Flare

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Flare in Spanish :

flare

1

llamarada

NOUN
Synonyms: blaze
  • The solar flare has passed, commander. La llamarada solar pasó, comandante.
  • ... speak condemn, he's in the flare. ... denunciar, él está en la llamarada.
  • Then, there s this visual flare. Entonces, s que esta llamarada visual.
  • soon halted by natural celestial catastrophe involving a massive solar flare rápidamente interrumpida por una catástrofe celestial, una gran llamarada solar
  • ... , will continue to flare up. ... ,continuará como una llamarada.
- Click here to view more examples -
2

abocinada

NOUN
Synonyms: flared
3

bengala

NOUN
Synonyms: bengal, sparkler
  • You made me fire that flare. Tú me hiciste disparar esa bengala.
  • This is a signal flare. Esta es una luz de bengala.
  • We have to fire the flare. Tenemos que disparar la bengala.
  • All right, give me a flare. Bueno, tira una bengala.
  • Just light a flare. Sólo prende una bengala.
- Click here to view more examples -
4

abocardada

NOUN
5

destello

NOUN
Synonyms: flash, gleam, glint, flashing
  • There was no eye flare, no distortion. No había destello ni distorsión.
  • ... is that, a flare? ... es eso, un destello?
  • ... and brightness of the flare's center. ... y el brillo del centro del destello.
  • Select the flare and the Flare tool. Seleccione el destello y la herramienta Destello.
  • If you want the flare to contain rays, select ... Si desea que el destello contenga rayos, seleccione ...
- Click here to view more examples -
6

brote

NOUN
  • this flare-up happen right after ... este brote ocurrir justo después de ...
  • i place flare-up talks about the scene ... i colocar brote habla de la escena ...
  • ... except for a faint flare of gas in the ... a excepción de un brote leve de gas en el
  • ... of appreciation that wound him up to his flare ... de apreciación que le terminó su brote
  • ... the night, a flare of the pit. ... la noche, un brote de la fosa.
- Click here to view more examples -

More meaning of Flare

blaze

I)

blaze

NOUN
  • Blaze, riding up to meet us. Blaze, viniendo a vernos.
  • ... read this than watch the blaze. ... leer esto que ver el Blaze.
  • in preventing Silver Blaze from being there en la prevención de Silver Blaze de estar allí
  • the disappearance of Silver Blaze?" la desaparición de Silver Blaze?
  • You look yourself like that jhonny blaze Te pareces a ese jhonny blaze
- Click here to view more examples -
II)

resplandor

NOUN
  • The sudden blaze of sunlight will bring life to ... El resplandor repentino del sol traerá vida al ...
  • ... the huge house was one blaze of light. ... la enorme casa era un resplandor de luz.
  • simply because network has not been blaze moon headlines simplemente porque la red no ha sido titulares resplandor de luna
  • and is currently being seen in a production blaze of no y actualmente está siendo visto en un resplandor de producción no
  • into one blaze of glory, and ... en un resplandor de gloria, y ...
- Click here to view more examples -
III)

incendio

NOUN
Synonyms: fire, arson
  • The blaze struggled, seemed to try to get away ... El incendio se luchó, parecía tratar de alejarse ...
  • ... a candle and fear the blaze of a forest fire. ... una vela y temer el incendio de un fuego forestal.
  • ... my pocket, too, if a blaze were needed. ... el bolsillo, también, si un incendio se necesitan.
  • It's started a blaze already. Ya ha comenzado el incendio.
  • ... they are connected to this blaze or to the car explosion ... ... estaban conectadas a este incendio o a la explosión del auto ...
- Click here to view more examples -
IV)

hoguera

NOUN
Synonyms: bonfire, stake, campfire, hew, pyre
  • We'll make a real good blaze. Haremos una buena hoguera.
  • ... you uh, don't go to the blaze of but if ... ustedes eh .no van a la hoguera, pero si de
  • ... fire, light the blaze, make flames and ... ... fuego, enciende la hoguera, que salgan llamas y ...
- Click here to view more examples -
V)

arder

VERB
Synonyms: burn, sting, ignite
  • just put a chance to blaze tan sólo pon una posibilidad a arder
  • Who can put out the flame once it starts to blaze Quien puede apagar la llama una vez que empieza a arder

flared

I)

acampanada

ADJ
II)

abocinada

ADJ
Synonyms: flare
III)

abocinados

VERB
IV)

estalló

VERB
  • The predator's instinct suddenly flared up. El instinto depredador estalló en un instante.
  • He flared against her. Que estalló en su contra.
  • The fire flared up, and she beheld the face El fuego estalló, y ella vio la cara
  • moss that flared up, as all the ... musgo que estalló, como todos los del ...
  • ... struck a match, which flared violently. ... encendió un fósforo, que estalló violentamente.
- Click here to view more examples -
V)

quemado

VERB
  • astonished that he could have flared out at asombrado de que él podría haber quemado a cabo en
  • Its lighthouse beacon flared through the mist like ... Su faro quemado a través de la niebla como ...
  • ... of its announcing itself - that her identity flared ... de su propio anuncio - que su identidad quemado
  • fire of logs, freshly replenished, flamed and flared. fuego de leños, recién repuesto, flameado y quemado.
  • ... the carbon content of the flared gas applying the provisions of ... ... del contenido de carbón del gas quemado aplicando las disposiciones del ...
- Click here to view more examples -
VI)

ensanchado

ADJ
VII)

encendió

VERB
  • His temper flared, but he fought like a gentleman. Su furia se encendió, pero peleó como un caballero.
  • ... they watched, the light flared up and then contracted into ... ... miraban, la luz se encendió y luego contratado en ...
  • Their defensive screens flared briefly, then went down; Sus pantallas defensivas encendió brevemente, y luego cayó;
  • A brilliantly intense red light flared upon a panel and ... Una luz roja se encendió brillantemente intensa sobre un panel y ...
  • ... as it split and flared up ... como se dividen y se encendió
- Click here to view more examples -

flash

I)

flash

NOUN
  • But no more flash boxes. No más cajas flash.
  • That flash means act fast. Que significa rápido flash de actuar.
  • If you can hear me, give me a flash. Si puede oírme, de me un flash.
  • You can adjust your flash, here. Puedes ajustar tu flash, aquí.
  • It records right to flash memory. Graba directamente en la memoria flash.
  • The flash drive is gone. La unidad flash se ha ido.
- Click here to view more examples -
II)

destello

NOUN
Synonyms: gleam, glint, flashing, flare
  • A flash for a one and nothing for a zero. Un destello para un uno y nada para un cero.
  • Eyes and ears on anything that can trigger a flash. Ojos y oídos en algo que pueda darte un destello.
  • Any closer and the muzzle flash would have shown. Algo más cerca habrían visto el destello.
  • This was a flash of light. Este fue un destello de luz.
  • Before the last flash. Antes del último destello.
  • I saw something, like a flash of light. Vi algo, como un destello de luz.
- Click here to view more examples -
III)

parpadean

NOUN
Synonyms: blink, flicker
  • you flash me but but but for the kids me parpadean pero pero pero para los niños
  • If the 3 buttons flash simultaneously, Si los tres botones parpadean simultáneamente,
  • suddenly bright lights flash on the shadows of ... de repente las luces brillantes parpadean en la sombras del ...
- Click here to view more examples -
IV)

centellear

NOUN
V)

relámpago

NOUN
  • It was done like a flash of lightning. Fue hecho como un relámpago.
  • This glance was but a lightning flash. Esta mirada no era más que un relámpago.
  • Flash of light, yellow rain. Relámpago, lluvia amarilla.
  • ... situation was lighted up by a dreary flash of irony. ... situación fue iluminado por un relámpago triste de la ironía.
  • ... was gone like a flash. ... había ido como un relámpago.
  • ... saw the flaming wings of lightning flash before his vision. ... vio las alas de fuego del relámpago ante sus ojos.
- Click here to view more examples -
VI)

inflamación

NOUN
  • The flash-point is the lowest temperature, corrected ... El punto de inflamación es la temperatura mínima, corregida ...
  • ... with a high-flash point solvent. ... disolvente con un punto de inflamación alto.
  • ... disc with a high-flash point solvent. ... disco con un disolvente con un punto de inflamación alto.
  • ... having an extremely low flash-point and a ... ... que tengan un punto de inflamación extremadamente bajo y un ...
  • ... in two episodes of the flash and two episodes of ... ... en dos episodios de la inflamación y la dos episodios de ...
- Click here to view more examples -
VII)

instante

NOUN
  • Fashion in a flash. La moda en un instante.
  • All passed in a flash. Todos los pasó en un instante.
  • Be back in a flash. Regreso en un instante.
  • Back in a flash. Estaré de regreso en un instante.
  • Back in a flash. Vuelvo en un instante.
  • In a flash he had thought over the situation. En un instante lo que había pensado sobre la situación.
- Click here to view more examples -

gleam

I)

destello

NOUN
Synonyms: flash, glint, flashing, flare
  • Did thy bright gleam mysterious converse hold Se te ha destello brillante misterioso mantener conversar
  • the gleam of a lantern against the mill wall. el destello de una linterna contra la pared del molino.
  • With a gleam in his eye his work here was done Con un destello en sus ojos su misión había cumplido
  • this sudden gleam of sunshine. este repentino destello de sol.
  • grave composure to a gleam of intelligence and joy. compostura grave a un destello de inteligencia y la alegría.
- Click here to view more examples -
II)

brillo

NOUN
  • What worries me is that gleam in your eye. Lo que me preocupa es ese brillo en tus ojos.
  • Like the fire shall gleam and glimmer. Al igual que el fuego será brillo y resplandor.
  • The silvery gleam in his fair hair told of years ... El brillo plateado de su cabello rubio le dijo de años ...
  • He's got that gleam in his eye. Tiene ese brillo en los ojos.
  • From the gleam in your eye, Por el brillo de tu mirada,
- Click here to view more examples -
III)

atisbo

NOUN
Synonyms: glimpse, hint, inkling
IV)

rayo

NOUN
  • There is a gleam of light. Hay un rayo de luz.
  • There is some slight gleam of hope. Hay un ligero rayo de esperanza.
  • I saw a faint gleam of light at the other ... Vi un débil rayo de luz al otro ...
  • ... very end, may give you a gleam of peace. ... final, le puede dar un rayo de la paz.
  • It was her last gleam of hope extinguished. Era su último rayo de esperanza extinguida.
- Click here to view more examples -
V)

brillar

VERB
  • From where she sat she could see them gleam. Desde donde estaba sentada ella podía verlos brillar.
  • ... oil massage, make things gleam! ... aceite de masaje hace las cosas brillar
VI)

resplandor

NOUN
  • the faint gleam of which showed the el débil resplandor de las cuales mostró el
  • could see no gleam of water, nor ... no veía resplandor del agua, ni ...
  • gleam or halo, of some kind ... resplandor o un halo, de algún tipo ...
  • ... only smiled, showing a faint gleam of ... se limitó a sonreír, mostrando un débil resplandor de la
  • ... vague and shadowy in the flickering gleam of the searchlight. ... vaga y oscura en el resplandor vacilante de los reflectores.
- Click here to view more examples -

glint

I)

destello

NOUN
Synonyms: flash, gleam, flashing, flare
  • I saw a glint. Yo vi un destello.
  • Adds a glint of light that reflects off the ... Agrega un destello de luz que se refleja en la ...
  • Adds a glint of light that reflects ... Agrega un destello de luz que se refleja ...
  • Adds a glint of light that reflects ... Agrega un destello de luz que se refleja ...
  • ... might have given a glint of truth to your story. ... podría haberle dado un destello de verdad a tu historia.
- Click here to view more examples -

flashing

I)

destellar

VERB
Synonyms: blinking
II)

parpadear

VERB
Synonyms: blink, flicker, flashes
  • The lights will start flashing quickly to indicate that ... Las luces comenzarán a parpadear rápidamente para indicar que ...
  • The lights will start flashing quickly to indicate that ... Las luces empezarán a parpadear rápidamente para indicar que ...
  • The lights start flashing quickly to indicate that ... Las luces empezarán a parpadear rápidamente para indicar que ...
  • until it stops flashing. hasta que deje de parpadear.
  • storm of flashing jewels! tormenta de las joyas de parpadear!
  • the flashing getaway power of a high compression engine la escapada de parpadear poder de un alto compresión del motor
- Click here to view more examples -
III)

intermitente

VERB
  • Big red flashing warning lights going on everywhere. Grandes luces de advertencia rojo intermitente pasando en todas partes.
  • ... can be in bright flashing neon? ... puede ser un neón intermitente?
  • flashing and with some of the simply intermitente y con algunos de los simplemente
  • So right away giant red flashing warning lights Así que de inmediato las luces gigantes de advertencia rojo intermitente
  • An independent non-flashing warning light. Indicador luminoso independiente no intermitente.
  • flashing back and forth between his instruments and the intermitente de id a y vuelta entre los instrumentos y los
- Click here to view more examples -
IV)

flasheo

VERB
V)

tapajuntas

VERB
Synonyms: sealant, flashings, trims
VI)

titilando

VERB
  • But a flashing red light, and this is critical means ... La luz roja titilando, y esto es crítico significa ...
VII)

centellear

VERB
Synonyms: flash
VIII)

despelote

VERB
IX)

vierteaguas

NOUN
Synonyms: window sills
  • ... trying to hit the flashing. ... tratando de darle al vierteaguas.

outbreak

I)

brote

NOUN
Synonyms: bud, sprout, flare, rash, sprouting
  • Talk to me about the first outbreak then. Cuéntame del primer brote.
  • But you said earlier that there was no outbreak. Pero dijo antes que no había un brote.
  • The outbreak has been expanding at a worrying rate. El brote se ha propagado a una velocidad preocupante.
  • It appears there's been another outbreak. Parece que ha habido otro brote.
  • The symptoms from your first outbreak disappear. Los síntomas del primer brote desaparecen.
  • But there was no lockdown during that outbreak. Pero no hubo ningún bloqueo durante ese brote.
- Click here to view more examples -
II)

estallido

NOUN
  • Some sort of outbreak. Una clase de estallido.
  • ... individual characters before the outbreak though. ... los personajes individuales antes del estallido embargo.
  • ... track the origin of the latest salmonella outbreak. ... rastrear el origen del último estallido de salmonela.
  • given the outbreak of case i did not give you ... dado el estallido del caso no lo hice darle ...
  • A major outbreak of social unrest in ... Un estallido importante de malestar social en ...
  • He said "the outbreak of crisis and its ... Dijo que "el estallido de la crisis y su ...
- Click here to view more examples -
III)

epidemia

NOUN
Synonyms: epidemic
  • The outbreak moved faster this time. La epidemia se movió más rápido esta vez.
  • ... an environmental toxin is causing an epidemic outbreak of autism. ... una toxina ambiental está causando una epidemia de autismo.
  • ... becomes symptomatic, we might be looking at an outbreak. ... los síntomas le empiecen podría haber una epidemia.
  • ... surprised by the speed and scale of the outbreak. ... sorprendidos por la magnitud y la velocidad de esta epidemia.
  • What with the recent outbreak of pre-natal lice. Con la reciente epidemia de piojos pre-natales.
  • Some sort of outbreak a lot of people are sick Una especie de epidemia, hay muchos enfermos.
- Click here to view more examples -

bud

I)

bud

NOUN
  • Bud stopped us for a reason. Bud nos detuvo por un motivo.
  • Bud took my badge. Bud me ha quitado la placa.
  • Bud is so amazing. Bud es tan sorprendente.
  • Bud does it all the time. Bud lo hace todo el tiempo.
  • Bud told me all about you. Bud me contó sobre usted.
  • Some of them just bud. Algunos de ellos sólo bud.
- Click here to view more examples -
II)

brote

NOUN
  • She is as fresh as a rose bud. Está tan fresca como un brote de rosal.
  • ... most valuable while it's still a bud. ... más valioso cuando aún es un brote.
  • And i check your bud. Y compruebo tu brote.
  • only if i don't carry a repeat bud sólo si no llevo un brote de repetición
  • i eclectic bud personal capacity a armadillo i ecléctica capacidad brote personal de un armadillo
  • when did you find let it go bud cuando le pareció dejarlo ir brote
- Click here to view more examples -
III)

yema

NOUN
Synonyms: yolk, egg yolk, budworms
  • ... a smile in the bud. ... una sonrisa en la yema.
  • that off as the lower bud comes out que a medida que la yema inferior sale
  • that upright bud will break very vertical ... que la yema en posición vertical se rompen muy vertical ...
  • The dormant bud located at the root collar developed ... La yema dormida situada en el cuello de la raíz dio ...
  • ... which leaves stiff in bud seem to rustle, ... que deja tieso en la yema parece susurro,
- Click here to view more examples -
IV)

capullo

NOUN
Synonyms: cocoon, jerk, prick
  • A child's soul is a flower bud. El alma de un niño es un capullo.
  • There is not one bud to be seen, and nor ... No hay ni siquiera un capullo, y no los ...
  • ... start of a new bud. ... principio de un nuevo capullo.
  • ... the perfume of that flower bud. ... el aroma de aquel capullo.
  • Nice work, bud. Lindo trabajo, capullo.
  • ... a flower from which every bud ... una flor de la que cada capullo de flor
- Click here to view more examples -
V)

cogollos

NOUN
Synonyms: buds
VI)

florecer

NOUN
  • Or to know what causes the trees to bud? ¿O saber qué hace florecer los árboles?

sprout

I)

brotan

NOUN
Synonyms: sprouting
  • They sprout as soon as they have fallen from the tree ... Brotan en cuanto caen del árbol ...
  • sprout potatoes in a cellar ... brotan las papas en una bodega ...
  • Building sprout-like chromosomes on the ... Sus edificios brotan como cromosomas en el ...
  • ... the cheek that would not sprout, upon the hand on ... la mejilla que no brotan, previa la mano en
  • ... their souls, and not sprout forth a single spear or ... ... sus almas, y no brotan una lanza o una sola ...
- Click here to view more examples -
II)

retoñar

NOUN
Synonyms: tillering
  • ... to again re-sprout ideas. ... para que nuevamente vuelvan a retoñar esas ideas.
III)

brote

NOUN
  • Sprout in a warm place for nutritious sprouting seeds ... Brote en un lugar cálido para obtener semillas de brotes nutritivas ...
  • for it to get sun and sprout quickly. para que coja sol y brote rápido.
  • ... A zelkova of a sprout ... Un zelkova de un brote
- Click here to view more examples -
IV)

germinar

VERB
  • ... away and the plant is ready to sprout. ... y la planta estará preparada para germinar.
  • ... up to 3 months to sprout. ... hasta 3 meses para germinar.
V)

germinado

NOUN
VI)

col

NOUN

rash

I)

erupción

NOUN
Synonyms: eruption, erupting
  • No rash or flushing. No hay erupción ni rubor.
  • I have a rash on my back. Tengo una erupción en la espalda.
  • Maybe it's not a rash at all. Quizá no es una erupción en absoluto.
  • His rash is back. La erupción está de vuelta.
  • Rash on your neck. Erupción en el cuello.
  • I fear is rash. Me temo que es la erupción.
- Click here to view more examples -
II)

sarpullido

NOUN
Synonyms: rashes
  • The one exception being an unusual rash. La primera excepción es un sarpullido inusual.
  • Rash on your neck. Sarpullido en el cuello.
  • I need to get a better look at your rash. Necesito ver mejor el sarpullido.
  • Means you'd have a rash somewhere. O sea que tiene algún sarpullido.
  • You should see my rash. Deberías ver mi sarpullido.
  • Especially with the rash. Especialmente con el sarpullido.
- Click here to view more examples -
III)

impetuoso

NOUN
Synonyms: impetuous, brash
  • Need to know what before we do anything rash. Necesitamos saber qué, antes de hacer algo impetuoso.
IV)

erupciones cutáneas

ADJ
Synonyms: rashes
  • Some people get headaches or rash. Algunas personas experimentan dolores de cabeza o erupciones cutáneas.
  • ... physical activity, rapid heart rate, and rash. ... actividad física, frecuencia cardíaca rápida y erupciones cutáneas.
  • ... symptoms occur without a skin rash. ... síntomas se presentan sin erupciones cutáneas.
  • ... an increased incidence of rash in children, and ... ... un aumento en la incidencia de erupciones cutáneas en niños, y ...
  • At first some rash individuals, principally of the ... Al principio, algunas personas erupciones cutáneas, principalmente en el ...
  • ... and skin from areas where the rash occurred. ... y piel de áreas en que hubo erupciones cutáneas.
- Click here to view more examples -
V)

temerario

ADJ
  • It would be rash to suppose that we can give ... Sería temerario suponer que podemos dar ...
  • It would be rash to assume that the outcome in ... Sería temerario dar por sentado que el resultado en ...
  • mean what I say, that I am so rash. lo que digo, que soy tan temerario.
  • Rash man, flee from the wrath of ... ¡Temerario, huid de la ira del ...
  • ... Defence Minister calls him rash. ... Ministro de Defensa le llama temerario.
  • ... before I did anything rash. ... antes de hacer algo temerario.
- Click here to view more examples -
VI)

precipitado

ADJ
  • ... calm and don't do anything rash. ... tranquila y no hagas nada precipitado.
  • A bit rash but well played nonetheless. Algo precipitado, pero bien jugado
  • ... we lost this chance, don't do anything rash. ... perdamos esta oportunidad, no hagas nada precipitado.
  • Oh, that seems rash. Oh, eso parece precipitado.
  • do anything rash if i really didn't ... hacer nada precipitado si yo realmente no ...
  • I won't do anything rash. No haré nada precipitado.
- Click here to view more examples -
VII)

imprudente

ADJ
  • Need to know what before we do anything rash. Necesitamos saber el qué antes de que hagamos algo imprudente.
  • He's neither rash nor careless. Tampoco es imprudente ni descuidado.
  • If only he hadn't been so rash Si él no hubiera sido tan imprudente
  • ... passion, he becomes rash, even senseless at times ... ... pasión que se vuelve imprudente y a veces, incluso insensato ...
  • ... you think that you were too rash? ... cree que fue demasiado imprudente?
  • ... to the lake to try something rash. ... al lago para intentar algo imprudente.
- Click here to view more examples -
VIII)

brote

ADJ
  • ... , heart racing, rash, and irritation around ... ... , velocidad cardiaca, brote e irritación alrededor de ...

sprouting

I)

brotación

VERB
Synonyms: budding, budbreak, sprout
  • One of the characteristics of sprouting of the vines Una de las características de la brotación de la vid
  • ... rather gave the impression of overgrown wings sprouting ... no daba la impresión de alas cubierto brotación
  • ... was not to be kept from sprouting in ... no se iba a mantener a partir de la brotación de
  • ... on viability, germination, sprouting, rooting and establishment ... ... en la viabilidad, germinación, brotación, arraigamiento e implantación ...
- Click here to view more examples -
II)

desborre

VERB
III)

despunte

NOUN
IV)

rebrote

NOUN
Synonyms: regrowth
V)

surgimiento

NOUN
  • ... preservation process with the sprouting of initiatives for control of ... ... proceso de preservación con el surgimiento de iniciativas de control de ...
VI)

germinación

VERB
  • ... bringing of rain for the sprouting of crops, are also ... ... traer lluvia para la germinación de las cosechas también están ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.