Boot

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Boot in Spanish :

boot

1

arranque

NOUN
- Click here to view more examples -
2

bota

NOUN
- Click here to view more examples -
3

arrancar

VERB
  • I am not going to boot up this whole operation on ... No voy a arrancar la operación entera por ...
  • ... describes how to install and boot an lx branded zone. ... describe cómo instalar y arrancar una zona con marca lx.
  • ... will then be used to 'boot' your system. ... se utilizará para 'arrancar' el sistema.
  • ... are not needed at boot time. ... no siempre son necesarios al arrancar.
  • ... that has made your system unable to boot. ... que hizo que su sistema no pueda arrancar más.
  • Boot changes will be reverted. Se revertirán los cambios al arrancar.
- Click here to view more examples -
4

maletero

NOUN
- Click here to view more examples -
5

cargador

NOUN
6

inicio

NOUN
  • This boot time may be so fast that some drives ... El tiempo de inicio podría ser tan rápido que algunas unidades ...
  • The standard boot order is typically: La solicitud de inicio estándar es:
  • It was a very muddy boot, and may introduce Fue un inicio lleno de barro, y puede introducir
  • public people and boot volumes utilities will be bound personas y servicios públicos volúmenes de inicio estará obligado
  • Select option 0 to overwrite the boot code. Seleccione la opción 0 para sobrescribir el código de inicio.
  • O driver on boot: O durante el inicio:
- Click here to view more examples -
7

iniciar

VERB
  • ... experience a failure to boot, a thermal shutdown or ... ... experimentar un fallo al iniciar, un apagado térmico o ...
  • ... and data files used to boot the computer are read ... ... y archivos de datos utilizados para iniciar el ordenador se leen ...
  • To boot to the service partition: Para iniciar la partición de servicio:
  • ... , which is usually used to boot the system. ... , utilizado normalmente para iniciar el sistema.
  • Follow these steps to locally boot the server to the ... Siga estos pasos para iniciar localmente el servidor a la ...
  • ... of your kernel and boot the system. ... del núcleo del sistema e iniciar el sistema.
- Click here to view more examples -

More meaning of Boot

start

I)

empezar

VERB
Synonyms: begin, starters
- Click here to view more examples -
II)

comenzar

VERB
Synonyms: begin, commence
- Click here to view more examples -
III)

iniciar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

comienzo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

inicio

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

empieces

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

arranque

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

arrancar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

principio

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

puesta

NOUN
  • ... obtains the certificate for the start up of the facility. ... obtenga el acta de puesta en servicio de la instalación.
  • the start-up money laundering la puesta en marcha del lavado de dinero
  • well welcome welcome part of the start-up innovative así welcome welcome parte de la puesta en marcha de innovadores
  • Go directly to start-up. Directamente a puesta en marcha.
  • The systems is hunting for Start-up money. Los sistemas cazan dinero para su puesta en marcha.
  • welcome for the start-up materials bienvenida para los materiales de puesta en marcha
- Click here to view more examples -

starting

I)

empezando

VERB
Synonyms: beginning
- Click here to view more examples -
II)

comenzando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

partida

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

iniciar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

arranque

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

encender

VERB
Synonyms: light, turn, ignite, kindle, firing
- Click here to view more examples -
VII)

salida

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

puesta

VERB
  • ... take rapid action to prevent the machinery starting up. ... oponerse rápidamente a la puesta en marcha de la máquina.
  • starting it up and the right su puesta en marcha y el derecho
  • starting up, moved towards the door. la puesta en marcha, se dirigió hacia la puerta.
  • starting up and for its development, para su puesta en marcha y para su desarrollo,
  • ... personal skills necessaries for the starting up. ... capacidades personales para la puesta en marcha.
  • Starting up in the darkness ... Puesta en marcha en la oscuridad ...
- Click here to view more examples -

starter

I)

arrancador

NOUN
Synonyms: ignitor
- Click here to view more examples -
II)

arranque

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

entrante

NOUN
  • In salads and as a starter it is often served cold ... En ensaladas o como entrante se sirve fría a menudo ...
  • Choose starter, main course and dessert Entrante, plato principal y postre a elegir
  • ... wonderful meal, the starter should please the palate and ... ... maravilloso menú, el entrante debería placer al paladar y ...
  • ... is served cold as a starter or as a main meal ... ... se sirve o fría como entrante o caliente como plato principal ...
  • Starter - Beans with clams ... Entrante - Pochas con almejas ...
- Click here to view more examples -
IV)

iniciador

NOUN
  • I keep it as a conversation starter. Lo tengo como un iniciador de conversaciones.
  • If a liquid starter fertilizer is used, simply mix ... Si se usa un fertilizante iniciador líquido, simplemente mezcle ...
  • ... in furrow and the starter applied separately. ... en el surco y aplicar separadamente el iniciador.
  • The starter/Vitazyme combination can be placed directly in ... La combinación iniciador/Vitazyme puede ser situado directamente en ...
  • ... simply mix the Vitazyme with the starter. ... simplemente mezcle el Vitazyme con el iniciador.
- Click here to view more examples -
V)

principiante

ADJ
  • From the starter to the professional, competitor ... Del principiante al profesional, pasando por el competidor ...
  • ... to put together a starter kit for you. ... a juntarte un kit de principiante para tí
VI)

aperitivo

NOUN
  • This starter, presented in layers like an ... Este aperitivo, presentado en capas como un ...
VII)

plato

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

titular

NOUN
  • starter entity in the day entidad titular en el día
  • He wasn't the starter for the first half of the season ... No fue titular la primera mitad de la temporada ...
  • your starter and on your temper su titular y en los estribos
  • this year as a starter's may twelve starts ... este año como titular de mayo doce inicia ...
  • ... the technical aspects of her starter, ... los aspectos técnicos de su titular,
  • ... now that you're a starter? ... que ahora eres el titular?
- Click here to view more examples -

booting

I)

arranque

VERB
  • ... may prevent you from booting your machine the next time you ... ... puede hacer que su máquina no arranque la próxima vez que ...
  • These servers support three booting protocols: Estos servidores admiten tres protocolos de arranque:
  • Booting from an existing operating system is often ... El arranque desde un sistema operativo existente es a menudo ...
  • ... till you see your phone booting in recovery mode. ... hasta que aparezca el teléfono arranque en modo de recuperación.
  • ... other processes involved in booting the system. ... otros procesos implicados en el arranque del sistema.
- Click here to view more examples -
II)

bootea

VERB

bootable

I)

arranque

ADJ
  • ... is critical to keeping the system bootable. ... es vital para permitir el arranque del sistema.
  • ... this floppy needs to be bootable. ... que el disquete sea de arranque.
  • ... but the new boot environment is not bootable. ... pero no se puede iniciar el entorno de arranque.
  • ... can either setup a bootable tape, or install via network ... ... puede configurar una cinta de arranque o instalarlo por red ...
  • ... that will hold the bootable operating system, configure the mirror ... ... que contienen el sistema operativo de arranque, configure la duplicación ...
- Click here to view more examples -
II)

autoarrancable

ADJ
III)

booteable

ADJ
IV)

reiniciable

ADJ
Synonyms: restartable
  • If your computer becomes non-bootable and System Restore was ... Si su equipo deja de ser reiniciable y Restaurar sistema fue ...

cranking

I)

arranque

VERB
- Click here to view more examples -

boots

I)

botas

NOUN
Synonyms: boot, halfboots
- Click here to view more examples -
II)

cargadores

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

unas botas

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

botines

NOUN
  • Take soccer boots and shorts. Lleva botines y short para jugar fútbol.
  • ... come to see me you'll put these boots on. ... vengas a verme te pondrás estos botines.
  • It's all the boots mixed into one. Es todos los botines unidos en uno.
  • When we design boots we focus on playing style ... Cuando diseñamos botines, nos enfocamos en estilo de juego ...
  • ... see me you'II put these boots on. ... verme te pondrás estos botines.
  • Give me those Iittle boots, right this instant. Dame esos botines inmediatamente.
- Click here to view more examples -
V)

arranca

NOUN
  • When the system boots, access to all ... Cuando arranca el sistema, el acceso a todos ...
  • ... is created automatically when the system boots. ... es creado automáticamente cuando el sistema arranca.
  • that boots up in under five seconds on to your computer eso arranca en menos de cinco segundos en el ordenador
  • ... that a client that boots from the network should use for ... ... que debería utilizar un cliente arranca desde la red para ...
  • If the system boots up to a prompt similar to: Si el sistema arranca hasta un prompt similar a:
  • ... and it no longer boots, the processor may be ... ... y éste ya no arranca, el procesador podría no ser ...
- Click here to view more examples -
VI)

patea

NOUN
Synonyms: kick, whup

throw away

I)

tirar

VERB
Synonyms: pull, throw, shoot, shooting, toss, dump, tug
- Click here to view more examples -
III)

botar

VERB
Synonyms: throw, bounce, dribble, hurl
  • If you have money to throw away. Si tienes dinero para botar,.
  • No, if you want to throw away a body, this ... No, si quieres botar un cuerpo, este ...
  • ... : "look they are going to throw away such thing" ... : "mira van a botar tal cosa"
  • But how can you throw away this whole unremarkable life ... ¿Pero como puedes botar toda esta vida común ...
- Click here to view more examples -
IV)

desperdiciar

VERB
Synonyms: waste, wasting, squander
- Click here to view more examples -

pluck

I)

desplumar

VERB
Synonyms: fleece
- Click here to view more examples -
II)

arrancar

VERB
- Click here to view more examples -

rip

I)

rip

NOUN
Synonyms: rips
- Click here to view more examples -
II)

rasgar

NOUN
Synonyms: tear, torn, tearing, ripping
- Click here to view more examples -
V)

arrancar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

desgarrar

NOUN
Synonyms: tear, rend, tear apart
- Click here to view more examples -
VII)

extraer

NOUN
Synonyms: extract, remove, draw, pull
VIII)

estafa

NOUN
- Click here to view more examples -

booted

I)

arrancado

VERB
  • booted man, and a second ... el hombre ha arrancado, y una segunda ...
  • certificate today the inferior good booted up people to the ... certificado hoy el bien inferior arrancado la gente a la ...
  • ... of tracks of a booted man, and a second ... ... de las pistas de un hombre arrancado, y una segunda ...
  • we're not get booted won't be long now ... no vamos a conseguir arrancado no pasará mucho tiempo ahora ...
  • ... and continue with And When You're Booted... ... y continuaremos con Y cuando hayamos arrancado ...
- Click here to view more examples -
II)

arrancarse

VERB
Synonyms: started
  • The installer may be booted using boot files placed ... El instalador puede arrancarse usando ficheros de arranque colocados ...
  • ... or another disk that can be booted. ... u otro disco que pueda arrancarse.
III)

pateado

ADJ
Synonyms: kicked
IV)

calzada

ADJ

uproot

I)

desarraigar

VERB
  • ... we agree we can't uproot the kids. ... estamos de acuerdo que no podemos desarraigar a los niños.
  • Earthquakes have the power to uproot trees and send them crashing ... Los terremotos tienen el poder para desarraigar árboles y enviarles chocando ...
  • ... a good enough reason to uproot my whole life here? ... una razón suficiente para desarraigar mi vida aquí?
- Click here to view more examples -

trunk

I)

tronco

NOUN
Synonyms: log, stem, stump, torso
- Click here to view more examples -
II)

baúl

NOUN
Synonyms: chest
- Click here to view more examples -
III)

maletero

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

cajuela

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

trompa

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

portaequipajes

NOUN
  • In the trunk of our car. En el portaequipajes de nuestro vehículo.
  • ... probable cause to search your trunk. ... un motivo fundado para registrar su portaequipajes.
  • ... of malt liquor stashed in the trunk. ... de licor de malta en el portaequipajes.
  • ... staring up at me from that trunk. ... , mirándome desde el portaequipajes.
  • ... probable cause to search your trunk. ... fundado para registrar su portaequipajes.
  • ln the trunk of our car. En el portaequipajes de nuestro vehículo.
- Click here to view more examples -

luggage compartment

I)

maletero

NOUN
Synonyms: trunk, boot, porter
  • ... helped me get into the luggage compartment of the car ... me ayudó a entrar en el maletero del coche

porter

I)

porter

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

mozo

NOUN
Synonyms: waiter, valet, groom, janitor
- Click here to view more examples -
III)

conserje

NOUN
- Click here to view more examples -

charger

I)

cargador

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

corcel

NOUN
Synonyms: steed, stallion
  • ... yours has slipped off his charger. ... ha caído de su corcel.

loader

I)

cargador

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

pala cargadora

NOUN
III)

gestor

NOUN
  • ... which contains the boot loader code. ... que contiene el código del gestor de arranque.
  • ... to make changes to the configuration of the boot loader. ... para hacer cambios a la configuración del gestor de arranque.
  • ... the first-stage boot loader contains a list of ... ... la primera fase del gestor de arranque contiene una lista de ...
- Click here to view more examples -

magazine

I)

revista

NOUN
Synonyms: journal, review, revue
- Click here to view more examples -
II)

compartimiento

NOUN
Synonyms: chamber, compartment, bin
III)

cargador

NOUN
  • Take out the magazine. Se saca el cargador.
  • Now put the magazine in. Ahora, pon el cargador.
  • Put in the magazine, lock it. Pon el cargador, pon el seguro.
  • And you previously mentioned the magazine sizes, so. Y usted mencionó previamente el tamaño del cargador así.
  • He discharged a whole magazine in one burst. Vació el cargador en una sola ráfaga.
  • The magazine is in the nightstand next to your ... El cargador está en la mesa de noche junto a tu ...
- Click here to view more examples -

clip

I)

clip

NOUN
Synonyms: paper clip
- Click here to view more examples -
II)

pinza

NOUN
  • Attach the clip onto the socket's attach tabs. Fije la pinza a las aletas del zócalo.
  • ... the case from the holster style belt clip. ... la carcasa de la funda con pinza para cinturón.
  • You take another clip, and you let it sit. Lo sujetamos con una pinza, y lo dejamos enfriarse.
  • Here, take this hair clip. Toma, coge esta pinza para el pelo.
  • Carefully connect the red clip to the positive terminal Conecte cuidadosamente la pinza roja al terminal positivo
  • and remove it off the hook off the flush clip. y sacarlo fuera del gancho de la pinza de color.
- Click here to view more examples -
III)

presilla

NOUN
Synonyms: clasp, paperclip, looped, tack
VI)

abrazadera

NOUN
Synonyms: clamp, bracket, brace
VII)

recorte

NOUN
  • I got the clip pin' here. Aquí guardo el recorte.
  • ... to reflect the new clip location. ... para reflejar la nueva situación del recorte.
  • ... according to the new clip position. ... según la nueva posición del recorte.
  • To compute clip status for a particular object ... Para calcular el estado de recorte de un objeto determinado ...
  • ... the current position of the Clip plane designated by 0. ... la posición actual del plano de recorte designado por 0.
  • tape, and clip excessive hair you may have ... cinta, y recorte el vello excesivo que tengan ...
- Click here to view more examples -
VIII)

gancho

NOUN
Synonyms: hook, hanger, hooks, uppercut
- Click here to view more examples -
IX)

cargador

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

acorta

NOUN

charging

I)

carga

VERB
- Click here to view more examples -
II)

cobrando

VERB
Synonyms: gaining, cashing
  • My cousin is charging me rent, and she's got ... Mi prima me está cobrando la renta y tiene ...
  • Go see what they're charging next door for a salad ... Ve y mira cuanto estan cobrando enseguida por la ensalada ...
  • ... those prices you've been charging, those are going to ... ... esos precio que has estado cobrando, esos van a ...
  • charging up a bit espionage act cobrando hasta un acto de espionaje poco
  • While they go charging lives Mientras ellos van cobrando vidas
  • ... look at what they're charging him with ... vistazo a lo que le están cobrando con
- Click here to view more examples -
IV)

tarificación

VERB
  • ... of disagreement over a charging decision. ... de desacuerdo respecto a una decisión de tarificación.
  • ... will continue to have common charging systems for the aforementioned ... ... continuarán teniendo sistemas de tarificación comunes para las ya mencionadas ...
  • ... allocation of capacity and for infrastructure charging. ... reparto de las capacidades y la tarificación de las infraestructuras.
  • ... proposal states that the charging systems and the airports ... ... propuesta indica que los sistemas de tarificación y los aeropuertos que ...
  • ... , tradable certificates and charging schemes; ... , certificados negociables o sistemas de tarificación;
- Click here to view more examples -
VI)

cargarse

VERB
Synonyms: charge
VII)

acusando

VERB
- Click here to view more examples -

shipper

II)

expedidor

NOUN
  • ... the enterprise – the shipper. ... la empresa, es decir, el expedidor.
  • "shipper" means any person ... "expedidor": toda persona que haya celebrado ...
  • ... house in which the shipper something imbricate in the first ... ... casa en el que el expedidor algo imbricadas en el primero ...
- Click here to view more examples -
III)

remitente

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

cargador

NOUN
  • takes a big shipper makes people happy and ... tiene un cargador grande hace feliz a la gente y ...
  • ... for the accuracy of the information furnished by the shipper: ... por la exactitud de la información facilitada por el cargador:
  • ... on all of the shipper's liability for pure economic loss ... ... de toda la responsabilidad del cargador por pérdida puramente económica ...
  • A shipper, and still 5. Un cargador, y todavía 5.
  • ... which would be borne by the shipper or passed along to ... ... que puede sufragar el cargador o que pueden transmitirse al ...
- Click here to view more examples -
V)

consignatario

NOUN
Synonyms: consignee
  • ... to connect with the shipper to determine exactly what that ... ... de hablar con el consignatario para determinar exactamente qué ...
VI)

transportista

NOUN
  • ... display the name of the shipper instead of a number ... ... mostrar el nombre del transportista en lugar de un número ...

home

I)

inicio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

casa

NOUN
Synonyms: house, place, cottage, marries
- Click here to view more examples -
III)

hogar

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

casero

NOUN
Synonyms: homemade, landlord
- Click here to view more examples -
V)

página

NOUN
Synonyms: page, website, site
- Click here to view more examples -
VI)

portada

NOUN
  • ... item may appear on the Home page. ... artículo aparecerá en la Portada.
  • ... is not valid for a Home Page Featured item. ... no es válida para un artículo ''En portada''.
  • ... will be automatically forwarded to your Store's home page. ... serán dirigidos automáticamente a la portada de tu tienda.
  • ... , except on the Home page. ... , menos en la portada.
  • Home page > Others > Rochefort Portada > Otros > Rochefort
  • home > Program - Contributed Paper Session ... portada > Programa - Sesión de Trabajos Libres ...
- Click here to view more examples -
VII)

domicilio

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

vivienda

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

doméstico

NOUN
Synonyms: domestic, household
  • ... to develop a video machine for home use. ... ahora en desarrollar un aparato de vídeo para uso doméstico.
  • ... grow food crops for home consumption. ... cultivan alimentos para el consumo doméstico.
  • ... just having some problems on the home front. ... unos problemas en el frente doméstico.
  • ... freezer compartment of a home refrigerator, the maximum storage time ... ... congelador de un refrigerador doméstico, el tiempo máximo de almacenaje ...
  • And it untethered us from the home stereo. Y nos desató del estéreo doméstico.
  • home video or film, video doméstico o cine,
- Click here to view more examples -
X)

país

NOUN
Synonyms: country, nation
- Click here to view more examples -

beginning

I)

principio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

comienzo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

empezando

VERB
Synonyms: starting
- Click here to view more examples -
IV)

comenzaría

NOUN
Synonyms: begin
  • ... following expert for a term beginning on the date of ... ... siguiente experto para un mandato que comenzaría en la fecha de ...
  • ... a two-year term beginning on the date of ... ... un período de dos años que comenzaría en la fecha de ...
V)

inicio

NOUN
Synonyms: home, start, onset, starting, boot
- Click here to view more examples -
VI)

partir

VERB
Synonyms: from
- Click here to view more examples -

onset

I)

inicio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

aparición

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

comienzo

NOUN
  • Onset of the illness may include fever ... El comienzo de la enfermedad puede abarcar fiebre ...
  • ... straightforward way with a predictable onset, course and ending. ... manera directa con un comienzo, curso y desenlace previsibles.
  • ... senior year and the onset of a new social dynasty. ... último año y al comienzo de una nueva dinastía social.
  • ... of the agent are showing rapid onset of clinical paranoia and ... ... del agente están mostrando un rápido comienzo de paranoia clínica y ...
  • Symptoms of childhood-onset or type 2 diabetes Síntomas de diabetes tipo 2 o de comienzo en la infancia
  • the onset of hypothermia. el comienzo de la hipotermia.
- Click here to view more examples -

initiate

I)

iniciar

VERB
Synonyms: start, begin, launch, log, boot, startup
- Click here to view more examples -
II)

iniciado

NOUN
  • The initiate quickly drove back and ... El iniciado rápidamente regresó manejando, ...
  • You're her first initiate. Tú eres su primer iniciado.
  • ... you what they call an initiate? ... tú lo que ellos llaman un iniciado?
  • How did your initiate come through the experience? ¿ Qué tal parado quedó tu iniciado en la experiencia?
  • For example, when you initiate a quickflow and a ... Por ejemplo, si ha iniciado un flujo rápido y un ...
- Click here to view more examples -
III)

entablar

VERB
Synonyms: engage
- Click here to view more examples -

begin

I)

comenzar

VERB
Synonyms: start, commence
- Click here to view more examples -
II)

empezar

VERB
Synonyms: start, starters
- Click here to view more examples -
III)

iniciar

VERB
- Click here to view more examples -

launch

I)

lanzamiento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

lanzar

VERB
Synonyms: throw, release, cast, pitch, fling, toss
- Click here to view more examples -
III)

iniciar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

lancha

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

presentación

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

ejecutar

VERB
  • When you launch your software, it ... Al ejecutar el software, se ...
  • ... to the left to launch an applet where you can decide ... ... a la izquierda para ejecutar una aplicación donde podrás decidir ...
  • ... variety of browsers, without needing to launch the browsers. ... varios exploradores, sin tener que ejecutar dichos exploradores.
  • ... setuid program, you could launch startx with any file as ... ... programa setuid, se podía ejecutar con cualquier fichero como ...
  • ... are also preserved during launch-and-edit with Fireworks ... ... también se mantienen al ejecutar y editar con Fireworks ...
  • ... Fireworks:preferences, launch and edit ... Fireworks:preferencias, ejecutar y editar
- Click here to view more examples -
VII)

despegue

NOUN
Synonyms: dt, takeoff, liftoff, peel
- Click here to view more examples -

log

I)

registro

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

iniciar sesión

VERB
Synonyms: login, logging, logon
  • You can see here that we need to log in. Se puede ver que tenemos que iniciar sesión.
  • You must log in again for the ... Debe volver a iniciar sesión para que se aplique la ...
  • When you log in, you choose which repository to ... Al iniciar sesión, podrá elegir a qué repositorio desea ...
  • ... of the user whom you want to log in as. ... al usuario con el que desee iniciar sesión.
  • ... this sales quote and log in as a sales manager. ... esta oferta de venta e iniciar sesión como gerente de ventas.
  • ... for the users to log on to the target domain by ... ... que los usuarios puedan iniciar sesión en el dominio de destino ...
- Click here to view more examples -
III)

tronco

NOUN
Synonyms: trunk, stem, stump, torso
- Click here to view more examples -
IV)

bitácora

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

registrar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

conectarse

VERB
Synonyms: connect
  • To log in the system, you need to know ... Para conectarse al sistema, necesita conocer ...
  • ... your system administrator if you cannot log in. ... el administrador del sistema si no puede conectarse.
  • ... you choose which repository to log onto. ... podrá elegir a qué repositorio desea conectarse.
  • Indicates that the client wants to log in Indica que el cliente quiere conectarse
  • log to seven blocks telling you conectarse a siete cuadras que le dicen
  • log me about this for just a ... conectarse conmigo acerca de esto por un ...
- Click here to view more examples -
VII)

ingrese

VERB
Synonyms: enter
  • Log it to your account, and ... Ingrese en su cuenta, y lo ...
  • Log into your account, and ... Ingrese en su cuenta, y lo ...
  • ... will not normally require that you log into the server if ... ... normalmente requerirá que usted ingrese al sistema, cuando ...
  • Once you've created an account, log-in. Una vez haya creado una cuenta, ingrese.
- Click here to view more examples -
VIII)

sesión

VERB
  • Please log in to that account now, or use a ... Inicie ahora la sesión en esa cuenta o utilice una ...
  • When you log on, your user profile is ... Cuando inicia una sesión, su perfil de usuario se carga ...
  • ... to users when they log in, choose a folder ... ... a los usuarios cuando inicien la sesión, elija una carpeta ...
  • all right thanks log on to you todo gracias correctas iniciar la sesión en que
  • The log entries will not distinguish between the real users ... Las entradas de inicio de sesión no distinguirán entre usuarios reales ...
  • Log all users out of ... Cierre la sesión de todos los usuarios de ...
- Click here to view more examples -
IX)

acceder

VERB
  • We try to log in to the game to check ... Tratamos de acceder al juego para ver ...
  • ... you are ready to log into your account and ... ... de confirmación, usted puede acceder a su cuenta y ...
  • log into the site. para acceder al sitio.
  • You have to be 18 to log on. Debes ser mayor de 18 para acceder.
  • ... that the agents can log into and print their schedules ... ... que los agentes pueden acceder a sus planes e imprimirlos ...
  • To log into their personal webpage ... Para acceder a su página personal ...
- Click here to view more examples -
X)

diario

NOUN
- Click here to view more examples -

startup

I)

inicio

NOUN
  • ... create certain effects during system startup. ... crear ciertos efectos durante el inicio del sistema.
  • ... can be used to switch the service startup behavior. ... puede utilizar para alternar el comportamiento del inicio del servicio.
  • secrets on how to build the successful startup, but secretos de cómo tener un inicio exitoso pero si
  • To protect your computer during startup: Para proteger su equipo durante el inicio:
  • see that at first startup there veremos que al principio existe el inicio
  • Verify your startup options, and correct or remove them ... Compruebe las opciones de inicio y corríjalas o quítelas ...
- Click here to view more examples -
II)

arranque

NOUN
  • ... is run at system startup. ... se funciona en el arranque de sistema.
  • ... generated in response to the startup of a node or of ... ... generan en respuesta al arranque de un nodo o del ...
  • startup costs and his partner ... costos de arranque y su pareja de ...
  • ... more than three thousand e startup remedy listen cause that cause ... remedio e más de tres mil arranque escuchar causar que causa
  • ... standing there your car startup that i climb inside ... ... de pie allí su arranque coche i que meterse en ...
  • ... required to update critical startup files to ensure that ... ... necesario que actualice los archivos de arranque críticos para garantizar que ...
- Click here to view more examples -
III)

iniciarse

NOUN
  • ... the game stops responding at startup. ... el juego deja de responder al iniciarse.
  • ... a few more seconds on startup because the call to ... ... unos segundos más en iniciarse porque la llamada a ...
  • Upon startup, the Internet Mail Service checks for the existence ... Al iniciarse, el servicio de correo Internet comprueba la existencia ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.