Crept

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Crept in Spanish :

crept

1

se deslizó

VERB
  • A sort of undefined longing crept upon them. Una especie de anhelo indefinido se deslizó sobre ellos.
  • She crept toward her quietly, ... Ella se deslizó hacia ella en voz baja, ...
  • He crept and offered them at ... Se deslizó y las ofreció en ...
  • It crept almost imperceptibly upon my senses. Se deslizó de manera casi imperceptible a los sentidos.
  • crept slowly up the sky. se deslizó lentamente por el cielo.
- Click here to view more examples -
2

deslizado

VERB
Synonyms: slipped
  • A flush of excitement crept into her cheeks. Un rubor de excitación deslizado en sus mejillas.
  • ... some strange poisonous germ crept from body to body ... ... un poco de germen venenoso deslizado extraña de cuerpo a cuerpo ...
  • The rats had crept out of their holes to Las ratas se había deslizado de sus agujeros para
  • She had crept up behind him as he was Ella se había deslizado por detrás de él cuando estaba
  • branch and had crept from one tree to another and ... rama y se había deslizado de un árbol a otro y ...
- Click here to view more examples -
3

arrastró

VERB
  • With that, he crept away. Con ello, se arrastró lejos.
  • He crept back to her. Se arrastró de nuevo a ella.
  • Then they crept to the door and took a trembling peep ... Luego se arrastró hasta la puerta y echó un vistazo temblando ...
  • Releasing each other, they crept to the door, ... La liberación entre sí, se arrastró hasta la puerta, ...
  • He crept up to one of the gruesome objects he had ... Se arrastró hasta uno de los objetos horribles que había ...
- Click here to view more examples -
4

sobre-arrastradas

ADJ
5

arrastrado

NOUN
  • ... one after another, crept out of ... una tras otra, es arrastrado fuera de la
6

colado

VERB
  • The militants have crept to their positions as soon as the ... Los militantes han colado en su posición tan pronto como los ...
  • and has crept up close already. y se ha colado de cerca ya.
  • ... dark lantern, he had crept into the room, while ... ... linterna sorda, se había colado en la habitación, mientras ...
- Click here to view more examples -
7

acerqué

VERB
  • I crept up into the barn. Me acerqué con sigilo al establo.
  • I crept back to the coal cellar ... Me acerqué de nuevo a la bodega de carbón ...
  • Irresistibly attracted, I crept to the door Irresistiblemente atraído, me acerqué a la puerta
  • ... and hobbled him, I crept into ... y salió cojeando de él, me acerqué a
- Click here to view more examples -

More meaning of Crept

slipped

I)

resbaló

VERB
Synonyms: tripped
  • Apparently he slipped on a rivet. Aparentemente se resbaló con un remache.
  • I slipped and fell. Me resbaló y cayó.
  • I think he slipped. Creo que se resbaló.
  • The nurse slipped as she was bringing in my breakfast. La enfermera resbaló al traerme el desayuno.
  • He slipped on a bar of soap. Se resbaló con un jabón.
  • And it slipped into the box. Y se resbaló en el cuadro.
- Click here to view more examples -
II)

deslizado

VERB
Synonyms: crept
  • It seems to have slipped my mind. Parece que se han deslizado mi mente.
  • They must have slipped from my sleeve. Deben haberse deslizado de mi manga.
  • They had slipped over the dashboard and ... Se habían deslizado sobre el salpicadero y ...
  • The key had been slipped in hastily that morning ... La clave había sido deslizado en la prisa por la mañana ...
  • ... be the best, but our lead has slipped. ... ser el mejor, pero nuestro liderazgo se ha deslizado.
  • Must've just slipped out of your hand. Se debe haber deslizado de tu mano.
- Click here to view more examples -
III)

se deslizó

VERB
  • It just slipped out of my hands. Se deslizó de mis manos.
  • You slipped into the box. Se deslizó en la caja.
  • He slipped under the door as she watched him. Se deslizó bajo la puerta mientras lo observaba.
  • I simply slipped into those violets. Simplemente se deslizó en los violetas.
  • The winter weeks slipped by. La semana de invierno se deslizó por.
  • Our infantry slipped into town. Nuestra infantería se deslizó en la ciudad.
- Click here to view more examples -
IV)

cayó

VERB
  • But then it slipped out! Pero se cayó por fuera.
  • slipped yet more smartly back again to his cayó aún más elegante de nuevo a su
  • slipped against the wall, and ... cayó contra la pared y ...
  • afterward slipped the bandage back to ... después cayó la venda de nuevo a ...
  • When the potter's donkey slipped in the clay pit ... Cuando el burro alfarero cayó en el foso de barro ...
  • ... abutment of some transatlantic bridge, he slipped them ... pilar de un puente transatlántico, se les cayó
- Click here to view more examples -
V)

hernia

VERB
Synonyms: hernia, herniated
  • One shouldn't operate a slipped disc. Uno no debe operarse de una hernia de disco.
  • Do you think I may have a slipped disc? ¿Crees que tengo una hernia de disco?
VI)

escapado

VERB
  • I guess it must have slipped my mind. Supongo que se debe haber escapado de mi mente.
  • Three times he slipped through our fingers. Se nos ha escapado tres veces.
  • In case any small incidents have slipped your memory. Por si algún pequeño incidente ha escapado a su memoria.
  • He just slipped out the hospital. Se ha escapado del hospital.
  • Someone might have slipped. Algo podría habérsenos escapado.
  • ... these occasions, having slipped out for a hurried breakfast ... ... estas ocasiones, después de haber escapado de un desayuno apresurado ...
- Click here to view more examples -

glided

I)

se deslizó

VERB
  • ... over her face and glided from the room. ... en su rostro y se deslizó de la habitación.
  • slowly glided out of the station. lentamente se deslizó fuera de la estación.
  • face and glided from the room. la cara y se deslizó de la habitación.
  • glided into it the back way. se deslizó en ella el camino de regreso.
  • glided from seat to seat, and from corner se deslizó desde el asiento del asiento, y desde la esquina
- Click here to view more examples -

skidded

I)

patinó

VERB
  • I started walking, he skidded, and went right ... Comencé a caminar, él patinó y me pasó por encima ...
  • is where the car skidded on one side that ... es donde el coche patinó en un lado eso ...
  • i'll wait a minute skidded and television it some ... Esperaré un minuto y patinó la televisión es algo ...
  • but that he had to skidded into the air do ... pero que tenía que patinó en el aire Qué ...
  • ... over that the ponderous machine skidded and went ... más pesada que la máquina patinó y se fue
- Click here to view more examples -
II)

derrapó

VERB
  • His car skidded, there was an accident. Su coche derrapó y hubo un accidente.
III)

se deslizó

VERB
  • well, skidded over toward the lad on the bicycle. así, se deslizó hacia el más chico de la bicicleta.
  • ... climbed to the ground, skidded down a solid slide, ... ... subió al suelo, se deslizó por un tobogán de sólidos, ...

drifted

I)

mandilado

VERB
II)

reflotada

VERB
  • and drifted away on the dark river. y reflotada en el río oscuro.
III)

deriva

VERB
  • We drifted for days and days. Estuvimos a la deriva días y días.
  • They thinK the boat must have drifted with the currents. El barco debe estar a la deriva.
  • They drifted into a maze of speculation. Iban a la deriva en un laberinto de la especulación.
  • She drifted into a life of ... Se lanzó a la deriva en una vida de ...
  • ... held it up, and it drifted into the chimney. ... se levantó, y deriva en la chimenea.
- Click here to view more examples -
IV)

desvió

VERB
V)

desplazado

VERB
  • Things have drifted so long. Las cosas se han desplazado tanto tiempo.
  • So he would have drifted to shore Así se habría desplazado a la costa
  • ... the sunshine and rain that had drifted ... la luz del sol y la lluvia que se había desplazado
  • ... , and had now drifted into sight, with ... , y se había desplazado ahora a la vista, con
  • ... I thought, had drifted through that void arch ... ... pensé, se había desplazado a través de ese arco vacío ...
- Click here to view more examples -
VI)

se deslizó

VERB
  • Then they crossed over, drifted far off their course ... Luego se cruzaron, se deslizó lejos de su curso ...

dragged

I)

arrastrado

VERB
  • Unless he was dragged. A menos que fuera arrastrado.
  • She had dragged herself to her place. Se había arrastrado a su casa.
  • I was dragged by the neck into a corner. Que fue arrastrado por el cuello en una esquina.
  • Or else be dragged down by them. O ser arrastrado por ellas.
  • The body was dragged in that direction. El cuerpo fue arrastrado es esa dirección.
  • Worse than being dragged under the wheels of their car. Peor que ser arrastrado bajo las ruedas de su coche.
- Click here to view more examples -
II)

rastras

VERB
Synonyms: harrows, dredges
  • I dragged him into the forest. Lo llevé a rastras al bosque.
  • And he was kind of dragged up in an orphanage and ... Y lo llevaron a rastras a un orfanato y ...
  • ... guards and have me dragged out. ... guardas y sacarme a rastras.
  • ... saw a man being dragged away. ... vio a un hombre sacado a rastras.
  • You dragged himout of his barracks, barely clothed. Lo sacaron a rastras del barracón casi desnudo.
  • They dragged him into the desert, ... Lo llevaron a rastras al desierto, le ...
- Click here to view more examples -

crawled

I)

arrastró

VERB
  • He crawled like a sewer rat. Se arrastró como una rata de cloaca.
  • He crawled back up the hill to the tram. Se arrastró de vuelta a la colina del tranvía.
  • She crawled across the playroom. Se arrastró a través del play room.
  • She crawled after the train had ... Se arrastró después de que el tren ...
  • he crawled back, dripping and cold, into ... se arrastró de vuelta, el goteo y frío, en ...
- Click here to view more examples -
II)

rastreado

VERB
Synonyms: traced, tracked, scoured
  • ... section enables you to view current crawled content status. ... sección le permite ver el estado actual del contenido rastreado.
  • because our index was crawled a month earlier, porque nuestro índice se había rastreado el mes anterior
  • ... or not the site wants to be crawled. ... el sitio quiere o no ser rastreado.
  • ... made sure that we've only crawled what we are ... seguros de que sólo hemos rastreado lo que se
  • ... if I point to a URL that hasn't been crawled? ... si apunto a una URL que no se ha rastreado?
- Click here to view more examples -
III)

rastreada

ADJ
Synonyms: traced, tracked
  • This information on the crawled property is emitted by the ... Esta información sobre la propiedad rastreada se emite mediante el ...
  • You can map a crawled property to one or ... Puede asignar una propiedad rastreada a una o a ...
  • This crawled property is mapped to the following managed properties: Esta propiedad rastreada está asignada a las siguientes propiedades administradas:
  • ... values from a single crawled property based on the order specified ... los valores de una sola propiedad rastreada según el orden especificado
  • ... new managed property for each crawled property discovered in this category ... ... nueva propiedad administrada para cada propiedad rastreada descubierta en esta categoría ...
- Click here to view more examples -
IV)

reptado

VERB
  • Like she's crawled up inside me. Como si hubiese reptado dentro de mí.
  • It is like a plastered wall where snakes have crawled. Es como un muro pintado donde han reptado víboras.
  • Who knows whither he has crawled these long years past? ¿Quién sabe adónde habrá reptado todos estos años?
- Click here to view more examples -

lugged

I)

cargó

VERB
II)

arrastrada

ADJ
III)

arrastró

VERB
  • ... my servant's box, lugged it out, ... caja de mi siervo, arrastró a cabo,
  • hand, my brother lugged him sideways. mano, mi hermano le arrastró hacia un lado.
  • So we lugged him in, and Jeeves put him to ... Así que lo arrastró en y Jeeves lo puso a la ...
- Click here to view more examples -
IV)

tacos

ADJ
  • ... and had been fairly lugged into the vehicle ... y había sido bastante tacos en el vehículo
  • ... large, but she lugged them along like a ... grande, pero ella los tacos a lo largo como una

hauled

I)

transportada

VERB
  • hauled into the west. transportada hacia el oeste.
  • be hauled upon the forecastle, the sailors ser transportada en el castillo de proa, los marineros
  • ... last load of lumber to be hauled to the village, ... ... última carga de madera para ser transportada a la aldea, ...
  • Where with their courses hauled All were together called, Cuando con sus cursos transportada Todos ellos fueron convocados,
- Click here to view more examples -
II)

arrastrado

VERB
  • Hauled out in the middle of the ... Arrastrado en mitad de la ...
  • having hauled my boat into a ... haber arrastrado el bote en un ...
  • ... round to his own beach, hauled ... alrededor de su propia playa, arrastrado
  • struggling, was hauled up the stairs by ... lucha, fue arrastrado por las escaleras por ...
  • ... instance, was the cart hauled strategically into place by. ... momento, era el carro estratégicamente arrastrado al lugar por
- Click here to view more examples -
III)

acarreado

VERB
Synonyms: carried
  • The seamen had hauled the fore-yard aback ... Los marineros habían acarreado la sorpresa yardas delanteras ...
  • fishermen hauled in their nets, the nets were full of ... pescadores acarreado en sus redes, las redes estaban llenas de ...
IV)

remolcado

VERB
  • You had me hauled in here so you could get information ... Me has remolcado aquí para conseguir información ...
  • ... the big boat was being hauled to ground by their fellows ... el gran barco estaba siendo remolcado a tierra por sus compañeros

pulled

I)

tiró

VERB
  • And then he pulled down on me. Y luego me tiró al suelo.
  • He tortured me, pulled my ears. Me tiró de las orejas.
  • He wanted to and then never pulled the trigger. Quiso, pero nunca tiró del gatillo.
  • Never pulled the pin. Nunca tiró la insignia.
  • You got angry, you pulled her off the ladder. Usted se enojó y la tiró de la escalera.
  • You should talk to the man who pulled the trigger. Debes hablar con el tipo que tiró del gatillo.
- Click here to view more examples -
II)

sacó

VERB
Synonyms: drew, extruded
  • Then he pulled out his watch. Luego sacó su reloj.
  • He pulled them to a halt opposite the school. Los sacó a un alto frente a la escuela.
  • One of them pulled a knife. Uno de ellos sacó un cuchillo.
  • My dad pulled her out. Mi papá la sacó.
  • My dad pulled me off practice. Mi papá me sacó de la práctica.
  • It says you pulled a tooth from the vic. Te dice que sacó un diente de la víctima.
- Click here to view more examples -
III)

jalado

VERB
  • But somebody else could've pulled the trigger. Pero alguien más pudo haber jalado el gatillo.
  • You may as well have pulled the trigger. Es como si tú hubieras jalado el gatillo.
  • ... the impact of gas pulled from the normal star ... el impacto de gas jalado desde la estrella normal
  • Are your pants still pulled up or do you have them ... Ser sus pantalones todavía jalado ¿O usted los tiene ...
- Click here to view more examples -
IV)

apretó

VERB
  • Someone else pulled the trigger. Alguien más apretó el gatillo.
  • We know you know who pulled the trigger. Sabemos que sabes quién apretó el gatillo.
  • And pulled the trigger. Y apretó el gatillo.
  • Whoever pulled the trigger set this thing in motion. Quienquiera que apretó el gatillo puso esto en movimiento.
  • You pulled the trigger. Usted apretó el gatillo.
  • And he pulled the trigger. Y apretó el gatillo.
- Click here to view more examples -
V)

arrastrado

VERB
  • So it would be pulled. Así que sería arrastrado.
  • The boat can be pulled by five turtles. El bote puede ser arrastrado por cinco tortugas.
  • You get pulled over, they can throw you in ... Estás siendo arrastrado, te pueden meter en ...
  • Once pulled into the events, ... Una vez que fue arrastrado a los sucesos, ...
  • ... the arrows is being pulled in at port. ... las flechas está siendo arrastrado hacia un puerto.
  • ... the rest of the world also is pulled into that. ... el resto del mundo es arrastrado a eso.
- Click here to view more examples -
VI)

se detuvo

VERB
  • Limb pulled up before them. Las extremidades se detuvo ante ellos.
  • The farmers pulled into the ditch. Los agricultores se detuvo en la cuneta.
  • A man pulled up short to see what he was catching ... El hombre se detuvo poco para ver lo que se captura ...
  • My owner pulled up at one of the houses and ... Mi dueño se detuvo en una de las casas y ...
  • I believe when the cab pulled up to my building, ... Creo que cuando el taxi se detuvo a mi edificio, ...
  • He pulled in to the quickie ... Se detuvo en una estación de ...
- Click here to view more examples -
VII)

retirado

VERB
  • Maybe they pulled out. A lo mejor se han retirado.
  • ... a secret but they've pulled it off the market. ... un secreto pero lo han retirado del mercado.
  • ... been fired and his gaming permit's been pulled. ... sido despedido y se le ha retirado su permiso.
  • ... if a lever had been pulled. ... si una palanca había sido retirado.
  • ... but that flight's already pulled out of the gate. ... , pero ese vuelo ya fue retirado de la puerta.
  • who has pulled on his private files que se ha retirado a sus archivos privados
- Click here to view more examples -
VIII)

llegamos

VERB
Synonyms: arrived
  • And then we pulled up sharp, staring. Y entonces llegamos fuerte, mirando.
  • When we pulled into the station, he was next to ... Cuando llegamos a la estación ya estaba junto a ...
  • Finally we pulled the boats up among ... Finalmente llegamos a los barcos de entre ...
  • ... the band well until we pulled up at my house when ... la banda bien hasta que llegamos a mi casa cuando
  • ... he was parking when we pulled up. ... estaba estacionado cuando nosotros llegamos.
  • We pulled easily, by Silver's directions, Llegamos con facilidad, por instrucciones de la plata,
- Click here to view more examples -
IX)

detenido

VERB
  • You should have just pulled him in. Simplemente deberías haberlo detenido.
  • We had pulled up in front of a large ... Nos había detenido frente a una gran ...
  • He was pulled over last month for ... Fue detenido el mes pasado por ...
  • ... and this guy was pulled over in almost the same ... ... y este tipo fue detenido en casi el mismo ...
  • We've pulled up alongside the road, to do this ... Nos hemos detenido a un costado del camino para esta ...
  • We've pulled to the side of the road to ... Nos hemos detenido a un costado del camino para ...
- Click here to view more examples -
X)

empujado

VERB
  • ... only guess is he was pulled into the vacuole. ... única suposición es que haya sido empujado por la vacuola.
  • My train is pulled by an International Projects diesel engine. Mi tren está empujado por un motor de International Projects.
  • ... the last day I will be pulled to the depths. ... el último día seré empujado al vacío.
- Click here to view more examples -

washed away

I)

arrastrado

VERB
  • Washed away by the tide. Arrastrado por la corriente.
  • ... going to not get washed away as soon as ... van a conseguir, no arrastrado tan pronto como sea
  • ... <a0>My sweat was washed away by rain, </a0> ♫ ... <a0>Mi sudor fue arrastrado por la lluvia,</a0> ♫
- Click here to view more examples -

casting

I)

bastidor

NOUN
  • ... to make a single casting vote. ... de hacer un solo voto de bastidor.
II)

fundición

NOUN
  • ... we start to hear casting news during the summer ... ... se comienza a escuchar la fundición de prensa durante el verano ...
  • casting you with the filling knock on the contrary fundición que con el golpe de llenado por el contrario,
  • of the new characters that they're casting. de los nuevos personajes que están fundición.
  • consistent casting across the different stories fundición consistente a través de las diferentes historias
  • we she authority and attempted to looking casting she just economic que ella y trató de autoridad buscando fundición ella sólo económica
  • Casting services of light metals Servicios de fundición de metales ligeros
- Click here to view more examples -
III)

colada

NOUN
IV)

lanzamiento

NOUN
  • casting light on doctors that could happen luz de lanzamiento de médicos que podrían suceder
  • "When casting, always aim the hook at one ... En el lanzamiento, siempre apunte el anzuelo a un ...
V)

lanzar

VERB
  • ... so exhausted just from casting spells. ... tan cansado sólo por lanzar hechizos.
  • ... receives the shield upon casting, and when the ... ... recibe el escudo al lanzar el hechizo y al regreso del ...
  • So, instead of casting about among the trees for ... Así, en lugar de lanzar entre los árboles de ...
  • 'Casting my eye over the accounts, ... "Lanzar mi ojo sobre las cuentas, ...
  • "When casting, always aim the hook at one ... "Al lanzar, apunte a un ...
  • ... from Focus, but casting an ability won't reset it. ... de Concentración, pero lanzar una habilidad no lo reiniciará.
- Click here to view more examples -
VI)

reparto

NOUN
  • I knew he was there casting. Sabía que estaba eligiendo el reparto.
  • The casting director knoWs my situation. La directora de reparto conoce mi situación.
  • That was the point of the casting. Ésa era la finalidad del reparto.
  • Casting has not been completed yet. El reparto aún no se ha completado.
  • ... invited me to set to meet a casting director. ... me invitó a conocer a una directora de reparto.
  • ... talk to you about the casting, the script. ... hablar contigo acerca del reparto, del guión.
- Click here to view more examples -
VII)

emitir

VERB
Synonyms: issue, emit, cast, broadcast
  • Casting his keen eyes around the ... Emitir su aguda mirada en torno a la ...
  • casting his breeches and gaiters into the emitir su calzones y polainas en el
  • ... wasted countenance, and then casting his eyes slowly over ... ... rostro perdido, y luego de emitir su mirada lentamente sobre ...
  • You're casting your eye round the ... Estás emitir su ojo redondo de la ...
  • ... weigh the proposal before casting their votes. ... sopesar la propuesta antes de emitir sus votos.
- Click here to view more examples -

brew

I)

elaborar cerveza

NOUN
Synonyms: brewing
  • we used to brew in my study at school. hemos utilizado para elaborar cerveza en mi estudio en la escuela.
II)

colar

VERB
III)

brebaje

NOUN
Synonyms: concoction
  • They drink this brew whenever they eat a poisoned enemy. Toman este brebaje cuando se comen a un enemigo envenenado.
  • ... coconuts and make a brew that'll bat you over ... ... cocos y hacer un brebaje que le hará saltar ...
  • Some barley brew for a good night's sleep. El brebaje de cebada es bueno para conciliar el sueño
  • Had it been some magic brew, potent to confer ... Si hubiera sido un brebaje mágico, potente para otorgar ...
  • The new brew provides more nutrition than ... El nuevo brebaje ofrece más nutrición que ...
- Click here to view more examples -
IV)

colado

NOUN
V)

cerveza

NOUN
Synonyms: beer, ale, brewery, brewing, pint, lager
  • Grab a brew and relax. Toma una cerveza y relájate.
  • Look at the size of that brew. Mira el tamaño de esa cerveza.
  • Least the brew is cold. Al menos la cerveza está fría.
  • ... one into town gets the brew! ... en llegar a la ciudad paga la cerveza!
  • I'll stick with the brew. Me quedaré con la cerveza.
- Click here to view more examples -
VI)

infusión

NOUN
Synonyms: infusion, infusing
  • you would probably have tasted bee brew or these delicacies that ... seguro habrás probado infusión de abejas o algunos de estos bocados ...
  • ... been part of our holiday would brew ... sido parte de nuestras vacaciones sería infusión
  • ... it can no longer lend the brew any healing power. ... ... no puede dar a la infusión ningún poder curativo. ...
  • ... can no Ionger Iend the brew any healing power." ... puede dar a la infusión ningún poder curativo."
- Click here to view more examples -

cast

I)

elenco

NOUN
  • Cast in the basement in five minutes. El elenco al sótano en cinco minutos.
  • And then we got news on the voice cast. Y luego tenemos noticias en el elenco de voces.
  • The rest of the cast is awesome. El resto del elenco es increíble.
  • The play is cast. Ya tenemos el elenco.
  • And the entire rest of the cast. Y a todo el resto del elenco.
  • Trying to throw my entire cast out of the hotel. Quiere echar a todo mi elenco del hotel.
- Click here to view more examples -
II)

fundido

NOUN
  • suppose you've cast the divine supongamos que hayas fundido lo divino
  • with oil with ductile cast con aceite con fundido dúctil
  • The massive shadows, cast all one way from ... Las sombras enormes, fundido en una sola dirección de ...
  • yet cast story in which is ... aún fundido historia en la que es ...
  • The pistons are cast steel, and the brakes ... Los pistones de acero fundido, y los frenos ...
  • ... of the instant, he would have cast ... de la instantánea, se habría fundido
- Click here to view more examples -
III)

reparto

NOUN
  • With a change of cast. Con un cambio de reparto.
  • I was very happy with all the cast. Quedé contento con todo el reparto.
  • The rest of the cast can stay. El resto del reparto puede permanecer igual.
  • I bet you say that to all the cast members. Apuesto a que le dices eso a todo el reparto.
  • Both the cast and setting disappear. Ambos reparto y escenario desaparecen.
  • Three were given to members of the cast. Tres fueron dados a los miembros del reparto.
- Click here to view more examples -
IV)

molde

NOUN
Synonyms: mold, mould, pan
  • Have one of your men make a cast. Que uno de sus hombres haga un molde.
  • I made a cast, though. Pero he preparado un molde.
  • And get a cast of the tire tracks down the ... Hagan un molde de las marcas de ruedas en el ...
  • Get a cast of the tire tracks down ... Y obtengan un molde de las huellas de las ruedas en ...
  • ... they do is they take a cast of your head. ... ellos hacen es tomar un molde de tu cabeza.
  • The cast won't hold like this. El molde no aguantará tal como está.
- Click here to view more examples -
V)

emitidos

VERB
  • All votes have been cast. Todos los votos han sido emitidos.
  • others into much cast which are a modem otros en que son emitidos tanto un módem
  • so cast as that, being ... , emitidos como que, al ser ...
  • his new neighbors cast of my relies upon birdie ... sus nuevos vecinos emitidos de mi depende birdie ...
  • ... majority of more than 50% of the votes cast. ... mayoría de más del 50% de los votos emitidos.
  • ... a two-thirds majority of the votes cast. ... una mayoría de dos tercios del total de votos emitidos.
- Click here to view more examples -
VI)

echar

VERB
Synonyms: take, throw, lend, kick
  • Can not be removed without the cast to lose the canvas ... No se la podrás quitar sin echar a perder la tela ...
  • ... a boil, then cast a wax candle. ... ebullición, a continuación, echar una vela de cera.
  • They won't cast too many new people. No van a echar a mucha gente nueva.
  • Meaning they'll cast some Lo que significa que va a echar a algunos
  • cast to ten people give me served with us echar a diez personas me dan servido con nosotros
  • Angel cast a final glance round, and then ... Ángel echar una ojeada final, y después de ...
- Click here to view more examples -
VII)

lanzar

VERB
  • He just cast a spell on us. Nos acaba de lanzar un conjuro.
  • They did not cast powerful spells for no reason. Ellos podían lanzar poderosos hechizos sin ninguna razón.
  • The alien could have cast some kind of spell of invisibility ... El alienígena podría lanzar algún conjuro de invisibilidad ...
  • This ability can be cast in the fog of ... Esta habilidad se puede lanzar en la niebla de ...
  • I proceed to cast a spell of darkness. Procedo a lanzar un hechizo de oscuridad.
  • ... extraordinary how he could cast upon you the spirit ... ... extraordinaria la forma en que podría lanzar sobre ti el espíritu ...
- Click here to view more examples -
VIII)

yeso

NOUN
  • Try to keep this cast clean. Trata de mantener el yeso limpio.
  • And the cast is on his left leg. Tiene el yeso en la pierna izquierda.
  • The cast comes off in a few weeks. El yeso me lo sacan en unas semanas.
  • I was immobilized in a total body cast. Estaba inmovilizado por un yeso.
  • Today is the day my cast is removed. Hoy es el día en que mi yeso es retirado.
  • When the bell goes off, your cast is done. Cuando suene, sabrás que el yeso ya está listo.
- Click here to view more examples -
IX)

colado

VERB
  • ... my darling i would have been cast timeline ... mi cariño me hubiera colado línea de tiempo
X)

arrojado

VERB
  • ... in a net that had been cast unseen. ... en una red que había sido arrojado sin ser visto.
  • ... old system, was cast away. ... viejo sistema, fue arrojado lejos.
  • ... the gray trunk, her lashes cast down on very crimson ... el tronco gris, sus pestañas arrojado en muy carmesí
  • ... old system, was cast away. ... viejo sistema, fue arrojado lejos.
  • ... the standard it's not that had been cast ... la norma no es que había sido arrojado
  • ... until you have been cast into the pit. ... hasta que haya sido arrojado a la fosa.
- Click here to view more examples -
XI)

intérprete

VERB

brewing

I)

gestando

VERB
Synonyms: gestating
  • ... the beer he was brewing? ... que la cerveza que se estaba gestando?
  • so that in the middle of that anger that was brewing para que en medio de esa ira que se estaba gestando
  • for the storm is brewing alone the had hold who ... a que la tormenta se está gestando solo tenían sostener que ...
  • the gentleman who was brewing there with her yet ... el caballero que se estaba gestando allí con ella todavía ...
  • storm of discontent was brewing that was likely to ... tormenta de descontento que se estaba gestando era probable que se ...
- Click here to view more examples -
II)

colado

NOUN
III)

preinfusión

NOUN
Synonyms: prebrewing
IV)

elaboración

NOUN
  • ... unique to the siphon brewing method. ... algo único del método de elaboración con sifón.
  • ... a byproduct of the brewing ... un subproducto de la elaboración de la cerveza
V)

cerveza

NOUN
Synonyms: beer, ale, brew, brewery, pint, lager
  • beer brewing in your run right smack in the ... fabricación de la cerveza en su carrera justo en el ...
  • seemed brewing, announced that they would ... elaboración de la cerveza parecía, anunciaron que iban ...
  • ... of the other scandal brewing at the ... la elaboración de la cerveza en el otro escándalo
  • ... had always looked upon brewing with civil contempt, ... ... siempre había visto a la cerveza con el desacato civil, ...
  • The secret of brewing beer is an Einstein tradition. Hacer cerveza es una tradición familiar.
- Click here to view more examples -
VI)

hervido

NOUN
Synonyms: boiled

sneaked

I)

se coló

VERB
Synonyms: snuck, jumped
  • his chance and sneaked in after me. su oportunidad y se coló detrás de mí.
  • I knew you sneaked up to the office ... Sabía que Ud. se coló de noche en la oficina ...
  • ... the fact that he sneaked in here, as if ... ... el hecho de que se coló por aquí, como si ...
  • ... so angry when he discovered that we sneaked in? ... enojan tanto cuando descubrió que se coló?
- Click here to view more examples -
II)

colado

VERB
  • I sneaked in well. Me he colado bien.
  • "It had sneaked upon us from behind. "Se había colado en nosotros por la espalda.
III)

furtivamente

VERB
  • So he sneaked back. Así que regresó furtivamente.
  • sneaked in ten minutes on ... furtivamente en diez minutos sobre ...

approached

I)

acercado

VERB
  • I assume you've approached them. Asumo que te les habrás acercado.
  • We have approached the father, but ... Nos hemos acercado al padre, pero ...
  • Every ship that has approached the ribbon has been destroyed or ... Las naves que se le han acercado han sido destruidas o ...
  • We have approached the point when the ... Nos hemos acercado al punto en que el ...
  • approached or entered, except her own home ... acercado o ser entrado, a excepción de su propia casa ...
  • a second man had approached, a tall and ... un segundo hombre se había acercado, un personaje alto y ...
- Click here to view more examples -
II)

abordado

VERB
  • approached by a curving drive running through the fields. abordado por una unidad de curvas que atraviesa el campo.
  • for the pool can only be approached by the para el grupo sólo puede ser abordado por el
  • approached by a curving drive running through the fields. abordado por una unidad curva corriendo por los campos.
  • is really very straightforward when approached with knowledge and expertise ... es verdaderamente sencillo cuando es abordado con experiencia y conocimiento ...
  • that he had been approached by a man in ... que había sido abordado por un hombre en ...
  • ... pool can only be approached by the ... grupo sólo puede ser abordado por el
- Click here to view more examples -
III)

se aproximó

VERB
  • Then someone quietly approached me. Entonces alguien se aproximó silenciosamente.
  • A vague shadow approached slowly through the gloom. Una tenue sombra se aproximó lentamente en la oscuridad.
IV)

se acercaron

VERB
Synonyms: came, drew near
  • At sunrise, the strangers approached. Al amanecer, se acercaron los extranjeros.
  • A short while after some people approached the car. Unos instantes después se acercaron varios individuos.
  • gradually approached each other, as they poco a poco se acercaron unos a otros, ya que
  • some residents approached the general and asked him to finish algunos vecinos se acercaron al general y le pidieron que terminara
  • They approached the concierge and asked for 3 rooms. Se acercaron al conserje y le pidieron 3 habitaciones.
  • They approached to the newly-dug shaft and looked ... Se acercaron al árbol recién excavado y miró ...
- Click here to view more examples -
V)

contactado

VERB
Synonyms: contacted
  • You shouldn't have approached me here. No deberías haberme contactado aquí.
  • ... otherwise he couldn't possibly have approached for this project, ... ... otra forma jamás podría haber contactado para este proyecto, se ...
  • I've been approached by a number of ... He sido contactado por un número de ...
- Click here to view more examples -
VI)

acercarse

VERB
  • ... recognized, he should not be approached under any circumstances. ... reconocerlo, no deben acercarse bajo ninguna circunstancia.
VII)

enfocado

VERB
Synonyms: focused
  • ... way in which this issue has been approached. ... modo en que se ha enfocado este asunto.
  • ... very thorough way that she has approached this important task. ... forma tan concienzuda en que ha enfocado esta importante tarea.

drew near

I)

acercó

VERB
  • At length they drew near the first house in the village ... Al fin se acercó a la primera casa en la aldea ...
  • the squirrels and the lamb slowly drew near las ardillas y el cordero lentamente se acercó
  • After a time we drew near the road, and ... Después de un tiempo se acercó a la carretera, y ...
  • the red - he drew near with rapid pace till ... el rojo - se acercó con paso rápido hasta ...
  • I therefore drew near and discovered that the ... Por lo tanto, se acercó y descubrió que el ...
- Click here to view more examples -
II)

se acercaron

VERB
Synonyms: came, approached
  • And all the animals drew near to him and said: Pero los animales se acercaron a él y dijeron:
  • When they drew near to the audience chamber ... Cuando se acercaron a la cámara de audiencia ...
  • They drew near to the city. Se acercaron a la ciudad.
  • At mid-day they drew near to a roadside inn, ... Al medio día se acercaron a un mesón, ...
  • together they drew near the table. juntos se acercaron a la mesa.
- Click here to view more examples -
III)

acercarse

VERB
  • As he drew near to it his step became ... Al acercarse a su paso se hizo ...
  • As he drew near the farm he saw, through the ... Al acercarse la granja vio, a través de la ...
  • As he drew near he thought how often he had seen it ... Al acercarse la frecuencia con la que pensaba que había visto ...
  • As he drew near, he slackened speed, took ... Al acercarse, aflojó la velocidad, tomó ...
  • They drew near on tiptoe, turned it on its ... Al acercarse de puntillas, lo convirtió en su ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.