Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Boots
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Translation of
Boots
in Spanish :
boots
1
botas
NOUN
Synonyms:
boot
,
halfboots
He adds lifts to his boots, to look taller.
Agrega altura a sus botas para parecer más alto.
Sitting in damp boots.
Estar con botas mojadas.
One pair of boots.
Un par de botas.
My boots give me blister after blister.
Mis botas me sacan ampollas.
All right, get your boots.
Está bien, ve por tus botas.
Those are my boots.
Esas son mis botas.
- Click here to view more examples -
2
cargadores
NOUN
Synonyms:
chargers
,
loaders
,
magazines
,
porters
,
shippers
,
carriers
You have to take off boots.
Usted tiene que sacar cargadores.
She wanted only, in order to I took off boots
Ella quiso solamente, para yo sacó cargadores
... five distinct treads: boots, shoes, sneakers ...
... cinco pisadas distintas: cargadores, zapatos, zapatillas de deporte ...
going about of Boots and Brewer, as ...
va sobre la de los cargadores y Brewer, como ...
- Click here to view more examples -
3
unas botas
NOUN
Flows of material boots.
Unas botas corrientes de tela.
I just bought some boots.
Me he comprado unas botas.
He has betrayed boots.
Los ha traicionado por unas botas.
You need a new pair of boots and a new bike ...
Necesitas unas botas y una moto nuevas ...
... the pretext of looking for new winter boots.
... la excusa de buscar unas botas para el invierno.
I'd probably go out and buy red boots.
Probablemente me compraría unas botas rojas.
- Click here to view more examples -
4
botines
NOUN
Synonyms:
booties
,
ankle boots
,
spoils
,
loot
,
bottiliones
,
cleats
Take soccer boots and shorts.
Lleva botines y short para jugar fútbol.
... come to see me you'll put these boots on.
... vengas a verme te pondrás estos botines.
It's all the boots mixed into one.
Es todos los botines unidos en uno.
When we design boots we focus on playing style ...
Cuando diseñamos botines, nos enfocamos en estilo de juego ...
... see me you'II put these boots on.
... verme te pondrás estos botines.
Give me those Iittle boots, right this instant.
Dame esos botines inmediatamente.
- Click here to view more examples -
5
arranca
NOUN
Synonyms:
start
,
boot
,
rips
,
kicks off
,
booted
,
booting
When the system boots, access to all ...
Cuando arranca el sistema, el acceso a todos ...
... is created automatically when the system boots.
... es creado automáticamente cuando el sistema arranca.
that boots up in under five seconds on to your computer
eso arranca en menos de cinco segundos en el ordenador
... that a client that boots from the network should use for ...
... que debería utilizar un cliente arranca desde la red para ...
If the system boots up to a prompt similar to:
Si el sistema arranca hasta un prompt similar a:
... and it no longer boots, the processor may be ...
... y éste ya no arranca, el procesador podría no ser ...
- Click here to view more examples -
6
patea
NOUN
Synonyms:
kick
,
whup
More meaning of Boots
in English
1. Boot
boot
I)
arranque
NOUN
Synonyms:
start
,
starting
,
starter
,
booting
,
bootable
,
cranking
There are many ways to recover the boot loader.
Hay muchas maneras de recuperar el cargador de arranque.
For our setup, we shall use a boot floppy.
Para nuestros propósitos se utilizará un disquete de arranque.
You now have the option to install a boot manager.
Ha llegado el momento de instalar un gestor de arranque.
Proceed to selecting the boot kernel and options.
Proceda a elegir el núcleo de arranque y las opciones.
Put your boot against it.
Ponga su arranque en su contra.
Look for a boot disk.
Busca un disco de arranque.
- Click here to view more examples -
II)
bota
NOUN
Synonyms:
boots
,
throw away
,
jackboot
Forget about the boot.
Olvídate de la bota.
A footprint doesn't look like a boot.
Una huella no se parece a una bota.
Your present's in the boot.
Tu regalo está en la bota.
Look in my boot down there.
Busca en la bota.
This bigger boot saved our lives.
Esta bota mas grande salvó nuestras vidas.
Full confession in right boot.
Una confesión completa en la bota derecha.
- Click here to view more examples -
III)
arrancar
VERB
Synonyms:
start
,
booting
,
pluck
,
rip
,
booted
,
uproot
I am not going to boot up this whole operation on ...
No voy a arrancar la operación entera por ...
... describes how to install and boot an lx branded zone.
... describe cómo instalar y arrancar una zona con marca lx.
... will then be used to 'boot' your system.
... se utilizará para 'arrancar' el sistema.
... are not needed at boot time.
... no siempre son necesarios al arrancar.
... that has made your system unable to boot.
... que hizo que su sistema no pueda arrancar más.
Boot changes will be reverted.
Se revertirán los cambios al arrancar.
- Click here to view more examples -
IV)
maletero
NOUN
Synonyms:
trunk
,
luggage compartment
,
porter
Take the boot out.
Le quitamos el maletero.
Installed inside the boot.
Instalación en el maletero.
We could put a couple of boxes in the boot.
Podemos colocar un par de cajas en el maletero.
She could've got into the boot of my car, ...
Pudo meterse en el maletero de mi coche, ...
... the bonnet and the boot.
... el capó y el maletero.
... to keep it safely fixed in the boot.
... para mantenerlo perfectamente ajustado en el maletero.
- Click here to view more examples -
V)
cargador
NOUN
Synonyms:
charger
,
loader
,
magazine
,
clip
,
charging
,
shipper
VI)
inicio
NOUN
Synonyms:
home
,
start
,
beginning
,
onset
,
starting
This boot time may be so fast that some drives ...
El tiempo de inicio podría ser tan rápido que algunas unidades ...
The standard boot order is typically:
La solicitud de inicio estándar es:
It was a very muddy boot, and may introduce
Fue un inicio lleno de barro, y puede introducir
public people and boot volumes utilities will be bound
personas y servicios públicos volúmenes de inicio estará obligado
Select option 0 to overwrite the boot code.
Seleccione la opción 0 para sobrescribir el código de inicio.
O driver on boot:
O durante el inicio:
- Click here to view more examples -
VII)
iniciar
VERB
Synonyms:
start
,
initiate
,
begin
,
launch
,
log
,
startup
... experience a failure to boot, a thermal shutdown or ...
... experimentar un fallo al iniciar, un apagado térmico o ...
... and data files used to boot the computer are read ...
... y archivos de datos utilizados para iniciar el ordenador se leen ...
To boot to the service partition:
Para iniciar la partición de servicio:
... , which is usually used to boot the system.
... , utilizado normalmente para iniciar el sistema.
Follow these steps to locally boot the server to the ...
Siga estos pasos para iniciar localmente el servidor a la ...
... of your kernel and boot the system.
... del núcleo del sistema e iniciar el sistema.
- Click here to view more examples -
2. Start
start
I)
empezar
VERB
Synonyms:
begin
,
starters
I want you to meet the elevator to start negotiating.
Te veo en el ascensor para empezar a negociar.
Now he can start to remember.
Ahora puede empezar a recordar.
Then you should start getting your financial records together.
Entonces deberían empezar a reunir sus registros financieros.
We should get an early start tomorrow.
Deberíamos empezar temprano mañana.
So let's start with a big question.
Así que vamos a empezar con una gran pregunta.
You can´t start work today.
No puedes empezar a trabajar hoy.
- Click here to view more examples -
II)
comenzar
VERB
Synonyms:
begin
,
commence
A simple search is a good place to start.
Una simple búsqueda es buena para comenzar.
The next show is about to start.
El siguiente show va a comenzar.
To start my inquiry.
A comenzar mi investigación.
You need to start relaxing.
Necesitas comenzar a relajarte.
Your phone should now start to connect.
El teléfono debe comenzar a conectarse.
We could start after your next menstrual cycle.
Podríamos comenzar tras su próximo ciclo menstrual.
- Click here to view more examples -
III)
iniciar
VERB
Synonyms:
initiate
,
begin
,
launch
,
log
,
boot
,
startup
Start the tank pumps.
Iniciar las bombas del tanque.
I think that's how you start these things.
Creo que así es como se iniciar estas cosas.
You may start your landing.
Pueden iniciar el aterrizaje.
Show is about to start.
La función va a iniciar.
You may start your landing.
Puede iniciar el aterrizaje.
I did not mean to start this.
No quería iniciar esto.
- Click here to view more examples -
IV)
comienzo
NOUN
Synonyms:
beginning
,
top
,
starting
,
commencement
,
onset
,
outset
Or the start of one.
O el comienzo de uno.
That would be a great start.
Eso sería un gran comienzo.
It was the perfect start.
Era el comienzo perfecto.
Congratulations on the start of the navigation season.
Felicitaciones por el comienzo de la temporada de navegación.
You made a good start today.
Lo de hoy fue un buen comienzo.
You made a good start today.
Hoy ha hecho un buen comienzo.
- Click here to view more examples -
V)
inicio
NOUN
Synonyms:
home
,
beginning
,
onset
,
starting
,
boot
Life in the village start early.
La vida en el pueblo de inicio temprano.
The start of his last day, you mean.
El inicio de su último día, querrás decir.
Now the actual awards start.
Ahora, el inicio real de los premios.
The seminars will start before the school term.
Los seminarios están programados antes del inicio del periodo escolar.
Start the collision sequence.
Inicio de la secuencia de colisión.
Start closing up the chest.
Inicio de cierre hasta el pecho.
- Click here to view more examples -
VI)
empieces
VERB
When you start listening.
Cuando empieces a escuchar.
You never start on one.
Nunca empieces en uno.
Before you start laying blame.
Antes de que empieces la acusación.
You better start talking, my friend.
Será mejor que empieces a hablar, amigo mío.
What matters most is that you start immediately.
Lo más importante es que lo empieces de inmediato.
Better start shaking that money tree somehow.
Será mejor que empieces a ganar dinero de alguna manera.
- Click here to view more examples -
VII)
arranque
NOUN
Synonyms:
boot
,
starting
,
starter
,
booting
,
bootable
,
cranking
And besides, she had a head start.
Además, que tuvo un buen arranque.
These are the keys for the start switch.
Bien, esta es la llave de arranque.
Give me a push start.
Dame un pulsador de arranque.
Power levels show a good start.
Todo indica un buen arranque.
It should be a start.
Debe ser el arranque.
Tell the pilot to start the engines.
Dile al piloto que arranque los motores.
- Click here to view more examples -
VIII)
arrancar
VERB
Synonyms:
boot
,
booting
,
pluck
,
rip
,
booted
,
uproot
Nobody can start this car but me.
Nadie, excepto yo, puede arrancar este auto.
You can start the car.
Puedes arrancar el coche.
But it takes its time to start.
Pero tiene su genio para arrancar.
I heard a truck start.
Escuché arrancar un camión.
Try to start the engine!
Intenta arrancar el motor.
Then it stops and won't start again.
Luego se cala y no vuelve a arrancar.
- Click here to view more examples -
IX)
principio
NOUN
Synonyms:
beginning
,
principle
,
first
,
top
,
outset
,
debut
There are certain things that happen at the start.
Hay ciertas cosas que ocurren al principio.
I told her that from the start.
Se lo dije desde el principio.
I had to accept that from the start.
Tuve que aceptarlo desde el principio.
I knew it right from the start.
Lo sabía desde el principio.
I should have sent you back from the start.
Debería haberte enviado desde el principio.
This is the start of.
Éste es el principio de.
- Click here to view more examples -
X)
puesta
NOUN
Synonyms:
put
,
setting
,
placed
,
putting
,
implementation
,
sunset
,
placing
... obtains the certificate for the start up of the facility.
... obtenga el acta de puesta en servicio de la instalación.
the start-up money laundering
la puesta en marcha del lavado de dinero
well welcome welcome part of the start-up innovative
así welcome welcome parte de la puesta en marcha de innovadores
Go directly to start-up.
Directamente a puesta en marcha.
The systems is hunting for Start-up money.
Los sistemas cazan dinero para su puesta en marcha.
welcome for the start-up materials
bienvenida para los materiales de puesta en marcha
- Click here to view more examples -
3. Kick
kick
I)
patada
NOUN
Synonyms:
kicking
Heel kick to diaphragm.
Gran patada al diafragma.
Kick to the face.
Patada a la cara.
It was a good kick.
Fue una buena patada.
A kick to the ribs.
Patada a las costillas.
We finish the job before the next kick.
Terminamos el trabajo antes de la siguiente patada.
So we get a nice synchronized kick.
Necesitamos una buena patada sincronizada.
- Click here to view more examples -
II)
patear
VERB
I never feel him kick.
Nunca lo sentí patear.
Get ready to kick the fenders over.
Preparados para patear las defensas.
I said that's no way to kick.
He dicho esa no es forma de patear.
It was clever to kick back.
Estaba listo para patear traseros.
He even has to kick into the wind.
Incluso va a patear contra el viento.
This kid can't kick that far.
Ese chico no puede patear tan lejos.
- Click here to view more examples -
III)
retroceso
NOUN
Synonyms:
recoil
,
reverse
,
backspace
,
setback
,
retrogression
,
receding
,
backward
And the kick given by the arms.
Y el retroceso de las ametralladoras.
... the four keys on the left kick.
... las cuatro teclas que hay a la izquierda del retroceso.
a kick out of fifteen thousand anytime ...
un retroceso de quince mil en cualquier momento ...
... right now that they get a kick out of
... en estos momentos que consiguen un retroceso de
... the huffington post the longest kick every sixteen billion the
... el Huffington Post el mayor retroceso cada dieciséis millones el
- Click here to view more examples -
IV)
tiro
NOUN
Synonyms:
shot
,
shooting
,
throw
,
tyre
,
firing
,
draught
It will be a penalty kick, one on one.
Será un tiro penal, uno contra uno.
... the one to make a kick, not you.
... el encargado de hacer un tiro, no tú.
And there's the kick.
Y ahí el tiro.
act of delivering a second kick.
acto de entrega de un segundo tiro.
score a touchdown or kick at the overall to ...
anotar un touchdown o un tiro en la general para ...
... I want, and I kick
... que quiero, y me tiro
- Click here to view more examples -
V)
echar
VERB
Synonyms:
take
,
throw
,
lend
,
cast
They will never kick you out.
Nunca te van a echar.
I know she'll want to kick me out.
Sé que me va a querer echar.
If you ever kick out one of my ...
Si vuelves a echar a uno de mis ...
... a servant you can kick out at any time.
... una criada, que en cualquier momento la podían echar.
... rules because we don't kick patients out on the streets.
... reglas porque no queremos echar pacientes a la calle.
Somebody's got to kick this mother off.
Alguien puede echar fuera a esta madre.
- Click here to view more examples -
VI)
golpear
VERB
Synonyms:
hit
,
hitting
,
knock
,
strike
,
beat
,
punch
,
beating
Soar up, kick the ground
Vuela al cielo, golpear el suelo
kick the clock hit and get up
golpear el despertador y levantarte
How do you kick with your leg then?
¿Cómo puedes golpear con tu pierna?
- Click here to view more examples -
VII)
saque
NOUN
Synonyms:
remove
,
pull
... the score tied my team got a corner kick.
... empatados, hubo un saque de esquina.
... you know, for a kick-off.
... ya sabes, para un saque de salida.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
13 November 2025
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.