Brewing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Brewing in Spanish :

brewing

1

gestando

VERB
Synonyms: gestating
  • ... the beer he was brewing? ... que la cerveza que se estaba gestando?
  • so that in the middle of that anger that was brewing para que en medio de esa ira que se estaba gestando
  • for the storm is brewing alone the had hold who ... a que la tormenta se está gestando solo tenían sostener que ...
  • the gentleman who was brewing there with her yet ... el caballero que se estaba gestando allí con ella todavía ...
  • storm of discontent was brewing that was likely to ... tormenta de descontento que se estaba gestando era probable que se ...
- Click here to view more examples -
2

colado

NOUN
3

preinfusión

NOUN
Synonyms: prebrewing
4

elaboración

NOUN
  • ... unique to the siphon brewing method. ... algo único del método de elaboración con sifón.
  • ... a byproduct of the brewing ... un subproducto de la elaboración de la cerveza
5

cerveza

NOUN
Synonyms: beer, ale, brew, brewery, pint, lager
  • beer brewing in your run right smack in the ... fabricación de la cerveza en su carrera justo en el ...
  • seemed brewing, announced that they would ... elaboración de la cerveza parecía, anunciaron que iban ...
  • ... of the other scandal brewing at the ... la elaboración de la cerveza en el otro escándalo
  • ... had always looked upon brewing with civil contempt, ... ... siempre había visto a la cerveza con el desacato civil, ...
  • The secret of brewing beer is an Einstein tradition. Hacer cerveza es una tradición familiar.
- Click here to view more examples -
6

hervido

NOUN
Synonyms: boiled

More meaning of Brewing

gestating

I)

gestantes

VERB
Synonyms: pregnant, expectant

casting

I)

bastidor

NOUN
  • ... to make a single casting vote. ... de hacer un solo voto de bastidor.
II)

fundición

NOUN
  • ... we start to hear casting news during the summer ... ... se comienza a escuchar la fundición de prensa durante el verano ...
  • casting you with the filling knock on the contrary fundición que con el golpe de llenado por el contrario,
  • of the new characters that they're casting. de los nuevos personajes que están fundición.
  • consistent casting across the different stories fundición consistente a través de las diferentes historias
  • we she authority and attempted to looking casting she just economic que ella y trató de autoridad buscando fundición ella sólo económica
  • Casting services of light metals Servicios de fundición de metales ligeros
- Click here to view more examples -
III)

colada

NOUN
IV)

lanzamiento

NOUN
  • casting light on doctors that could happen luz de lanzamiento de médicos que podrían suceder
  • "When casting, always aim the hook at one ... En el lanzamiento, siempre apunte el anzuelo a un ...
V)

lanzar

VERB
  • ... so exhausted just from casting spells. ... tan cansado sólo por lanzar hechizos.
  • ... receives the shield upon casting, and when the ... ... recibe el escudo al lanzar el hechizo y al regreso del ...
  • So, instead of casting about among the trees for ... Así, en lugar de lanzar entre los árboles de ...
  • 'Casting my eye over the accounts, ... "Lanzar mi ojo sobre las cuentas, ...
  • "When casting, always aim the hook at one ... "Al lanzar, apunte a un ...
  • ... from Focus, but casting an ability won't reset it. ... de Concentración, pero lanzar una habilidad no lo reiniciará.
- Click here to view more examples -
VI)

reparto

NOUN
  • I knew he was there casting. Sabía que estaba eligiendo el reparto.
  • The casting director knoWs my situation. La directora de reparto conoce mi situación.
  • That was the point of the casting. Ésa era la finalidad del reparto.
  • Casting has not been completed yet. El reparto aún no se ha completado.
  • ... invited me to set to meet a casting director. ... me invitó a conocer a una directora de reparto.
  • ... talk to you about the casting, the script. ... hablar contigo acerca del reparto, del guión.
- Click here to view more examples -
VII)

emitir

VERB
Synonyms: issue, emit, cast, broadcast
  • Casting his keen eyes around the ... Emitir su aguda mirada en torno a la ...
  • casting his breeches and gaiters into the emitir su calzones y polainas en el
  • ... wasted countenance, and then casting his eyes slowly over ... ... rostro perdido, y luego de emitir su mirada lentamente sobre ...
  • You're casting your eye round the ... Estás emitir su ojo redondo de la ...
  • ... weigh the proposal before casting their votes. ... sopesar la propuesta antes de emitir sus votos.
- Click here to view more examples -

brew

I)

elaborar cerveza

NOUN
Synonyms: brewing
  • we used to brew in my study at school. hemos utilizado para elaborar cerveza en mi estudio en la escuela.
II)

colar

VERB
III)

brebaje

NOUN
Synonyms: concoction
  • They drink this brew whenever they eat a poisoned enemy. Toman este brebaje cuando se comen a un enemigo envenenado.
  • ... coconuts and make a brew that'll bat you over ... ... cocos y hacer un brebaje que le hará saltar ...
  • Some barley brew for a good night's sleep. El brebaje de cebada es bueno para conciliar el sueño
  • Had it been some magic brew, potent to confer ... Si hubiera sido un brebaje mágico, potente para otorgar ...
  • The new brew provides more nutrition than ... El nuevo brebaje ofrece más nutrición que ...
- Click here to view more examples -
IV)

colado

NOUN
V)

cerveza

NOUN
Synonyms: beer, ale, brewery, brewing, pint, lager
  • Grab a brew and relax. Toma una cerveza y relájate.
  • Look at the size of that brew. Mira el tamaño de esa cerveza.
  • Least the brew is cold. Al menos la cerveza está fría.
  • ... one into town gets the brew! ... en llegar a la ciudad paga la cerveza!
  • I'll stick with the brew. Me quedaré con la cerveza.
- Click here to view more examples -
VI)

infusión

NOUN
Synonyms: infusion, infusing
  • you would probably have tasted bee brew or these delicacies that ... seguro habrás probado infusión de abejas o algunos de estos bocados ...
  • ... been part of our holiday would brew ... sido parte de nuestras vacaciones sería infusión
  • ... it can no longer lend the brew any healing power. ... ... no puede dar a la infusión ningún poder curativo. ...
  • ... can no Ionger Iend the brew any healing power." ... puede dar a la infusión ningún poder curativo."
- Click here to view more examples -

cast

I)

elenco

NOUN
  • Cast in the basement in five minutes. El elenco al sótano en cinco minutos.
  • And then we got news on the voice cast. Y luego tenemos noticias en el elenco de voces.
  • The rest of the cast is awesome. El resto del elenco es increíble.
  • The play is cast. Ya tenemos el elenco.
  • And the entire rest of the cast. Y a todo el resto del elenco.
  • Trying to throw my entire cast out of the hotel. Quiere echar a todo mi elenco del hotel.
- Click here to view more examples -
II)

fundido

NOUN
  • suppose you've cast the divine supongamos que hayas fundido lo divino
  • with oil with ductile cast con aceite con fundido dúctil
  • The massive shadows, cast all one way from ... Las sombras enormes, fundido en una sola dirección de ...
  • yet cast story in which is ... aún fundido historia en la que es ...
  • The pistons are cast steel, and the brakes ... Los pistones de acero fundido, y los frenos ...
  • ... of the instant, he would have cast ... de la instantánea, se habría fundido
- Click here to view more examples -
III)

reparto

NOUN
  • With a change of cast. Con un cambio de reparto.
  • I was very happy with all the cast. Quedé contento con todo el reparto.
  • The rest of the cast can stay. El resto del reparto puede permanecer igual.
  • I bet you say that to all the cast members. Apuesto a que le dices eso a todo el reparto.
  • Both the cast and setting disappear. Ambos reparto y escenario desaparecen.
  • Three were given to members of the cast. Tres fueron dados a los miembros del reparto.
- Click here to view more examples -
IV)

molde

NOUN
Synonyms: mold, mould, pan
  • Have one of your men make a cast. Que uno de sus hombres haga un molde.
  • I made a cast, though. Pero he preparado un molde.
  • And get a cast of the tire tracks down the ... Hagan un molde de las marcas de ruedas en el ...
  • Get a cast of the tire tracks down ... Y obtengan un molde de las huellas de las ruedas en ...
  • ... they do is they take a cast of your head. ... ellos hacen es tomar un molde de tu cabeza.
  • The cast won't hold like this. El molde no aguantará tal como está.
- Click here to view more examples -
V)

emitidos

VERB
  • All votes have been cast. Todos los votos han sido emitidos.
  • others into much cast which are a modem otros en que son emitidos tanto un módem
  • so cast as that, being ... , emitidos como que, al ser ...
  • his new neighbors cast of my relies upon birdie ... sus nuevos vecinos emitidos de mi depende birdie ...
  • ... majority of more than 50% of the votes cast. ... mayoría de más del 50% de los votos emitidos.
  • ... a two-thirds majority of the votes cast. ... una mayoría de dos tercios del total de votos emitidos.
- Click here to view more examples -
VI)

echar

VERB
Synonyms: take, throw, lend, kick
  • Can not be removed without the cast to lose the canvas ... No se la podrás quitar sin echar a perder la tela ...
  • ... a boil, then cast a wax candle. ... ebullición, a continuación, echar una vela de cera.
  • They won't cast too many new people. No van a echar a mucha gente nueva.
  • Meaning they'll cast some Lo que significa que va a echar a algunos
  • cast to ten people give me served with us echar a diez personas me dan servido con nosotros
  • Angel cast a final glance round, and then ... Ángel echar una ojeada final, y después de ...
- Click here to view more examples -
VII)

lanzar

VERB
  • He just cast a spell on us. Nos acaba de lanzar un conjuro.
  • They did not cast powerful spells for no reason. Ellos podían lanzar poderosos hechizos sin ninguna razón.
  • The alien could have cast some kind of spell of invisibility ... El alienígena podría lanzar algún conjuro de invisibilidad ...
  • This ability can be cast in the fog of ... Esta habilidad se puede lanzar en la niebla de ...
  • I proceed to cast a spell of darkness. Procedo a lanzar un hechizo de oscuridad.
  • ... extraordinary how he could cast upon you the spirit ... ... extraordinaria la forma en que podría lanzar sobre ti el espíritu ...
- Click here to view more examples -
VIII)

yeso

NOUN
  • Try to keep this cast clean. Trata de mantener el yeso limpio.
  • And the cast is on his left leg. Tiene el yeso en la pierna izquierda.
  • The cast comes off in a few weeks. El yeso me lo sacan en unas semanas.
  • I was immobilized in a total body cast. Estaba inmovilizado por un yeso.
  • Today is the day my cast is removed. Hoy es el día en que mi yeso es retirado.
  • When the bell goes off, your cast is done. Cuando suene, sabrás que el yeso ya está listo.
- Click here to view more examples -
IX)

colado

VERB
  • ... my darling i would have been cast timeline ... mi cariño me hubiera colado línea de tiempo
X)

arrojado

VERB
  • ... in a net that had been cast unseen. ... en una red que había sido arrojado sin ser visto.
  • ... old system, was cast away. ... viejo sistema, fue arrojado lejos.
  • ... the gray trunk, her lashes cast down on very crimson ... el tronco gris, sus pestañas arrojado en muy carmesí
  • ... old system, was cast away. ... viejo sistema, fue arrojado lejos.
  • ... the standard it's not that had been cast ... la norma no es que había sido arrojado
  • ... until you have been cast into the pit. ... hasta que haya sido arrojado a la fosa.
- Click here to view more examples -
XI)

intérprete

VERB

crept

I)

se deslizó

VERB
  • A sort of undefined longing crept upon them. Una especie de anhelo indefinido se deslizó sobre ellos.
  • She crept toward her quietly, ... Ella se deslizó hacia ella en voz baja, ...
  • He crept and offered them at ... Se deslizó y las ofreció en ...
  • It crept almost imperceptibly upon my senses. Se deslizó de manera casi imperceptible a los sentidos.
  • crept slowly up the sky. se deslizó lentamente por el cielo.
- Click here to view more examples -
II)

deslizado

VERB
Synonyms: slipped
  • A flush of excitement crept into her cheeks. Un rubor de excitación deslizado en sus mejillas.
  • ... some strange poisonous germ crept from body to body ... ... un poco de germen venenoso deslizado extraña de cuerpo a cuerpo ...
  • The rats had crept out of their holes to Las ratas se había deslizado de sus agujeros para
  • She had crept up behind him as he was Ella se había deslizado por detrás de él cuando estaba
  • branch and had crept from one tree to another and ... rama y se había deslizado de un árbol a otro y ...
- Click here to view more examples -
III)

arrastró

VERB
  • With that, he crept away. Con ello, se arrastró lejos.
  • He crept back to her. Se arrastró de nuevo a ella.
  • Then they crept to the door and took a trembling peep ... Luego se arrastró hasta la puerta y echó un vistazo temblando ...
  • Releasing each other, they crept to the door, ... La liberación entre sí, se arrastró hasta la puerta, ...
  • He crept up to one of the gruesome objects he had ... Se arrastró hasta uno de los objetos horribles que había ...
- Click here to view more examples -
IV)

sobre-arrastradas

ADJ
V)

arrastrado

NOUN
  • ... one after another, crept out of ... una tras otra, es arrastrado fuera de la
VI)

colado

VERB
  • The militants have crept to their positions as soon as the ... Los militantes han colado en su posición tan pronto como los ...
  • and has crept up close already. y se ha colado de cerca ya.
  • ... dark lantern, he had crept into the room, while ... ... linterna sorda, se había colado en la habitación, mientras ...
- Click here to view more examples -
VII)

acerqué

VERB
  • I crept up into the barn. Me acerqué con sigilo al establo.
  • I crept back to the coal cellar ... Me acerqué de nuevo a la bodega de carbón ...
  • Irresistibly attracted, I crept to the door Irresistiblemente atraído, me acerqué a la puerta
  • ... and hobbled him, I crept into ... y salió cojeando de él, me acerqué a
- Click here to view more examples -

sneaked

I)

se coló

VERB
Synonyms: snuck, jumped
  • his chance and sneaked in after me. su oportunidad y se coló detrás de mí.
  • I knew you sneaked up to the office ... Sabía que Ud. se coló de noche en la oficina ...
  • ... the fact that he sneaked in here, as if ... ... el hecho de que se coló por aquí, como si ...
  • ... so angry when he discovered that we sneaked in? ... enojan tanto cuando descubrió que se coló?
- Click here to view more examples -
II)

colado

VERB
  • I sneaked in well. Me he colado bien.
  • "It had sneaked upon us from behind. "Se había colado en nosotros por la espalda.
III)

furtivamente

VERB
  • So he sneaked back. Así que regresó furtivamente.
  • sneaked in ten minutes on ... furtivamente en diez minutos sobre ...

development

I)

desarrollo

NOUN
  • I think this is where the real character development happens. Creo que aquí es donde ocurre el desarrollo verdadero carácter.
  • That is development assistance. Eso es la asistencia de desarrollo.
  • Develop a global partnership for development. Fomentar una alianza mundial para el desarrollo.
  • The forth is to continue development. El cuarto es continuar con el desarrollo.
  • It is how to create human development projects. Es como creamos proyectos de desarrollo humano.
  • The development of the industrial bourgeoisie. El desarrollo de la burguesía industrial.
- Click here to view more examples -
II)

elaboración

NOUN
  • The progress in the development of these guidelines is ... El avance en la elaboración de estas directrices es ...
  • The development of employment and social policies ... La elaboración de políticas de empleo y sociales ...
  • ... standards and were involved in their development. ... normas, en cuya elaboración participan.
  • ... reviews key trends in the development, content and implementation ... ... examina las tendencias fundamentales de la elaboración, contenido y aplicación ...
  • ... actual implementation also requires the development of a policy strategy ... ... implantación real también requiere la elaboración de una estrategia de política ...
  • Development and implementation of training products adapted to each group. Elaboración e impartición de productos formativos adaptados a cada colectivo.
- Click here to view more examples -
III)

evolución

NOUN
  • In this regard we are witnesses to a disturbing development. Asistimos, en este sentido, a una evolución preocupante.
  • Look at your development. Fíjate en tu evolución.
  • It is reassuring for the development of domestic demand. Es tranquilizador para la evolución de la demanda interior.
  • A new development in the agricultural sector is the increasing ... Una evolución nueva en el sector agrícola es la creciente ...
  • The result of this development is reflected in a ... Esta evolución ha dado como resultado una ...
  • This important development offers scope, yet to be fully explored ... Esta importante evolución crea condiciones, aún por ...
- Click here to view more examples -

preparation

I)

preparación

NOUN
  • Excellent overview during the preparation. Visibilidad excelente durante la preparación.
  • This is phase one of your preparation. Ésta es la fase uno de tu preparación.
  • They all rose up in preparation for a round game. Todos se levantaron en la preparación de un juego redondo.
  • That kind of job requires preparation, planning. Ese tipo de trabajo requiere preparación, planificación.
  • Minimally invasive cavity preparation. Preparación de cavidades mínima.
  • Other languages are in preparation. Otros idiomas están en preparación.
- Click here to view more examples -
II)

elaboración

NOUN
  • Bases for the preparation of protocols for laboratory work. Bases para la elaboración de protocolos de actuación en laboratorio.
  • Preparation of a stable framework about the ... La elaboración de un marco estable sobre ...
  • The preparation of this report was ... La elaboración de este informe se ha ...
  • ... into account the process of preparation of the landscape catalogues. ... en cuenta en el proceso de elaboración los catálogos.
  • ... rationalize and accelerate the preparation of our legislative work ... ... racionalizar y acelerar la elaboración de nuestro trabajo legislativo ...
  • ... of children in the preparation of laws and public budgets ... ... de la infancia en la elaboración de leyes y presupuestos públicos ...
- Click here to view more examples -
III)
IV)

confección

NOUN
  • ... could be used in the preparation of national plans. ... podrá ser usada en la confección de los planes nacionales.
  • ... separate room for the preparation and wrapping of prepared meals ... ... local aparte para la confección y envasado de los platos cocinados ...
  • ... Need of Urgent Safeguarding and to the preparation of inventories. ... requiera una salvaguardia urgente y a la confección de inventarios.
- Click here to view more examples -

processing

I)

procesamiento

NOUN
  • Another user has already opened the batch for processing! Otro usuario ya abrió el lote para procesamiento.
  • Elimination of processing costs and constraints. Eliminación de costes y limitaciones de procesamiento.
  • Many processing techniques can be used. Se puede utilizar muchas técnicas de procesamiento.
  • Those masks haven't been through final processing. Esas máscaras no han pasado por el procesamiento final.
  • Global order processing, inventory management and warehousing. Procesamiento global de pedido, gestión de inventario y almacenaje.
  • This will include technologies for their production and processing. Se incluirán las tecnologías necesarias para su producción y procesamiento.
- Click here to view more examples -
II)

procesar

VERB
  • They must have taken her to organ processing. Ellos la deben haber tomado para procesar sus órganos.
  • It could be downstairs in our processing center. O podría estar abajo para procesar.
  • His lungs seem capable of processing oxygen. Sus pulmones parecen capaces de procesar oxígeno.
  • Processing patient fluid samples. Procesar muestras de fluidos de pacientes.
  • Take your time processing all of this. Toma tu tiempo para procesar todo esto.
  • To start processing incoming messages, you must ... Para comenzar a procesar los mensajes entrantes, debe ...
- Click here to view more examples -
III)

tramitación

NOUN
Synonyms: handling
  • Offer collaboration in the processing of viable projects and ... Ofrecer colaboración en la tramitación de proyectos viables y ...
  • Elaboration processing of projects applications and ... Elaboración y tramitación de solicitudes de proyectos ...
  • The processing of separate national and regional applications for the ... La tramitación por separado de solicitudes nacionales y regionales para la ...
  • ... will be a necessary requirement for processing the case. ... será requisito necesario para la tramitación del expediente.
  • ... costs and ease of processing. ... , por los costos inferiores y la facilidad de tramitación.
  • ... and will be a necessary requirement for processing the case. ... y será requisito necesario para la tramitación del expediente.
- Click here to view more examples -
IV)

transformación

NOUN
  • The processing of certain raw materials ... La transformación de algunas materias primas ...
  • ... to become more to a processing industry. ... a convertirnos más en una industria de transformación.
  • ... shall not apply to the processing of offal. ... no se aplicará a la transformación de desperdicios de pescado.
  • ... the same as that for mineral processing. ... la misma que la utilizada para la transformación del mineral.
  • ... the unclean sector of the processing plant. ... hayan salido del sector sucio de la planta de transformación.
  • ... and the situation of the processing industry. ... y la situación de la industria de transformación.
- Click here to view more examples -
V)

elaboración

NOUN
  • The processing objective was to develop and install ... El objetivo de la elaboración era desarrollar e instalar ...
  • ... in mining, mineral processing and petty trading. ... en la minería, elaboración de mineral y pequeñas transacciones.
  • ... big traders or food processing conglomerates. ... los grandes comerciantes o los conglomerados de elaboración de alimentos.
  • ... of the mining and processing operations. ... de las operaciones mineras y de elaboración del mineral.
  • ... entirely indirectly from food processing and retailing. ... por completo indirectamente de la elaboración y el comercio alimentario.
  • ... does so directly during processing and indirectly by its ... ... lo hace directamente durante la elaboración, e indirectamente por su ...
- Click here to view more examples -

making

I)

hacer

VERB
Synonyms: do, make, doing, done, made, ask
  • He started making a new oar. Él comenzó a hacer un nuevo remo.
  • And then making a knot like that. Y luego hacer un nudo de esa manera.
  • So you started making your own instruments. Así que empezaste a hacer tus propios instrumentos.
  • We will be about making everything what we can. Trataremos de hacer todo lo que podamos.
  • Making new discoveries is the basis of our industry. Hacer nuevos descubrimientos es la base de nuestra industria.
  • Knowingly making a false report. Hacer un informe falso a sabiendas.
- Click here to view more examples -
II)

fabricación

VERB
  • Making rice paper requires a lot of labor. La fabricación del papel de arroz requiere mucho trabajo.
  • Making and passing counterfeit money is a ... La fabricación y distribución de dinero falso es un ...
  • He describes the making of a machine that ... En él describe la fabricación de una máquina que ...
  • ... that ran a business making brushes for artwork. ... que tenía un negocio de fabricación de pinceles para ilustraciones.
  • ... can hardly be considered as just making components. ... apenas se puede considerar como fabricación de componentes.
  • ... an extraordinary achievement, nearly nine years in the making. ... un logro extraordinario, casi nueve años en la fabricación.
- Click here to view more examples -
III)

cometiendo

VERB
Synonyms: committing, makin'
  • You guys are making a mistake. Estáis cometiendo un grave error.
  • You are making a serious error. Está cometiendo un grave error.
  • You are making a huge mistake. Está cometiendo un terrible error.
  • Matias kept making the same mistakes. Matias seguía cometiendo los mismos errores.
  • Then you're making a fatal mistake. Entonces, está cometiendo un error mortal.
  • People know they're making mistakes all the time. La gente sabe que está cometiendo errores todo el tiempo.
- Click here to view more examples -
IV)

decisiones

NOUN
  • Such information is crucial for making good decisions. Semejante información es decisiva para adoptar decisiones acertadas.
  • You need to start making some tough decisions. Debes tomar decisiones difíciles.
  • A system for making decisions and identifying and managing ... Una sistemática para la toma de decisiones e identificación y gestión ...
  • ... know is that there is no making. ... saber es que no hay decisiones.
  • ... given personalised risk information are making more informed decisions. ... les proporciona información individualizada de riesgos toman decisiones más informadas.
  • ... a woodland in the making. ... un bosque en las decisiones.
- Click here to view more examples -
V)

realizar

VERB
  • It was a risky move, making that movie. Fue un movimiento arriesgado, realizar esa película.
  • Steps for triangle making. Pasos para realizar el triángulo.
  • When making an emergency call, remember to give all ... Al realizar una llamada de emergencia, no olvide especificar toda ...
  • Making great home movies is now about as ... Ahora, realizar una buena película doméstica es casi tan ...
  • After making a large opening in the posterior peritoneum, ... Tras realizar una apertura amplia del peritoneo posterior ...
  • When you are finished making changes to the part ... Cuando haya terminado de realizar cambios en el artículo ...
- Click here to view more examples -
VI)

toma

VERB
Synonyms: take, takes, taking, taken, shot, socket
  • We shall only be making each other more angry. Sólo se toma unos a otros más enojados.
  • But while making these. Pero mientras, toma estas.
  • Nobody is making my decisions. Nadie toma mis decisiones.
  • The onions are making my eyes water. Las cebollas se toma el agua de mi ojos.
  • The animal making the easiest prey for ... El animal toma la forma más fácil presa para ...
  • She is swift in making up her mind and ... Es rápido en la toma hasta su mente y ...
- Click here to view more examples -
VII)

elaboración

VERB
  • Making applications suitable for all kinds of users is ... La elaboración de aplicaciones apropiadas para toda clase de usuarios es ...
  • These two alkaloids are used in making absinthe. Estos dos alcaloides se usan en la elaboración de absenta.
  • ... typical arts and crafts in the making of wicker knitting, ... ... artesanía típica, en la elaboración de tejidos en mimbre, ...
  • in making a diagnosis of depression. en la elaboración de un diagnóstico de depresión.
  • icon painting and making of music instruments. la iconografía y la elaboración de instrumentos musicales.
  • in making a diagnosis of depression. en la elaboración de un diagnóstico de depresión.
- Click here to view more examples -
VIII)

poniendo

VERB
  • Because you're making him nervous. Porque lo estás poniendo nervioso.
  • Now you're making me even more nervous. Ahora me estas poniendo aún más nervioso.
  • I think it's making people nervous. La gente se está poniendo nerviosa.
  • You were making me warm. Me estabas poniendo caliente.
  • This new guy is making me nervous. Este tipo me está poniendo nervioso.
  • This is making me uncomfortable. Esto me está poniendo muy incómoda.
- Click here to view more examples -
IX)

ganar

VERB
Synonyms: win, earn, winning, gain, make, won, earning
  • What we should be making. Lo que deberíamos ganar.
  • Studios are about making money. Están para ganar dinero.
  • Because all it comes down to is them making money. Porque todo se resume en ganar dinero.
  • Letting morality get in the way of making money. Dejando la moralidad entrar en el camino de ganar dinero.
  • We started making a lot of money. Empezamos a ganar mucho dinero.
  • Your father was making me so much money. Tu padre me hacia ganar tanto dinero.
- Click here to view more examples -

developing

I)

desarrollo

VERB
  • He even said you hada hand in developing it. Incluso dijo que usted formo parte en su desarrollo.
  • We could prevent mankind from developing. Podemos impedir el desarrollo de la humanidad.
  • Now we'll have much more on this developing story. Ahora sabremos mucho más sobre el desarrollo de esta historia.
  • As far as developing the characters went. En cuanto a desarrollo de personajes.
  • So it's a developing novel. Entonces es una novela de desarrollo.
  • I am involved in developing biofuels. Estoy involucrado en el desarrollo de biocombustibles.
- Click here to view more examples -
II)

convertirse

VERB
III)

elaboración

VERB
  • Interest and commitment in developing, debating, and implementing ... Compromiso e interés en la elaboración, debate y aplicación ...
  • ... to initiate the process of developing a new system. ... para iniciar el proceso de elaboración de un nuevo sistema.
  • ... in the process of developing norms, for instance ... ... en el proceso de elaboración de normas, por ejemplo ...
  • ... challenges we face in developing environmentally relevant policies for the ... ... retos que enfrentamos en la elaboración de políticas ambientales para el ...
  • ... for that mandate through developing an agenda based on ... ... por ese mandato mediante la elaboración de un programa basado en ...
  • was engaged in developing the mines. Se trabaja en la elaboración de las minas.
- Click here to view more examples -
IV)

se convierte

VERB
Synonyms: becomes, develops, turns
V)

vías

VERB

drafting

I)

redacción

VERB
  • A drafting error resulted in this ... Un error de redacción tuvo como consecuencia que esta ...
  • But because of a drafting error, the state legislature ... Pero debido a un error de redacción, la legislatura estatal ...
  • Drafting a new constitutional treaty ... La redacción de un nuevo tratado constitucional ...
  • ... look forward to working with him on the drafting body. ... deseoso de trabajar con él en el órgano de redacción.
  • ... further was to establish a drafting committee. ... más lejos era la de establecer un comité de redacción.
- Click here to view more examples -
II)

elaboración

VERB
  • ... technical assistance with the drafting of en electoral law ... ... prestando asistencia técnica en la elaboración de una ley electoral ...
  • ... might lead to the drafting of a new standard. ... podría eventualmente desembocar en la elaboración de una nueva norma.
  • the drafting of initial guidelines for ... la elaboración de directrices iniciales para ...
  • the rules for the drafting, content and implementation ... las reglas para la elaboración, el contenido y la ejecución ...
  • All those who were involved in drafting the budget know that ... Todos aquellos que participaron en la elaboración del presupuesto saben que ...
- Click here to view more examples -

beer

I)

cerveza

NOUN
Synonyms: ale, brew, brewery, brewing, pint, lager
  • I think that's what the beer is for. Creo que para eso es la cerveza.
  • Get me an umbrella for my beer. Y tráeme una sombrilla para mi cerveza.
  • Contributes to the overall taste balance of beer. Contribuye al balance del sabor global de la cerveza.
  • A glass of beer, if you please. Una cerveza, si hace usted el favor.
  • Nothing stopping you from selling beer to the parents. Nada te detendrá de venderle cerveza a los padres.
  • If you want we can get a beer. Si quieres, nos tomamos una cerveza.
- Click here to view more examples -

ale

I)

ale

NOUN
Synonyms: efa
  • Ale, you worked there for a week. Ale, trabajaste ahí una semana.
  • ale he must, of course, be off on his ale debe, por supuesto, estar fuera de su
  • Ale, come here. Ale, ven aquí.
  • ale that actually i found to be the ... ale que realmente me pareció la ...
  • ale on the table near him, ... ale en la mesa cerca de él, ...
- Click here to view more examples -
II)

cerveza

NOUN
  • Good night, sweet maiden of the golden ale. Buenas noches, dulce dama de la dorada cerveza.
  • A mug of ale in my hand. Con un tarro de cerveza en la mano.
  • I smell delicious ale. Huele a deliciosa cerveza.
  • Bring me a cup of ale. Tráeme una jarra de cerveza.
  • Good night, sweet maiden of the golden ale. Buenas noches, dulce doncella de la cerveza dorada.
- Click here to view more examples -
III)

cidras

NOUN
IV)

alҽ

NOUN

brewery

I)

cervecería

NOUN
  • The owner of the brewery now owns the club. El propietario de la cervecería ahora es propietario del club.
  • We heard you got fired from the brewery. Nos enteramos de que te despidieron de la cervecería.
  • You smell like a brewery. Hueles como una cervecería.
  • The owner of the brewery now owns the club. El propietario de la cervecería ahora tiene su propio club.
  • Now all we have to do is locate a brewery. Ahora solo tenemos que localizar una cervecería.
- Click here to view more examples -
II)

destilería

NOUN

lager

I)

cerveza

NOUN
Synonyms: beer, ale, brew, brewery, brewing, pint
  • Nine pints of lager. Nueve jarras de cerveza.
  • And a lager for me. Y para mí, una cerveza.
  • Three pints of lager and a lemonade. Una jarra de cerveza y una limonada.
  • Two pints of lager. Dos vasos de cerveza.
  • A lager for the gentleman. Una cerveza para el caballero.
- Click here to view more examples -

boiled

I)

hervida

VERB
  • This meat has surely been boiled. Ciertamente, esta carne ha sido hervida.
  • Your boiled water's getting cold. Su agua hervida se està enfriando.
  • Because he only drinks boiled water. Es porque bebe el agua hervida.
  • This meat has surely been boiled. Seguro que esta carne está hervida.
  • Arrange the boiled cauliflower evenly in a casserole. Acomodar la coliflor hervida en un recipiente para hornear.
- Click here to view more examples -
II)

cocido

VERB
  • The boiled liquid is a called hopped ... Al líquido cocido se le llama mosto ...
  • boiled egg, and some tinned peaches. huevo cocido, y algunos duraznos en conserva.
  • for normally they will put on half boiled egg para normalmente van a poner en medio huevo cocido
  • ... they gave him banana and some boiled egg. ... le dieron de plátano y un poco de huevo cocido.
  • You mean the professor was boiled? ¿El profesor estaba cocido?
- Click here to view more examples -
III)

hierve

VERB
Synonyms: boiling, boils
  • The juice is boiled with trumpet lily. El zumo se hierve con trompetas de lirio.
  • It boiled and heaved with strange life. Se hierve y lanzó con la vida extraña.
  • Their heat-rays boiled the water for hundreds ... Sus rayos de calor hierve el agua para cientos ...
  • ... are coming in to boiled salt beef and cider and ... ... están llegando a la carne salada hierve y la sidra y ...
  • ... in an instant, boiled him up, and ate him ... ... en un instante, le hierve, y se lo comió ...
- Click here to view more examples -
IV)

hervirse

VERB
  • Water comes from wells and must be boiled. El agua se extrae de pozos y debe hervirse.
  • Or join a good amount, boiled, and make a ... O juntarse una buena cantidad, hervirse, y hacer una ...
V)

duros

VERB
Synonyms: hard, tough, harsh

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.