Meaning of Charger in Spanish :

charger

1

cargador

NOUN
  • The headset comes with a portable charger. El auricular cuenta con un cargador portátil.
  • Unplug the charger when not in use. Desenchufe el cargador cuando no lo esté utilizando.
  • Unplug the charger when not in use. Desconecte el cargador cuando no lo utilice.
  • Connect the adapter to the charger or computer. Conectamos el adaptador al cargador o al ordenador.
  • Said she forgot her phone charger. Dijo que olvidó su cargador de teléfono .
  • So there's no extra charger. No hay un cargador extra.
- Click here to view more examples -
2

corcel

NOUN
Synonyms: steed, stallion
  • ... yours has slipped off his charger. ... ha caído de su corcel.

More meaning of charger

loader

I)

cargador

NOUN
  • There are many ways to recover the boot loader. Hay muchas maneras de recuperar el cargador de arranque.
  • I am now in the loader's hatch. Ahora me encuentro en la escotilla del cargador.
  • I want you to watch the loader. Quiero que usted mire al cargador.
  • I forgot to write a loader. Olvidé escribir un cargador.
  • These are the most commonly used loader commands. A continuación se presentan las órdenes más comunes del cargador.
- Click here to view more examples -
II)

pala cargadora

NOUN
III)

gestor

NOUN
  • ... which contains the boot loader code. ... que contiene el código del gestor de arranque.
  • ... to make changes to the configuration of the boot loader. ... para hacer cambios a la configuración del gestor de arranque.
  • ... the first-stage boot loader contains a list of ... ... la primera fase del gestor de arranque contiene una lista de ...
- Click here to view more examples -

magazine

I)

revista

NOUN
Synonyms: journal, review, revue
  • I read it in some magazine. Lo leí en una revista.
  • Since they cannot hit the magazine. Cuando no pueden ir contra la revista.
  • I called the magazine. Llamé a la revista.
  • He publishes a magazine of some kind. Publica una revista de algún tipo.
  • You were in a magazine. Estuviste en una revista.
  • I review plays for a magazine. Yo hago críticas para una revista.
- Click here to view more examples -
II)

compartimiento

NOUN
Synonyms: chamber, compartment, bin
III)

cargador

NOUN
  • Take out the magazine. Se saca el cargador.
  • Now put the magazine in. Ahora, pon el cargador.
  • Put in the magazine, lock it. Pon el cargador, pon el seguro.
  • And you previously mentioned the magazine sizes, so. Y usted mencionó previamente el tamaño del cargador así.
  • He discharged a whole magazine in one burst. Vació el cargador en una sola ráfaga.
  • The magazine is in the nightstand next to your ... El cargador está en la mesa de noche junto a tu ...
- Click here to view more examples -

boot

I)

arranque

NOUN
  • There are many ways to recover the boot loader. Hay muchas maneras de recuperar el cargador de arranque.
  • For our setup, we shall use a boot floppy. Para nuestros propósitos se utilizará un disquete de arranque.
  • You now have the option to install a boot manager. Ha llegado el momento de instalar un gestor de arranque.
  • Proceed to selecting the boot kernel and options. Proceda a elegir el núcleo de arranque y las opciones.
  • Put your boot against it. Ponga su arranque en su contra.
  • Look for a boot disk. Busca un disco de arranque.
- Click here to view more examples -
II)

bota

NOUN
  • Forget about the boot. Olvídate de la bota.
  • A footprint doesn't look like a boot. Una huella no se parece a una bota.
  • Your present's in the boot. Tu regalo está en la bota.
  • Look in my boot down there. Busca en la bota.
  • This bigger boot saved our lives. Esta bota mas grande salvó nuestras vidas.
  • Full confession in right boot. Una confesión completa en la bota derecha.
- Click here to view more examples -
III)

arrancar

VERB
  • I am not going to boot up this whole operation on ... No voy a arrancar la operación entera por ...
  • ... describes how to install and boot an lx branded zone. ... describe cómo instalar y arrancar una zona con marca lx.
  • ... will then be used to 'boot' your system. ... se utilizará para 'arrancar' el sistema.
  • ... are not needed at boot time. ... no siempre son necesarios al arrancar.
  • ... that has made your system unable to boot. ... que hizo que su sistema no pueda arrancar más.
  • Boot changes will be reverted. Se revertirán los cambios al arrancar.
- Click here to view more examples -
IV)

maletero

NOUN
  • Take the boot out. Le quitamos el maletero.
  • Installed inside the boot. Instalación en el maletero.
  • We could put a couple of boxes in the boot. Podemos colocar un par de cajas en el maletero.
  • She could've got into the boot of my car, ... Pudo meterse en el maletero de mi coche, ...
  • ... the bonnet and the boot. ... el capó y el maletero.
  • ... to keep it safely fixed in the boot. ... para mantenerlo perfectamente ajustado en el maletero.
- Click here to view more examples -
V)

cargador

NOUN
VI)

inicio

NOUN
  • This boot time may be so fast that some drives ... El tiempo de inicio podría ser tan rápido que algunas unidades ...
  • The standard boot order is typically: La solicitud de inicio estándar es:
  • It was a very muddy boot, and may introduce Fue un inicio lleno de barro, y puede introducir
  • public people and boot volumes utilities will be bound personas y servicios públicos volúmenes de inicio estará obligado
  • Select option 0 to overwrite the boot code. Seleccione la opción 0 para sobrescribir el código de inicio.
  • O driver on boot: O durante el inicio:
- Click here to view more examples -
VII)

iniciar

VERB
  • ... experience a failure to boot, a thermal shutdown or ... ... experimentar un fallo al iniciar, un apagado térmico o ...
  • ... and data files used to boot the computer are read ... ... y archivos de datos utilizados para iniciar el ordenador se leen ...
  • To boot to the service partition: Para iniciar la partición de servicio:
  • ... , which is usually used to boot the system. ... , utilizado normalmente para iniciar el sistema.
  • Follow these steps to locally boot the server to the ... Siga estos pasos para iniciar localmente el servidor a la ...
  • ... of your kernel and boot the system. ... del núcleo del sistema e iniciar el sistema.
- Click here to view more examples -

clip

I)

clip

NOUN
Synonyms: paper clip
  • You dropped a clip. Se te cayó un clip.
  • Never say never its theme, clip. Nunca digas nunca su tema, clip.
  • Hold up, we lost the clip. Espera, perdimos el clip.
  • In fact we have a clip from you guys. De hecho, tenemos un clip de ustedes.
  • Clip it out of the way and too the side. Clip fuera del camino y también el lado.
  • This is a good clip, man. Es un buen clip.
- Click here to view more examples -
II)

pinza

NOUN
  • Attach the clip onto the socket's attach tabs. Fije la pinza a las aletas del zócalo.
  • ... the case from the holster style belt clip. ... la carcasa de la funda con pinza para cinturón.
  • You take another clip, and you let it sit. Lo sujetamos con una pinza, y lo dejamos enfriarse.
  • Here, take this hair clip. Toma, coge esta pinza para el pelo.
  • Carefully connect the red clip to the positive terminal Conecte cuidadosamente la pinza roja al terminal positivo
  • and remove it off the hook off the flush clip. y sacarlo fuera del gancho de la pinza de color.
- Click here to view more examples -
III)

presilla

NOUN
Synonyms: clasp, paperclip, looped, tack
IV)

sujetador

NOUN
  • My red hair clip. Mi sujetador de cabello rojo.
  • I didn't get the clip on! No le puse el sujetador!
V)

grapa

NOUN
  • Insulating clip ø3-4mm grey Grapa aislante ø3-4mm gris
  • Insulating clip ø25-26mm grey Grapa aislante ø25-26mm gris
  • Insulating clip ø19-20mm grey Grapa aislante ø19-20mm gris
- Click here to view more examples -
VI)

abrazadera

NOUN
Synonyms: clamp, bracket, brace
VII)

recorte

NOUN
  • I got the clip pin' here. Aquí guardo el recorte.
  • ... to reflect the new clip location. ... para reflejar la nueva situación del recorte.
  • ... according to the new clip position. ... según la nueva posición del recorte.
  • To compute clip status for a particular object ... Para calcular el estado de recorte de un objeto determinado ...
  • ... the current position of the Clip plane designated by 0. ... la posición actual del plano de recorte designado por 0.
  • tape, and clip excessive hair you may have ... cinta, y recorte el vello excesivo que tengan ...
- Click here to view more examples -
VIII)

gancho

NOUN
Synonyms: hook, hanger, hooks, uppercut
  • His safety clip's going to fail. Su gancho de seguridad va a fallar.
  • ... a stand, and also a monitor clip. ... pie, y un gancho para el monitor.
  • There's a big clip! Ahí hay un gancho.
  • ... I only took my clip off and shook out my hair ... ... sólo me quité el gancho y sacudí mi pelo ...
- Click here to view more examples -
IX)

cargador

NOUN
  • Holds eight shots in the clip. Ocho balas en el cargador.
  • I had nine more bullets in my clip. Tenía nueve balas en mi cargador.
  • This is your clip. Este es tu cargador.
  • I removed the bullets from my clip. Saqué las balas del cargador.
  • Eight in the clip. Ocho en el cargador.
  • I got seven rounds in this clip. Escucha, tengo siete tiros en este cargador.
- Click here to view more examples -
X)

acorta

NOUN

charging

I)

carga

VERB
  • But the other one's charging ahead all confident. Pero el otro carga por delante con toda confianza.
  • But the other one's charging ahead all confident. Pero el otro carga por delante con toda confianza.
  • Charging with the left. Carga con la izquierda.
  • This charging method seems to have its limitations. Este método de carga parece que tiene sus limitaciones.
  • The charging system is done via a ramp built ... El sistema de carga se efectúa mediante una rampa construida ...
  • ... whole apartment just by charging people to come and ... ... apartamento entero sólo por la carga que la gente venga y ...
- Click here to view more examples -
II)

cobrando

VERB
Synonyms: gaining, cashing
  • My cousin is charging me rent, and she's got ... Mi prima me está cobrando la renta y tiene ...
  • Go see what they're charging next door for a salad ... Ve y mira cuanto estan cobrando enseguida por la ensalada ...
  • ... those prices you've been charging, those are going to ... ... esos precio que has estado cobrando, esos van a ...
  • charging up a bit espionage act cobrando hasta un acto de espionaje poco
  • While they go charging lives Mientras ellos van cobrando vidas
  • ... look at what they're charging him with ... vistazo a lo que le están cobrando con
- Click here to view more examples -
III)

cargándose

VERB
  • The phaser banks are still charging. Los fáseres están cargándose.
IV)

tarificación

VERB
  • ... of disagreement over a charging decision. ... de desacuerdo respecto a una decisión de tarificación.
  • ... will continue to have common charging systems for the aforementioned ... ... continuarán teniendo sistemas de tarificación comunes para las ya mencionadas ...
  • ... allocation of capacity and for infrastructure charging. ... reparto de las capacidades y la tarificación de las infraestructuras.
  • ... proposal states that the charging systems and the airports ... ... propuesta indica que los sistemas de tarificación y los aeropuertos que ...
  • ... , tradable certificates and charging schemes; ... , certificados negociables o sistemas de tarificación;
- Click here to view more examples -
V)

recarga

VERB
  • The charging cycle takes 45 seconds. El ciclo de recarga durará 45 segundos.
VI)

cargarse

VERB
Synonyms: charge
VII)

acusando

VERB
  • What are you charging me with? De qué me están acusando?
  • Are you charging my client? ¿Está acusando a mi cliente?
  • What exactly are you charging me with? ¿De qué me está acusando exactamente?
  • At what you're charging us, I am not surprised ... De lo que nos están acusando, no estoy sorprendido ...
  • ... , what are you charging my client with? ... , ¿de qué está acusando a mi cliente?
  • What, are you charging me? ¿Qué, me está acusando?
- Click here to view more examples -

shipper

I)

embarcador

NOUN
  • Access DHL Tracking by Shipper's Reference Acceda a Rastreo por Referencia de Embarcador de DHL
II)

expedidor

NOUN
  • ... the enterprise – the shipper. ... la empresa, es decir, el expedidor.
  • "shipper" means any person ... "expedidor": toda persona que haya celebrado ...
  • ... house in which the shipper something imbricate in the first ... ... casa en el que el expedidor algo imbricadas en el primero ...
- Click here to view more examples -
III)

remitente

NOUN
  • and get the shipper he knows something about electric light y obtener el remitente sabe algo acerca de la luz eléctrica
  • Identify shipper's agreement with recipient Identificar el acuerdo del remitente con el destinatario
  • Shipper employed reliable staff to ... que el Remitente contrató a personal fiable para ...
  • all information provided by Shipper or its representatives is ... que cualquier información facilitada por el Remitente o sus representantes es ...
  • ... was prepared in secure premises by Shipper's employees; ... fue preparado en instalaciones seguras por los empleados del Remitente;
- Click here to view more examples -
IV)

cargador

NOUN
  • takes a big shipper makes people happy and ... tiene un cargador grande hace feliz a la gente y ...
  • ... for the accuracy of the information furnished by the shipper: ... por la exactitud de la información facilitada por el cargador:
  • ... on all of the shipper's liability for pure economic loss ... ... de toda la responsabilidad del cargador por pérdida puramente económica ...
  • A shipper, and still 5. Un cargador, y todavía 5.
  • ... which would be borne by the shipper or passed along to ... ... que puede sufragar el cargador o que pueden transmitirse al ...
- Click here to view more examples -
V)

consignatario

NOUN
Synonyms: consignee
  • ... to connect with the shipper to determine exactly what that ... ... de hablar con el consignatario para determinar exactamente qué ...
VI)

transportista

NOUN
  • ... display the name of the shipper instead of a number ... ... mostrar el nombre del transportista en lugar de un número ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.