Envision

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Envision in Spanish :

envision

1

envision

NOUN
  • at Envision 08, the guys ... en Envision 08, los muchachos ...
  • ... implements the EMC/enVision environment as follows: ... implementa el entorno EMC/enVision de la siguiente manera:
  • Extends to Authentication Manager and enVision solutions Abarca las soluciones Authentication Manager y enVision.
- Click here to view more examples -
3

vislumbrar

VERB
Synonyms: glimpse, discern
4

imaginar

VERB
Synonyms: imagine, figure out
- Click here to view more examples -
5

prever

VERB

More meaning of Envision

glimpse

I)

vistazo

NOUN
Synonyms: look, glance, peek
- Click here to view more examples -
II)

vislumbrar

VERB
Synonyms: envision, discern
- Click here to view more examples -
III)

atisbo

NOUN
Synonyms: hint, gleam, inkling
  • I got a glimpse of his humanity. Tuve un atisbo de su humanidad.
  • He has always been the only glimpse of light in our ... Él siempre fue el único atisbo de luz en nuestra ...
  • ... searching the horizon for a glimpse of land and salvation. ... buscando en el horizonte un atisbo de tierra y salvación.
  • ... vu is like a glimpse into the other side. ... vu es como un atisbo del otro lado.
  • to give you a glimpse of meditation. para conseguir que tengas un atisbo de la meditación.
- Click here to view more examples -
IV)

entrever

NOUN
Synonyms: hinted
- Click here to view more examples -
V)

visión

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

atisbar

VERB
Synonyms: discern
  • ... I think you just got a glimpse of your next stepmother ... ... creo que acabas de atisbar a tu nueva madrastra ...
VII)

ojeada

NOUN
VIII)

mirada

NOUN
- Click here to view more examples -

discern

I)

discernir

VERB
Synonyms: discernment
  • Enough to discern a pattern. Suficiente para discernir un patrón.
  • So you have to discern what kind of things ... Entonces, hay que discernir qué tipo de cosas ...
  • One can discern a trace of a dangerous ... Se pueden discernir rastros de una peligrosa ...
  • ... amazing what we can discern by scientific means these days. ... increíble lo que podemos discernir con medios científicos.
  • ... no apparent capacity to discern or think. ... sin la aparente capacidad de discernir o pensar.
- Click here to view more examples -
II)

discernirla

VERB
III)

distinguir

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

atisbar

VERB
Synonyms: glimpse
V)

percibir

VERB
Synonyms: perceive, sensing
  • ... that can be used to discern lock contention statistics, ... ... que pueden utilizarse para percibir estadísticas de contención de bloqueo, ...
  • among them could not but discern an entre ellos no podía dejar de percibir una
  • because it is naturally made to discern anything it comes across porque está naturalmente desarrollado para percibir lo que se le presenta
  • We discern his figure, as plainly as the ... Podemos percibir su figura, tan claramente como los rayos de ...
- Click here to view more examples -
VI)

vislumbrar

VERB
Synonyms: glimpse, envision

imagine

I)

imaginar

VERB
Synonyms: figure out, envision
- Click here to view more examples -
II)

imaginarse

VERB
- Click here to view more examples -
III)

imagínese

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

imagínate

VERB
- Click here to view more examples -

figure out

I)

averiguar

VERB
Synonyms: ascertain
- Click here to view more examples -
II)

descubrir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

descifrar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

entender

VERB
Synonyms: understand, grasp
- Click here to view more examples -
V)

calcular

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

imaginar

VERB
Synonyms: imagine, envision
  • I was trying to figure out what would be best for. Intentaba imaginar qué sería lo mejor para.
  • If we can figure out some of these security issues ... Si nos podemos imaginar que algunos de estos problemas de seguridad ...
  • See if we can figure out who the intended target was. Veamos si podemos imaginar quiénes eran los objetivos intencionados.
  • that allow us to figure out new things. que nos permiten imaginar nuevas cosas.
  • and we want to figure out today's value y queremos imaginar cual es valor de hoy
- Click here to view more examples -
VII)

resolver

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

determinar

VERB
- Click here to view more examples -

foresee

I)

prever

VERB
- Click here to view more examples -
II)

predecir

VERB
III)

pronosticar

VERB
  • ... now know it is impossible to foresee. ... ahora la conocemos, es imposible de pronosticar.
  • ... which "it is difficult to foresee to what pitch of ... ... el que "es difícil pronosticar a qué tono de ...

predict

I)

predecir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

pronosticar

VERB
  • ... every day, to predict weather, to tell ... ... todos los días, para pronosticar el clima, para decir ...
  • ... neuronal model that could predict the signals needed to perform ... ... modelo neuronal que podía pronosticar las señales necesarias para realizar ...
  • ... are also used to predict the impact of a pollutant on ... ... también se utilizan para pronosticar el impacto de un contaminante en ...
  • ... scientific community are beginning to predict a decline in the role ... ... comunidad científica están empezando a pronosticar una disminución del papel ...
  • ... even the foresight to predict. ... siquiera la clarividencia de pronosticar.
  • I don't like to predict. No me gusta pronosticar.
- Click here to view more examples -
III)

prever

VERB
  • ... for political reality could predict it without fear of ... ... de la realidad política podía prever la situación sin miedo a ...
  • which are, by definition, difficult to predict. que por definición son difíciles de prever.
  • No one can predict precisely how long the ... Nadie puede prever con exactitud por cuánto tiempo se mantendrá la ...
  • ... for the international community to predict which returnees may be ... ... para la comunidad internacional prever qué repatriados pueden ser ...
  • had and i i i predict and that would be ... tenido y i i i prever y que podría ser ...
- Click here to view more examples -
IV)

auguran

VERB
Synonyms: portend
  • For those who predict an end for the mafia in prison ... Para aquellos que auguran un final para los mafiosos en prisión ...
  • ... confusion illusion with reality when they predict important political changes in ... ... confundir ilusión con realidad cuando auguran cambios políticos importantes en ...
  • ... think seriously what we predict, that after the ... ... creerás en serio lo que nos auguran, que tras la ...
- Click here to view more examples -
V)

predicción

VERB
  • You can kind of predict the outcome. Puede hacer una especie de predicción del resultado.
  • ... see if we can't get an accurate schedule predict. ... a ver si obtenemos una predicción exacta.
  • i predict this is true Mi predicción es que esto es cierto
  • to predict solar resource meteorology de predicción meteorológica de recurso solar
  • I predict that within a month ... Mi predicción es que dentro de un mes ...
  • i predict that he's too ... Mi predicción es que es demasiado ...
- Click here to view more examples -

anticipate

I)

anticipar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

anticiparse

VERB
  • It is sometimes my duty to anticipate his desires. Mi deber es siempre el anticiparse a sus deseos.
  • ... that the mediator can anticipate itself to the events ... ... que el mediador pueda anticiparse a los acontecimientos de ...
  • They'll tell you that you can't anticipate the unthinkable. Le dirán que no puede anticiparse a lo impensable.
  • anticipate into simply isn't all that sold well anticiparse a simplemente no es todo lo que vendió bien
  • to the parents the possibility to anticipate a los padres una posibilidad de anticiparse
- Click here to view more examples -
III)

prever

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

anticípese

VERB
  • Anticipate and plan for changes ... Anticípese y planifique los cambios ...
VI)

adelantar

VERB
  • expected, had decided to anticipate the date fixed for ... se esperaba, había decidido adelantar la fecha fijada para ...
  • 5] No nation can anticipate its term, nor delay ... 5] Ninguna comunidad puede adelantar ni retrasar su plazo ...

forecast

I)

pronóstico

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

predicción

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

previsión

NOUN
  • The forecast is that traffic is on the increase. La previsión es que el tráfico aumentará.
  • A forecast model can include one or ... Un modelo de previsión puede incluir uno o ...
  • Forecast models can be designated as ... Los modelos de previsión se pueden designar como ...
  • Payment forecast to a supplier from an order ... Previsión del pago a un proveedor a partir de un pedido ...
  • That forecast, moreover, is based on quite optimistic assumptions ... Además, esa previsión se basa en supuestos muy optimistas ...
  • You can set up a forecast model with two levels ... Es posible establecer un modelo de previsión con dos niveles, ...
- Click here to view more examples -
IV)

pronosticar

VERB
  • So you are refusing to forecast ¿Se niega a pronosticar
  • ... win one has to forecast if the total number of ... ... ganar se tiene que pronosticar si el número total de ...
  • ... Over Score: You have to forecast whether the total number ... ... Sobre Resultado: debe pronosticar si el número total ...
  • ... a key indicator used to forecast inflation) increased by ... ... un indicador clave utilizado para pronosticar la inflación) aumentó en ...
- Click here to view more examples -
V)

view

I)

vista

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ve

NOUN
Synonyms: see, go, sees, looks, seen, iook
- Click here to view more examples -
III)

ver

VERB
Synonyms: see, do, watch, show, seeing, look
- Click here to view more examples -
IV)

visión

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

opinión

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

visualizar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

leer

VERB
Synonyms: read, reading
  • You can view the reports, send reports immediately to other ... Puede leer los informes, enviárselos de inmediato a otras ...
  • This mechanism allows the newscasters to view the script while looking ... Este mecanismo permite a los presentadores leer el texto mientras miran ...
  • Click here to view a recent article published in ... Pulse aquí para leer un artículo reciente en ...
- Click here to view more examples -
VIII)

obtener

NOUN
  • To view additional help for charts ... Para obtener ayuda adicional sobre las gráficas ...
  • ... main casino floor to view a complete list of all ... ... sala principal del casino para obtener una lista completa de todas ...
  • ... assembly operations with a view to obtaining authorization for exemption ... ... operaciones de montaje y que pretenda obtener una autorización de exención ...
- Click here to view more examples -
IX)

visualización

NOUN
- Click here to view more examples -

display

I)

pantalla

NOUN
Synonyms: screen, shade
- Click here to view more examples -
II)

exhibición

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

visualización

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

mostrar

VERB
Synonyms: show, showing, showcase
- Click here to view more examples -
V)

exhibir

VERB
Synonyms: exhibit, showcase
- Click here to view more examples -
VI)

visualizar

VERB
Synonyms: view, visualize, envision
  • The thickness menu allows rapid display of the frequency spectra ... El menú de espesor permite visualizar rápidamente los espectros de frecuencias ...
  • You cannot display the child containers of ... No se pueden visualizar los contenedores secundarios de ...
  • To display the mask effect in , lock the ... Para visualizar el efecto de máscara en , bloquee la ...
  • You can display the menu as a list or ... Es posible visualizar el menú como una lista o en ...
  • To display expired and deleted items ... Para visualizar los elementos vencidos y suprimidos ...
  • Set to display your avatar on the screen of ... Permite visualizar su avatar en la pantalla del usuario ...
- Click here to view more examples -
VII)

indicador

NOUN
  • A second prompt will display: Aparece un segundo indicador:
  • ... refresh interval or temperature display format: ... intervalo de actualización o el formato del indicador de temperatura:
  • ... with eight-point compass and outside temperature display ... con brújula de ocho puntos e indicador de temperatura externa
  • Low Bat display (battery voltage) Indicador de batería baja (voltaje de batería)
  • ... must include a speed display and an odometer. ... debe incorporar además un indicador de velocidad y un cuentakilómetros.
  • - 5-digit scalable LC display - indicador LC de 5 dígitos, escalable
- Click here to view more examples -
VIII)

presentación

NOUN
  • This popular display of temper was most ... Esta presentación popular del genio era más ...
  • When the graphic display is in smooth shading mode ... Cuando la presentación es en modo de sombreado suave ...
  • A program that resets the display to its default number ... Cualquier programa que restablezca la presentación a su número predeterminado ...
  • ... this shall be clearly stated on the relevant display. ... se indicará claramente en la presentación de datos correspondiente.
  • ... data validation, retrieval, or display. ... la validación, la recuperación o la presentación de datos.
  • ... and get the same display. ... y obtener la misma presentación.
- Click here to view more examples -
IX)

muestra

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

exposición

NOUN
- Click here to view more examples -

visualize

I)

visualizar

VERB
Synonyms: view, display, envision
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.