Plot

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Plot in Spanish :

plot

1

parcela

NOUN
Synonyms: parcel, pitch
- Click here to view more examples -
2

trama

NOUN
- Click here to view more examples -
3

complot

NOUN
Synonyms: conspiracy
- Click here to view more examples -
4

argumento

NOUN
Synonyms: argument, storyline
- Click here to view more examples -
5

diagrama

NOUN
  • Tactical plot on viewer. Diagrama táctico en visor.
  • ... to be said to advance the plot. ... que decir al avanzar en el diagrama.
  • So this box and whiskers plot tells us Entonces este diagrama de caja nos dice
  • what this box and whiskers plot is even about. Que nos dice este diagrama de caja.
  • and the higher the dot is in the plot, y cuanto más alto esté el punto en el diagrama,
  • He uses a box and whiskers plot Usa un diagrama de caja
- Click here to view more examples -
6

trazar

VERB
Synonyms: draw, trace, chart, tracing
  • ... list of objects to plot. ... lista de los objetos a trazar.
  • ... selection by clicking to plot points around the perimeter ... ... selección mediante clics para trazar puntos alrededor del perímetro ...
  • ... show you that we can plot things other than simply curves ... ... le mostrará que puede trazar otras cosas que simplemente curvas ...
  • and then between the second to plot points y luego entre el segundo para trazar puntos
  • So we can just plot these points Tan sólo nos podemos trazar estos puntos
  • by using a computer to plot its course. usando un computador para trazar su curso.
- Click here to view more examples -
7

trazado

NOUN
- Click here to view more examples -
8

terreno

NOUN
Synonyms: ground, land, terrain, field, spot, soil
- Click here to view more examples -
9

conspiración

NOUN
- Click here to view more examples -
10

solar

NOUN
Synonyms: solar, sun
- Click here to view more examples -

More meaning of Plot

parcel

I)

parcela

NOUN
Synonyms: plot, pitch
  • ... a fatal conclusion about that parcel. ... una conclusión fatal en esa parcela.
  • ... the roadside like a parcel of beggars! ... la carretera como una parcela de mendigos!
  • I'd call that quite a parcel! Yo diría que es toda una parcela.
  • a small parcel of matches wrapped in oiled paper. una pequeña parcela de los partidos envueltos en papel encerado.
  • the parcel, and know what is written. la parcela, y saber lo que está escrito.
- Click here to view more examples -
II)

paquete

NOUN
Synonyms: package, pack, packet, bundle
- Click here to view more examples -
III)

integrante

NOUN
Synonyms: member, integral
  • ... in fact, are part and parcel of our upbringing. ... en realidad, forman parte integrante de nuestra educación.
  • the morality which was part and parcel of it. la moralidad que era parte integrante de ella.
  • ... , but it's part and parcel of what we do ... ... , pero es parte integrante de lo que hacemos ...
  • but that is part and parcel of this style of ... pero es que esto es parte integrante de este estilo de ...
  • ... who have become part and parcel of this noble crusade. ... que han sido parte integrante de esta noble cruzada.
- Click here to view more examples -

pitch

I)

echada

NOUN
Synonyms: thrown
  • ... watch this program graph the pitch in real time. ... mire este gráfico del programa la echada en tiempo real.
  • ... the answer on the pitch. ... la respuesta encendido la echada.
  • who is still waiting on pitch, get on side ... quien todavia esta esperando en echada, consiga en lado ...
  • ... but in 1947 a pitch has build, that ... ... pero en 1947 una echada tiene estructura, que ...
  • This is'nt not a pitch Este is'nt no una echada
- Click here to view more examples -
II)

tono

NOUN
Synonyms: tone, ringtone, shade, hue, tune, tones
- Click here to view more examples -
III)

lanzamiento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

cancha

NOUN
Synonyms: court
  • What goes on on the pitch, stays on the ... El que entre a la cancha, permanece en la ...
  • Hostility on the football pitch merely reflects the existing tense ... La hostilidad en la cancha simplemente refleja las tensas ...
  • ... goes on on the pitch, stays on the pitch. ... entre a la cancha, permanece en la cancha.
  • ... tell he's turned the ballroom into a cricket pitch. ... que ha transformado el salón en una cancha de cricket.
  • ... like he's not even on the pitch. ... como si no estuviera en la cancha.
  • but the pitch the part of the pitch that pero el terreno de juego por parte de la cancha que
- Click here to view more examples -
V)

lanzar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

parcela

NOUN
Synonyms: plot, parcel
VII)

inclinación

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

echar

NOUN
Synonyms: take, throw, lend, cast, kick

frame

I)

marco

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

armazón

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

fotograma

NOUN
Synonyms: photogram, keyframe
- Click here to view more examples -
IV)

bastidor

NOUN
  • ... to the rail, not the frame. ... a la barra, no al bastidor.
  • ... makes it difficult to mount frame. ... hace que sea difícil de bastidor de montaje.
  • A frame made from combitech® profiles. Un bastidor de perfiles combitech®.
  • leisure around frame it very well ocio en torno a bastidor muy bien
  • which ensures that less force enters into the frame structure. que asegura un menor impacto en la estructura del bastidor.
  • relative to the other frame con relación al bastidor otro
- Click here to view more examples -
V)

enmarcan

NOUN
Synonyms: framed, framing
  • and they are the ones that frame the story, that ... y ellos son los que enmarcan la historia, que ...
  • ... other graphic elements that frame the activities. ... resto de elementos gráficos que enmarcan las actividades.
VI)

cuadro

NOUN
VII)

estructura

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

capítulo

NOUN
Synonyms: chapter, episode, chap
IX)

chasis

NOUN
Synonyms: chassis, mainframe
  • ... the hitch must be attached to the truck frame. ... el enganche debe estar fijado al chasis de la camioneta.
  • ... there is any damage to the frame, replace it. ... hay algún daño en el chasis, substitúyalo.
  • Its aluminum frame securely attaches to the bed of ... Su chasis de aluminio se ajusta firmemente a la base de ...
  • ... you mean, down to the frame? ... quieres decir con "hasta el chasis"?
  • ... the vehicle no longer uses a heavy truck frame. ... el vehículo ya no usa un pesado chasis de camioneta.
  • If the frame is bent, dented ... Si el chasis está doblado, abollado ...
- Click here to view more examples -
X)

trama

NOUN
  • Frame size is the maximum amount of the data that ... El tamaño de trama es el número máximo de datos que ...
  • reelected you about whether the frame have reelegido usted acerca de si la trama tener
  • his advice on behalf of the frame su consejo en representación de la trama
  • ... went off the end of the frame and is faulting. ... sobrepasado el final de la trama, y ha fallado.
  • Every frame follows the same basic organization and contains ... Cada trama sigue la misma organización básica y contiene ...
  • on an evening of the frame of i think that the ... en una noche de la trama de pienso que el ...
- Click here to view more examples -

argument

I)

argumento

NOUN
Synonyms: plot, storyline
- Click here to view more examples -
II)

discusión

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

razonamiento

NOUN
Synonyms: reasoning, rationale
- Click here to view more examples -

diagram

I)

diagrama

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

esquema

NOUN
- Click here to view more examples -

chart

I)

gráfico

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

tabla

NOUN
Synonyms: table, board, plank
- Click here to view more examples -
III)

carta

NOUN
Synonyms: letter, charter, card, menu, carte
- Click here to view more examples -
IV)

cuadro

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

diagrama

NOUN
  • ... a different line on the chart. ... una línea distinta en el diagrama.
  • ... this kind of data is through a chart. ... este tipo de datos es por medio de un diagrama.
  • You can change the following chart parameters: Puede cambiar los siguientes parámetros del diagrama:
  • To make a chart, your sheet must contain two ... Para hacer un diagrama, la hoja debe contener dos ...
  • Refer to the chart below to find out ... Consulte el diagrama a continuación para identificar ...
  • This chart shows how costs are shared between buyers and ... Este diagrama muestra como se dividen los costos entre compradores y ...
- Click here to view more examples -
VI)

trazar

VERB
Synonyms: draw, trace, plot, tracing
- Click here to view more examples -
VII)

organigrama

NOUN
  • ... the announcement and organisation chart. ... el anuncio y el organigrama.
  • Boxes in the chart: Cuadros en el organigrama:
  • ... her proposals concerning the organisation chart, ... sus propuestas sobre el organigrama,
  • ... each time you open a new chart. ... cada vez que abra un organigrama nuevo.
  • ... to see it in the org chart shape. ... para ver la forma del organigrama.
  • ... opens up the gallery of chart styles. ... abre la galería de estilos de organigrama.
- Click here to view more examples -
VIII)

historial

NOUN
- Click here to view more examples -

draw

I)

dibujar

VERB
Synonyms: drawing, drawn, sketching
- Click here to view more examples -
II)

empate

NOUN
Synonyms: tie, stalemate, standoff
- Click here to view more examples -
III)

trazar

VERB
Synonyms: trace, plot, chart, tracing
- Click here to view more examples -
IV)

sacar

VERB
Synonyms: get, take, remove, pull
- Click here to view more examples -
V)

sorteos

VERB
  • Generally, the draw of the Lottery are ... En general, los sorteos de las loterías Caixa, son ...
VI)

llamar

VERB
Synonyms: call, knock, attract
- Click here to view more examples -
VII)

atraer

VERB
Synonyms: attract, lure, appeal, entice
- Click here to view more examples -
VIII)

drenaje

VERB
Synonyms: drainage, draining, sewer
IX)

extraer

VERB
Synonyms: extract, remove, pull, rip
- Click here to view more examples -
X)

señalar

VERB
  • I'll draw that side of the protein. Te señalar a ese lado de la proteína.
  • I have the honour to draw your attention to an ... Tengo el honor de señalar a su atención un ...
  • I would draw your attention in particular to ... Quisiera señalar particularmente a su atención ...
  • It should draw attention to the situation as ... Debe señalar a la atención la situación tal como se le ...
  • I am writing to draw your attention to the ... Le escribo para señalar a su atención el ...
- Click here to view more examples -

trace

I)

rastro

NOUN
Synonyms: trail, sign, track, scent
- Click here to view more examples -
II)

traza

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

rastrear

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

dejar rastro

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

trazar

VERB
Synonyms: draw, plot, chart, tracing
- Click here to view more examples -
VI)

remontar

VERB
VII)

seguimiento

NOUN
  • You can then invoke the trace viewer in the browser and ... Después puede invocar al visor de seguimiento en el explorador y ...
  • If you save the trace results to a file, ... Si guarda los resultados del seguimiento en un archivo, ...
  • ... is to create a trace source. ... consiste en crear un origen de seguimiento.
  • ... multiple data streams into a single trace file. ... varios flujos de datos en un solo archivo de seguimiento.
  • Specify whether trace should be started or stopped: Especifica si se desea iniciar o detener el seguimiento:
- Click here to view more examples -
VIII)

huella

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

localizar

VERB
Synonyms: locate, pinpoint, paging
- Click here to view more examples -

path

I)

camino

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ruta

NOUN
Synonyms: route, road, trail, routing
- Click here to view more examples -
III)

sendero

NOUN
Synonyms: trail, footpath, pathway
- Click here to view more examples -
IV)

trayectoria

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

senda

NOUN
Synonyms: trail, footpath, pathway
  • It is my path to follow. Debo seguir mi senda.
  • There is no path. No hay ninguna senda.
  • We take path here to right. Aquí tomaremos la senda a la derecha.
  • But you are thinking along the right path. Pero tus ideas van por la senda correcta.
  • Walking the great path brings great responsibility. Recorrer la gran senda con lleva una gran responsabilidad.
  • They know every path and every trail. Tenemos grandes cazadores, conocen cada senda y camino.
- Click here to view more examples -
VI)

trazado

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

paths

NOUN
Synonyms: pathing
- Click here to view more examples -
VIII)

vía

NOUN
Synonyms: via
  • This is the only path that promises both less ... Ésa es la única vía que promete a un tiempo menos ...
  • ... that wrote above all path to my outskirts. ... escribía sobre todo que vía a mis alrededores.
  • ... to employers of choosing a path which leads to such segmentation ... ... para los empleadores elegir una vía que produzca esa segmentación ...
  • ... the opportunity to shorten the path to a career that ... ... la oportunidad de recortar la vía a una profesión que ...
  • We can if we isolate the neural path. Podemos si aislamos la vía neural.
  • This research opens a path to investigate addictive vulnerabilities ... Esta investigación abre una vía para predecir la vulnerabilidad adictiva ...
- Click here to view more examples -
IX)

recorrido

NOUN
  • Make your path as long as possible. Realiza el recorrido más largo que puedas.
  • The path of the large molecules is thereby ... El recorrido de las moléculas grandes es, ...
  • The explosion path determined the order of ... El recorrido de la explosión determinó el orden de ...
  • ... only be the beginning of a path of mutual growth. ... sólo el comienzo de un recorrido de recíproco crecimiento.
  • ... light passes through glass, the path it follows is ' ... ... luz atraviesa un cristal, el recorrido que sigue se ' ...
  • Confirming path of the particles. Confirmando recorrido de las particulas.
- Click here to view more examples -

ground

I)

suelo

NOUN
Synonyms: soil, floor, land, usually
- Click here to view more examples -
II)

tierra

NOUN
Synonyms: earth, land, soil, dirt
- Click here to view more examples -
III)

terreno

NOUN
Synonyms: land, terrain, field, spot, plot, soil
- Click here to view more examples -
IV)

molido

NOUN
  • ... gives a sample of her ground corn to her mother. ... entrega una muestra de maíz molido a su madre.
  • chili powder or ground chili. ají molido o chile molido.
  • forties hunting ground coffee truckers dated cuarenta caza camioneros café molido de fecha
  • Then, a pinch of ground clove and a generous amount ... Después una pizca de clavo molido y una cantidad generosa ...
  • ... have a lot to be ground-up independent ... tener mucho para ser molido en marcha independiente
  • ... roasted coffee - whole bean and ground. ... , café tostado en grano y/o molido.
- Click here to view more examples -
V)

molidos

NOUN
Synonyms: milled, mashed
  • ... mixed herbs, pepper, and ground cloves. ... las hierbas mezcladas, la pimienta y los clavos molidos.
  • ... of cereals, whole, rolled, flaked or ground: ... de cereales entero, aplastado, en copos o molidos:
VI)

piso

NOUN
Synonyms: floor, flat, apartment
- Click here to view more examples -
VII)

masa

NOUN
Synonyms: mass, dough, masse, batter
- Click here to view more examples -
VIII)

planta

NOUN
Synonyms: plant, floor, facility
- Click here to view more examples -

land

I)

tierra

NOUN
Synonyms: earth, ground, soil, dirt
- Click here to view more examples -
II)

terreno

NOUN
Synonyms: ground, terrain, field, spot, plot, soil
- Click here to view more examples -
III)

aterrice

NOUN
Synonyms: lands
- Click here to view more examples -
IV)

suelo

NOUN
Synonyms: soil, floor, ground, usually
- Click here to view more examples -
V)

territorio

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

país

NOUN
Synonyms: country, home, nation
- Click here to view more examples -

field

I)

campo

NOUN
Synonyms: country, camp, course
- Click here to view more examples -
II)

ámbito

NOUN
Synonyms: area, scope, level, sphere, realm, arena
- Click here to view more examples -
III)

terreno

NOUN
Synonyms: ground, land, terrain, spot, plot, soil
- Click here to view more examples -
IV)

esfera

NOUN
Synonyms: sphere, area, dial, ball, orb, realm
  • Commitments in this sensitive field must be made irreversible and ... Los compromisos en esa delicada esfera deben ser irreversibles y ...
  • Its efforts in this field are guided by the ... Sus esfuerzos en esta esfera han estado guiados por el ...
  • ... the years, this field has come into sharper focus. ... de los años, esa esfera ha cobrado relieve.
  • ... scourge with which we are all familiar in this field. ... flagelo que todos nosotros conocemos en esa esfera.
  • ... develop international cooperation in this field, we will need to ... ... fomentar la cooperación internacional en esta esfera, será necesario que ...
  • ... activities undertaken in this field will contribute to the development of ... ... actividades emprendidas en esta esfera contribuirán al desarrollo de ...
- Click here to view more examples -
V)

materia

NOUN
  • A change in the field. Un cambio en la materia.
  • ... existing rights in this field. ... derecho existente en la materia.
  • ... published studies in this field. ... estudios publicados en esta materia.
  • ... in three psychiatrists, three experts in this field. ... a tres psiquiatras, tres expertos en la materia.
  • ... important international legal instruments within the field of human rights. ... importantes instrumentos jurídicos internacionales en materia de derechos humanos.
  • ... same time the policy in the field of preservation, creation ... ... mismo tiempo, la política en materia de conservación, creación ...
- Click here to view more examples -
VI)

sector

NOUN
Synonyms: sector, industry, area
  • ... glimmer of light in the agricultural field. ... rayo de luz en el sector agrícola.
  • ... help professionals in the field be more efficient. ... ayudar a los profesionales del sector a ser más eficientes.
  • ... various thematic programmes in the field of aerospace technology. ... diferentes programas temáticos en el sector de la tecnología aeroespacial.
  • The idea of designing in the automotive field will La idea de diseño en el sector del automóvil
  • looking just outside the field of car design. mirar fuera del sector.
  • Common rules in the technical field Normas comunes en el sector técnico
- Click here to view more examples -
VII)

área

NOUN
Synonyms: area
- Click here to view more examples -

spot

I)

lugar

NOUN
Synonyms: place, location, site, venue, rise, held
- Click here to view more examples -
II)

mancha

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

punto

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

in situ

NOUN
Synonyms: site, onsite, situ
  • Buffets with dishes prepared on the spot Bufé con especialidades preparadas in situ.
  • ... had been destroyed on the spot. ... , habían sido destruidas in situ.
  • ... nearby the hotel to be requested on spot. ... cercano al hotel - reservas in situ.
  • ... to investigate those rumors on the spot. ... a investigar aquellos rumores in situ.
  • ... these guarantees by on-the-spot inspections. ... estas garantías mediante controles in situ.
  • ... a house and a moderate garden-spot of ... una casa y un jardín de moderada in situ de la
- Click here to view more examples -
V)

terreno

NOUN
Synonyms: ground, land, terrain, field, plot, soil
  • You poached my private spot. Te metiste en mi terreno privado.
  • ... ambush ment has been planted in the spot! ... emboscada se ha plantado en el terreno!
  • ... and set to work on the spot. ... y se puso a trabajar sobre el terreno.
  • more deeply into the matter upon the spot.' profundizar en el asunto sobre el terreno.
  • every thing as they liked on the spot; todo lo que quisieran sobre el terreno;
  • any laboratory tests on the spot, las pruebas de laboratorio que deban efectuarse sobre el terreno,
- Click here to view more examples -
VI)

sitio

NOUN
Synonyms: site, place, website, room, siege
- Click here to view more examples -
VII)

detectar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

acto

NOUN
Synonyms: act, event, ceremony, deed
- Click here to view more examples -
IX)

vieran

NOUN
Synonyms: see

soil

I)

suelo

NOUN
Synonyms: floor, ground, land, usually
- Click here to view more examples -
II)

tierra

NOUN
Synonyms: earth, land, ground, dirt
- Click here to view more examples -
V)

terreno

NOUN
Synonyms: ground, land, terrain, field, spot, plot
- Click here to view more examples -

sun

I)

sol

NOUN
Synonyms: sunshine, sunny, sunlight
- Click here to view more examples -
II)

dom

NOUN
Synonyms: dom
  • ... on the grass in the sun sound asleep. ... en la hierba en el sonido dom dormido.
  • that have been miracle of sun que han sido milagro de dom
  • sun fell asleep on the bank. dom se quedó dormido en el banco.
  • the least amount of sun la menor cantidad de dom
  • now active configuring sat-sun configuración ahora activo sáb-dom
  • modern sun ever sets, but in precisely the dom moderna se ponen nunca, pero precisamente en la
- Click here to view more examples -
III)

solar

NOUN
Synonyms: solar, plot
- Click here to view more examples -
IV)

asolee

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.