Exposed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Exposed in Spanish :

exposed

1

expuesto

VERB
Synonyms: exhibited, exposure
  • He was exposed to something. Ha estado expuesto a algo.
  • So far no one has been betrayed or exposed. Por ahora nadie ha sido traicionado o expuesto.
  • When exposed to oxygen. Cuando es expuesto al oxígeno.
  • We need to know who might've been exposed. Necesitamos saber quién ha podido estar expuesto.
  • The dark con can be exposed. El oscuro engaño puede ser expuesto.
  • It must be exposed and reckoned with. Debe ser expuesto e identificado.
- Click here to view more examples -
2

exponerse

VERB
Synonyms: exposure
  • like to say that i can exposed the reason is that ... quiero decir que yo pueda exponerse el la razón es que ...
  • ... that patients might be exposed to during virtual colonoscopy. ... la que los pacientes podrían exponerse en la colonoscopia virtual.
  • Protocol-specific metadata can be exposed as properties; Los metadatos específicos del protocolo pueden exponerse como propiedades;
  • ... if the 'New Folder' button should be exposed. ... si el botón 'Nueva carpeta' debe exponerse.
  • Because some mishandling of the job was exposed on TV? ¿Por exponerse en TV el mal manejo del trabajo?
- Click here to view more examples -
3

descubierto

VERB
  • Must be an exposed nerve. Será un nervio al descubierto.
  • He will soon be exposed for what he is and above ... Pronto quedará al descubierto por lo que es y, sobre ...
  • ... how many volts are in that exposed circuit. ... cuántos voltios pasan por ese circuito descubierto.
  • ... now it has been exposed. ... ahora ha quedado al descubierto.
  • ... in so doing, he has exposed himself. ... al hacerlo, se ha descubierto.
  • ... sheet over her, but her face was exposed. ... sábana, pero su rostro estaba al descubierto.
- Click here to view more examples -

More meaning of Exposed

exposure

I)

exposición

NOUN
  • This picture was taken with a time exposure. Esta foto fue tomada con exposición de tiempo.
  • But you don't have control over the exposure. Pero no tienen control sobre la exposición.
  • Even a few minutes of exposure would cause permanent damage. Incluso unos pocos minutos de exposición podría causar daño permanente.
  • Publicity for me is exposure for you. Publicidad para mí es exposición para ti.
  • Exposure is usually continuous. Normalmente, la exposición es continua.
  • Got a lot of tail with that kind of exposure. Con toda esa exposición, consigues mucho sexo.
- Click here to view more examples -
II)

exponerse

NOUN
Synonyms: exposed
  • For now, you should minimize your exposure. Por ahora, no debería exponerse.
  • Human exposure to it is fatal. Es fatal exponerse a ella.
  • ... whether or not you want to ultimately take that exposure. ... si quiere o no finalmente exponerse así.
  • They can't stop us without exposure, without consequence. No pueden detenernos sin exponerse, sin consecuencias.
  • These men, they fear one thing: exposure. Estos hombres sólo temen una cosa: exponerse.
  • ... are at greatest risk for exposure. ... tiene mayor riesgo de exponerse.
- Click here to view more examples -
III)

expuestos

NOUN
  • ... any powers until long after exposure. ... ningún poder hasta mucho después de expuestos.
  • at risk for exposure. potencial de ser expuestos.
  • ... our customers do not recognize the exposure they have with respect ... ... clientes no reconocen lo expuestos que están con respecto ...
- Click here to view more examples -

figured out

I)

averiguado

VERB
  • I have figured out where she is staying at. He averiguado dónde se hospeda.
  • I even figured out that our mystery metal goes right here. Incluso he averiguado que nuestro metal misterioso iba justo ahí.
  • But i think i figured out why. Pero creo que he averiguado la razón.
  • Once you've figured out where that is, then ... Una vez que haya averiguado dónde está, entonces ...
  • That much we've figured out. Es todo lo que hemos averiguado.
- Click here to view more examples -
II)

descubierto

VERB
  • Unfortunately you humans have not figured out a way. Lamentablemente ustedes los humanos no han descubierto la forma.
  • And i finally figured out how to do that. Y finalmente he descubierto como hacerlo.
  • If someone had figured out how to harvest those. Si alguien ha descubierto cómo cosechar esos.
  • I think someone had figured out a new way of ... Creo que alguien había descubierto una nueva forma de ...
  • I think someone had figured out a new way of ... Creo que alguien había descubierto una nueva forma de ...
- Click here to view more examples -
III)

resuelto

VERB
  • And you already have the walking problem figured out, naturally. Y uno ya tiene naturalmente el problema de caminar resuelto.
  • You seem to have it all figured out. Parece que ya has resuelto todo.
  • Got it all figured out. Lo tienes todo resuelto.
  • But i've got it all figured out. Pero ya has resuelto todo.
  • I got the thing figured out. Lo tengo todo resuelto.
- Click here to view more examples -
IV)

calculado

VERB
  • You got it all figured out. Ya lo tenéis todo calculado.
  • We think we've got it all figured out. Pensamos que lo tenemos todo calculado.
  • you actually figured out what exactly is going on here when usted realmente calculado exactamente lo que está pasando aquí cuando
  • you actually figured out what exactly is going on here when usted realmente calculado exactamente lo que está pasando aquí cuando
  • I've got this figured out. Lo tengo todo calculado.
- Click here to view more examples -
V)

entiendas

VERB
Synonyms: understand
  • Stop me if you've figured out the pattern. Detenme cuando entiendas el patrón.
VI)

dado cuenta

VERB
Synonyms: realized, noticed
  • I should've figured out sooner this was all part of ... Debí haberme dado cuenta que era parte de ...
  • You might've figured out my motives faster if ... Te habrías dado cuenta de mis motivos más rápido si ...
  • They would've figured out who's missing by now. A esta altura se habrán dado cuenta quién falta.
  • has already figured out that they have Ya se ha dado cuenta de que tienen
  • ... he probably hasn't even figured out what his is yet. ... probablemente no se habra dado cuenta de lo que es aún.
- Click here to view more examples -
VII)

di cuenta

VERB
  • And i finally figured out how to do that. Y al final me di cuenta de cómo hacer eso.
  • I finally figured out why your names are so familiar. Ya me di cuenta porque sus nombres me parecían familiares.
  • I finally figured out what's been bugging me ... Finalmente me di cuenta qué era lo que me molestaba ...
  • I figured out a long time ago how ... Me di cuenta hace mucho tiempo lo ...
  • I finally figured out the other side didn't pay ... Me di cuenta de que el otro lado no valía la pena ...
- Click here to view more examples -
VIII)

planeado

VERB
Synonyms: planned
  • Seems to me you've got it all figured out. Parece que lo tienes todo planeado.
  • I thought you had this all figured out. Pensé que lo tenías todo planeado.
  • I got it all figured out. Lo tengo todo planeado.
  • I had everything figured out. Yo tenía todo planeado.
  • We got it all figured out. Lo tenemos todo planeado.
- Click here to view more examples -

bare

I)

pelado

ADJ
  • This is bare, so if it ... Este es pelado, así que si ...
  • ... never make nest in bare tree.' ... nunca construye su nido en un árbol pelado".
  • ... approached the gaunt, bare tree-trunk. ... se acercó al flaco, pelado tronco de árbol.
- Click here to view more examples -
II)

desnudo

ADJ
  • See that the ground is all bare now. Fíjese que el suelo está ahora todo desnudo.
  • Next the bare nail was filled in with acrylic ... A continuación, el clavo desnudo se rellena con acrílico ...
  • Dry and bare ground or sand is also ... El suelo seco y desnudo o la arena también ...
  • Stripped bare, the soil no longer ... Desnudo, el suelo ya no ...
  • ... and low, its floor entirely bare. ... y baja, el piso completamente desnudo.
  • ... the table upon her bare arm. ... la mesa en su brazo desnudo.
- Click here to view more examples -
III)

descubierto

ADJ
  • ... the service provided will be laid bare. ... servicio prestado quedarán al descubierto.
  • ... the media's investigation, the fraud was laid bare. ... investigación de los medios se puso al descubierto el fraude.
  • It was bare and cool, with a table covered with ... Fue descubierto y fresco, con una mesa cubierta con ...
  • ... but this floor ought to be bare. ... pero esta planta debe ser descubierto.
  • ... water sparkling in the sun, the bare face ... agua con gas en el sol, el rostro al descubierto
  • ... rising wind, had left the moon bare; ... viento creciente, había dejado al descubierto la luna, y
- Click here to view more examples -
IV)

desnudar

VERB
Synonyms: undress, strip
  • not bare my soul to their shallow ... no desnudar mi alma con sus ojos superficiales ...
  • ... forced myself that were left bare. ... obligué que se dejase desnudar.
V)

propias

ADJ
Synonyms: own, themselves
  • It says in the file he used his bare hands. Dice en el expediente que usó sus propias manos.
  • With my bare hands. Con mis propias manos.
  • With his own bare hands. Con sus propias manos.
  • With my bare hands. Con las propias manos.
  • He built this company with his bare hands. Construyó esta compañía con sus propias manos.
  • ... people with his own bare hands. ... de personas con sus propias manos.
- Click here to view more examples -
VI)

descalzos

ADJ
Synonyms: barefoot, barefooted

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.