
  • We can discover where each of his memories are stored. Podemos descubrir dónde está almacenado cada recuerdo.
  • Generally defined as heat stored within the earth, ... Generalmente definida como el calor almacenado dentro de la tierra, ...
  • Your installation command is stored until the next time ... El comando de instalación queda almacenado hasta la próxima vez ...
  • I have prepared and stored all the necessary one for ... He preparado y almacenado todo lo necesario para ...
- Click here to view more examples -
II)

guardado

VERB
  • This has been badly stored for a long time. Eso estuvo mucho tiempo mal guardado.
  • The patterns are stored in the buffer. Los patrones se han guardado en el búfer.
  • ... manure has to be stored for any length of time. ... estiércol tenga que ser guardado por cualquier cantidad de tiempo.
  • It's being stored in a secure location. Está guardado en un lugar seguro.
  • ... thermal calibration screwdriver is stored in the bottom of ... ... destornillador de calibración termal está guardado en la parte baja de ...
  • provisions stored away, was ready for departure. disposiciones guardado, estaba listo para la salida.
- Click here to view more examples -
III)

almacenarse

VERB
  • Files that need to be stored. Archivos que deben almacenarse.
  • They must be stored properly until disposal. Deberán almacenarse adecuadamente hasta su eliminación.
  • Files can also be stored directly in the cabinet. Los archivos también pueden almacenarse directamente en el archivador.
  • Liquid fuel must be stored in tanks securely attached ... Los combustibles líquidos deberán almacenarse en unos depósitos sólidamente fijados ...
  • ... the binary data to be stored. ... los datos binarios que deben almacenarse.
  • Utensils and brushes must be stored hygienically. Los utensilios y cepillos deberán almacenarse higiénicamente.
- Click here to view more examples -
IV)

memorizado

VERB
Synonyms: memorized

guarded

I)

custodiado

VERB
Synonyms: safeguarded
  • The entire top floor is guarded. Todo el piso superior está custodiado.
  • You knew the carriage was guarded. Sabías que estaba custodiado.
  • As you said, the gate is carefully guarded. Como ha dicho, el portal está custodiado.
  • He was guarded by a pair of ... Había sido custodiado por un par de ...
  • ... was closed and strongly guarded when they rode up ... ... estaba cerrada y fuertemente custodiado, cuando viajaban a la altura ...
- Click here to view more examples -
II)

vigilado

VERB
  • His castle is imposing and carefully guarded. Pero su castillo está muy vigilado.
  • I thought this place was supposed to be guarded. Pensé que este lugar estaría vigilado.
  • The building is not well guarded at night. El edificio no está bien vigilado por las noches.
  • That means it's not guarded. Por eso no está vigilado.
  • The roof is guarded. El tejado está vigilado.
- Click here to view more examples -
III)

guardado

VERB
  • The most guarded secret we have. El secreto mejor guardado por nosotros.
  • The palace is fully guarded. El palacio esta bien guardado.
  • Even she had guarded her soul against him. Incluso ella había guardado su alma en su contra.
  • Your most guarded secret. Su secreto mejor guardado.
  • They have guarded this desert for generations. Ellos han guardado este desierto por generaciones.
- Click here to view more examples -
IV)

resguardada

VERB
  • But the residence is very safely guarded. Pero la residencia está muy bien resguardada.
  • ... security won't be as highly-guarded, we'll aim ... ... seguridad no será tan resguardada, nos enfocaremos para ...
V)

protegido

VERB
  • We should have guarded the sanctuary more carefully. Debimos haber protegido el santuario más cuidadosamente.
  • It was too well guarded. Estaba muy bien protegido.
  • ... are kept in a guarded facility until an election. ... son guardadas en un edificio protegido hasta la elección.
  • ... is a secret to be guarded with your life. ... es un secreto que debe ser protegido con tu vida.
  • ... hit and too well guarded. ... entrar y está bien protegido.
- Click here to view more examples -
VI)

cuidaba

VERB
Synonyms: cared
  • Seriously, he guarded his toothpaste like it was gold. De veras, cuidaba su dentífrico como si fuera oro.

saving

I)

ahorro

NOUN
  • The saving in expense was a notable economy. El ahorro en el gasto fue de una notable economía.
  • The net saving rate fell to near zero. La tasa neta de ahorro cayó hasta casi cero.
  • Key elements for fiscal saving. Elementos clave de la fiscalidad del ahorro.
  • It is a considerable saving to me. Es para mí un ahorro considerable.
  • Household saving is only one part ... El ahorro de los hogares es sólo una parte ...
  • Another point is the saving of energy, especially in ... Y aún hay más, el ahorro energético, en particular ...
- Click here to view more examples -
II)

salvar

VERB
Synonyms: save, saved, salvage
  • Thank you for saving our lives. Gracias por salvar nuestras vidas.
  • They are always about saving to mistaken people. Siempre tratan de salvar a las personas equivocadas.
  • Getting back on the beach and saving my life was. Volver a la playa y salvar mi vida lo era.
  • Breaking and saving relationships is my specialty. Romper y salvar relaciones es mi especialidad.
  • Thanks for saving the factory. Gracias por salvar la fábrica.
  • That your last act was saving the world. Que lo último que hiciste fue salvar el mundo.
- Click here to view more examples -
III)

ahorrar

VERB
  • So this is just, you know, saving time. Sólo es para, tú sabes, ahorrar tiempo.
  • I believe in saving my money. Creo en ahorrar mi dinero.
  • I believe in saving my money. Yo creo en ahorrar mi dinero.
  • Not saving for retirement, had its advantages. No ahorrar para la jubilación, tenía sus ventajas.
  • All reptiles are experts at saving energy. Todos los reptiles son expertos en ahorrar energía.
  • It has a bunch of power saving options. Tiene un puñado de opciones para ahorrar energía.
- Click here to view more examples -
IV)

guardar

VERB
  • Saving everything for later. Guardar todo para después.
  • It does something now instead of saving the memory. Hace algo ahora en vez de guardar la memoria.
  • It does something now instead of saving the memory. Hace algo ahora en vez de guardar la memoria.
  • I was saving it for a speciaI occasion. Lo iba a guardar para otra ocasión.
  • Saving many images may take all of ... Al guardar muchas imágenes, se podría consumir toda ...
  • After saving both files, we can go back to the ... Después de guardar ambos archivos, nos puede volver a la ...
- Click here to view more examples -
V)

ahorrándole

VERB
  • You could be saving them people all kind of money. Podrías estar ahorrándole a esa gente un montón de dinero.
  • Just saving her time. Sólo estaba ahorrándole tiempo.
  • Saving the world one shopaholic at a ... Ahorrándole al mundo un adicto a las compras a la ...
- Click here to view more examples -
VI)

salvarte

VERB
Synonyms: save
  • For saving your life. Por salvarte la vida.
  • So saving you must've saved them. Así que salvarte a ti debe de haberlas salvado.
  • Only person we need to think about saving is yourself. Tenemos que pensar en salvarte a ti.
  • Saving you was almost a mistake. El salvarte fue casi un error.
  • ... have no interest in saving yourself. ... no tienes interes en salvarte.
  • ... have no interest in saving yourself. ... no tienes ningún interés en salvarte.
- Click here to view more examples -
VII)

salvavidas

NOUN
  • ... as the campaign gives life-saving vaccines to children, ... ... manera que la campaña facilita vacunas salvavidas para la infancia, ...
  • Life-saving vest - - Capacity: 200 Items chaleco salvavidas - - capacidad: 200 piezas

interposed

I)

interpuesto

VERB
Synonyms: lodged
  • interposed between the rest of the company and possible accidents. interpuesto entre el resto de la empresa y posibles accidentes.
  • had interposed itself in his heart between them and him. se había interpuesto en su corazón entre ellos y él.
II)

interrumpió

ADJ
  • "I don't!" interposed the milkmaid, " ... "No!", Interrumpió la lechera, " ...

lodged

I)

alojado

VERB
Synonyms: stayed, hosted, housed
  • It was lodged between the body and the device. Estaba alojado entre el cuerpo y el dispositivo.
  • The rest is lodged in his temporal lobe. El resto está alojado en su lóbulo temporal.
  • ... piece of the altitude chamber that got lodged up there. ... trozo de la cámara de altitud que quedó alojado ahí.
  • ... of soft palate reveals porcine byproduct lodged in vestibule. ... del paladar blando revela subproducto porcino alojado en el vestíbulo.
  • ... piece of his friend's tooth lodged in my knuckles. ... pedazo de diente de su amigo alojado en los nudillos.
- Click here to view more examples -
II)

se alojó

VERB
Synonyms: stayed
  • We think the bullet may have lodged in her liver. Creemos que la bala se alojó en su hígado.
  • And the other lodged itself in the femur. Y la otra se alojó en el fémur.
  • The bullet just lodged itself in her neck. La bala se alojó en el cuello.
  • The bullet lodged in her lumbar spine, but ... La bala se alojó en la columna lumbar, pero ...
  • Bullet lodged in her lumbar spine ... La bala se alojó en la columna lumbar ...
- Click here to view more examples -
III)

presentado

VERB
  • family at whose house they had lodged. familia en cuya casa se había presentado.
  • for the poor openings seem stretched lodged para las aberturas pobres parecen estirado presentado
  • have lodged in yonder old gable. han presentado en el frontón aquel viejo.
  • lodged in the person now called ... presentado en la persona que ahora se llama ...
  • ... even if an appeal has been lodged against it. ... aún cuando se haya presentado una apelación en contra.
- Click here to view more examples -
IV)

acamadas

ADJ
V)

albergado

VERB
VI)

interpuesto

VERB
Synonyms: interposed

engaged

I)

comprometidos

VERB
  • At one time, we were engaged to be married. En una época, estuvimos comprometidos para casarnos.
  • You are engaged now. Ustedes están comprometidos ahora.
  • We are really engaged. Estamos comprometidos de verdad.
  • But once we got engaged everything changed. Pero una vez comprometidos, todo cambió.
  • I take it they're not engaged in your reality? Supongo que en su realidad no están comprometidos.
  • We were engaged to be married. Estábamos comprometidos para casarnos.
- Click here to view more examples -
II)

contratado

VERB
  • I have a closed carriage engaged. He contratado un coche cerrado.
  • She was never engaged to me. Ella nunca fue contratado para mí.
  • Someone engaged me as a surveyor. Me han contratado como agrimensor.
  • It fell out that he was thus engaged in a Cayó que fue contratado por lo tanto en un
  • which the captain had just been engaged. que el capitán acababa de ser contratado.
  • She had engaged a sitting-room, and our Ella había contratado a una sala de estar, y nuestra
- Click here to view more examples -
III)

enganchado

VERB
  • ... then how did you get engaged? ... entonces cómo usted consiguió enganchado?
IV)

dedica

VERB
Synonyms: dedicated, devoted
  • ... specific to the individual engaged in society level. ... específica para el individuo dedica a nivel de la sociedad.
  • the type of people that are engaged in trade, el tipo de persona que se dedica al comercio,
  • the type of people that are engaged in trade, el tipo de persona que se dedica al comercio,
  • force personnel engaged in high altitude personal de las fuerzas dedica a gran altitud
  • ... , to whom she is engaged. ... , a quien se dedica.
  • fully engaged or has to pay the value, of ... se dedica completamente pero tiene que pagar el valor de ...
- Click here to view more examples -
V)

participan

VERB
  • them engaged in no toil. ellos participan en ningún trabajo.
  • engaged in those ice-exercises. participan en los ejercicios de hielo.
  • and would show the prisoner already engaged y que muestran al prisionero que ya participan
  • we should also engaged in public information debemos también participan en la información pública
  • engaged in the repair of his support. participan en la reparación de su soporte.
  • Thus engaged, with her right elbow Así, participan, con su codo derecho
- Click here to view more examples -
VI)

involucrados

VERB
Synonyms: involved
  • Farmers engaged in livestock production for ... Los granjeros involucrados en la producción ganadera para ...
  • Farmers engaged in livestock production for the market ... Los agricultores involucrados en la producción de ganado para el mercado ...
  • All prominent doctors apparently engaged in a highly classified project. Todos médicos eminentes, involucrados en un proyecto totalmente secreto.
  • ... of interest,' scientists engaged in such research show ... ... de intereses'', los científicos involucrados en tal investigación muestran ...
  • ... the example himself, the scout engaged in the scrutiny with ... ... el mismo ejemplo, el explorador involucrados en el escrutinio con ...
  • We'd been engaged in a way almost all our ... Habíamos estado involucrados de una manera casi toda la ...
- Click here to view more examples -
VII)

ocupado

VERB
Synonyms: busy, occupied
  • I was afraid you were engaged. Creía que estaba ocupado.
  • I think he is otherwise engaged. Creo que está ocupado.
  • I have been much engaged elsewhere. Estuve muy ocupado con otros asuntos.
  • He has engaged in a campaign of ... Ha estado ocupado en una campaña de ...
  • ... attention that you have been engaged in an independent project. ... oídos que has estado ocupado en un proyecto independiente.
  • He's engaged in other duties. Ocupado en otras tareas.
- Click here to view more examples -
VIII)

activado

VERB
  • Automatic repair systems engaged. Sistema de auto reparación activado.
  • At need a third assistant could be engaged. En caso de necesidad un asistente puede ser activado.
  • The computer's engaged the magnetic seal. La computadora ha activado el sello magnético.
  • Here it is with the electrochromatic cloaking device engaged. Aquí esta con el sistema de camuflaje electro cromático activado.
  • Primary trigger switch override engaged. Anulador de interruptor principal activado.
  • The plasma-venting system has engaged. El sistema de expulsión de plasma se ha activado.
- Click here to view more examples -
IX)

novios

VERB
  • Not engaged, and been away for an hour. No son novios, pero llevan juntos una hora.
  • Then we can consider ourselves engaged. Entonces, nos podemos considerar novios.
  • We were engaged for almost two years. Fuimos novios durante dos años.
  • ... seen you since we got engaged. ... visto desde que nos hicimos novios.
  • I think we're engaged. Creo que ya somos novios.
  • Cherry and me, we're engaged. Cherry y yo, somos novios.
- Click here to view more examples -

rated

I)

clasificada

VERB
  • And this one's not yet rated. Y esta todavía no está clasificada.
  • The storm was rated originally as a category 5 hurricane ... La tormenta, clasificada originalmente como huracán de categoría 5 ...
  • But Corporation A is only rated, I don't know, ... Pero la Corporación A está clasificada, no sé, ...
  • But Corporation A is only rated, I don't know, ... Pero la Corporación A está clasificada, no sé, ...
- Click here to view more examples -
II)

nominal

VERB
  • into rated two contacts on the rich nominal en dos contactos a los ricos
  • Rated voltage or pressure: Voltaje o presión nominal:
  • he initiated and yet we have to keep things the rated inició y todavía tenemos que seguir las cosas de la nominal
  • We can also see the rated capacity También podemos ver la capacidad nominal,
  • rated or i will call ... nominal o voy a llamar ...
  • when they read about a rated at the end of the ... cuando leen sobre un nominal al final de la ...
- Click here to view more examples -
III)

valorados

VERB
Synonyms: valued, prized, appraised
  • The servant with the bandage was being soundly rated. El funcionario con el vendaje estaba profundamente valorados.
  • ... top featured, most viewed, and top rated. ... más destacados, los más vistos y los más valorados.
  • highly rated by a sensible man, without valorados por un hombre sensato, sin
  • ... was not accustomed to be so rated in his own ducal ... no estaba acostumbrado a ser tan valorados en su propio ducal
  • ... of the modesty with which he rated his own deserts, ... ... de la modestia con que valorados sus méritos propios, ...
  • ... know why I am to be rated, as if I ... ... sé por qué he de ser valorados, como si yo ...
- Click here to view more examples -
IV)

calificación

VERB
  • when in fact ever possibly had a bunch of politicians rated cuando en realidad nunca tuvo posiblemente un grupo de políticos calificación
  • ... customer service in two of the last three years rated. ... servicio al cliente en los últimos tres años de calificación.
  • ... say oh he's the third highest rated ... digo oh él es la tercera más alta calificación
  • ... had their homes of rated ... perdido sus casas de calificación
  • They can only buy A-rated or above bonds. Sólo pueden comprar bonos con calificación A o superior.
  • They can only buy A-rated or above bonds. Sólo pueden comprar bonos con calificación A o superior.
- Click here to view more examples -
V)

evaluado

VERB
Synonyms: evaluated, assessed

classified

I)

clasificado

VERB
  • That is classified, only the adults know it. Eso es clasificado, sólo los mayores lo saben.
  • What you're about to see is highly classified. Lo que está a punto de ver es ultra clasificado.
  • When we leave is classified. Cuando salimos está clasificado.
  • Return the classified document, thank you. Devuelve el documento clasificado, gracias.
  • No classified material is taken from this room. Ningún material clasificado puede salir de la habitación.
  • A classified ad to run in all papers. Un aviso clasificado para todos los periódicos.
- Click here to view more examples -
II)

categorizado

VERB
Synonyms: categorized
III)

catalogado

VERB
  • ... in 1883, it is classified as a Historic Building by ... ... en 1883, está catalogado como Edificio Histórico por ...
IV)

confidencial

VERB
  • I took a classified file home. Me llevé un informe confidencial a casa.
  • This is a classified conversation. Esta conversación es confidencial.
  • I have to send a classified document. Tengo que mandar un documento confidencial.
  • That is classified information. Eso es información confidencial.
  • His work is classified. Su trabajo es confidencial.
  • This information has become classified. La información es confidencial.
- Click here to view more examples -

sized

I)

tamaño

ADJ
Synonyms: size, sizing
  • The nuclei were all normal sized. Los núcleos eran todos de tamaño normal.
  • Down here you have a standard full sized keyboard. Por aquí abajo tienen un teclado estándar de tamaño completo.
  • And you have a full sized keyboard. Tienen un teclado de tamaño completo.
  • A city of uniformly sized vegetables waits every day ... Una ciudad de vegetales de tamaño uniforme espera cada día ...
  • A city of uniformly sized vegetables waits every day ... Una ciudad de vegetales de tamaño uniforme espera cada día ...
  • A city of uniformly sized vegetables, waits every ... Una ciudad con vegetales de tamaño uniforme que esperan cada ...
- Click here to view more examples -
II)

dimensionados

VERB
Synonyms: dimensioned
III)

clasificado

ADJ
IV)

size

ADJ
V)

dimensiones

ADJ
  • ... host of medium-sized cities which have contributed to the ... ... serie de ciudades de dimensiones medias que han contribuido a ...

arising

I)

presentarse

VERB
II)

derivados

VERB
  • The fear and uncertainty arising from the current economic situation ... El miedo y la incertidumbre derivados de la actual situación económica ...
  • arising from excavating an old city grave derivados de la excavación de una tumba antigua ciudad
  • arising started for the hills. derivados comenzó a las montañas.
  • in a chronic state of inflammation arising from the dinners. en un estado crónico de inflamación derivados de las cenas.
  • ... source, the risks arising from exposure to noise ... ... su origen, los riesgos derivados de la exposición al ruido ...
  • The various sounds arising from this scene of ... Los sonidos diversos derivados de esta escena de ...
- Click here to view more examples -
III)

surgimiento

VERB
  • an arising of a new energy, un surgimiento de una nueva energía,
  • in a landmark event that signaled the arising en un hito que marcó el surgimiento
  • ... is key "to promote the arising of a political desire ... ... es clave "promover el surgimiento de un deseo político ...
- Click here to view more examples -
IV)

resultante

VERB
Synonyms: resulting, resultant
  • All liability arising out of the use of aircraft ( ... Toda responsabilidad resultante del empleo de vehículos aéreos ( ...
  • the mutual benefit arising from activities undertaken as ... la ventaja mutua resultante de las actividades realizadas en ...
  • ... means any legal entity arising from an association of ... ... : toda entidad jurídica resultante de una asociación de ...
  • ... repayment of any surplus arising from the subsidy to ... ... reembolso de todo excedente resultante de la concesión de subvenciones a ...
  • ... which involve a hazard arising from ionizing radiation; ... que impliquen un riesgo resultante de las radiaciones ionizantes;
  • ... which involve a hazard arising from ionizing radiation; ... que impliquen un riesgo resultante de las radiaciones ionizantes;
- Click here to view more examples -
V)

originada

VERB
Synonyms: originated
  • ... above against any liability arising from their service to ... ... anteriormente contra cualquier responsabilidad originada por su prestación de servicios a ...
  • ... is a personal relation arising out of a civil contract ... ... es una relación personal originada de un contrato civil ...
  • ... of revenue, profits or data arising in connection with this ... ... de ingresos, utilidades o datos originada en conexión con este ...
- Click here to view more examples -
VI)

planteados

VERB
Synonyms: raised, posed
  • The legal issues arising from the growing shortage of ... Los problemas jurídicos planteados por la rarefacción de ...
  • As a result of the conflict arising from the succession to ... Al finalizar los conflictos planteados en la sucesión al ...
VII)

debidos

VERB
Synonyms: due, owed

occur

I)

ocurrir

VERB
Synonyms: happen
  • I have already arranged what is to occur. Ya he arreglado lo que va a ocurrir.
  • An effective release must occur at that time. Un lanzamiento eficaz debe ocurrir en aquel momento.
  • This tends to occur with obstructive sleep apnea. Esto tiende a ocurrir con la apnea obstructiva del sueño.
  • She has let it occur again. Ella ha permitido que vuelva a ocurrir.
  • This is absurd and doesn't have to occur. Esto es absurdo y no tiene que ocurrir.
  • I believe this is starting to occur already. Creo que esto está empezando a ocurrir ya.
- Click here to view more examples -
II)

producirse

VERB
Synonyms: arise
  • None of this can occur in a vacuum. Nada de todo ello puede producirse en un vacío.
  • Some side effects may occur. Pueden producirse algunos efectos secundarios.
  • Situations can occur where it is not ... Pueden producirse situaciones en las que no queda ...
  • Transformation can occur on only one item at ... La transformación sólo puede producirse en un elemento al ...
  • Natural climate variations can also occur in the absence of ... También pueden producirse variaciones climáticas naturales sin que exista ...
  • The impact must occur on the reflecting surface side ... El impacto deberá producirse en el lado de la superficie reflectante ...
- Click here to view more examples -
III)

producir

VERB
Synonyms: produce, cause, result
  • This issue may occur if contact entries do not ... Este problema puede producir si las entradas de contactos no ...
  • ... and changes in the nails will begin to occur. ... y se pueden empezar a producir cambios en las uñas.
  • ... of elements that should occur in an instance document ... ... de elementos que se debe producir en un documento de instancia ...
  • ... back up that gaps may occur between the socket and ... ... de pie se puede producir un hueco entre el encaje y ...
  • ... of how this damage may occur and the extent of ... ... de cómo se puede producir este daño y el alcance de ...
  • Specify when duplicate detection can occur: Especifique cuándo se puede producir la detección de duplicados:
- Click here to view more examples -
IV)

aparecer

VERB
Synonyms: appear
  • Lesions may also occur on the neck or face ... Las lesiones también pueden aparecer en el cuello o el rostro ...
  • They can occur in men and women ... Pueden aparecer en varones y mujeres ...
  • itself automatically and may even occur in sleep. automáticamente e incluso puede aparecer en sueños.
  • Halos often occur when an area of ... Los halos suelen aparecer cuando un área de ...
  • This problem may occur if the winlogon process ... Este problema puede aparecer si el proceso winlogon ...
  • It may occur in about 20% of the people starting ... Puede aparecer en un 20% de las personas que toman ...
- Click here to view more examples -
V)

presentar

VERB
  • Repeated episodes may occur. Se puede presentar recurrencia de episodios.
  • Chronic bursitis may occur. Se puede presentar bursitis crónica.
  • Chills may occur, but are uncommon. Se pueden presentar escalofríos, pero no es común.
  • Complications may occur as a result of surgery. Las complicaciones se pueden presentar como resultado de la cirugía.
  • Complications are not common, but they may occur. Se pueden presentar complicaciones, aunque esto no es común.
  • It may occur after recovery from a ... Se puede presentar después de la recuperación de una ...
- Click here to view more examples -
VI)

suceder

VERB
Synonyms: happen, succeed
  • A miracle is about to occur. Un milagro está a punto de suceder.
  • This can occur in women's homes, on ... Esto puede suceder en los hogares de las mujeres, en ...
  • ... and a dangerous euphoria may occur through purely domestic mechanisms. ... y una euforia peligrosa pueden suceder mediante mecanismos exclusivamente internos.
  • ... long enough, eventually something surprising might occur. ... el tiempo suficiente, y eventualmente puede suceder algo sorprendente.
  • ... aware that this condition may occur and be sensitive to ... ... conscientes de que esta situación puede suceder y ser sensibles a ...
  • This may occur through misconfiguration of rules ... Esto puede suceder debido a una mala configuración de las reglas ...
- Click here to view more examples -
VII)

surgir

VERB
Synonyms: arise, emerge, encounter
  • It can occur as a result of a ... Puede surgir como resultado de un ...
  • ... eliminate the other obstacles which may occur. ... eliminar los demás obstáculos que posiblemente puedan surgir.
  • Errors can occur—from many different sources. Pueden surgir errores en muchos lugares diferentes.
  • This problem may occur after you install the ... Este problema puede surgir después de instalar el ...
  • This issue could occur when a user clicks ... Este problema podría surgir cuando el usuario hace clic ...
  • ... and the conflicts that can occur. ... y los conflictos que pueden surgir.
- Click here to view more examples -

appear

I)

aparecen

VERB
  • If symptoms appear, recovery is impossible. Si aparecen los síntomas, la recuperación es imposible.
  • By personalities that appear together in it. Por las personalidades que aparecen juntas en ella.
  • A couple of stairs appear on his back. Un par de escaleras aparecen en su espalda.
  • Notice the same dots appear around the interface. Observe que aparecen los mismos puntos alrededor de la interfaz.
  • From the gaps appear. Desde donde aparecen las brechas.
  • Buildings appear and disappear. Los edificios aparecen y desaparecen.
- Click here to view more examples -
II)

comparecer

VERB
Synonyms: arraigned
  • His doctors won't let him appear. Sus doctores no lo dejarán comparecer.
  • Has lacked only appear on a plasma screen. Solo le ha faltado comparecer en una pantalla de plasma.
  • Your witness must appear in person. Su testigo tiene que comparecer físicamente.
  • Was glad to see me appear before his court, ... Se alegró de verme comparecer ante su tribunal, ...
  • ... after receiving notification to appear. ... después de recibir notificación de comparecer.
  • They willnot be required to appear before the commission tomorrow. Mañana no tendrán que comparecer ante la comisión.
- Click here to view more examples -
III)

parece

VERB
  • I appear to have grazed your billiard table. Parece que he rasgado el tapete de la mesa.
  • Least he doesn't appear to be dangerous. Al menos no parece ser peligroso.
  • Then these poor souls appear totally normal. Esa pobre gente parece totalmente normal.
  • I did not appear, nor answer when she called. No me parece, ni la respuesta cuando llamó.
  • That would appear to be all we had left. Esa parece ser toda la potencia que quedaba.
  • There do not appear to be any unusual readings. No parece haber nada anormal en las lecturas.
- Click here to view more examples -
IV)

figuran

VERB
  • The comments appear in the order in which they were ... Los comentarios figuran en el orden en que fueron ...
  • The comments appear in the order in which they ... Los comentarios figuran en el orden en el que se ...
  • ... of these bonuses do not appear in official statistics. ... de estas gratificaciones no figuran en las estadísticas oficiales.
  • ... have been taken into account and appear in italics. ... se han incorporado al informe, donde figuran en cursivas.
  • Gangsters and policemen appear as the possible responsible in 20 ... Pandilleros y policías figuran como posibles responsables en el 20 ...
  • ... in writing to ensure that they appear on the list. ... por escrito, para garantizar que figuran en la lista.
- Click here to view more examples -
V)

presentarse

VERB
  • And that opportunity was about to appear. Esa oportunidad estaba por presentarse.
  • And he was going to appear there for five, ... Y él iba a presentarse ahí durante cinco, ...
  • I felt ashamed to appear before my Me sentí avergonzado de presentarse ante mi
  • ... part of the supplies which may appear or occur during the ... ... parte de los suministros que pueda presentarse o producirse durante el ...
  • ... outfit he went downtown to appear on Tuesdays to replace ... ... formación llegó al centro para presentarse los martes, como cambio ...
  • ... , and you must appear to have gone there directly ... ... , y usted tiene que presentarse de haber ido allí directamente ...
- Click here to view more examples -
VI)

presentan

VERB
  • You are not of whom volunteers appear. Usted no es de los que se presentan voluntarios.
  • The scenes that appear to our sight are of a ... Las escenas que se presentan a nuestra vista son de una ...
  • ... to your doctor whether the cells appear normal or abnormal. ... al médico si las células se presentan normales o anormales.
  • Teeth appear to be an abnormal color without ready explanation Los dientes presentan una coloración anormal sin explicación lógica.
  • ... retract their testimony or do not appear for court hearings. ... retractan o no se presentan a las audiencias del tribunal.
  • The first symptoms usually appear within 1 or 2 weeks ... Los primeros síntomas generalmente se presentan una o dos semanas ...
- Click here to view more examples -

introduce yourself

I)

preséntate

VERB
  • You shake hands with her and introduce yourself. Estrecha su mano y preséntate.
  • Introduce yourself to my fiancee. Preséntate a mi prometida.
  • Introduce yourself to your class mates. Preséntate a tus compañeros.
  • Introduce yourself, ask whereshe comes from! Preséntate, pregúntale de dónde viene!
  • Let's hurry and introduce yourself to everyone in the forest! ¡Apúrate y preséntate con todos en el bosque!
- Click here to view more examples -
II)

presentarse

VERB
Synonyms: arising, occur, appear
  • Another way to introduce yourself to someone is the formal one. Otra manera de presentarse a alguien es la formal.
  • ... more proper ways to introduce yourself. ... formas más apropiadas de presentarse.
  • ... a political figure is a strange way to introduce yourself ... una figura política es una manera extraña de presentarse
  • It's only polite to introduce yourself to new neighbours Es simplemente de buena educación presentarse a los nuevos vecinos
- Click here to view more examples -
III)

preséntese

VERB
Synonyms: arise, reportto
  • ... to the session and introduce yourself. ... de la sesión y preséntese.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.