Entering

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Entering in Spanish :

entering

1

entrar

VERB
Synonyms: enter, join
  • Gentlemen knock before entering. Caballeros no pueden entrar.
  • One should knock before entering. Debe golpear antes de entrar.
  • Wipe your shoes before entering. Limpia tus zapatos antes de entrar.
  • Everybody gets a point for entering. Todos obtienen un punto por entrar.
  • The habit of entering accurately must help to ... La costumbre de entrar con precisión debe ayudar a ...
  • When entering an invoice receipt, ... Al entrar una recepción de factura, ...
- Click here to view more examples -
2

ingresar

VERB
Synonyms: enter, login
  • ... through a freezing process before entering the herbarium. ... por un proceso de congelación antes de ingresar al herbario.
  • ... ssh into the server without entering any passwords. ... ingresar al servidor por ssh sin ingresar contraseña alguna.
  • upon entering will see the official website al ingresar veremos la pagina oficial
  • entering first with their arms, immediately ... ingresar primero con los brazos, inmediatamente ...
  • ... the following information prior to entering your complaint: ... la siguiente información antes de ingresar su reclamo:
  • By entering personal data, I acknowledge that I have read ... Al ingresar datos personales, reconozco que he leído ...
- Click here to view more examples -
3

introducir

VERB
  • He must have been entering some sort of program. Ha debido de introducir algún tipo de programa.
  • By entering the correct information, ... Al introducir la información correcta, ...
  • After entering all information and you have Después de introducir toda la información y
  • instead of entering the repeated calls en lugar de introducir los repetidos llamamientos
  • When entering values into the fields on a custom tab, ... Al introducir valores en los campos de una ficha personalizada, ...
  • without entering your personal or card details ... sin introducir ningún tipo de dato personal o de tus tarjetas ...
- Click here to view more examples -
4

incorporar

VERB
5

especificar

VERB
Synonyms: specify
  • Entering a service/repair transaction Especificar una transacción de servicio o reparación
  • After entering the three results and the associated quantity ... Tras especificar los tres resultados y la cantidad asociada ...
  • When entering dimensions, you must ... Al especificar las dimensiones, deberá ...
  • ... transaction date to begin entering accounts and amounts for ... ... fecha de transacción para comenzar a especificar cuentas e importes para ...
  • ... if you enter tasks without entering dates, the tasks ... ... si especifica tareas sin especificar las fechas, a las tareas ...
  • Search for matching records after entering data in the control? ¿Buscar registros coincidentes tras especificar datos en el control?
- Click here to view more examples -

More meaning of Entering

enter

I)

entrar

VERB
Synonyms: join
  • No one will have the right to enter. Nadie tendrá derecho de entrar.
  • They even want to enter the area with tractors. Incluso quieren entrar con tractores a esa zona.
  • But to enter they forbade him. Pero para entrar que se lo prohibió.
  • Enter at your own peril. Entrar por vuestra cuenta .
  • Indeed have to enter and this to look. Tiene que entrar de hecho y esto a mirar.
  • No one may enter without proper authorization. Nadie podrá entrar sin la debida autorización.
- Click here to view more examples -
II)

introduzca

VERB
Synonyms: insert, introduce
  • Now enter a name for your phone. A continuación, introduzca un nombre para su teléfono.
  • Enter the code from your phone. Introduzca el código recibido en el teléfono.
  • Please enter security verification. Introduzca verificación de seguridad.
  • Enter the weather in the logbook. Introduzca el tiempo en el libro de registro!
  • Enter the height of the region in pixels. Introduzca la altura de la región en píxeles.
  • Now it's asking me to enter the core temperature. Ahora dice que introduzca la temperatura del núcleo.
- Click here to view more examples -
III)

ingrese

VERB
Synonyms: log
  • When prompted, enter your password. Ingrese su contraseña cuando le sea requerida.
  • When prompted, enter your password. Ingrese su clave cuando se le pida.
  • Enter your private key. Ingrese su código personal.
  • Enter your private key. Ingrese su clave privada.
  • Do not enter this company seeking success. No ingrese a esta compañía en busca del éxito.
  • Enter a note describing the reproduction after ... Ingrese una nota que describa la reproducción después ...
- Click here to view more examples -
IV)

escriba

VERB
Synonyms: write, type, scribe
  • Enter a valid username and password. Escriba un nombre de usuario y una contraseña válidos.
  • Just enter the responses you're sure about. Escriba sólo las respuestas de las que esté segura.
  • Enter your middle name or middle initial. Escriba su segundo nombre o sus iniciales.
  • Enter the percentage of variance that you will accept. Escriba el porcentaje de varianza que aceptará.
  • Enter no patterns in the 'permit' field. No escriba ningún modelo en el campo 'permitir'.
  • Enter the amount of variance that you will accept. Escriba el monto de varianza que aceptará.
- Click here to view more examples -
V)

intro

NOUN
  • ... first cylinder, hit enter. ... valor del primer cilindro, presione intro.
  • press the Enter key to activate it. presione la tecla Intro para activarlo.
  • Enter the appropriate figure and press Enter. Introduzca los datos apropiados y pulse Intro.
  • Press Enter to continue. Pulse Intro para seguir con la instalación.
  • Press Enter to exit and continue. Pulse Intro para salir del editor y seguir adelante.
  • Press Enter to exit and continue. Pulse Intro si quiere salir y continuar.
- Click here to view more examples -
VI)

especifique

VERB
Synonyms: specify
  • Enter the length of time that the call lasted. Especifique la duración de la llamada.
  • Enter the amount to be deferred. Especifique el monto que desee aplazar.
  • On the next page, enter the necessary information about ... En la siguiente página, especifique la información necesaria sobre ...
  • Please enter a value for 'file ... Especifique un valor para el 'nombre del archivo' ...
  • Enter the number of active circulating cards ... Especifique el número de tarjetas en circulación activas ...
  • Enter a width for the ... Especifique la anchura de la ...
- Click here to view more examples -
VII)

indique

VERB
Synonyms: indicate, specify
  • Enter the number of days of events to display. Indique el número de días de eventos que se mostrarán.
  • ... the dialog box, enter the directory to which ... ... el cuadro de diálogo, indique el directorio en el que ...
  • Enter the dimensions as follows: Indique las siguientes dimensiones:
  • Enter the section names as desired and ... Indique los nombres de sección tal y como desee y ...
  • For an embedded object, enter the full path and ... Para un objeto incrustado, indique la ruta completa y ...
  • Enter a value in minutes in the ... Indique un valor, en minutos, en el ...
- Click here to view more examples -
VIII)

incorporar

VERB
  • Subscribe via email (enter your email address): Suscribir vía el email (incorporar tu email address):
  • ... upon re-entry, must enter the atmosphere at precisely ... ... sobre reingreso, debe incorporar la atmósfera en exacto ...
IX)

acceder

VERB
  • There are two ways to enter the protected area. Hay dos formas de acceder al área protegida.
  • Click on the picture to enter the page. Pincha en la fotografía para acceder a la página.
  • If you want to enter a university or higher education ... Si quieres acceder a la universidad o a unos estudios superiores ...
  • ... difficulties for both groups to enter the labour market easily. ... dificultades para ambos grupos para acceder al mercado laboral fácilmente.
  • ... for all others if they wish to enter the market. ... para todos los demás si desean acceder al mercado.
  • to enter any premises and land of the undertaking concerned; acceder a los locales y terrenos de las empresas respectivas,
- Click here to view more examples -
X)

participar

VERB
  • ... the form below to enter the draw. ... del formulario para poder participar en el sorteo.
  • ... have to do to enter is be a subscriber and leave ... ... tienes que hacer para participar es ser un suscriptor y dejar ...
  • do to enter is be a subscriber and leave a ... hacer para participar es ser un suscriptor y dejar un ...
  • It could be authorized to enter into trade agreements as well ... Se le podría permitir participar en acuerdos comerciales así ...
  • ... and some capacity to enter into international agreements. ... y cierta capacidad para participar en acuerdos internacionales.
  • It's an encouragement to enter future briefs.' Nos da aliento para participar en futuros concursos.'
- Click here to view more examples -

join

I)

unirse

VERB
Synonyms: unite, bind, merge
  • He says he wants to join. Dice que quiere unirse.
  • Next to join the frenzy are the sharks. Los tiburones están a punto de unirse al frenesí.
  • Not just anyone can join. No cualquiera puede unirse.
  • Two molecules can join and become one. Dos moléculas pueden unirse en una sola.
  • I highly recommend you join the club. Les recomiendo unirse al club.
  • Anyone who wants to join in can. Cualquiera que quiera unirse, puede hacerlo.
- Click here to view more examples -
II)

unir

VERB
Synonyms: unite, attach, merge, bind, combine
  • Anyone who wants to join me is welcome. Cualquiera que se quiera unir es bienvenido.
  • We must join forces against this kind of scourge. Debemos unir nuestras fuerzas contra este tipo de flagelo.
  • We must join our forces against this common scourge. Debemos unir nuestras fuerzas contra este tipo de flagelo.
  • We must join forces again. Debemos unir fuerzas de nuevo.
  • We were eager to join forces. Estábamos impacientes por unir fuerzas.
  • I want to join forces with you. Quiero unir fuerzas contigo.
- Click here to view more examples -
III)

únete

VERB
Synonyms: unite
  • Join the private sector. Únete al sector privado.
  • Join me on the dark side. Únete conmigo al lado oscuro.
  • Join the prayer circle. Únete al círculo de oración.
  • Join us and you'll be able to see differences. Únete y verás diferencias.
  • Join with the beginning stitch. Únete con la puntada principio.
  • Join now or take the tour. Únete ahora o toma el tour.
- Click here to view more examples -
IV)

acompañen

VERB
Synonyms: accompany
  • Have the other men join me. Que los otros hombres me acompañen.
  • So join me today as i make my version ... Así que me acompañen hoy como puedo hacer mi versión ...
  • So join me today as i make my version of ... Así que me acompañen hoy como puedo hacer mi versión de ...
  • So join me today as i make my version of ... Así que me acompañen hoy como puedo hacer mi versión de ...
  • I hope you join me in applauding their presence here. Espero que me acompañen para aplaudir su presencia aquí.
  • So join me today as i make Así que me acompañen hoy como hago
- Click here to view more examples -
V)

ensamblar

VERB
Synonyms: assemble
  • Join a dynamic team as ... ¡Ensamblar a equipo dinámico como ...
  • Join an elite Team focused on delivering ... Ensamblar un equipo de la élite centrado en entregar ...
  • ... , which members can join and participate in areas ... ... , a que los miembros pueden ensamblar y participar en campos ...
  • ... Encouraging actuarial associations to join the IAA; ... Asociaciones actuariales que animan para ensamblar el IAA;
- Click here to view more examples -
VI)

únase

VERB
  • Join me again next time for another cosmic adventure. Únase de nuevo la próxima vez para otra aventura cósmica.
  • Join the voyage of the journalist. Únase al viaje del periodista.
  • Join and share our success! Únase y comparta nuestro éxito!
  • Join in, or set the ... Únase, o póngale el ...
  • ... ground of intersecting highways, join hands with your allies. ... tierra de carreteras intersecan, únase manos con tus aliados.
  • ... where high roads intersect, join hands with your allies. ... donde carreteras alta intersecan, únase manos con tus aliados.
- Click here to view more examples -
VII)

participar

VERB
  • Do not join in it. No participar en ella.
  • Nice of you to join me for this interview. Gracias por participar conmigo en la entrevista.
  • Me give the source, and then you may join. Díganme la fuente, y los dejamos participar.
  • ... to work with, the more we all join in. ... con qué trabajar, todos tenemos que participar.
  • ... way to study a system is to join it. ... modo de estudiar un sistema es participar de él.
  • ... could not, would not join the dance. ... no podría, no podría no participar en el baile.
- Click here to view more examples -
VIII)

entrar

VERB
Synonyms: enter
  • I definitely want to join a sorority. Quiero entrar en una fraternidad.
  • You probably won't want to join now. Seguramente ya no quieres entrar.
  • Time to join the club. Es hora de entrar al club.
  • Guess you won't want to join now. Seguramente ya no quieres entrar.
  • To join a fraternity. Para entrar en una fraternidad.
  • It was my idea to join the derby. Fue idea mía entrar en la competición.
- Click here to view more examples -

login

I)

login

NOUN
  • The login will continue just as it would ... El login continuará como lo haría ...
  • ... these terminals by running login. ... uno de estos terminales ejecutando login.
  • ... reading a login name and starting the login program. ... leer un nombre de entrada e iniciar el programa login .
  • You may add it after you login. Puede añadirlo despues de hacer login.
  • If we want to sort it by login field. Deseamos clasificarlo por el campo login.
  • like a Login form. como un formulario de Login.
- Click here to view more examples -
II)

iniciar sesión

NOUN
Synonyms: log, logging, logon
  • Then press the Login button. Luego presione el botón Iniciar sesión.
  • To exit without attempting to Login: Para salir sin intentar iniciar sesión:
  • ... and it has a class method called Login. ... y tiene un método de clase, llamado iniciar sesión.
  • Registered Users please login below: Los usuarios registrados pueden iniciar sesión debajo:
  • ... give a user a privilege on login, insert a line ... ... otorgar a un usuario privilegios al iniciar sesión, inserte una línea ...
  • I can\'t login successfully. No es posible iniciar sesión.
- Click here to view more examples -
III)

sesión

NOUN
  • Perform a remote login to the machine on ... Realice un inicio de sesión remoto en la máquina en ...
  • ... the maximum number of unsuccessful login attempts. ... la cantidad máxima de intentos de inicio de sesión fallidos.
  • ... is the user's login name. ... es el nombre de inicio de sesión del usuario.
  • Your current login session is being terminated. Finalizará la sesión actual.
  • For a first-time login after upgrading: Para un primer inicio de sesión tras una ampliación:
  • Optional auto-launch at login Inicio automático al iniciar la sesión
- Click here to view more examples -
IV)

ingresar

NOUN
Synonyms: enter
  • ... provided the appropriate credentials to login into his machine. ... presentado las credenciales adecuadas para ingresar a su máquina.
  • that require a login procedure que requieren de un procedimiento para ingresar
  • that require a login procedure que requieren de un procedimiento para ingresar
  • Login as a Registered UCI on the right Ingresar como UCI Registrado a la derecha
  • To login to your webmail, ... Para ingresar a su webmail, ...
- Click here to view more examples -
V)

entrar

NOUN
Synonyms: enter, join
  • login in actual damages a to ... Entrar en daños reales a ...
  • login detail one thing i ... Entrar detalle una cosa que me ...
  • ... what each person would actually type to login ... que tenía que escribir cada persona en realidad para entrar
  • login separation of church and state Entrar separación de Iglesia y Estado
- Click here to view more examples -
VI)

conectarse

NOUN
Synonyms: connect, log
  • ... you may need to logout and login again for the changes ... ... puede necesitar desconectarse y volverá a conectarse para que los cambios ...
  • ... an order or update your details, please login: ... un pedido o para actualizar sus datos, debe conectarse:
  • and hit the "Login" button. y pulsamos el botón de "Conectarse".
  • Do you want to login as system administrator? ¿Desea conectarse como administrador del sistema?
  • ... to authenticate our customers after login. ... para autentificar a nuestros clientes tras conectarse.
  • ... delete any stranded users, login to Great Plains as ... ... eliminar los usuarios no válidos, conectarse a Great Plains como ...
- Click here to view more examples -

introduce

I)

introducir

VERB
Synonyms: enter, insert, input
  • I tried to introduce the curve into architecture. Yo entonces busqué introducir la curva en la arquitectura.
  • I would like just to introduce a nuance to this. Sólo desearía introducir un pequeño matiz en este sentido.
  • Needles can introduce the virus directly into the bloodstream. Estas agujas pueden introducir directamente el virus en la sangre.
  • There have been several reasons to introduce heroes. Hemos decidido introducir los héroes por varios motivos.
  • I can introduce reasonable doubt. Puedo introducir duda razonable.
  • I need to introduce the hypocrite club. I necesidad de introducir hipócritas en el club.
- Click here to view more examples -
II)

presentar

VERB
Synonyms: present, submit, file, occur
  • I want to introduce you to our new student. Quiero presentar a nuestro nuevo estudiante.
  • I want to introduce you to my parents. Te quiero presentar a mis padres.
  • I was offered to introduce a flamenco company. Por circunstancias se me ofreció presentar un círculo de flamenco.
  • I want to introduce a new model. Quiero presentar una nueva modelo.
  • I could introduce you to them. Te los podría presentar.
  • I just want to introduce you to somebody. Nada te tengo que presentar a una persona.
- Click here to view more examples -
III)

presentarles

VERB
  • I am proud to introduce to you the one. Estoy orgulloso de presentarles al único.
  • Allow me to introduce our guests to you again. Permítanme presentarles nuevamente a nuestros invitados.
  • I could probably introduce them myself. Podría presentarles yo mismo.
  • I feel obliged to introduce a new hero. Me veo obligado a presentarles un nuevo héroe.
  • And we are deeply honoured to introduce our new patron. Es un gran honor presentarles a nuestro nuevo patrón.
  • Allow me to introduce our visitors. Permítanme presentarles a nuestras visitas.
- Click here to view more examples -
IV)

implantar

VERB
Synonyms: implement, deploy
  • ... the feasibility of efforts to introduce an international obligation for criminalization ... ... a la viabilidad de implantar la obligación internacional de la penalización ...
  • Introduce computational platforms that expand market opportunities, ... Implantar plataformas computacionales que amplíen oportunidades de mercado, ...
  • introduce a system ensuring the ... implantar un sistema que garantice la ...
  • ... to say that we must now introduce very strict rules: ... ... afirmar que ahora tenemos que implantar reglas muy estrictas: ...
- Click here to view more examples -

insert

I)

inserte

VERB
  • Insert image fields into the publication. Inserte campos de imagen en el documento.
  • Insert accurate video reflections for increased realism. Inserte reflejos de vídeo precisos para aumentar el realismo.
  • Insert text fields into the publication. Inserte campos de texto en el documento.
  • They come standard with the plastic insert inside. Ellos vienen de serie con el plástico inserte dentro.
  • To resolve this issue, insert a custom form field ... Para resolver este problema, inserte un campo de formulario personalizado ...
  • Insert your company information in ... Inserte la información de su organización en ...
- Click here to view more examples -
II)

introduzca

VERB
Synonyms: enter, introduce
  • Do not insert the probe forcibly. No introduzca la sonda de manera forzada.
  • Insert the needle back into the short sleeve. Introduzca ahora la aguja en la funda corta.
  • Open the printer cover and insert the ribbon. Abra la tapa de la impresora e introduzca la cinta.
  • Insert the cleaning card in ... Introduzca la tarjeta de limpieza en ...
  • To do that, we insert the name of the struct Para hacer esto, introduzca el nombre de la estructura
  • Insert it through the hole here Introduzca por el orificio aquí
- Click here to view more examples -
III)

parte movible

NOUN
IV)

insértese

VERB
  • At the beginning of the paragraph insert Al principio del párrafo insértese:
  • In the second sentence, insert an asterisk after the ... En la segunda oración, insértese un asterisco después de las ...
  • Insert the following note at the end of the ... Insértese la nota que figura a continuación al final del ...
  • Insert a new subparagraph (f ... Insértese un nuevo inciso f ...
  • Line 4: at the end of the paragraph insert Al final del párrafo, insértese:
  • ... the end of the second paragraph insert the following: ' ... ... final del segundo párrafo, insértese lo siguiente: " ...
- Click here to view more examples -
V)

inserción

NOUN
  • ... whether the terminal has insert and delete capabilities. ... si existe soporte de inserción y borrado de la terminal.
  • Information on the expression of the insert: Información sobre la expresión del fragmento de inserción:
  • Insert a non-editable optional region Inserción de una región opcional no editable
  • Show insert button and hint text: Mostrar botón de inserción y sugerencia:
  • want to are having a at life imprisonment insert certain se quiere tener una vida en prisión inserción cierto
  • ... status bar to either insert or overwrite. ... barra de estado en inserción o en sobrescritura.
- Click here to view more examples -
VI)

coloque

VERB
  • Insert the key mat on ... Coloque la pieza de protección de las teclas en ...
  • insert the plastic cover and the work is done coloque la tapa de plástico y el trabajo realizado se
  • ... the Devices button and insert the cursor in the ... ... el botón Dispositivos y coloque el cursor en el ...
- Click here to view more examples -
VII)

meter

VERB
Synonyms: put, stick, putting, poke, tuck, shove
  • Insert the tab of one unit ... Meter la lengüeta de una unidad en ...
  • Insert the tab of one unit into ... Meter la lengüeta de una unidad en ...
  • ... to which you can insert characters as if they were ... ... a la que le puede meter caracteres como si fueran ...
- Click here to view more examples -
VIII)

relleno

NOUN
  • Select Fill to insert colour inside an enclosed area. Seleccione Relleno para colorear un área cerrada.
  • ... there, I would do an insert of two into that ... ... allí, haría un relleno de dos en ese ...

input

I)

entrada

NOUN
  • Input traffic to be forwarded. Tráfico de entrada que se debe reenviar.
  • You got input and output for your headset and microphones. Tienen entrada y salida para el set auricular y micrófonos.
  • Turn up the input sensors. Suba los sensores de entrada.
  • Disconnect the interface but maintain the input levels. Podemos desconectar el interfaz y mantener los niveles de entrada.
  • I summarizes the input and output. I resume la entrada y la salida.
  • Then you have an input attenuator. Después tenemos el atenuador de entrada.
- Click here to view more examples -
II)

aporte

NOUN
Synonyms: contribution, intake
  • I want both your input. Quiero el aporte de ambos.
  • I need your creative input. Necesito su aporte creativo.
  • Thanks for the input. Gracias por el aporte.
  • Thank you for your input. Gracias por tu aporte.
  • Thanks for your input. Gracias por el aporte.
  • Thanks for your input as always. Gracias por tu aporte, como siempre.
- Click here to view more examples -
III)

insumos

NOUN
  • Provides technical input into the development and ... Provea insumos técnicos en el desarrollo y ...
  • markets for input and produce Mercados para los insumos y los productos
  • the maintenance and promotion of low-input farming systems, el mantenimiento y fomento de sistemas agrícolas de bajos insumos,
  • Provide input for proposals and strategic planning on future ... Proporcionar insumos para propuestas y planes estratégicos sobre la futura participación ...
  • They may still require an input from policy makers / ... Ellos aún pueden requerir insumos de los legisladores / ...
  • The agri-input companies provide the farmer ... Las empresas de insumos agrícolas ofrecen a los agricultores ...
- Click here to view more examples -
IV)

introducir

VERB
Synonyms: introduce, enter, insert
  • I can then input those measurements. Entonces puedo introducir esas medidas.
  • You need to input your code. Tienes que introducir la contraseña.
  • Any input sequence is possible and it is not ... Es posible introducir cualquier secuencia y no es ...
  • ... you or your partner must input the code. ... usted o su compañero deberán introducir el código.
  • ... either you or your partner must input the code. ... usted o su compañero deben introducir el código.
  • ... the dialling sequence and input an alternate address. ... la secuencia de marcado establecida e introducir una dirección alternativa.
- Click here to view more examples -
V)

ingreso

NOUN
  • ... handle on that mess in data input. ... manejar el desastre del ingreso de datos.
  • ... additional blocks, and manual input blocks: ... bloques adicionales y bloques de ingreso manual.
  • ... frames used for text input. ... marcos utilizado para el ingreso de texto.
  • ... select that field to access the input screen. ... selecciónelo para acceder a la pantalla de ingreso de datos.
  • ... can be configured for automated input of the following documents ... ... puede configurarse para el ingreso automático de los siguientes documentos ...
  • If I don't input those numbers, it doesn't ... Si no ingreso números en la cuenta no habrá ...
- Click here to view more examples -
VI)

ingresar

VERB
Synonyms: enter, login
  • When you input new records, you should exercise conservatism. Al ingresar registros nuevos, debe ser conservador.
  • You need to input your code. Debe ingresar su código.
  • ... you can do your keystone correction and input your source. ... se pueden hacer correcciones angulares e ingresar la fuente.
  • And you can input your home address, Pueden ingresar el domicilio de ustedes.
  • You can input so many things on here, ... Pueden ingresar tantas cosas aquí, ...
  • in case you want to input any sound from any ... en caso de que deseen ingresar algún sonido de alguna ...
- Click here to view more examples -

incorporate

I)

incorporar

VERB
  • I want you to incorporate these into the show. Quiero incorporar estos al programa.
  • To incorporate the new constraint. Para incorporar la nueva restricción.
  • And also incorporate the practice into their life. Y también incorporar la práctica a la vida.
  • You understand how to incorporate measurements. Entiendes cómo incorporar mediciones.
  • This will need to incorporate features which reflect a ... Para ello, habrá que incorporar conceptos que reflejen una ...
  • Whatever trends you decide to incorporate into your big day ... Cualquier tendencia que decida incorporar a su gran día ...
- Click here to view more examples -
II)

incorporarse

VERB
  • ... of data that you need to incorporate in these systems. ... de datos que deben incorporarse a estos sistemas.
III)

constituir

VERB
Synonyms: constitute
IV)

integrar

VERB
  • Governments should incorporate within urban plans and ... Los gobiernos tendrían que integrar en sus planes de urbanización y ...
  • ... rules should serve to incorporate in the common market organisations ... ... normas deben servir para integrar en las organizaciones comunes de mercados ...
  • ... microcredit should be adjusted to incorporate the effective and consistent promotion ... ... microcrédito tendrían que ajustarse para integrar un fomento eficaz y coherente ...
  • incorporate, from the beginning of the diagnosis, measures to ... integrar, desde el principio del análisis, medidas que ...
  • ... address intergenerational questions, incorporate the external dimension of ... ... abordar las cuestiones intergeneracionales, integrar la dimensión externa del ...
  • ... RCUs with the opportunity to incorporate the UNCCD into regional activities ... ... DCR la oportunidad de integrar la Convención en las actividades regionales ...
- Click here to view more examples -

adding

I)

agregar

VERB
Synonyms: add, added
  • Adding a second order by is really important. Agregar un segundo order by realmente es importante.
  • For example, adding salt to water makes ... Por ejemplo, al agregar sal al agua, ...
  • In this case, adding a second person did not reduce ... En este caso, agregar a una segunda persona no disminuyó ...
  • After adding a new class or attribute ... Tras agregar una clase o atributo nuevos ...
  • If the strategy involves adding a second person, ... Si la estrategia implica agregar a una segunda persona, ...
  • Adding and deleting outlines, and grouping, ... Agregar y eliminar esquemas, y agrupar, ...
- Click here to view more examples -
II)

añadir

VERB
Synonyms: add, added, upload
  • Adding barcodes is another standard requirement in packaging. Añadir códigos de barras es otra necesidad estándar en packaging.
  • Adding a new function to this beast. Añadir una nueva función a esta bestia.
  • Thanks for adding that, man. Tío, gracias por añadir eso.
  • But look, just by adding shelves. Pero mira, sólo para añadir estanterías.
  • Its essentially just adding water to sugar. Básicamente se trata de solo añadir agua al azúcar.
  • Its essentially just adding water to sugar. Básicamente se trata de solo añadir agua al azúcar.
- Click here to view more examples -
III)

adición

VERB
  • Adding them into tricks. Adición de ellos en trucos.
  • Adding a word that is not in the dictionary. Adición de palabras que no estén en el diccionario.
  • A process of adding images to a batch ... Proceso de adición de imágenes en un lote ...
  • Covers editing, adding and working with fields ... Abarca la edición, la adición y el trabajo con campos ...
  • By adding as a bookmark, you can open ... Mediante la adición de la página como favorito, puede abrir ...
  • Adding litter and feed residues to manure in ... La adición de basura y residuos de alimento al estiércol en ...
- Click here to view more examples -
IV)

sumando

VERB
  • We keep adding pieces until the jigsaw is complete. Seguimos sumando piezas hasta que el conjunto esté completo.
  • And then we just keep on adding it. Y luego pues sólo seguir sumando ella.
  • If you're really adding up the good and ... Si está realmente sumando lo bueno y lo ...
  • by adding up each number on the rotors. sumando los números en cada rotor.
  • by sales of our one still adding tells all and por las ventas de nuestro ser sigue sumando dice todo y
  • And then you just keep adding, Y sólo tienes que seguir sumando,
- Click here to view more examples -
V)

añadiéndole

VERB
  • ... and you can neutralize an acid by adding base. ... y puedes neutralizar un ácido añadiéndole una base.
  • ... fin is tasteless, adding only texture to a ... ... aleta no tiene sabor, añadiéndole sólo la textura a una ...
  • By adding something to our water? ¿Añadiéndole algo al agua?
  • and creates the invoice, adding lines to the invoice ... y crea la factura y va añadiéndole líneas a esa factura ...
- Click here to view more examples -
VI)

agregarle

VERB
Synonyms: add
  • He must've been adding to the box over the years ... Debió agregarle cosas con los años ...
  • Now phase two is adding my own special ingredient ... El segundo paso, es agregarle mi propio ingrediente especial ...
  • to give the exact name without adding a second name darle el nombre exacto sin agregarle un segundo nombre
  • we can start adding rhythm to our pitches, podemos empezar a agregarle ritmo a nuestras notas,
  • ... , in terms of adding extra video cards and things ... ... , en términos de agregarle tarjetas de video extra o cosas ...
  • ... change in FEV1 on adding ipratropium to beta2-agonist: ... ... del cambio en VEF1 al agregarle ipratropio al beta2agonista: ...
- Click here to view more examples -
VII)

incorporación

VERB
  • ... out of style, so adding one or two to ... ... de moda, la incorporación de una o dos chaquetas a ...
  • Adding shadows or depth-of-field effects Incorporación de sombras o efectos de profundidad de campo
  • The main objective of adding these regulations was to ... El objetivo fundamental de la incorporación de dichas regulaciones ha sido ...
  • Adding these individuals to those officially classified as ... La incorporación de estas personas a las clasificadas oficialmente como ...
  • By adding an inline laminator, ... Con la incorporación de un laminador en línea, ...
  • (See Opening and adding to sessions in Multitrack View ... (Consulte Apertura e incorporación a sesiones en la vista Multipista ...
- Click here to view more examples -

integrate

I)

integrar

VERB
  • To integrate developed applications from different environments into just one. Integrar aplicaciones desarrolladas en diferentes entornos en uno único.
  • They found a way to integrate biochemical devices into humans. Encontraron la forma de integrar dispositivos bioquímicos en los humanos.
  • So we want to integrate this over that region. Así que queremos integrar esto de esa región.
  • Integrate digital media into documents. Integrar medios digitales en documentos.
  • Inventory of applications to integrate. Inventario de aplicaciones a integrar.
  • Now we want to integrate with respect to x. Ahora queremos integrar con respecto a x.
- Click here to view more examples -
II)

integrarse

VERB
Synonyms: assimilate
  • To integrate in society, contributing something more. Integrarse en la sociedad aportando algo más.
  • I never thought he could do it, integrate successfully. No pensé que pudiera integrarse.
  • It wants to cooperate and not integrate. Desea cooperar, pero no integrarse.
  • ... strengthen the desire to integrate. ... fortalecer la voluntad de integrarse.
  • ... are the only ways of integrate and stay in the ... ... sean las únicas formas de integrarse y mantenerse en el ...
  • ... identification which would permit them to integrate into society and to ... ... reconocimiento que les permitiría integrarse en la sociedad y ...
- Click here to view more examples -
III)

incorporar

VERB
  • These programs should now integrate the response to the new ... Estos programas deben ahora incorporar respuestas a la nueva ...
  • ... and men and to integrate a gender perspective into ... ... y los hombres e incorporar una perspectiva de género en ...
  • It is particularly necessary to integrate aid for uprooted peoples ... Resulta especialmente necesario incorporar la ayuda a las poblaciones desarraigadas ...
  • Target 9: Integrate the principles of sustainable development into country ... Meta 9: Incorporar los principios del desarrollo sostenible en las ...
  • ... 6) and can integrate: ... 6) y pueden incorporar:
- Click here to view more examples -

embed

I)

incrustar

VERB
Synonyms: encrust, imbed
  • ... have the ability to embed macros in any of ... ... tiene la posibilidad de incrustar macros en cualquiera de ...
  • embed then again one other follow up he said Incrustar una vez más otra de seguimiento dijo
  • You can only subset-embed the font. Sólo puede incrustar un subconjunto de la fuente.
  • Use this procedure to embed user credentials in the ... Utilice este procedimiento para incrustar las credenciales del usuario en el ...
  • To embed only certain fonts, ... Para incrustar sólo ciertas fuentes, ...
- Click here to view more examples -
II)

embeber

VERB
III)

integrar

VERB
  • You can embed the playlists of this user in ... Puedes integrar la lista de reproducción de este usuario en ...
  • Application can embed business logic in a ... La aplicación puede integrar la lógica del negocio en un ...
  • ... own internal practices and to embed the ten principles within ... ... propias prácticas internas e integrar los diez principios dentro ...
  • ... can be used to embed interactive or moving content ... ... se pueden usar para integrar contenidos interactivos o en movimiento ...
  • Both—Does both embed and export. Ambos (Both): permite integrar y exportar.
- Click here to view more examples -
IV)

insertar

VERB
Synonyms: insert, insertion
  • ... the prezi you want to embed, and click on the ... ... el prezi que deseas insertar y haz clic sobre la ...
  • ... you want to share or embed in that brand ... que quiero compartir o insertar en esa marca
  • ... and paste the link to embed your Hangout. ... y pega el enlace parar insertar tu hangout.
- Click here to view more examples -
V)

empotrar

VERB
VI)

incorporar

VERB
  • A string that specifies characters to embed. Una cadena que especifica caracteres para incorporar.
  • To embed the font information as ... Para incorporar la información de la fuente como ...
  • For example, to embed sounds, you must import ... Por ejemplo, para incorporar sonidos, debe importar ...
  • You can embed a small, short-duration video file ... Puede incorporar un archivo de vídeo pequeño y de corta duración ...
  • ... ranges of fonts to embed. ... los rangos de fuentes que desea incorporar.
- Click here to view more examples -
VII)

incrustación

ADJ
  • Embed or unembed page thumbnails in a ... Incrustación o desincrustación de miniaturas de página en una ...
  • Embed or unembed page thumbnails in a ... Incrustación o desincrustación de miniaturas de página en un ...

embody

I)

encarnan

VERB
Synonyms: incarnate
  • Physical movements embody the intended meaning of ... Los movimientos físicos encarnan el significado buscado del ...
  • Like us, they embody the wonder of experience of life ... Como nosotros, encarnan la maravilla de vivir ...
  • Indigenous communities embody historical relationships to lands ... Las comunidades indígenas encarnan una relación histórica con la tierra ...
  • There are those who still embody the rugged individualism of ... Aún quedan aquellos que encarnan el fuerte individualismo de ...
  • you can give your chassis embody the thorough protection about ... usted puede dar a sus chasis encarnan la protección exhaustiva sobre ...
- Click here to view more examples -
II)

personificar

VERB
  • He seemed to embody all that was magnificent ... Parecía personificar todo lo que era magnífico ...
  • Which of youcan embody both Swans? ¿quién de ustedes puede personificar ambos Cisnes?
III)

incorporan

VERB
  • ... of the regulations these directives embody. ... de los reglamentos que incorporan estas directivas.
  • ... Code embrace, support, and embody the concept and implementation ... ... Código abarcan, apoyan e incorporan la noción y la aplicación ...
IV)

incorporarse

VERB
Synonyms: join, incorporated
  • This Declaration should embody the essence of the ... En esa declaración debería incorporarse la esencia de los ...
V)

plasman

VERB
Synonyms: reflected
  • They embody visions of one's history, of one ... Plasman visiones de su propia historia, de ...
  • They're precious numbers which embody the meaning of perfection Son números preciosos que plasman el significado de la perfección.
VI)

consagrar

VERB

incorporation

I)

incorporación

NOUN
  • The incorporation of this new data into who you are. La incorporación de esta nueva información a quien eres.
  • Measures of social incorporation of social groups and excluded people. Medidas de incorporación social de grupos sociales y personas excluidas.
  • Productivity is low and the incorporation of new technology is ... La productividad es escasa y la incorporación de la nueva tecnología ...
  • Its aim is the incorporation to the labor market standardized ... Su fin es la incorporación al mercado laboral normalizado ...
  • The incorporation ofthis new data into ... La incorporación de esta nueva información a ...
  • Promote the incorporation of the issue of ... Impulsar la incorporación del tema de la ...
- Click here to view more examples -
II)

constitución

NOUN
  • ... is dependent on the criterion of incorporation or formation. ... al criterio de la constitución o creación.
  • ... . The Documents of Incorporation ... . Los documentos de constitución como sociedad

mainstream

I)

corriente

NOUN
  • ... there is only one mainstream reporter who has actually heard of ... ... hay un sólo reportero corriente que ha escuchado de ...
  • According to current mainstream science De acuerdo con la ciencia actual corriente
  • mainstream this is we have an ad from ... esta corriente es que tenemos un anuncio de ...
  • ... to counter this neoliberal mainstream, which has fallen apart ... ... para enfrentarnos a la corriente neoliberal, que se ha derrumbado ...
  • ... widely known but numerous mainstream ... ampliamente conocido, pero numerosos corriente
- Click here to view more examples -
II)

convencional

NOUN
Synonyms: conventional
  • to be integrated into the mainstream education system en ser integrado al sistema educativo convencional
  • to be integrated into the mainstream education system en ser integrado al sistema educativo convencional
  • ... rebellion of voters against mainstream politics. ... rebelión de los votantes en contra de la política convencional.
  • ... to put her music is the most mainstream pop ... que poner su música es el pop más convencional
  • Oh, she wants the mainstream? Oh, ¿quiere algo convencional?
- Click here to view more examples -
III)

dominante

ADJ
  • But limits his group, while permitting more mainstream worship. Pero limita su grupo, mientras permite más adoración dominante.
  • It limits his group, while permitting more mainstream worship. Pero limita su grupo, mientras permite más adoración dominante.
  • mainstream and may yet provide some of the answers en dominante y nos podría brindar algunas de las respuestas
  • mainstream narrative is at the very core of the development ... relato dominante está en el centro mismo de la elaboración ...
  • ... the foundation stones of mainstream economics. ... los fundamentos de la economía dominante.
- Click here to view more examples -
IV)

incorporar

ADJ
  • ... in its ability to systematically mainstream the issue in the ... ... en su capacidad para incorporar sistemáticamente la cuestión en las ...
  • ... outlined strategies necessary to mainstream a gender perspective into ... ... esbozaron estrategias necesarias para incorporar una perspectiva de género en ...
  • ... the Special Rapporteur to mainstream gender considerations into her ... ... la Relatora Especial de incorporar una perspectiva de género en su ...
- Click here to view more examples -

specify

I)

especificar

VERB
  • Specify the data that you want to collect. Especificar los datos que se desean recopilar.
  • You must also specify what you want to synchronize. Además, debe especificar lo que quiere sincronizar.
  • But you simply forgot to specify that it wasn't yours. Pero se le olvidó especificar que no era suyo.
  • You must specify a group for the rule! Debe especificar un grupo para la regla.
  • Specify whether to display or hide the cursor. Especificar si quiere mostrar u ocultar el cursor.
  • Add an animator to specify which properties to animate. Agregue un animador para especificar qué propiedades va a animar.
- Click here to view more examples -
II)

precisar

VERB
  • ... engraved line, in order to specify the thoughts of the ... ... trazo grabado, para precisar bien el pensamiento del ...
  • Notifications under paragraph 1 shall specify: Las comunicaciones contempladas en el apartado 1 deberán precisar:
  • It needs to specify the guarantees, controls and sanctions ... Necesita precisar las garantías, los controles y las sanciones, ...
  • whereas it is useful to specify the provisions relating to ... que es útil precisar las disposiciones relativas a ...
  • specify the places where the information can be consulted ... precisar los lugares en los que se pueden consultar las informaciones ...
  • It allows you to specify "what the learners ... Permite precisar, "lo que los participantes ...
- Click here to view more examples -
III)

indicar

VERB
Synonyms: indicate
  • You can also specify which parts of the ... También puede indicar qué partes de los ...
  • Specify the number of days to keep data ... Indicar el número de días que se guardan los datos ...
  • You also can specify an alternate location from which to obtain ... También puede indicar una ubicación alternativa desde la que obtener ...
  • You can also specify the maximum size for ... También puede indicar el tamaño máximo de ...
  • To specify whether each response is considered correct or ... Para indicar qué respuesta se considera correcta o ...
  • We have to specify here that there is an overlap between ... Debemos indicar aquí que existe una superposición de actividades entre ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.