Meaning of Present in Spanish :

present

1

presente

ADJ
Synonyms: this, mind, submit
  • Using the structure already present in your brain. Con la misma estructura presente en el cerebro.
  • A fever which makes me feel nostalgic for the present. Una fiebre que me hace sentir nostalgia por el presente.
  • A present for you and your guests. Un presente para ti y tus invitados.
  • I want to focus on the present now. Quiero concentrarme en el presente.
  • The idea of geometry representing space continues present. La idea de la geometría representando el espacio sigue presente.
  • They destroyed their present. Ellos destruyeron su presente.
- Click here to view more examples -
2

presentar

VERB
Synonyms: submit, file, introduce, occur
  • Going it alone can present hardships, of course. Estar solo puede presentar dificultades, por supuesto.
  • Do you have any further evidence to present? Tiene alguna otra evidencia para presentar.
  • Our task is to present reasons for and against! Nuestra tarea es presentar razones a favor y en contra.
  • You should present this to his majesty. Debes presentar esto a su majestad.
  • It is my honor to present this unique medical phenomenon. Es un honor para mí presentar un fenómeno médico único.
  • Refused to present arms before the flag. Se niegan a presentar armas a la bandera.
- Click here to view more examples -
3

actual

ADJ
  • It will be a transition from this present work. Será una transición desde su trabajo actual.
  • The present generation is entirely devoid of treason. La generación actual está completamente libre de traidores.
  • And come to present times. Y volvamos a la época actual.
  • The supervisory machinery should be supported in its present form. Debían apoyarse los mecanismos de control en su forma actual.
  • Three hours at their present speed. Tres horas a su velocidad actual.
  • His present position is. Su posición actual es.
- Click here to view more examples -
4

presentarse

VERB
  • He has a right to be present. Tiene derecho a presentarse.
  • Movement disorder can present in the first trimester. Desórdenes del movimiento pueden presentarse durante el primer trimestre.
  • ... one that wasn't going to present itself again. ... una que no iba a presentarse de nuevo.
  • ... control before these visions could present themselves. ... control antes de que esas visiones pudieran presentarse.
  • ... and other medical problems, if present. ... y otros problemas de salud, en caso de presentarse.
  • ... the paralysis had a chance to present. ... la parálisis tuviera oportunidad de presentarse.
- Click here to view more examples -

More meaning of present

this

I)

este

DET
  • Neither can we climb down into this great ditch. Tampoco se puede bajar a este gran foso.
  • This is your power right here. Este es el encendido.
  • That is this large roof. Es este tejado grande.
  • I will win this tournament for you. Ganaré este torneo por ti.
  • I think this concept suits me perfectly. Creo que este concepto me conviene perfectamente.
  • I brought this man into our lives. Yo traje a este hombre a nuestras vidas.
- Click here to view more examples -
II)

esta

DET
  • This is my first blind date. Esta es mi primera cita a ciegas.
  • This is the truth. Esta es la verdad.
  • I was wondering what the benefits of this position are. Me pregunto cuál es la ventaja de esta posición.
  • This joke has lasted long enough. Esta broma duró lo suficiente.
  • I went to the doctor this morning. Fui al médico esta mañana.
  • This is a huge time. Esta es una época grandiosa.
- Click here to view more examples -
III)

esto

DET
  • I thought this was everything that you ever wanted. Pensé que esto era todo lo que querías.
  • This is so great. Esto es muy genial.
  • This is to hear. Esto es para escuchar.
  • This is so much better than a doll. Esto es mucho mejor que una muñeca.
  • This is business, not friendship. Esto son negocios y no amistad.
  • I must be sure you want this. Debo estar segura de que quieres esto.
- Click here to view more examples -

mind

I)

mente

NOUN
Synonyms: head, minded
  • It clears the mind. Te despeja la mente.
  • Trying to use your mind to escape. Intentando usar tu mente para escapar.
  • Your mind controls your body. Tu mente controla tu cuerpo.
  • Never crossed my mind. Nunca pasó por mi mente.
  • Go on, look into his mind. Adelante, mira en su mente.
  • We had other things on our mind. Teníamos otras cosas en mente.
- Click here to view more examples -
II)

importa

VERB
  • If you wouldn't mind using the stairs. Si no lo importa, use las escaleras.
  • If we didn't mind living in a refrigerator box. Si no te importa vivir en una caja de nevera.
  • Never mind, you did well. No importa, lo hiciste bien.
  • Some years ago, never mind how long precisely. Hace algunos años, no importa hace cuánto exactamente.
  • Never mind who's making the noise. No importa quién está haciendo el ruido.
  • If you wouldn't mind following me into my office. Si no le importa, sígame a mi oficina.
- Click here to view more examples -
III)

cuenta

NOUN
  • Keep in mind this child is still you. Tengan en cuenta que este niño salió de ustedes.
  • She wished they would mind their own business. Ella deseaba que se cuenta su propio negocio.
  • But you have to keep this in mind. Pero hay que tener esto en cuenta.
  • Keep in mind, that just the first hole. Tengan en cuenta que ése es el primer hoyo.
  • Keep to mind this is an exhibition. Ten en cuenta que esto es una exhibición.
  • Keep in mind the condition of the hair. Tener en cuenta el estado del cabello.
- Click here to view more examples -
IV)

molesta

VERB
  • But if you don't mind, sharing with my son. Pero si no te molesta comparte el de mi hijo.
  • If you don't mind asking her. Sí, si no te molesta preguntarle.
  • We mind you asking. Nos molesta la pregunta.
  • If you don't mind my asking. Si no te molesta mi pregunta.
  • If you don't mind my saying so. Si no te molesta que lo diga.
  • Just half a cup, if you don't mind. Sólo media taza, si no te molesta.
- Click here to view more examples -
V)

mental

NOUN
Synonyms: mental, mentally
  • You can shut mind sight off. Puedes apagar la agudeza mental.
  • Her resistance to the mind probe is considerable. Su resistencia a la sonda mental es considerable.
  • I am a mind game. Yo soy un juego mental.
  • I asked you to keep an open mind. Te pedí que tuvieras apertura mental.
  • Her resistance to the mind probe is considerable. Su resistencia al exámen mental es considerable.
  • Superior attitude, superior state of mind. Una actitud superior, un estado mental superior.
- Click here to view more examples -
VI)

opinión

NOUN
  • I think we can change your mind. Creo que te puedo hacer cambiar de opinión.
  • I keep hoping you'll change your mind. Sigo esperando que cambies de opinión.
  • But you changed your mind. Pero cambiaste de opinión.
  • She said two facts, to her mind. Ella dijo dos hechos, su opinión.
  • Sticking with them so they won't change their mind. Los seguiré para que no cambien de opinión.
  • Then she changed her mind. Después cambió de opinión.
- Click here to view more examples -
VII)

cabeza

NOUN
Synonyms: head, heads, headache, headed
  • Those people didn't even cross your mind. Esas personas nunca se te han pasado por la cabeza.
  • I lost my mind completely. Perdí completamente la cabeza.
  • To be honest, it did cross my mind. Para ser honesto, se me pasó por la cabeza.
  • He says he needs to clear his mind of me. Dice que necesita quitarme de su cabeza.
  • It had flashed across my mind. Se me pasó por la cabeza.
  • I started losing my mind. Empecé a perder la cabeza.
- Click here to view more examples -
VIII)

ánimo

NOUN
  • My state of mind. Mi estado de ánimo.
  • It can completely alter your state of mind. Puede alterar tu estado de ánimo completamente.
  • Frequent state of mind for detective. Frecuente estado de ánimo de detective.
  • Obviously a gentleman with a considerable presence of mind. Un caballero de considerable presencia de ánimo.
  • He might be in an accommodating frame of mind. Debe estar en un estado de ánimo complaciente.
  • Consider your state of mind. Ten en cuenta su estado de ánimo.
- Click here to view more examples -
IX)

presente

NOUN
Synonyms: present, this, submit
  • Night and day, you are always on his mind. Día y noche, siempre lo tiene presente.
  • That is a lesson to keep in mind today. Ésa es una enseñanza que se debe tener presente actualmente.
  • And keep in mind, we can't use ... Mantén presente que no podemos usar ...
  • Keep in mind that the install wizard is using a ... Tenga presente que el asistente de instalación utiliza un ...
  • Keep in mind this is for almost ... Tener presente que esto está para casi ...
  • Keep your mind that finding people is ... Tengan presente que encontrar gente es ...
- Click here to view more examples -
X)

pensando

NOUN
  • I know who's on your mind. Pero sé en quién estás pensando.
  • I had something like that in mind. Algo así estaba pensando.
  • You just said what's on your mind. Sólo dijiste lo que estabas pensando.
  • You keep your mind off her. No esté pensando en ella.
  • I do all this with your happiness in mind! Hice todo esto pensando en tu felicidad.
  • I still have a mind of my own. Sigo pensando por mí misma.
- Click here to view more examples -
XI)

idea

NOUN
Synonyms: idea, thought, notion, clue
  • You changed your mind. Has cambiado de idea.
  • I think you'll change your mind. Creo que vas a cambiar de idea.
  • Not changing my mind. No cambiaré de idea.
  • Go and say you've changed your mind. Ve y dile que has cambiado de idea.
  • I thought you'd changed your mind. Pensé que habías cambiado de idea.
  • But she could still change her mind, you know. Pero aún puede cambiar de idea.
- Click here to view more examples -

submit

I)

presentar

VERB
  • I must submit my request. Debo presentar mi solicitud.
  • I guess you get to submit that brief after all. Supongo que va a poder presentar su documento.
  • You have three days to submit another. Tiene tres días para presentar otro.
  • Submit your income tax return. Presentar la declaración de la renta.
  • A journalist can submit a maximum of three entries. Un periodista puede presentar un máximo de tres propuestas.
  • You are not required to submit any receipt or paperwork. Usted no necesita presentar ningún recibo o documento.
- Click here to view more examples -
II)

someter

VERB
  • As well general questions about this destination you can submit. También preguntas generales sobre esta destinación puedes someter.
  • One must submit to the inevitable. Uno debe someter inevitablemente.
  • We must never submit to such laws ever. Nunca nos debemos someter a esa clase de leyes jamás.
  • ... of the parties to submit the dispute to arbitration. ... de las partes para someter el conflicto a dicho procedimiento.
  • ... agreement of the parties to submit the dispute to arbitration. ... acuerdo de las partes para someter el conflicto a arbitraje.
  • ... has the possibility to submit in all times a demand of ... ... tiene la posibilidad de someter en cualquier momento una demanda de ...
- Click here to view more examples -
III)

enviar

VERB
  • Validates when the user tries to submit the form. Realiza la validación cuando el usuario intenta enviar el formulario.
  • The parties have to submit briefs. Las partes tienen que enviar informes.
  • Submit surpluses and needs. Enviar excedentes y carencias.
  • Submit copies of diplomas and official transcripts issued ... Enviar copias de los diplomas y calificaciones oficiales emitidos ...
  • Before you submit a card to a ... Antes de enviar una tarjeta a un ...
  • You can submit messages that do not ... Puede enviar los mensajes que no ...
- Click here to view more examples -
IV)

ańadir

VERB
V)

someterse

VERB
Synonyms: undergo, submission
  • It is to submit to you. Es someterse a usted.
  • The man who refuses to submit and to serve. El hombre que se niega a someterse y a servir.
  • One must submit to the inevitable. Uno debe someterse a lo inevitable.
  • Everything else has to submit to it. Todo lo demás tiene que someterse a ella.
  • ... which the self is said mechanically or uniformly to submit. ... que al sujeto se le pide someterse mecánica o uniformemente.
  • ... dispute should therefore be obliged to submit to these procedures, ... ... conflicto deberían estar obligadas a someterse a estos procedimientos, ...
- Click here to view more examples -
VI)

registar

VERB
VII)

remitir

VERB
Synonyms: refer, remit
  • submit comments to the appropriate authority or request further explanation ... remitir observaciones a la autoridad competente o pedir nuevas explicaciones ...
  • are obliged to submit to the competent body of ... están obligados a remitir al órgano competente de ...
  • You will have to submit a formal report to ... Tendrá que remitir un informe formal a ...
  • ... has the honour to submit information concerning the launch of satellite ... ... tiene el honor de remitir información sobre el lanzamiento del satélite ...
  • ... coupons that you can submit with the appropriate validation ... ... incluirán cupones que podrá remitir con el sello de validación adecuado ...
  • Tenderers may submit tenders: Los licitadores podrán remitir sus ofertas:
- Click here to view more examples -
VIII)

entregar

VERB
  • ... to prepare for classes and submit homework tasks. ... prepararse para las clases y entregar las tareas asignadas.
  • ... guess whatever they have to submit to get their degree ... ... lo que sea que tengan que entregar para conseguir su diploma ...
  • Students may submit their application once they ... Los estudiantes pueden entregar su aplicación una vez que se ...
  • ... the following information and submit the appropriate forms on or before ... ... la siguiente información y entregar los formularios apropiados en ...
  • Tenderers may submit tenders: Los licitadores podrán entregar las ofertas:
  • A. You can submit an applet with a ... R. Puedes entregar un applet con una ...
- Click here to view more examples -

file

I)

archivo

NOUN
Synonyms: archive, archival
  • Name in a file. Un nombre en un archivo.
  • I thought it was a case file. Creía que era el archivo de un caso.
  • The number of pending log file writes. Escrituras del archivo de registro pendientes.
  • But there are hundreds of names throughout the file. Pero hay cientos de nombres en todo el archivo.
  • You give us the file, we let you go. Nos das el archivo, y te dejamos ir.
  • And attach the file. Y adjunta él archivo.
- Click here to view more examples -
II)

fichero

NOUN
  • Quite simple, just upload the file. Es sencillo, sólo subir el fichero.
  • This file affects the default settings of serial devices. Este fichero afecta las propiedades por omisión de dispositivos serie.
  • Thousands of historical books are on file. Miles de libros históricos en un fichero.
  • Save the file on your desktop. Guarda el fichero en tu escritorio.
  • Unzip the file in a temporary folder. Descomprimir el fichero en una carpeta temporal.
  • The first option selects the text file to be imported. La primera opción selecciona el fichero que vas a importar.
- Click here to view more examples -
III)

expediente

NOUN
  • My file's the only one missing. Y mi expediente es el único que falta.
  • You guys have the file. Ustedes tienen el expediente.
  • Had to give you the file. Tenía que darte el expediente.
  • I want the file on that man. Quiero el expediente de ese hombre.
  • I took the liberty of reading your medical file. Me tomé la libertad de leer su expediente médico.
  • Who said that he would pull the file. Que dijo que podría sacar el expediente.
- Click here to view more examples -
IV)

presentar

VERB
  • I just file the paper. Acabo de presentar la solicitud.
  • File a motion to substitute for cause. Presentar una moción para sustituir la causa.
  • She should come in here and file a complaint. Debería venir y presentar una queja.
  • I want to file a complaint now. Quiero presentar una queja.
  • We would like to file a complaint. Nos gustaría presentar una queja.
  • I wish to file a complaint. Quiero presentar una queja.
- Click here to view more examples -

introduce

I)

introducir

VERB
Synonyms: enter, insert, input
  • I tried to introduce the curve into architecture. Yo entonces busqué introducir la curva en la arquitectura.
  • I would like just to introduce a nuance to this. Sólo desearía introducir un pequeño matiz en este sentido.
  • Needles can introduce the virus directly into the bloodstream. Estas agujas pueden introducir directamente el virus en la sangre.
  • There have been several reasons to introduce heroes. Hemos decidido introducir los héroes por varios motivos.
  • I can introduce reasonable doubt. Puedo introducir duda razonable.
  • I need to introduce the hypocrite club. I necesidad de introducir hipócritas en el club.
- Click here to view more examples -
II)

presentar

VERB
Synonyms: present, submit, file, occur
  • I want to introduce you to our new student. Quiero presentar a nuestro nuevo estudiante.
  • I want to introduce you to my parents. Te quiero presentar a mis padres.
  • I was offered to introduce a flamenco company. Por circunstancias se me ofreció presentar un círculo de flamenco.
  • I want to introduce a new model. Quiero presentar una nueva modelo.
  • I could introduce you to them. Te los podría presentar.
  • I just want to introduce you to somebody. Nada te tengo que presentar a una persona.
- Click here to view more examples -
III)

presentarles

VERB
  • I am proud to introduce to you the one. Estoy orgulloso de presentarles al único.
  • Allow me to introduce our guests to you again. Permítanme presentarles nuevamente a nuestros invitados.
  • I could probably introduce them myself. Podría presentarles yo mismo.
  • I feel obliged to introduce a new hero. Me veo obligado a presentarles un nuevo héroe.
  • And we are deeply honoured to introduce our new patron. Es un gran honor presentarles a nuestro nuevo patrón.
  • Allow me to introduce our visitors. Permítanme presentarles a nuestras visitas.
- Click here to view more examples -
IV)

implantar

VERB
Synonyms: implement, deploy
  • ... the feasibility of efforts to introduce an international obligation for criminalization ... ... a la viabilidad de implantar la obligación internacional de la penalización ...
  • Introduce computational platforms that expand market opportunities, ... Implantar plataformas computacionales que amplíen oportunidades de mercado, ...
  • introduce a system ensuring the ... implantar un sistema que garantice la ...
  • ... to say that we must now introduce very strict rules: ... ... afirmar que ahora tenemos que implantar reglas muy estrictas: ...
- Click here to view more examples -

occur

I)

ocurrir

VERB
Synonyms: happen
  • I have already arranged what is to occur. Ya he arreglado lo que va a ocurrir.
  • An effective release must occur at that time. Un lanzamiento eficaz debe ocurrir en aquel momento.
  • This tends to occur with obstructive sleep apnea. Esto tiende a ocurrir con la apnea obstructiva del sueño.
  • She has let it occur again. Ella ha permitido que vuelva a ocurrir.
  • This is absurd and doesn't have to occur. Esto es absurdo y no tiene que ocurrir.
  • I believe this is starting to occur already. Creo que esto está empezando a ocurrir ya.
- Click here to view more examples -
II)

producirse

VERB
Synonyms: arise
  • None of this can occur in a vacuum. Nada de todo ello puede producirse en un vacío.
  • Some side effects may occur. Pueden producirse algunos efectos secundarios.
  • Situations can occur where it is not ... Pueden producirse situaciones en las que no queda ...
  • Transformation can occur on only one item at ... La transformación sólo puede producirse en un elemento al ...
  • Natural climate variations can also occur in the absence of ... También pueden producirse variaciones climáticas naturales sin que exista ...
  • The impact must occur on the reflecting surface side ... El impacto deberá producirse en el lado de la superficie reflectante ...
- Click here to view more examples -
III)

producir

VERB
Synonyms: produce, cause, result
  • This issue may occur if contact entries do not ... Este problema puede producir si las entradas de contactos no ...
  • ... and changes in the nails will begin to occur. ... y se pueden empezar a producir cambios en las uñas.
  • ... of elements that should occur in an instance document ... ... de elementos que se debe producir en un documento de instancia ...
  • ... back up that gaps may occur between the socket and ... ... de pie se puede producir un hueco entre el encaje y ...
  • ... of how this damage may occur and the extent of ... ... de cómo se puede producir este daño y el alcance de ...
  • Specify when duplicate detection can occur: Especifique cuándo se puede producir la detección de duplicados:
- Click here to view more examples -
IV)

aparecer

VERB
Synonyms: appear
  • Lesions may also occur on the neck or face ... Las lesiones también pueden aparecer en el cuello o el rostro ...
  • They can occur in men and women ... Pueden aparecer en varones y mujeres ...
  • itself automatically and may even occur in sleep. automáticamente e incluso puede aparecer en sueños.
  • Halos often occur when an area of ... Los halos suelen aparecer cuando un área de ...
  • This problem may occur if the winlogon process ... Este problema puede aparecer si el proceso winlogon ...
  • It may occur in about 20% of the people starting ... Puede aparecer en un 20% de las personas que toman ...
- Click here to view more examples -
V)

presentar

VERB
  • Repeated episodes may occur. Se puede presentar recurrencia de episodios.
  • Chronic bursitis may occur. Se puede presentar bursitis crónica.
  • Chills may occur, but are uncommon. Se pueden presentar escalofríos, pero no es común.
  • Complications may occur as a result of surgery. Las complicaciones se pueden presentar como resultado de la cirugía.
  • Complications are not common, but they may occur. Se pueden presentar complicaciones, aunque esto no es común.
  • It may occur after recovery from a ... Se puede presentar después de la recuperación de una ...
- Click here to view more examples -
VI)

suceder

VERB
Synonyms: happen, succeed
  • A miracle is about to occur. Un milagro está a punto de suceder.
  • This can occur in women's homes, on ... Esto puede suceder en los hogares de las mujeres, en ...
  • ... and a dangerous euphoria may occur through purely domestic mechanisms. ... y una euforia peligrosa pueden suceder mediante mecanismos exclusivamente internos.
  • ... long enough, eventually something surprising might occur. ... el tiempo suficiente, y eventualmente puede suceder algo sorprendente.
  • ... aware that this condition may occur and be sensitive to ... ... conscientes de que esta situación puede suceder y ser sensibles a ...
  • This may occur through misconfiguration of rules ... Esto puede suceder debido a una mala configuración de las reglas ...
- Click here to view more examples -
VII)

surgir

VERB
Synonyms: arise, emerge, encounter
  • It can occur as a result of a ... Puede surgir como resultado de un ...
  • ... eliminate the other obstacles which may occur. ... eliminar los demás obstáculos que posiblemente puedan surgir.
  • Errors can occur—from many different sources. Pueden surgir errores en muchos lugares diferentes.
  • This problem may occur after you install the ... Este problema puede surgir después de instalar el ...
  • This issue could occur when a user clicks ... Este problema podría surgir cuando el usuario hace clic ...
  • ... and the conflicts that can occur. ... y los conflictos que pueden surgir.
- Click here to view more examples -

current

I)

actual

ADJ
  • I would prefer to remain at my current post. Preferiría seguir en mi puesto actual.
  • Prior but not current. Anterior, pero no actual.
  • There are political reasons for the current episode. En el episodio actual hay causas políticas.
  • Which means preserving the current structure of society. Lo cual es conservar la estructura actual de la sociedad.
  • And his current subject, the astronaut. Y su protagonista actual, el astronauta.
  • Return the number of messages in the current mailbox. Devuelve el número de mensajes en el buzón actual.
- Click here to view more examples -
II)

corriente

ADJ
  • The cold current pushes further north. La fría corriente empuja hacia el norte.
  • He thinks the current has changed. Cree que la corriente cambió.
  • The air current should match the universe. La corriente de aire deberá igualar al universo.
  • No current runs through the wires. La corriente ya no circula por los cables eléctricos.
  • The current's pushing us towards the rocks. La corriente nos esta empujando hacia las rocas.
  • Am a common and current doctor, that is quite. Soy un médico común y corriente, eso es todo.
- Click here to view more examples -
III)

vigente

ADJ
  • Each row is added after the current, highlighted row. Cada fila se añadirá después de la fila vigente realzada.
  • When the current tool is paused, it becomes inactive ... Cuando se interrumpe la herramienta vigente, se queda inactiva ...
  • We are conscious that the current wording could give the impression ... Somos conscientes de que el texto vigente podría dar la impresión ...
  • ... in a way that the current law allows us. ... en una forma que la ley vigente nos permita.
  • ... and the results of the current global agreement are good. ... y el positivo balance del vigente acuerdo global.
  • ... full state legislature at the end of the current session. ... total legislatura estatal al final de la vigente sesión.
- Click here to view more examples -
IV)

detalles

ADJ

today

I)

hoy

NOUN
Synonyms: now, tonight, nowadays
  • And today was the wedding. Y hoy fue la boda.
  • I saw a relative of yours today. Vi a un pariente tuyo hoy.
  • Today is the last day as promised. Hoy es el último día como lo había prometido.
  • Today you look like a lawyer. Hoy te ves como abogado.
  • Saw your initials on that other piece of paper today. Vi tus iniciales hoy en aquella hoja de papel.
  • I really missed you today. Hoy te extrañé mucho.
- Click here to view more examples -
II)

actualidad

NOUN
  • Today the situation is more complex. En la actualidad la situación es más compleja.
  • You can actually move in today. También puedes mover en la actualidad.
  • This is my community today. Esta es mi comunidad en la actualidad.
  • This is the world as it exists today. Éste es el mundo como existe en la actualidad.
  • There are secret societies working today. Existen sociedades secretas trabajando en la actualidad.
  • I have a buyer today. Tengo un comprador en la actualidad.
- Click here to view more examples -

existing

I)

existente

VERB
Synonyms: existent
  • Click to replace with an existing subassembly. Pulse en para reemplazar con un subconjunto existente.
  • I have an existing data center room. Tengo una sala de un centro de datos existente.
  • None to overwrite the existing item. Ninguno para sobrescribir el elemento existente.
  • To maintain the population existing. Mantener la población existente.
  • Open an existing stencil. Abre una galería de símbolos existente.
  • The key is to harness existing infrastructure. La clave consiste en aprovechar la infraestructura existente.
- Click here to view more examples -
II)

vigente

VERB
  • This is existing and ecological unsustainable situation. Esta es una situación vigente y ecológicamente insostenible.
  • ... just through the application of existing labour laws. ... simplemente aplicando la legislación laboral vigente.
  • The existing system may result in the suspect/accused person ... El sistema vigente permite al sospechoso o al acusado ...
  • an existing law of decentralization, its good that ... una ley vigente de descentralización, que bueno que está ...
  • ... and cannot service its existing debt. ... y no puede saldar su deuda vigente.
  • ... without any impediments despite the existing arms embargo. ... sin impedimento alguno pese al embargo de armas vigente.
- Click here to view more examples -
III)

están incluidos

VERB
IV)

actual

VERB
  • Our existing tone is warm. El tono actual es cálido.
  • The existing moratorium on whaling has already ... La moratoria actual sobre la caza de ballenas ya ha ...
  • The existing directive certainly needs updating ... Está claro que la actual directiva necesita ser actualizada ...
  • ... wholly agree that the existing brochure is unsuitable. ... totalmente de acuerdo en que el actual folleto es inadecuado.
  • ... the shape of the graphic's existing frame. ... la forma del marco actual del gráfico.
  • ... already be financed through the existing taxes. ... ya esta financiado por el impuesto actual.
- Click here to view more examples -

ongoing

I)

continua

ADJ
  • My involvement in this is ongoing. Mi implicación es esto continua.
  • The training was ongoing as the goal was ... La formación era continua, ya que el objetivo era ...
  • ... ongoing dance, an ongoing conversation. ... danza incesante, una conversación continua.
  • ... termination of an already established ongoing relationship. ... terminación de una relación continua ya establecida.
  • ... the blog is an ongoing narrative. ... de un columnista es una narración continua.
  • ... of briefs and the ongoing appraisal of creative work in progress ... ... de competencias y la evaluación continua del trabajo creativo en curso ...
- Click here to view more examples -
II)

curso

ADJ
  • Ongoing projects would continue and be enhanced. Los proyectos en curso se continuarán y mejorarán.
  • I cannot comment on ongoing investigations. No puedo hacer comentarios sobre la investigación en curso.
  • Three ongoing trials of chemotherapy versus observation have been identified ... Se han identificado tres ensayos en curso de quimioterapia versus observación ...
  • ... the addition of further medication to the ongoing antidepressant treatment. ... el agregado de medicación adicional al tratamiento antidepresivo en curso.
  • ... and results from an ongoing study are awaited. ... y se aguardan los resultados de un estudio en curso.
  • ... system set up and ongoing management. ... configuración del sistema y la administración en curso.
- Click here to view more examples -
III)

permanente

ADJ
  • It is only through ongoing research, the application of ... Sólo mediante la investigación permanente y la aplicación de ...
  • ... a need for both initial and ongoing training. ... la necesidad de formación, tanto inicial como permanente.
  • the ongoing cooperation of the protective thank you both within the la colaboración permanente de la protección gracias tanto dentro de la
  • the ongoing conquest of the continent. la conquista permanente del continente.
  • As part of the ongoing validation of liberated towns Como parte de la validación permanente de las ciudades liberadas
  • Ongoing nightly use may be more effective than single-dose ... El uso permanente nocturno puede ser más eficaz que dosis únicas ...
- Click here to view more examples -
IV)

constante

ADJ
  • Her ongoing mission to explore strange new worlds. Su constante misión de explorar nuevos, extraños mundos.
  • ... a contract, it's an ongoing negotiation. ... un contrato, es una negociación constante.
  • ... rising energy prices is also an ongoing concern. ... crecientes precios de la energía también son una preocupación constante.
  • that the creation is an ongoing process que la creación es un proceso constante,
  • the need for ongoing adaptation and change, la necesidad de una constante adaptación y cambio
  • Ongoing training of public employees in this field ... La constante formación de los empleados públicos en este ámbito ...
- Click here to view more examples -
V)

actual

ADJ
  • The ongoing globalization process, which started ... El actual proceso de mundialización, que se inició ...
  • Malnutrition and ongoing conflict have contributed immensely to ... La desnutrición y el conflicto actual han contribuido enormemente a agravar ...
  • The ongoing and escalating disappearance of that diversity ... La actual desaparición en rápido aumento de dicha diversidad ...
  • ... should be denied the benefit of ongoing scientific progress. ... debe ser privado del beneficio del actual progreso científico.
  • ... from spending, and thus accelerate the ongoing slowdown. ... de gastar y así acelere la actual caída.
  • date it's it sudden ongoing dean ahora es decano actual es repentino
- Click here to view more examples -
VI)

progresivo

ADJ
  • ... and drawn up an ongoing assessment of the implementation of ... ... y establecimiento de un balance progresivo de la aplicación de ...

arising

I)

presentarse

VERB
II)

derivados

VERB
  • The fear and uncertainty arising from the current economic situation ... El miedo y la incertidumbre derivados de la actual situación económica ...
  • arising from excavating an old city grave derivados de la excavación de una tumba antigua ciudad
  • arising started for the hills. derivados comenzó a las montañas.
  • in a chronic state of inflammation arising from the dinners. en un estado crónico de inflamación derivados de las cenas.
  • ... source, the risks arising from exposure to noise ... ... su origen, los riesgos derivados de la exposición al ruido ...
  • The various sounds arising from this scene of ... Los sonidos diversos derivados de esta escena de ...
- Click here to view more examples -
III)

surgimiento

VERB
  • an arising of a new energy, un surgimiento de una nueva energía,
  • in a landmark event that signaled the arising en un hito que marcó el surgimiento
  • ... is key "to promote the arising of a political desire ... ... es clave "promover el surgimiento de un deseo político ...
- Click here to view more examples -
IV)

resultante

VERB
Synonyms: resulting, resultant
  • All liability arising out of the use of aircraft ( ... Toda responsabilidad resultante del empleo de vehículos aéreos ( ...
  • the mutual benefit arising from activities undertaken as ... la ventaja mutua resultante de las actividades realizadas en ...
  • ... means any legal entity arising from an association of ... ... : toda entidad jurídica resultante de una asociación de ...
  • ... repayment of any surplus arising from the subsidy to ... ... reembolso de todo excedente resultante de la concesión de subvenciones a ...
  • ... which involve a hazard arising from ionizing radiation; ... que impliquen un riesgo resultante de las radiaciones ionizantes;
  • ... which involve a hazard arising from ionizing radiation; ... que impliquen un riesgo resultante de las radiaciones ionizantes;
- Click here to view more examples -
V)

originada

VERB
Synonyms: originated
  • ... above against any liability arising from their service to ... ... anteriormente contra cualquier responsabilidad originada por su prestación de servicios a ...
  • ... is a personal relation arising out of a civil contract ... ... es una relación personal originada de un contrato civil ...
  • ... of revenue, profits or data arising in connection with this ... ... de ingresos, utilidades o datos originada en conexión con este ...
- Click here to view more examples -
VI)

planteados

VERB
Synonyms: raised, posed
  • The legal issues arising from the growing shortage of ... Los problemas jurídicos planteados por la rarefacción de ...
  • As a result of the conflict arising from the succession to ... Al finalizar los conflictos planteados en la sucesión al ...
VII)

debidos

VERB
Synonyms: due, owed

appear

I)

aparecen

VERB
  • If symptoms appear, recovery is impossible. Si aparecen los síntomas, la recuperación es imposible.
  • By personalities that appear together in it. Por las personalidades que aparecen juntas en ella.
  • A couple of stairs appear on his back. Un par de escaleras aparecen en su espalda.
  • Notice the same dots appear around the interface. Observe que aparecen los mismos puntos alrededor de la interfaz.
  • From the gaps appear. Desde donde aparecen las brechas.
  • Buildings appear and disappear. Los edificios aparecen y desaparecen.
- Click here to view more examples -
II)

comparecer

VERB
Synonyms: arraigned
  • His doctors won't let him appear. Sus doctores no lo dejarán comparecer.
  • Has lacked only appear on a plasma screen. Solo le ha faltado comparecer en una pantalla de plasma.
  • Your witness must appear in person. Su testigo tiene que comparecer físicamente.
  • Was glad to see me appear before his court, ... Se alegró de verme comparecer ante su tribunal, ...
  • ... after receiving notification to appear. ... después de recibir notificación de comparecer.
  • They willnot be required to appear before the commission tomorrow. Mañana no tendrán que comparecer ante la comisión.
- Click here to view more examples -
III)

parece

VERB
  • I appear to have grazed your billiard table. Parece que he rasgado el tapete de la mesa.
  • Least he doesn't appear to be dangerous. Al menos no parece ser peligroso.
  • Then these poor souls appear totally normal. Esa pobre gente parece totalmente normal.
  • I did not appear, nor answer when she called. No me parece, ni la respuesta cuando llamó.
  • That would appear to be all we had left. Esa parece ser toda la potencia que quedaba.
  • There do not appear to be any unusual readings. No parece haber nada anormal en las lecturas.
- Click here to view more examples -
IV)

figuran

VERB
  • The comments appear in the order in which they were ... Los comentarios figuran en el orden en que fueron ...
  • The comments appear in the order in which they ... Los comentarios figuran en el orden en el que se ...
  • ... of these bonuses do not appear in official statistics. ... de estas gratificaciones no figuran en las estadísticas oficiales.
  • ... have been taken into account and appear in italics. ... se han incorporado al informe, donde figuran en cursivas.
  • Gangsters and policemen appear as the possible responsible in 20 ... Pandilleros y policías figuran como posibles responsables en el 20 ...
  • ... in writing to ensure that they appear on the list. ... por escrito, para garantizar que figuran en la lista.
- Click here to view more examples -
V)

presentarse

VERB
  • And that opportunity was about to appear. Esa oportunidad estaba por presentarse.
  • And he was going to appear there for five, ... Y él iba a presentarse ahí durante cinco, ...
  • I felt ashamed to appear before my Me sentí avergonzado de presentarse ante mi
  • ... part of the supplies which may appear or occur during the ... ... parte de los suministros que pueda presentarse o producirse durante el ...
  • ... outfit he went downtown to appear on Tuesdays to replace ... ... formación llegó al centro para presentarse los martes, como cambio ...
  • ... , and you must appear to have gone there directly ... ... , y usted tiene que presentarse de haber ido allí directamente ...
- Click here to view more examples -
VI)

presentan

VERB
  • You are not of whom volunteers appear. Usted no es de los que se presentan voluntarios.
  • The scenes that appear to our sight are of a ... Las escenas que se presentan a nuestra vista son de una ...
  • ... to your doctor whether the cells appear normal or abnormal. ... al médico si las células se presentan normales o anormales.
  • Teeth appear to be an abnormal color without ready explanation Los dientes presentan una coloración anormal sin explicación lógica.
  • ... retract their testimony or do not appear for court hearings. ... retractan o no se presentan a las audiencias del tribunal.
  • The first symptoms usually appear within 1 or 2 weeks ... Los primeros síntomas generalmente se presentan una o dos semanas ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.