Meaning of Coin toss in Spanish :

coin toss

1

sorteo

NOUN
2

moneda

NOUN
  • ... odds of losing the coin toss? ... posibilidades de fallar los giros de la moneda?
  • Right after the coin toss. Justo después del lanzamiento de la moneda.
  • Right after the coin toss. Justo despues del lanzamiento de la moneda.
  • ... we are ready for the coin toss. ... estamos listos para arrojar la moneda.
  • ... the most you've ever lost in a coin toss? ... lo más que Vd. ha perdido,lanzando una moneda?
- Click here to view more examples -
3

volado

NOUN
  • of heads in a coin toss. de caras en un volado.

More meaning of coin~toss

draw

I)

dibujar

VERB
Synonyms: drawing, drawn, sketching
  • I need to be able to move freely to draw. Necesito poder moverme con libertad para dibujar.
  • I can draw this picture too. Yo también puedo dibujar esto.
  • I used to draw those. Yo solía dibujar eso.
  • An artist has to draw that face. Un artista tiene que dibujar ese rostro.
  • This example shows how to draw an elliptical arc. En este ejemplo se muestra cómo dibujar un arco elíptico.
  • You need to draw definite lines. Necesitas dibujar una línea definitiva.
- Click here to view more examples -
II)

empate

NOUN
Synonyms: tie, stalemate, standoff
  • I can smell a draw. Puedo oler un empate.
  • Call it a draw. Lo llamaremos un empate.
  • From draw to win. De empate a victoria.
  • This round is a draw. Esta ronda es un empate.
  • I personally always thought it wound up a draw. Yo siempre he creído que fue un empate.
  • The match is a draw. La contienda es un empate.
- Click here to view more examples -
III)

trazar

VERB
Synonyms: trace, plot, chart, tracing
  • You have to draw the line. Tienes que trazar la raya.
  • Time to draw the line. Hora de trazar la línea.
  • I can even draw one. Puedo hasta trazar uno.
  • We have to draw the line. Debemos trazar la línea.
  • We must draw a line between what ... Hemos de trazar un límite entre lo que ...
  • And you could then draw that line to where ... Y entonces podría trazar esa línea a donde ...
- Click here to view more examples -
IV)

sacar

VERB
Synonyms: get, take, remove, pull
  • He must let us draw the water from the well. Debe permitirnos sacar agua del pozo.
  • If you approach'm going to draw the eyes. Si te acercas te voy a sacar los ojos.
  • I said we should draw water. Me dijo que debíamos sacar el agua.
  • I forgot to draw some money from the bank. Olvide sacar dinero del banco.
  • He must let us draw the water from the well. Debe dejarnos sacar agua del pozo.
  • She wanted to draw all of him into her. Quería sacar todo él dentro de ella.
- Click here to view more examples -
V)

sorteos

VERB
  • Generally, the draw of the Lottery are ... En general, los sorteos de las loterías Caixa, son ...
VI)

llamar

VERB
Synonyms: call, knock, attract
  • I can draw his outside first. Puedo llamar primero su exterior.
  • I can draw his outside first. Puedo llamar primero su exterior.
  • Try not to draw any attention. Trate de no llamar la atención.
  • Try not to draw attention. Intentar no llamar la atención.
  • I draw unwanted attention being myself. Quiero llamar la atencion siendo yo mismo.
  • It would just draw attention to me. Sólo me haría llamar la atención hacia mi.
- Click here to view more examples -
VII)

atraer

VERB
Synonyms: attract, lure, appeal, entice
  • Clearly meant to draw more of his supporters here. Evidentemente, para atraer a más de sus partidarios.
  • Not everyone wants to draw that much attention to themselves. No todo el mundo quiere atraer tanto la atención.
  • You have to draw the guests in. Tienes que atraer clientes.
  • She will find a way to draw his attention. Encontrará la forma de atraer su atención.
  • Try and draw their fire. Intentaré atraer sus disparos.
  • We need it to draw the crowd. Tenemos que atraer a la multitud.
- Click here to view more examples -
VIII)

drenaje

VERB
Synonyms: drainage, draining, sewer
IX)

extraer

VERB
Synonyms: extract, remove, pull, rip
  • There are several conclusions to draw from all this. Hay varias conclusiones a extraer.
  • Draw our own water. Extraer nuestra propia agua.
  • Just things that you can draw extra power from. De cosas de las que puedas extraer poder extra.
  • If one wished to draw conclusions. Si se quisieran extraer las consecuencias.
  • The positive conclusion we can draw is that the stated objective ... La conclusión positiva que podemos extraer es que el objetivo declarado ...
  • ... to make observations and draw conclusions. ... para realizar observaciones y extraer conclusiones.
- Click here to view more examples -
X)

señalar

VERB
  • I'll draw that side of the protein. Te señalar a ese lado de la proteína.
  • I'll draw that side of the protein. Te señalar a ese lado de la proteína.
  • I have the honour to draw your attention to an ... Tengo el honor de señalar a su atención un ...
  • I would draw your attention in particular to ... Quisiera señalar particularmente a su atención ...
  • It should draw attention to the situation as ... Debe señalar a la atención la situación tal como se le ...
  • I am writing to draw your attention to the ... Le escribo para señalar a su atención el ...
- Click here to view more examples -

drawing

I)

dibujo

NOUN
Synonyms: picture, draw, sketch, draft
  • That drawing must be finished by noon. El dibujo tiene que estar listo a mediodía.
  • Just this drawing of a leaf. Sólo el dibujo de esta hoja.
  • This sticker here sends my drawing to a shared notebook. Esta calcomanía envía mi dibujo a una libreta compartida.
  • I mentioned to him about your drawing. Le mencioné lo de su dibujo.
  • This drawing right here. Este dibujo de aquí.
  • You can use drawing tools to manually trace a bitmap. Trace un mapa de bits con herramientas de dibujo.
- Click here to view more examples -
II)

dibujar

VERB
Synonyms: draw, drawn, sketching
  • I enjoy drawing the female form. Me divierte dibujar la forma femenina.
  • Now start drawing the clothes. Ahora comienza a dibujar la ropa.
  • Click the map to begin drawing. Haz clic en el mapa para empezar a dibujar.
  • Blank pages included for drawing. Cuenta con hojas en blanco para dibujar.
  • Drawing makes me happy. Dibujar me hace feliz.
  • Politics is about drawing the boundary of the market. La política se trata de dibujar los límites del mercado.
- Click here to view more examples -
III)

plano

NOUN
  • This is a drawing of the house. Éste es un plano de la casa.
  • Click on the drawing to begin the sketch. Pulse en el plano para comenzar el esbozo.
  • The copied drawing is pasted. El plano copiado se pega.
  • The loaded drawing is duplicated. El plano cargado se duplica.
  • Includes a drawing symbol in a note, ... Se incluye un símbolo de plano en una nota, ...
  • The drawing is then exported to a ... A continuación, el plano se exporta a un ...
- Click here to view more examples -
IV)

embutición

NOUN
  • Thinning as a result of deep drawing is pictured in different ... El adelgazamiento como resultado de la embutición se muestra en distintos ...
  • ... a fully formed part in only two drawing stages. ... una pieza conformada completa con sólo dos etapas de embutición.
  • ... in a maximum of three drawing stages. ... en un máximo de tres etapas de embutición.
  • ... finally performed by optimizing the drawing stages with technology from ... ... realizó finalmente optimizando las etapas de embutición con la tecnología de ...
  • Forming, drawing, pickling. Deformación, embutición, decapado.
  • ... > Training Seminars > Fundamental > Deep Drawing Fundamentals ... > Cursos de formación > Fundamentos > Fundamentos de embutición profunda
- Click here to view more examples -
V)

sorteo

NOUN
  • The drawing begins in less than an hour. El sorteo comenzará en menos de una hora.
  • The drawing is over. El sorteo está hecho.
  • ... were decided in advance by drawing. ... se decidió de antemano en un sorteo.
  • ... squad have been chosen by drawing lots. ... pelotón han sido elegidos por sorteo.
  • I've just come from the drawing of the bulls. Vengo del sorteo de los toros.
  • Drawing the winner from among participants Sorteo del ganador entre los participantes
- Click here to view more examples -
VI)

elaboración

VERB
  • You progressed in drawing skill. Usted progresado en la elaboración de habilidad.
  • She continued drawing the lace with slow, dignified movements ... Ella continuó la elaboración del encaje con movimientos lentos y digna ...
  • ... also serve as a basis for drawing up model codes of ... ... también servir como base para la elaboración de modelos de códigos ...
  • in drawing out the biscuit; en la elaboración de la galleta y luego soplar
  • drawing up her fawn sleeves above the wrists. la elaboración de sus mangas beige arriba de las muñecas.
  • They were waiting for me in the drawing Ellos me estaban esperando en la elaboración
- Click here to view more examples -
VII)

atrayendo

VERB
  • You may be drawing more bodies to your crusade, ... Estas atrayendo cada vez a mas gente a tu cruzada, ...
  • You may be drawing more bodies to your crusade, but ... Puedes estar atrayendo más gente a tu cruzada, pero ...
  • ... the best time to be drawing attention to ourselves. ... el time to mejor está atrayendo la atención a nosotros.
  • ... also sees the program drawing in displaced workers and veterans ... ... también ve al programa atrayendo a trabajadores y veteranos desplazados ...
  • You're maybe drawing more bodies to your crusade, ... Estás atrayendo cada vez a más gente a tu cruzada, ...
  • and drawing ever larger audiences. atrayendo cada día más gente.
- Click here to view more examples -
VIII)

sacando

VERB
  • I guess we won't be drawing straws. Me imagino que no estaremos sacando palillos.
  • So he's drawing attention to his face ... Está sacando la atención de su rostro ...
  • drawing water from the well. o sacando agua del pozo.
  • course and was now swiftly drawing out of curso y que ahora estaba sacando rápidamente de
  • drawing his arm about her. sacando su brazo alrededor de ella.
  • somebody was still drawing his pay. alguien estaba sacando su pago.
- Click here to view more examples -

giveaway

I)

sorteo

NOUN
  • Quick shout out to this week's giveaway winner. Grito rápida a ganador del sorteo de esta semana.
  • Quick shout out for this week's giveaway. Gritar rápida por sorteo de esta semana.
  • Now for giveaway details again. Ahora para los detalles del sorteo de nuevo.
  • ... you wait longer let's see who won the giveaway. ... esperar mucho más vamos a ver quién ganó el sorteo.
  • ... weekly game of thrones giveaway whenever that starts too. ... juego semanal de tronos sorteo siempre que se inicia también.
- Click here to view more examples -
II)

regalo

NOUN
Synonyms: gift, present, treat
  • You can only win a giveaway once. Sólo se puede ganar un regalo de una vez.
  • Time for the big giveaway. Llegó la hora del gran regalo.
  • Since my weekly giveaway is normally tied to the episode reviews ... Desde mi regalo semanal es normalmente ligada a las opiniones episodio ...
  • ... forget to watch the big giveaway afterwards. ... olvide ver el gran regalo después.
  • Tell them it was a restaurant giveaway or something. Digale que es un regalo del restaurant o algo.
- Click here to view more examples -

raffle

I)

rifa

NOUN
Synonyms: sweepstakes
  • We can make some shirts and raffle in the community. Podemos hacer algunas camisas y una rifa en la comunidad.
  • We won it in a raffle over at the theatre. Nos tocó en una rifa del teatro.
  • A local hospital is holding a raffle. Un hospital local es la celebración de una rifa.
  • We met at the raffle last year. Nos encontramos en la rifa el año pasado.
  • You told me you won those shoes at a raffle. Me dijiste que los ganaste en una rifa.
- Click here to view more examples -
II)

sorteo

NOUN
  • And a raffle ticket. Y un boleto para un sorteo.
  • ... our big employee evaluation conference conference and raffle. ... nuestra conferencia anual de evaluación de empleados y el sorteo.
  • We're having a raffle. Vamos a hacer un sorteo.
  • Raffle of a 7-day trip ... Sorteo de un viaje de una semana ...
  • They made a raffle and the first were ... Hicieron un sorteo y la primera fue ...
- Click here to view more examples -
III)

tómbola

NOUN
Synonyms: tombola
  • And what would it be without the raffle. Y no puede faltar la tómbola.
IV)

rifar

VERB
  • Then we decide to raffle off the piano. Fue entonces que decidimos rifar el piano.

lottery

I)

lotería

NOUN
Synonyms: jackpot, sweepstakes
  • So the lottery curse is real. Así que la maldición de la lotería es real.
  • You won the lottery. Te has ganado la lotería.
  • My lottery ticket's still with you. Mi boleto de la lotería todavía está con usted.
  • Maybe we won the lottery. Quizás ganamos la lotería.
  • I could win the lottery. Podría ganar la lotería.
  • This lottery curse is unbearable. Esta maldición de la lotería es insoportable.
- Click here to view more examples -
II)

sorteo

NOUN
  • You won the lottery. Usted ganó el sorteo.
  • We now have the details for the national lottery. Tenemos ahora los detalles del sorteo nacional.
  • Try the lottery trick. Prueba con el truco del sorteo.
  • ... for us, we are going to have a lottery. ... para nosotros, vamos a hacer un sorteo.
  • I'll be taking my name out of the lottery. Yo quitaré mi nombre del sorteo.
  • participated in this lottery where ad they managed ... participaron en este sorteo, donde ad se las arreglaron ...
- Click here to view more examples -

currency

I)

moneda

NOUN
Synonyms: coin, quarter, dime, nickel, penny
  • That was the currency of the day, a mina. Era la moneda de la época.
  • The currency in which the accounting information will be obtained. La moneda en la que se obtendrá la información contable.
  • This is this quaint currency we still have. Eso es esta pintoresca moneda que todavía tenemos.
  • My associates don't accept that currency. Mis asociados no aceptan tu moneda.
  • They accused you of stealing a currency of gold. Te acusaron de robar una moneda de oro.
  • If their currency floats. Si su moneda deja flotar.
- Click here to view more examples -
II)

divisa

NOUN
Synonyms: badge, forex, motto
  • Secrets are the only real currency we deal in. Los secretos son la única divisa con que contamos.
  • The phone also has an integrated currency converter. El teléfono también cuenta con un conversor de divisa integrado.
  • That will put upward pressure on that currency. Eso pondría una mayor presión en esa divisa.
  • Discrepancy between currency code in the order line ... Discrepancia entre el código de divisa de la línea de pedido ...
  • Discrepancy between currency code in the purchase line ... Discrepancia entre el código de divisa de la línea de compra ...
  • ... dollars or any other currency. ... dólares o cualquier otra divisa.
- Click here to view more examples -
III)

modernidad

NOUN
Synonyms: modernity
  • The Currency feature is just for your convenience. La característica de la modernidad es justa para su conveniencia.
IV)

monetaria

NOUN
Synonyms: monetary
  • The target must be the stabilization of the currency. Nuestro objetivo debe ser la estabilización monetaria.
  • Monetary and currency policy must help people ... La política monetaria debe ayudar a las personas ...
  • Our currency policy is designed to ... Nuestra política monetaria está pensada para la ...
  • In a genuine currency union, wealth transfers ... En una unión monetaria real, las transferencias de riqueza ...
  • ... nationalistic approaches to regulation and currency policy. ... los enfoques nacionalistas hacia la regulación y la política monetaria.
  • ... thereby limiting the magnitude of the currency swing. ... limitando así la magnitud de la oscilación monetaria.
- Click here to view more examples -

coin

I)

moneda

NOUN
  • Now the coin is flipped. Ahora la moneda ha dado la vuelta.
  • Then print and color your new coin. Luego, imprime y colorea tu nueva moneda.
  • No coin is too small. Ninguna moneda es muy pequeña.
  • I never go back on a coin. Nunca me hecho atrás con una moneda.
  • Gimme a hint on the coin trick. Dame una pista sobre el truco de la moneda.
  • I bought this guy with a gold coin. He comprado a ese chico con una moneda de oro.
- Click here to view more examples -
II)

acuñan

NOUN
Synonyms: coined
III)

coín

NOUN
Synonyms: coín

quarter

I)

trimestre

NOUN
Synonyms: trimester
  • Give me next quarter. Dame hasta el trimestre que viene.
  • We all got to watch our expenses this coming quarter. El próximo trimestre todos tendremos que controlar nuestros gastos.
  • The third quarter has improved. El tercer trimestre ha mejorado.
  • They were not half living, or quarter living. Ellos no vivían la mitad, o que viven trimestre.
  • At the end of the quarter. Al finalizar el trimestre.
  • They anticipate their needs for the next quarter. Tienen que anticipar sus necesidades para el trimestre siguiente.
- Click here to view more examples -
II)

cuarto

NOUN
Synonyms: room, fourth, bedroom, 4th
  • Uses only a quarter of the power. Usando solo un cuarto de su energía.
  • In this third quarter with no points. En este tercer cuarto sin puntos.
  • To the quarter of the bath. Al cuarto del baño.
  • Just stay within a quarter mile. Quédate a un cuarto de milla.
  • All right, but against a quarter of a million. Muy bien, pero sobre un cuarto de millón.
  • He shows up for the fourth quarter. Se aparece para el cuarto cuarto.
- Click here to view more examples -
III)

barrio

NOUN
  • This historical quarter is full of museums, shops ... Este barrio histórico está lleno de museos, tiendas ...
  • They had their own quarter with a synagogue, where they ... Contaban con un barrio propio donde tenían la sinagoga ...
  • ... traditional flavour of the old fisherman's quarter. ... sabor auténtico de su antiguo barrio de pescadores.
  • ... an apartment for him in a really smart quarter. ... un apartamento en un barrio elegante.
  • In this quarter, yes. En este barrio, sí.
  • The entire quarter is to be sealed off. Se debe acordonar todo el barrio.
- Click here to view more examples -
IV)

25 centavos

NOUN
  • I even had to lend you the quarter. Hasta te presté los 25 centavos.
  • This is my lucky quarter. Éstos son mis 25 centavos de la suerte.
  • Not a quarter, not a dime. No 25 centavos, ni 10.
  • Ten shots for a quarter here. Diez disparos por 25 centavos.
  • Put a quarter in the jar. Pon 25 centavos en el tarro.
  • Two cans for a quarter. Dos latas por 25 centavos.
- Click here to view more examples -
V)

casco

NOUN
  • Located in the city's historic quarter. Ubicada en el casco histórico de la ciudad.
  • The historic quarter is one of its ... Su casco viejo es uno de sus ...
  • Walled historic quarter and ancestral homes. Casco antiguo amurallado y casas solariegas.
  • ... has left an historic quarter with a strong maritime flavour ... ... nos ha dejado un casco antiguo de fuerte sabor marinero ...
  • In the city centre and medieval quarter Por el centro urbano y el casco medieval
  • The walled enclosure and the historic quarter, with its narrow ... El recinto amurallado y el casco antiguo, con sus estrechas ...
- Click here to view more examples -
VI)

moneda

NOUN
Synonyms: currency, coin, dime, nickel, penny
  • You put the quarter in, the game's over. Pusiste la moneda y el juego se ha acabado.
  • The quarter was in there too long. La moneda estuvo ahí mucho tiempo.
  • You might as well remove that quarter. Puedes sacar esa moneda.
  • I might need more than just a quarter. Podría necesitar más de una moneda.
  • I loaned you that quarter in the first place. Para empezar, yo te presté esa moneda.
  • That was my quarter! Ésa era mi moneda.
- Click here to view more examples -

penny

I)

penny

NOUN
  • Penny can do better. Penny puede hacerlo mejor.
  • Penny was the teacher. Penny era la instructora.
  • Penny for your thoughts. Penny está en tus pensamientos.
  • Penny is the most wonderful person ever. Penny es la persona más maravillosa que hay.
  • Penny was in the photo. Penny estaba en la foto.
  • Penny is one of my students. Penny es uno de mis estudiantes.
- Click here to view more examples -
II)

centavo

NOUN
Synonyms: cent, dime, nickel
  • Nobody left a penny. Nadie dejó un centavo.
  • Not a penny for you. Ni un centavo para ti.
  • I see the government spares no penny. Veo que el gobierno no se ahorra un centavo.
  • But ditching the penny won't erase him from history. Pero eliminar el centavo no lo borrar de la historia.
  • See a penny, pick it up. Ves un centavo, lo levantas.
  • They pay a penny a word. Pagan un centavo por palabra.
- Click here to view more examples -
III)

penique

NOUN
  • And once, she tasted like a penny. Y una, sabía a penique.
  • Not one penny more. Ni un penique más.
  • Millions for defense, but not one penny for tribute. Millones para defensa, pero ni un penique de generosidad.
  • I lost a penny out of my loafers, oscar. He perdido un penique de mis mocasines.
  • Not a penny more, not a penny less. Ni un penique más, ni uno menos.
  • I gave a penny. Yo di un penique.
- Click here to view more examples -
IV)

céntimo

NOUN
Synonyms: cent, dime, farthing, sou
  • Every penny was spent on my brother's surgeries. Cada céntimo fue gastado en las operaciones de mi hermano.
  • A penny for your thoughts. Un céntimo por tus pensamientos.
  • Unless money lenders spend every penny of interest they receive. Si los prestamistas gastan cada céntimo de interés que reciben.
  • Your life isn't worth a penny to me. Tu vida no vale un céntimo.
  • Then we won't have a penny for going to the club ... No nos quedaría un céntimo para el night club ...
  • ... it taking a single penny from the budget. ... que ello cueste ni un céntimo al presupuesto.
- Click here to view more examples -
V)

último centavo

NOUN
Synonyms: cent
  • Much money, until the last penny. Mucho dinero, hasta el último centavo.
  • You will give us every penny you have got. Nos darás hasta el último centavo que tengas.
  • And you're worth every penny. Y vales hasta el último centavo.
  • They needed every last penny he was sending back to them ... Necesitaban hasta el último centavo que les estaba mandando ...
  • ... and drink up every penny in the house the next. ... , y al siguiente se bebía hasta el último centavo.
  • I'll pay you every penny with interest. Le pagaré hasta el último centavo con interés.
- Click here to view more examples -
VI)

moneda

NOUN
  • Find a penny, pick it up. Si ves una moneda.
  • Find a penny, pick it up. Si ves una moneda y la tomas.
  • In for a penny, in for a pound. Aquí por una moneda o aquí por una libra.
  • That chest must be worth more than a shiny penny. Ese cofre debe valer más que una moneda.
  • I could put a penny under my tongue or ... Podría meterme una moneda bajo la lengua o ...
  • ... if you expect to take one penny of your inheritance! ... si ustedes esperan tomar una moneda de nuestra fortuna!
- Click here to view more examples -

flown

I)

volado

VERB
  • And now that you've actually flown? Y ahora que en realidad he volado.
  • Your dad's never flown before. Tu padre nunca ha volado antes.
  • The nest is empty and the birds are flown. El nido está vacío y los pájaros han volado.
  • I told her a friend had unexpectedly flown in. Así que le dije que un amigo había volado inesperadamente.
  • We would've flown out there to be with you. Habríamos volado allí para estar contigo.
- Click here to view more examples -
II)

pilotado

VERB
Synonyms: piloted
  • It has to be flown by computers. Tiene que ser pilotado por computadores.
  • ... better off with someone who's never flown before. ... mejor con alguien que no hubiera pilotado nunca.
  • ... someone who's never flown before. ... alguien \N que no hubiera pilotado nunca.
  • Have you ever flown one of these before? ¿Has pilotado una de estas antes?
  • I sure wish you had flown jets, Dad. Ojalá hubieras pilotado reactores, papá.
- Click here to view more examples -
III)

trasladado

VERB
  • and flown to the rule of you once had y trasladado a la regla de u una vez tuvo

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.