Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Be
in Spanish :
be
1
ser
VERB
Synonyms:
being
,
become
Chronic illness can be a shelter.
Una enfermedad crónica puede ser un refugio.
He must be really rich, your friend.
Debe ser muy rico, tu amigo.
But we have to be cold as ice.
Pero tenemos que ser fríos como el hielo.
You know it has to be like this.
Sabes que tiene que ser así.
I may never be as honest again.
Quizá nunca vuelva a ser tan honesta.
This could not be.
Esto no puede ser.
- Click here to view more examples -
2
estar
VERB
Synonyms:
being
,
stay
,
stand
I must be sure you want this.
Debo estar segura de que quieres esto.
You can be certain of that.
Puedes estar segura de eso.
No answer, they must be out.
No hay respuesta, tiene que estar afuera.
He could be hiding anywhere.
Podría estar escondido en cualquier parte.
You be all right.
Vas a estar bien.
I have to be with you.
Tengo que estar contigo.
- Click here to view more examples -
3
se
VERB
Synonyms:
is
,
are
,
it
,
you
,
was
,
will
,
they
,
to
I thought it had to be someone else.
Así que creí que se trataba de otra persona.
He wants everybody to be friends.
Quiere que todos se lleven bien.
Will this be on your card?
Se lo cargo a su tarjeta?
If he survives the night, he'll be allright.
Si pasa la noche, se salvará.
I guess it'll be cancelled.
Parece que se ha anulado.
Be sure they stay behind the trees.
Que se queden detras de los arboles.
- Click here to view more examples -
4
haber
VERB
Synonyms:
have
,
having
,
've
There must be an archive.
Debe de haber un archivo.
There has to be something more.
Debe haber algo más.
There should be smoke.
No debe haber humo.
There has to be another way.
Tiene que haber otro modo.
Must be a ladder along here somewhere.
Debe de haber una escalera por aquí.
There might still be time for that.
Todavía podría haber tiempo para eso.
- Click here to view more examples -
5
tener
VERB
Synonyms:
have
,
having
,
get
,
take
,
keep
She may be right.
Ella podría tener razón.
Next time you might not be so lucky.
La próxima vez podrías no tener tanta suerte.
You just got to be patient, buddy.
Debes tener paciencia, amigo.
You should be careful too, because.
Debes tener cuidado también, porque.
One must not be afraid of logic.
Uno no debe tener miedo de lógica.
Place him where he can be assured of warmth.
Colóquelo donde pueda tener asegurado el calor.
- Click here to view more examples -
6
hacerse
VERB
Synonyms:
become
And now your desktop can be very picturesque.
Y ahora tu escritorio puede hacerse más pintoresco.
Nothing can be done without me.
Nada puede hacerse sin mi acuerdo.
There are things that have to be done, ma'am.
Hay cosas que deben hacerse, señora.
Justice must be served.
Tiene que hacerse justicia.
And when something has to be done you do it.
Y cuando algo debe hacerse lo haces.
It was clear and had to be done.
Fue un asunto claro y tenía que hacerse.
- Click here to view more examples -
7
debe
VERB
Synonyms:
must
,
should
The system must be changed.
El sistema debe cambiar.
Should be back to work in a few weeks.
Debe volver al trabajo en unas tres semanas.
It must be coming from that building.
Debe venir de ese edificio.
Everything is as it should be.
Todo está como debe.
Something must be bringing us luck.
Algo debe traernos suerte.
He must be stopped.
Se lo debe detener.
- Click here to view more examples -
More meaning of be
in English
1. Being
being
I)
ser
VERB
Synonyms:
be
,
become
I mean, about it being a great book.
Quiero decir, sobre lo de ser un gran libro.
Stop being so gallant.
Deja de ser tan cortés.
We surely aren't happy being prisoners.
Desde luego que no nos alegra ser prisioneros.
Being happy is an excellent goal.
Ser feliz es un objetivo excelente.
I wanted to learn about being more direct in interaction.
Yo quería aprender cómo ser más directo en la interacción.
About being so popular.
Sobre ser tan popular.
- Click here to view more examples -
II)
estar
VERB
Synonyms:
be
,
stay
,
stand
Start to reap the rewards of being in control.
Cosechar las recompensas del estar en control.
I just think there's something in being lost.
Sólo creo que hay algo en estar perdido.
It takes time getting used to being with someone else.
Lleva tiempo acostumbrarse a estar con alguien.
And we're counting on being here a few years.
Y vamos a estar aquí unos años.
Stopped being interested in everything else.
Dejó de estar interesado en todo lo demás.
Is kind of like being on vacation.
Es algo así como estar de vacaciones.
- Click here to view more examples -
2. Become
become
I)
se convierten
VERB
Synonyms:
develop
But on this side, they've become more insidious.
Pero en este lado se convierten más maliciosos.
... with your powers, they become enslaved to you.
... con tus poderes, se convierten es tus esclavos.
Such functions automatically become inline functions.
Estas funciones se convierten automáticamente en funciones inline.
... and the soldier you become, that is up to you ...
... y el soldado en que se convierten es cosa de ustedes ...
... extracted under pressure, become, when assessing the outcome, ...
... extraídas bajo presión, se convierten, al evaluar el resultado, ...
essentially become carbonic acid, which
esencialmente se convierten en ácido carbónico, que
- Click here to view more examples -
II)
volverse
VERB
So in zen, we learn how to become conscious.
Pues en el zen, se aprende a volverse consciente.
You cannot become sloppy.
No pueden volverse descuidados.
I saW my son become a man.
Yo vi a mi hijo volverse un hombre.
You can never become anything.
Nunca podrá volverse nada.
Everybody wants to become a monster.
Todos quieren volverse un monstruo.
And then your life will become problematic very quickly.
Y entonces tu vida puede rápidamente volverse muy complicada.
- Click here to view more examples -
III)
convertido
VERB
Synonyms:
developed
,
converted
,
turned
,
grown
Look at what he's become.
Mira en lo que se ha convertido.
I become a nun.
Me he convertido a monja.
You should be afraid of what you've become.
Debería tener miedo de lo que se ha convertido.
Look what you have become.
En lo que te has convertido.
What a perfect morning this has become.
En que perfecta mañana se ha convertido esto.
See what we have become.
Ver lo que nos hemos convertido.
- Click here to view more examples -
IV)
vuelto
VERB
Synonyms:
back
,
returned
,
come back
,
gone
,
turned
,
gotten
He has become more resistent.
Se ha vuelto más resistente.
Worm really has become an artist, too.
Lombriz se ha vuelto un verdadero artista.
Now your premonition has become a reality.
Ahora esto se ha vuelto realidad.
We have become like this now.
Actualmente nos hemos vuelto así.
It has become dark.
Se ha vuelto oscura.
It has become a dangerous place.
Se ha vuelto un lugar peligroso.
- Click here to view more examples -
V)
conviértase
VERB
Synonyms:
develop
VI)
ser
VERB
Synonyms:
be
,
being
Once you even wanted to become a baker.
Una vez quisiste ser panadero.
So she can become.
Así ella puede ser.
So this is going to become more positive.
Así que esto va a ser más positiva.
That could become a legal issue.
Podría ser un asunto judicial.
I want to become the sky.
Quiero ser el cielo.
And we have to become more radical and more demanding.
Y debemos ser más radicales y exigentes.
- Click here to view more examples -
VII)
hecho
VERB
Synonyms:
fact
,
done
,
made
,
actuaily
,
indeed
,
did
You have become rich.
Te has hecho rica.
This has now just become possible to see.
Esto justo se ha hecho posible ver.
And besides, our family had become too big.
Y además, nuestra familia se había hecho demasiado grande.
Or have become really good friends.
O se han hecho muy buenos amigos.
It has become necessary.
Se ha hecho necesario.
He has become too popular.
Se ha hecho demasiado famoso.
- Click here to view more examples -
VIII)
queda
VERB
Synonyms:
is
,
remains
,
left
,
stays
,
looks
,
staying
If you become more breathless than this during ...
Si queda con más falta de respiración que esto durante el ...
Sarcasm doesn't become you.
El sarcasmo no te queda bien.
It doesn't become you.
No te queda bien.
It doesn't become you.
No le queda bien.
... from the compressing process become more pronounced.
... del proceso de compresión queda más pronunciado.
... the arterial wall and become entrapped in the intima where ...
... la pared arterial y queda atrapado en el interior donde ...
- Click here to view more examples -
IX)
formar
VERB
Synonyms:
form
,
forming
,
train
,
shaping
,
shape
To become part of people.
Para formar parte de la gente.
But to become a part of you?
Pero formar parte de la suya.
I too want to become a part of it.
Yo también, yo quiero formar parte de ello.
They become part of the organism.
Pasan a formar parte del organismo.
This tumour has become a part of my brain
Este tumor pasó a formar parte de mi cerebro.
and we decided to become members of this project.
y decidimos formar parte de este proyecto.
- Click here to view more examples -
3. Stay
stay
I)
estancia
NOUN
Synonyms:
staying
,
sojourn
I hope you enjoy your stay here.
Espero que disfruten de su estancia aquí.
Have a pleasant stay.
Que tengan una buena estancia.
They go home sooner, shorter hospital stay.
Se van a casa más temprano, menor estancia hospitalaria.
I wanted to make your stay happy.
Quiero hacer su estancia feliz.
An exclusive concept for a prestigious stay.
Un concepto exclusivo para una estancia de prestigio.
I hope you enjoy your stay.
Espero que disfruten su estancia.
- Click here to view more examples -
II)
quedarse
VERB
Synonyms:
staying
,
remain
And he can stay there.
Y puede quedarse allí.
He needs a place to stay.
Él necesita un lugar para quedarse.
Then you have to stay with us.
Entonces usted tiene que quedarse con nosotros.
I guess, it's better to stay here then.
Supongo que entonces es mejor quedarse aquí.
They make her stay so late.
La hacen quedarse hasta muy tarde.
But you can't stay here any longer.
Pero no puedes quedarse más tiempo aquí.
- Click here to view more examples -
III)
quédate
VERB
Synonyms:
stick
And stay over there for the night.
Y quédate ahí toda la noche.
Come on, stay close to me.
Ven, quédate cerca de mí.
Stay here, but keep quiet.
Quédate aquí y no hagas ruido.
Go to your apartment and stay there.
Vete a tu apartamento y quédate allí.
Stay at my place.
Quédate en mi casa.
No sweetie, you stay here.
No, cariño, tu quédate aquí.
- Click here to view more examples -
IV)
permanecer
VERB
Synonyms:
remain
,
staying
,
stand
We must stay together.
Tenemos que permanecer juntas.
Must have been tough to stay dry.
Debe haber sido difícil permanecer seco.
You can change or stay the same.
Puedes cambiar o permanecer igual.
We have to stay hidden.
Tenemos que permanecer ocultos.
I cannot stay on my toes that long.
No puedo permanecer tanto tiempo sobre mis dedos.
She must try to stay under.
Debe intentar permanecer debajo.
- Click here to view more examples -
V)
alojo
VERB
If you want to, you can stay with me.
Si quieres, te alojo.
you actually stay ninety five to ten
que en realidad me alojo noventa y cinco hasta diez
lf you want to, you can stay with me.
Si quieres, te alojo.
i stay at the moment the ...
Me alojo en el momento en que la ...
I stay where I want to stay!
Me alojo donde me da la gana.
I always stay at the Claridge.
Siempre me alojo en el Claridge.
- Click here to view more examples -
VI)
manténgase
VERB
Stay out of the way.
Manténgase fuera del camino.
Stay away from me.
Manténgase alejado de mí!
Stay off this line.
Manténgase fuera de esta línea.
Stay in touch with your doctors between appointments.
Manténgase en contacto con sus médicos entre las citas.
Stay away from it.
Manténgase alejado de él.
Stay strong and save money.
Manténgase fuerte y ahorre dinero.
- Click here to view more examples -
VII)
estadía
NOUN
Synonyms:
sojourn
,
demurrage
,
estadao
Have a nice stay.
Que tengan una buena estadía.
We hope you enjoy your stay.
Esperamos que disfrute su estadía.
Not stay together, if you.
No la estadía juntos, si usted.
Your regiment should enjoy their stay here.
El regimiento disfrutará de su estadía aquí.
I hope you enjoy your stay.
Espero que disfruten su estadía.
Hope you enjoy your stay.
Espero que disfrute su estadía.
- Click here to view more examples -
VIII)
mantente
VERB
Stay out of this.
Mantente alejado de todo esto.
Stay superior to the rib.
Mantente por encima de la costilla.
Stay out of my life.
Mantente alejado de mi vida.
You stay away from everyone.
Tú mantente alejado de todos.
Stay away from me!
Mantente alejada de mi!
Stay on the air, over.
Mantente en el aire, cambio.
- Click here to view more examples -
IX)
quédense
VERB
Synonyms:
stick around
In the air, stay low between the buildings.
En el aire, quédense abajo, entre los edificios.
Stay in your rooms till it's over.
Quédense en sus habitaciones hasta que esto termine.
Just stay to the left.
Quédense a la izquierda.
And stay down stay quiet.
Manténganse abajo y quédense quietos.
Stay here and put the dresses on.
Quédense aquí y pónganse los vestidos.
Stay right where you are and keep quiet!
Quédense donde están y no se muevan.
- Click here to view more examples -
X)
estar
VERB
Synonyms:
be
,
being
,
stand
It will help you stay awake.
Le ayudará a estar despierto.
This was an opportunity for us to stay together.
Era una oportunidad para nosotros, para estar juntos.
We have to stay technically married for a while.
Tenemos que estar técnicamente casados durante un tiempo.
I had to stay this way for hours.
Tenía que estar así durante horas.
A way to stay normal.
Un modo de estar normal.
You should stay with her and help.
Deberías estar con ella y ayudarla.
- Click here to view more examples -
XI)
seguir
VERB
Synonyms:
follow
,
continue
,
keep
,
still
,
further
,
move
,
track
The demon will take on any form to stay alive.
El demonio tomará cualquier forma para seguir vivo.
And we were prepared to stay the course.
Y estamos preparados para seguir el mismo rumbo.
We try to stay in contact.
Tratamos de seguir en contacto.
You must stay on track.
Debes seguir tu camino.
You always want to try to stay with the grain.
Siempre hay que intentar seguir la veta.
Some doors should stay shut.
Algunas puertas deben seguir cerradas.
- Click here to view more examples -
4. Stand
stand
I)
pararse
VERB
Synonyms:
stepping
A colt stand up that fast.
Un potro pararse tan rapido.
She can sit, she can stand.
Ella puede sentarse, ella puede pararse.
Not the best place to stand, fella.
Ese no es el mejor lugar para pararse muchacho.
No time to stand around talking.
No es tiempo de pararse a hablar.
They can barely stand on one leg.
Apenas pueden pararse en una pierna.
A colt stand up that fast.
A un potro pararse tan rápido.
- Click here to view more examples -
II)
soporte
NOUN
Synonyms:
support
,
bracket
,
supporting
,
holder
,
media
,
mount
Stand like the whole day.
Soporte como el conjunto días.
Comes with a stand in the back.
Viene con un soporte atrás.
Mounting port, for the wall stand.
Montaje de puerto, para el soporte de pared.
Go stand in the back.
El soporte va en la espalda.
And no tools required to put this stand on.
No se necesitan herramientas para armar el soporte.
Must have hit this valet stand, too.
Debe haber golpeado este soporte de criado, también.
- Click here to view more examples -
III)
están parados
VERB
No idea where they stand.
No tienen ni idea de donde están parados.
Either here where you stand, or sold off to ...
Ya sea aquí donde están parados, o vendidos a ...
... have been found and who stand here beside us.
... hemos encontrado y que están parados aquí,junto a nosotros.
are of more use than you because they stand
son de uso más que tú, porque están parados
- Click here to view more examples -
IV)
soportar
VERB
Synonyms:
support
,
bear
,
withstand
,
endure
,
handle
,
cope with
If you can't stand the heat.
Si no puedes soportar el calor.
And that is what she cannot stand.
Y es eso lo que no puede soportar.
He could not stand the strain.
No podía soportar la tensión.
And he can't stand his partners being on holiday either.
Y no puede soportar a sus socios en vacaciones tampoco.
I can not stand the fact which is very far.
No puedo soportar el hecho de que estés lejos.
I can barely stand living with you.
Apenas puedo soportar el convivir contigo.
- Click here to view more examples -
V)
estrado
NOUN
Synonyms:
bench
,
podium
,
footstool
,
dais
,
estrade
Not on the stand.
No en el estrado.
We put her on the stand.
La ponemos en el estrado.
All right, take the stand.
Bien, suba al estrado.
Put me back on the stand again.
Ponme en el estrado de nuevo.
Ready to take the stand.
Listo para el estrado.
I could take the stand.
Podría subir al estrado.
- Click here to view more examples -
VI)
quedes
VERB
Synonyms:
stay
Better not stand there.
Mejor que no te quedes ahí.
Well come on in, don't just stand there!
Vamos, pasa, no te quedes ahí.
But now, do not stand upon ceremony.
Pero ahora, no te quedes en la ceremonia.
Come on, don't stand there like a nail.
Venga, no te quedes ahí como un clavo.
Never stand in the shadows.
Nunca te quedes en las sombras.
Don't you stand here in my face.
No te me quedes mirando.
- Click here to view more examples -
VII)
pie
VERB
Synonyms:
foot
,
standing
,
walk
,
feet
,
floor
,
walking
,
stood
Stand up and come forward.
De pie y avancen.
Please stand and raise your right hand.
Póngase de pie y levante la mano derecha.
He could hardly stand himself.
Él mismo apenas podía estar de pie.
Hardly anyone can stand upright.
Casi nadie se mantiene en pie.
You can barely stand.
Apenas puedes tenerte en pie.
Stand up, the four of you.
Los cuatro de pie.
- Click here to view more examples -
VIII)
parado
VERB
Synonyms:
stopped
,
standing
,
stood
,
unemployed person
,
stationary
I could totally stand.
Me puedo quedar parado.
I want to have you stand on my stage.
Quiero tenerte parado en mi escenario.
You just stand there.
Sólo te quedas parado.
You simply have to decide on which side you stand.
Simplemente tienes que decidir de qué lado estás parado.
Look at my man stand strong.
Mira a mi hombrecito, bien parado.
Yet here you stand, alive.
Y aquí estás parado, con vida.
- Click here to view more examples -
IX)
permanecer
VERB
Synonyms:
stay
,
remain
,
staying
At last, they saw him stop and stand motionless.
Por fin, lo vieron detenerse y permanecer inmóvil.
We need to stand together.
Tenemos que permanecer juntos.
You can stand right here if you want.
Usted puede permanecer aquí si quiere.
I think you'll stand there for a while then ...
Creo que va a permanecer ahí un rato y después volverá ...
To stand with a smile in ...
Permanecer con una sonrisa en ...
... a chance to surrender or stand down.
... la oportunidad de rendirse o permanecer al margen.
- Click here to view more examples -
X)
posición
NOUN
Synonyms:
position
,
location
,
setting
I told you all where you stand in this.
A todos les dije cuál era su posición en esto.
Then it's time we take a stand.
Entonces es tiempo de tomar una posición.
He took his stand there, dominating the entire assembly.
Él tomó su posición allí, dominando todo el conjunto.
Now you've got to take a stand.
Tienes que tomar una posición.
All teams stand by.
Todos los equipos en posición.
But you need to rethink your stand on this.
Pero debes reconsiderar tu posición sobre esto.
- Click here to view more examples -
5. It
it
I)
que
PRON
Synonyms:
that
,
which
,
who
I said it couldn't hurt your chances.
Dije que tenías más probabilidades.
She said it might prove very useful.
Dijo que podría ser de muchísima utilidad.
Thank you for thinking it was me.
Gracias por creer que era yo.
When people are able to it's fine.
Cuando las personas son capaces de que está bien.
I understood it was a courtroom.
Entendí que era un tribunal.
I know it's a risk.
Sé que es un riesgo.
- Click here to view more examples -
6. You
you
I)
usted
PRON
You know what we are.
Usted sabe lo que somos.
He went with you.
Él fue con usted.
By then you shall see.
Para entonces usted verá.
You make me sick.
Usted me hace enfermo.
You require something more specialized.
Usted merece algo más especializado.
You are the one who found them.
Usted fue quien los encontró.
- Click here to view more examples -
II)
te
PRON
And knock you out at the same time.
Y te dejan sin conocimiento al mismo tiempo.
Think about everything that you have faced.
Piensa en todo a lo que te has enfrentado.
I know what happens to you.
Se lo que te ocurrió.
Of course you do.
Claro que te importan.
I told you so.
Siempre te lo dije.
You were ordered to stand down.
Te ordenaron que te retira ras.
- Click here to view more examples -
III)
tú
PRON
You go back to the lab.
Tú vuelve al laboratorio.
Men like you and me.
Hombres como tú y yo.
You on the other hand, might just work.
Tú, por otro lado, quizá puedas funcionar.
You and your shortcuts.
Tú y tus atajos.
Then you'll be in the clear.
Así tú estarás limpio.
But you had a face.
Pero tú tenías una cara.
- Click here to view more examples -
IV)
ti
PRON
I expect equal loyalty from you now.
Espero la misma lealtad de ti.
On you my precious things take life.
En ti mis tesoros cobran vida.
I got you a gift.
Tengo un regalo para ti.
This is about you.
Esto se trata de ti.
I will win this tournament for you.
Ganaré este torneo por ti.
Not as good as you apparently.
Aparentemente no tan bien como a ti.
- Click here to view more examples -
7. Will
will
I)
voluntad
MODAL
Synonyms:
willingness
Brought here against our will.
Nos trajeron contra nuestra voluntad.
Merely a considerable investment of will.
Solamente una considerable inversión de voluntad.
You have to honor your will.
Tienes que respetar tu voluntad .
Because of the will.
A causa de la voluntad.
Thy will be done.
Sea hecha tu voluntad.
But he didn't count on her will to live.
Pero no contó con su voluntad de vivir.
- Click here to view more examples -
II)
va
MODAL
Synonyms:
going
,
goes
,
'll
I mean, about how this will change things.
En cómo esto va a cambiar las cosas.
I want to show you where your story will go.
Quiero que vea dónde va su historia.
Tell him they said his embassy will deal with it.
Dile que su embajada se va a encargar.
And everything will be fine.
Y todo va a estar bien.
She will destroy my reputation.
Ella va a destruir mi reputación.
That will not be necessary.
No va a ser necesario.
- Click here to view more examples -
III)
se
MODAL
Synonyms:
is
,
are
,
it
,
you
,
was
,
they
,
to
Lucky is the man who will marry her.
Será afortunado quien se case con ella.
They will get caught by me.
Ellos se quedan atrapados por mí.
Our enemies will become our trading partners.
Nuestros enemigos se volverán socios comerciales.
They will not see you.
Que no se ve.
A lot of things will be leaving with me.
Muchas cosas se irán conmigo.
The wheel will do this.
La rueda se hacer esto.
- Click here to view more examples -
8. They
they
I)
ellos
PRON
Synonyms:
them
They do their part and we'll do ours.
Ellos harán su parte y nosotros la nuestra.
About what they know.
Acerca de lo que ellos saben.
They are controlling the whole universal affairs.
Ellos están controlando la totalidad de los asuntos universales.
After all, they are the law.
Después de todo, ellos son la ley.
They cannot spend precious time with their babies.
Ellos no pueden gastar su precioso tiempo con sus bebés.
They are lying against us.
Ellos están mintiendo contra nosotros.
- Click here to view more examples -
II)
que
PRON
Synonyms:
that
,
which
,
who
My mommy thinks they're sweet.
Mi mami dice que son lindas.
I knew they were for somebody.
Sabía que eran para alguien.
I hope they've kept your fire up.
Espero que tengas la chimenea.
Unless they can explain what they were doing there.
A menos que puedan explicar qué estaban haciendo allí.
So they were here more than once.
Así que vinieron más de una vez.
A power they will now begin to understand.
Un poder que ahora comenzarán a entender.
- Click here to view more examples -
9. To
to
I)
a
PREP
We are going to ask the hostel.
Vamos a registra nos en el albergue.
When you confessed to your family.
Cuando confesó a su familia.
I have to get back to work anyway.
De todas formas tengo que volver a trabajar.
By here arrive to the house.
Por ahí se llega a la casa.
I felt it when we went to the hotel.
También lo sentí cuando fuimos a ese hotel.
Nothing uses me to it.
Nada me utiliza a ella.
- Click here to view more examples -
II)
para
PREP
Synonyms:
for
This is to hear.
Esto es para escuchar.
It was the only way to stop them!
Era el único camino para detenerlos.
To us he's a patient.
Para nosotros, es un paciente.
I need her to make coffee.
La necesito para hacer café.
To me that's the power of it.
Para mí ése es su poder.
He had no courage to tell him.
No tenía valor para contárselo.
- Click here to view more examples -
10. Have
have
I)
tener
VERB
Synonyms:
having
,
be
,
get
,
take
,
keep
He must have a big appetite.
Debe de tener un gran apetito.
We have a good time coming up.
Vamos a tener un buen tiempo.
I want to have children.
Yo quiero tener hijos.
A man must have his sleep.
Un hombre debe tener su sueño.
We can have cameras on the streets.
Nosotros podemos tener cámaras en las calles.
He might have a containment around the house.
Podría tener una contención alrededor de la casa.
- Click here to view more examples -
II)
han
VERB
Synonyms:
been
,
has
,
they
,
've
,
were
Ten years have passed.
Diez años han pasado ya.
Her extremities have been bound with clothing, like before.
Sus extremidades han sido atadas con ropa, como antes.
They have also brought harm to the population.
También han atacado a la población.
Painting privileges have been removed.
Los privilegios de pintura han sido removidos.
And have been here for some time.
Han estado aquí desde hace mucho.
My teeth have begun to fall out.
Mis dientes han empezado a caerse.
- Click here to view more examples -
III)
haberse
VERB
It could most probably have been avoided.
Con gran probabilidad, pudo haberse evitado.
He never should have married.
Nunca debería haberse casado.
They should have been here a long time ago.
Deben haberse ido hace largo rato.
Sure wish they would have taken that guy with them.
De seguro desearon haberse llevado a ese tipo con ellos.
Six years of separation and suffering might have been spared.
Seis años de separación y sufrimiento podría haberse ahorrado.
He must have made another one.
Debe haberse fabricado otra.
- Click here to view more examples -
IV)
disponen
VERB
Synonyms:
feature
,
dispose
You clearly have technology that we are unaware of.
Disponen de tecnología de la que no sabíamos nada.
All the bathrooms have a hydromassage bath.
Todos los baños disponen de una bañera hidro masaje.
You now have two minutes to reach minimum safe distance.
Disponen de dos minutos para alcanzar una distancia segura.
You have two hours.
Disponen de dos horas.
They document the environments and have backups in place.
Documentan los entornos y disponen de copias de seguridad preparadas.
They have the photographs.
Ya disponen de fotografías aéreas.
- Click here to view more examples -
V)
cuentan
VERB
Synonyms:
count
,
feature
,
include
,
rely
Other teams don't quite have that.
Los otros equipos no cuentan con eso.
Cabanas do not have electricity.
Las cabañas no cuentan con electricidad.
But their relatives have some interesting theories.
Pero sus familiares cuentan historias muy interesantes.
They all have the same story.
Todas cuentan la misma historia.
Many of them have something more.
Muchos de ellos cuentan con algo más.
So they have major backing.
Entonces cuentan con un respaldo importante.
- Click here to view more examples -
11. Having
having
I)
tener
VERB
Synonyms:
have
,
be
,
get
,
take
,
keep
She makes me ashamed of even having a body.
Ella me hace sentir vergüenza hasta de tener un cuerpo.
He said he was having problems at home.
Dijo tener problemas en casa.
We were all just having a fantastic time.
Todos estábamos sólo tener un tiempo fantástico.
But i knew how you felt about having kids.
Pero sabía lo que pensabas sobre tener hijos.
Maybe my mistake was having those feelings at all.
Entonces mi error quizás fue tener esos sentimientos.
Having enough money so we can forget about money.
Tener suficiente dinero para poder olvidarnos del dinero.
- Click here to view more examples -
II)
haber
VERB
Synonyms:
have
,
be
,
've
Not after having come so close.
No después de haber estado tan cerca.
Even without having known those good souls that they are.
Aún sin haber conocido las buenas almas que ellos son.
Just for having saved your life once in prison.
Por haber salvado tu vida una vez en prisión.
Having hurt her, he hated her.
Haber lastimado a ella, él la odiaba.
Thank you so much for having been born.
Gracias por haber nacido.
I now regret having even considered employing your services.
Ahora me arrepiento de haber empleado tus servicios.
- Click here to view more examples -
III)
pasando
VERB
Synonyms:
happening
,
passing
,
going
,
spending
,
past
We were having such a nice time.
Lo estábamos pasando muy bien.
You two were having quite a time together.
Lo estaban pasando bien juntos.
You were having a very nice time.
Lo estabas pasando muy bien.
I am having a difficult time.
Estoy pasando tiempos difíciles.
I am having a great time.
Me lo estoy pasando genial.
You were having such a good time.
Te lo estabas pasando tan bien.
- Click here to view more examples -
IV)
haberse
VERB
Synonyms:
have
He was criticized for not having separated himself more.
Se le criticó por no haberse alejado más.
Having exhausted most of the alternatives ...
Después de haberse agotado la mayoría de las alternativas a lo ...
... acid rains, after having changed to nitric acid.
... lluvias ácidas, después de haberse cambiado a ácido nítrico.
They never forgive you for having married them!
No perdonan el hecho de uno haberse casado con ellas.
After having satisfied him,
Después de haberse satisfecho,
I can say that my father having left in this way
Puedo decir que mi padre haberse ido de esa manera
- Click here to view more examples -
V)
contar
VERB
Synonyms:
count
,
tell
,
rely
,
reckon
By having him, making yourself no less.
Al contar con él, por lo mismo no menos.
I do not like having those things.
No me gusta contar esas cosas.
Just having this policy is not enough.
Contar con esta política tampoco es suficiente.
Having large screens and tracking devices makes collaboration ...
Contar con amplias pantallas y dispositivos de rastreo facilita la colaboración ...
If for example apart from not having a container, do ...
Si por ejemplo aparte de no contar con un recipiente, ...
... destroy something that powerful without having all the facts.
... destruir algo tan poderoso sin contar con todos los hechos.
- Click here to view more examples -
VI)
disponer
VERB
Synonyms:
have
,
dispose
,
arrange
Having more money, having more people involved.
Disponer de mâs dinero, tener mâs personas involucradas.
Adapting to them means having a solid structure, ...
Adaptarse a ellos supone disponer de una estructura sólida, ...
For the operator, having this feature means, ...
Para el operador, disponer de esta función implica ...
By having a password, you can prevent ...
Al disponer de contraseña, evitará ...
... what a big difference having the power of both ...
... lo importante que es disponer de la fuerza de las dos ...
... that has to be paid for having a stable system and ...
... que hay que pagar por disponer de un sistema estable y ...
- Click here to view more examples -
VII)
tomando
VERB
Synonyms:
taking
,
drinking
I was just having a drink.
Estaba tomando una copa.
He is having his siesta.
Está tomando su siesta.
A lot of people saw us having drinks.
Muchas personas nos vieron tomando algo.
Calling and having coffee with people.
Llamando y tomando cafés con gente.
She said that he was in her house having drinks.
Ella dice que estuvo en su casa tomando una copa.
Or with your cousin having a drink.
O con su primo tomando algo.
- Click here to view more examples -
12. Get
get
I)
conseguir
VERB
Synonyms:
getting
,
achieve
,
obtain
I can get him to help you.
Puedo conseguir que te ayude.
So we need to get to the source.
Necesitamos conseguir la fuente.
Just in case you want to get an apartment.
Por si acaso quieres conseguir un apartamento.
Give me the chance to get proof you require.
Deme la chance de conseguir las pruebas que usted requiere.
You have to get a job, either.
Tienes que conseguir un empleo, cualquiera.
Clothes you couldn't get anywhere else.
Ropa que no podrías conseguir en ningún otro lado.
- Click here to view more examples -
II)
obtener
VERB
Synonyms:
obtain
,
view
,
getting
,
gain
,
learn
,
achieve
This time you have to get a birdie.
Esta vez tienes que obtener un birdie.
Get some water, but we're here together.
Obtener un poco de agua, pero estamos aquí juntos.
There and back to get his guests.
Allí y volver a obtener sus invitados.
But you can get all your calcium from plants.
Pero tu puedes obtener todo tu calcio de las plantas.
We can both still get what we want.
Aún podemos obtener lo que ambos queremos.
And get a lot of lying answers.
Y obtener muchas mentiras.
- Click here to view more examples -
III)
haz
VERB
Synonyms:
do
,
make
,
beam
You get so you don't hear him.
Haz como si no le oye ras.
Get him to buy a round.
Haz que nos compre una ronda.
You get in line like the others.
Haz la fila como los otros.
Get her to check it out.
Haz que lo revise.
Get them to drink from this.
Haz que beban de esto.
Get to work, come on.
Haz tu trabajo, vamos.
- Click here to view more examples -
IV)
llegar
VERB
Synonyms:
reach
,
arrive
,
come
,
getting
,
coming
You need to get to know me as well.
Necesitas llegar a conocerme también.
Look how close you can get.
Miren cuán cerca pueden llegar.
You can get to any other vector.
Se puede llegar a cualquier otro vector.
But to get there, we can't just stand still.
Pero para llegar ahí, no podemos quedarnos quietos.
Not a way to get on it.
No es una manera de llegar.
This time tomorrow night, he get there.
Mañana a esta hora, él llegar.
- Click here to view more examples -
V)
ponerse
VERB
Synonyms:
putting
But most people can be encouraged to get comfortable.
Pero por lo general es animar a ponerse cómodo.
Just get us down now, right now.
Sólo tiene que ponerse ahora, en este momento.
Time to get into character.
Es hora de ponerse el disfraz.
No reason to get so upset.
No hay razón para ponerse así.
People tend to get jealous.
La gente tiende a ponerse celosa.
He wants to get better before you see him.
Él quiere ponerse mejor antes de que lo veas.
- Click here to view more examples -
VI)
recibir
VERB
Synonyms:
receive
,
getting
,
receipt
We need all the help we can get.
Necesitamos toda la ayuda que podamos recibir.
I was surprised to get your message.
Me sorprendió recibir tu mensaje.
Good to get your call.
Fue bueno recibir tu llamado.
I can get in the papers there.
Puedo recibir los periódicos allá.
You are going to get the bashing of your life!
Van a recibir la paliza de su vida.
We got to get everybody something.
Todos deben recibir algo.
- Click here to view more examples -
VII)
tener
VERB
Synonyms:
have
,
having
,
be
,
take
,
keep
I get more business.
Yo tener más negocio.
With money, you can get women.
Con dinero, puedes tener mujeres.
You might even get lucky.
Hasta podrías tener suerte.
Nothing to keep her on until we get proof.
No podemos detenerla hasta no tener pruebas.
And he wasn't going to get that as a fugitive.
Pero no la iba a tener siendo un fugitivo.
They would never get another rope around his neck.
Que nunca iba a tener otra cuerda alrededor del cuello.
- Click here to view more examples -
VIII)
poner
VERB
Synonyms:
put
,
putting
,
place
,
set
,
lay
,
bring
,
implement
But we all know how you can get, right?
Pero todos sabemos cómo te puedes poner.
They tell you how to get your mind right.
Te dicen cómo poner la mente a funcionar.
And it could get even worse.
Y se puede poner cada vez peor.
You will not get emotional.
No te vas a poner sentimental.
Then let's get some in there.
Entonces vamos a poner un poco aquí.
Time to get your soldiers in line.
Es hora de poner en fila a tus soldados.
- Click here to view more examples -
IX)
ir
VERB
Synonyms:
go
,
going
,
come
,
leave
I gotta get down to the phone place tomorrow.
Mañana tengo que ir a la compañía telefónica.
We have to get to the security room.
Debemos ir a la sala de control.
I have to get to my game.
Debo ir a jugar.
He needs to get to a hospital now.
Necesita ir a un hospital ya.
He could hardly get to work that day.
Ese día casi no pudo ir a al trabajo.
We got to get to the gas.
Debemos ir por el combustible.
- Click here to view more examples -
13. Take
take
I)
tomar
VERB
Synonyms:
taking
,
make
,
drink
,
taken
,
grab
,
catch
Focused and take no prisoners.
Concentrada, y sin tomar prisioneros.
For years we been telling him he can't take five.
Hace anos que le decimos que no puede tomar cinco.
You have to take this.
Tienes que tomar esto.
I will take the air very briefly.
Saldré brevemente a tomar el aire.
They can take many different forms.
Pueden tomar muchas formas diferentes.
You can only take three.
Sôlo puedes tomar tres.
- Click here to view more examples -
II)
llevar
VERB
Synonyms:
carry
,
bring
,
lead
,
wear
,
taking
,
bear
You could take it over there.
Y lo podrías llevar para allá.
Nobody sells take away around here.
No hay comida para llevar por aquí.
And you must take this with you.
Y debes llevar esto contigo.
We should take more men.
Deberíamos llevar más hombres.
I may have to take this ship into their space.
Quizás tenga que llevar esta nave a su espacio.
Told them what to take and what to leave behind.
Les dije quê llevar y quê dejar atrás.
- Click here to view more examples -
III)
llevarse
VERB
She wants to take my son.
Quiere llevarse a mi hijo.
No one can take anything from here.
Ninguno podrá llevarse nada de aquí.
They cannot take the name.
No pueden llevarse el nombre.
That guard had to take the bat.
Ese guardia tuvo que llevarse el bate.
No one can take anything from here.
Nadie puede llevarse nada de aquí.
You can take the car.
Puede llevarse el coche.
- Click here to view more examples -
IV)
coger
VERB
Synonyms:
catch
,
pick up
,
grab
They want to know how many we can take.
Quieren saber cuántos podemos coger.
I think he is going to take it.
Creo que lo va a coger.
No need to take on more.
No necesito coger más.
This man says you should take his card.
Este hombre dice que deberías coger su tarjeta.
I will not take.
No me dejaré coger.
You should take a page from their book.
Deberías coger una página de sus libros.
- Click here to view more examples -
V)
echar
VERB
Synonyms:
throw
,
lend
,
cast
,
kick
You should at least take a look at this place.
Deberías echar un vistazo a ese piso.
Come take a look at this.
Ven a echar un vistazo a esto.
And let's take a look at it.
Y vamos a echar un vistazo.
Let us now take a peep into the future.
Ahora, vamos a echar un vistazo al futuro.
Just going to take a look around outside.
Sólo voy a echar un vistazo por los alrededores.
We stopped just to take a look around.
Nos detuvimos a echar un vistazo.
- Click here to view more examples -
VI)
adoptar
VERB
Synonyms:
adopt
,
embrace
,
adoption
Such checks can take many forms.
Dicho freno puede adoptar muchas formas.
We have top take a similar position to snowboard.
Hay que adoptar una posición similar a la del snowboard.
We regret that you have refused to take disciplinary action.
Lamentamos que se haya negado a adoptar medidas disciplinarias.
You have to take concrete yoga.
Usted debe adoptar el yoga concreto.
We have to take decisive action against such provocation.
Debemos adoptar acciones decisivas contra semejante provocación.
This information will help define what corrective action to take.
Esta información ayudará a definir qué medida correctiva adoptar.
- Click here to view more examples -
VII)
sacar
VERB
Synonyms:
get
,
remove
,
pull
,
draw
I had ten years to take a picture.
Tuve diez anos para sacar una foto.
I can take you away from here.
Yo te puedo sacar de aquí.
They could take us out of here.
Nos podrían sacar de aquí.
The banker meant to take your farm.
El banquero te quería sacar la granja.
To take pictures of us together.
Sacar fotos de nosotros.
Then she can take it off.
Entonces ella puede sacar.
- Click here to view more examples -
VIII)
tener
VERB
Synonyms:
have
,
having
,
be
,
get
,
keep
They want to take her back just for a minute.
Ellos quieren tener su sólo para volver un minuto.
One could take that in account.
Se lo puede tener en cuenta.
Individual body maintenance should take precedence.
El mantenimiento individual del cuerpo debería tener preferencia.
I can still take them in time.
Todavia puedo tener tiempo.
And suddenly, everything is beginning to take shape.
Y está empezando a tener forma.
You must take into account how ignorant people are.
Debe tener en cuenta cuán ignorante es la gente.
- Click here to view more examples -
IX)
dar
VERB
Synonyms:
give
,
giving
,
provide
,
make
Go take a walk or somethin'.
Vete a dar un paseo o algo.
I was just about to take my first false step.
Iba a dar mi primer paso en falso.
I just haveto take a step back.
Sólo tengo que dar un paso atrás.
I want you to take a ride with me.
Quiero que venga a dar un paseo conmigo.
I need to take a drive.
Necesito dar un paseo.
Come take a ride.
Ven a dar una vuelta.
- Click here to view more examples -
X)
aceptar
VERB
Synonyms:
accept
,
ok
,
agree
,
embrace
Nobody knows how to take a compliment anymore.
Ya nadie puede aceptar un cumplido.
I know it's a lot to take in.
Sé que es mucho que aceptar.
I was not raised to take that type of talk.
No fui educado para aceptar ese lenguaje.
I can take criticism.
Puedo aceptar las críticas.
She would not take a denial.
Ella no aceptar una negativa.
You must take this case.
Debe aceptar el caso.
- Click here to view more examples -
XI)
hacer
VERB
Synonyms:
do
,
make
,
doing
,
making
,
done
,
made
,
ask
Maybe we ought to take this practice outside.
Talvez debamos hacer la práctica afuera.
Your mind is starting to take effect.
Tu mente empieza a hacer efecto.
You will have to take a long journey with me.
Tendrás que hacer un largo camino conmigo.
Anything goes, but he'll take it personal.
Sí, pero lo vas a hacer enojar.
You have to take a typing test.
Debe hacer una prueba de mecanografía.
Someone from the audience will take part of this game.
Alguien de la platea va a hacer parte del juego.
- Click here to view more examples -
14. Keep
keep
I)
mantener
VERB
Synonyms:
maintain
,
keeping
,
hold
,
sustain
,
kept
,
retain
To keep this church from moving to the suburbs.
Para mantener esta iglesia lejos de los suburbios.
I gotta keep my strength up.
Tengo que mantener mi fuerza.
Try to keep this cast clean.
Trata de mantener el yeso limpio.
The most important thing is to keep it a secret.
Lo más importante es mantener el secreto.
What you need to do is keep some perspective.
Lo que debes hacer es mantener la perspectiva.
It is my job to keep this place safe.
Es mi trabajo mantener seguro este lugar.
- Click here to view more examples -
II)
seguir
VERB
Synonyms:
follow
,
continue
,
still
,
further
,
move
,
track
We gotta keep on going.
Hay que seguir adelante.
You need to keep looking.
Tienes que seguir buscando.
I tend to keep talking till somebody stops me.
Tiendo a seguir hablando hasta que alguien me detiene.
You can keep asking me questions.
Puedes seguir haciéndome preguntas.
Then you've got to keep moving without me.
Tienen que seguir sin mí.
I got to keep searching.
Tengo que seguir buscando.
- Click here to view more examples -
III)
guardar
VERB
Synonyms:
save
,
store
,
saving
,
keeping
,
saved
,
storing
I know how to keep a secret.
Sé cómo guardar un secreto.
No one can keep a secret so big.
Nadie puede guardar un secreto tan grande.
We could keep it a secret.
Podemos guardar el secreto.
Made you keep a secret.
Te hizo guardar un secreto.
You can keep your money and just go.
Puedes guardar su dinero y sólo irse.
You can keep the fish.
Puedes guardar los peces.
- Click here to view more examples -
IV)
conservar
VERB
Synonyms:
preserve
,
conserve
,
retain
,
maintain
,
keeping
,
conservation
And you can keep the doll.
Y puede conservar el muñeco.
I have to learn how to keep smell!
Maestro, tengo que aprender a conservar los olores.
I want to keep my figure.
Quiero conservar mi figura.
You can keep the car.
No puedes conservar el coche.
I want to keep my character.
Quiero conservar mi carácter.
Of course you'd want to keep your job.
Claro que querrías conservar tu empleo.
- Click here to view more examples -
V)
mantenerse
VERB
Synonyms:
stay
,
kept
,
remain
,
staying
,
maintained
,
keeping
Help keep you focused on that prize.
Ayuda a mantenerse concentrado en esa meta.
They kind of keep to themselves.
Tratan de mantenerse sólo ellos.
A guy's got to keep current.
Uno tiene que mantenerse al día.
It was just trying to keep warm.
Sólo estaba intentando mantenerse caliente.
They just couldn't keep up with us.
Ellos simplemente no pudieron mantenerse con nosotros.
He knows he needs to keep moving.
Sabe que tiene que mantenerse en movimiento.
- Click here to view more examples -
VI)
subsistencia
VERB
Synonyms:
subsistence
,
livelihood
,
sustenance
Just keep it relatively clean and let's ...
Subsistencia justa relativamente limpia y nos dejó ...
... around here for you to earn your keep.
... aqui para que se ganen su subsistencia.
... the money for your keep?
... el dinero para tu subsistencia?
... , nice but just keep going, you'll end ...
... , bueno pero sólo subsistencia yendo, usted acabará ...
1. KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
1. SUBSISTENCIA FUERA DEL ALCANCE DE NIÑOS
- Click here to view more examples -
VII)
quédate
VERB
Synonyms:
stay
,
stick
You can keep your arm.
Quédate con tu brazo.
Then you keep him.
Entonces quédate con él.
You keep your law and order.
Quédate con tu ley y orden.
Keep still a minute.
Quédate quieta un momento.
You can keep the scooter.
Quédate con la moto.
You keep that resume as a reminder.
Quédate el currículum como recuerdo.
- Click here to view more examples -
VIII)
tener
VERB
Synonyms:
have
,
having
,
be
,
get
,
take
I like to keep my options open.
Me gusta tener opciones.
I want to keep the child.
Quiero tener el niño.
Just to keep you company.
Sólo para tener tu compañía.
I like to keep my mind open to extreme possibilities.
Me gusta tener la mente abierta ante posibilidades extremas.
Because it's not right to keep secrets from family.
Porque está mal tener secretos con la familia.
But you have to keep this in mind.
Pero hay que tener esto en cuenta.
- Click here to view more examples -
IX)
continuar
VERB
Synonyms:
continue
,
proceed
,
carry
,
resume
,
proceeding
,
pursue
But you cannot keep going back and forth like this.
Pero no puedes continuar adelante y atrás así.
They need money to keep moving on.
Necesitan dinero para continuar.
Keep accepting more than one idea.
Continuar aceptando que hay más de una idea.
But we chose to keep going into the future.
Pero elegimos continuar hacia el futuro .
You must keep on even if your opponent falls.
Debes continuar dándole aunque caiga en el suelo.
But we have to keep on climbing.
Pero tenemos que continuar escalando.
- Click here to view more examples -
X)
evitar
VERB
Synonyms:
avoid
,
prevent
,
help
,
stop
,
avert
They pay me to keep people from stealing them.
Me pagan para evitar que la gente se los robe.
And she'll say anything to keep this from happening.
Dirá algo para evitar que esto pase.
We need to keep you from using.
Tenemos que evitar que la uses.
They pay me to keep people from stealing them.
Me pagan para evitar que la gente los robe.
Keep her from making your mistakes.
Evitar que cometa tus errores.
I only laugh just to keep from weeping.
Yo solo me río para evitar llorar.
- Click here to view more examples -
XI)
dejar
VERB
Synonyms:
leave
,
let
,
stop
,
quit
,
drop
,
allow
,
letting
I keep thinking about that birthday dinner.
No puedo dejar de pensar en esa cena de cumpleaños.
Keep the crews here.
Dejar al equipo aquí.
I just keep thinking about it.
No puedo dejar de pensar en ello.
I keep thinking about what he said.
No puedo de dejar de pensar en lo que dijo.
I gotta keep my schedule open for her.
Tengo que dejar mi horario abierto para ella.
I like to keep it simple.
Me gusta dejar todo claro.
- Click here to view more examples -
15. Must
must
I)
debe
MODAL
Synonyms:
should
He must be really rich, your friend.
Debe ser muy rico, tu amigo.
There must be an archive.
Debe de haber un archivo.
The guy must know exactly where we are.
Ese tío debe saber dónde estamos exactamente.
He must have a big appetite.
Debe de tener un gran apetito.
You must put your mind on different thoughts, captain.
Debe pensar en otras cosas, capitán.
That must be very gratifying.
Eso debe ser muy gratificante.
- Click here to view more examples -
II)
deben
MODAL
Synonyms:
should
Must be the almond cookies.
Deben ser las galletas almendras.
This you must always keep in view.
Esto siempre deben tenerlo en cuenta.
All the poachers must have heard the legend.
Todos los cazadores deben saber de la leyenda.
They must be worth a fortune by now.
Deben valer una fortuna ahora.
They must be around here somewhere.
Deben estar por aquí en alguna parte.
The sheets must never be divorced.
Las sabanas nunca deben divorciarse.
- Click here to view more examples -
III)
deberá
MODAL
Synonyms:
should
,
shall
Must be a different floor.
Deberá ser una planta distinta.
She must be waiting for your call.
Ella deberá esperar por tu llamada.
You must select a filer.
Deberá seleccionar un sistema de almacenamiento.
My name must not appear.
Mi nombre no deberá aparecer.
Now our people must choose who they want to follow.
Nuestra gente deberá elegir a quién quieren seguir.
The authorization must contain particulars of the application.
La autorización deberá incluir las referencias a la solicitud.
- Click here to view more examples -
16. Should
should
I)
debería
MODAL
I should have married him.
Debería haberme casado con él.
People should know when they're conquered.
La gente debería saber cuándo están vencidos.
I should take a look at your injuries.
Debería echarle un ojo a tus heridas.
I should have known the geography.
Debería haber conocido la geografía del terreno.
I should be in class.
Debería estar en clase.
I should settle things.
Sólo debería acomodar las cosas.
- Click here to view more examples -
II)
debe
MODAL
Synonyms:
must
A married man should spend his evenings at home.
Un hombre casado debe pasar la noche en casa.
A man should carry it.
Un hombre debe encargarse.
He should be here somewhere.
Debe andar por aqui.
There should be smoke.
No debe haber humo.
The concrete should have hidden their corporal temperature.
El hormigón debe haber escondido su temperatura corporal.
It should be the easiest thing in the world.
Debe ser la cosa más fácil del mundo.
- Click here to view more examples -
III)
deben
MODAL
Synonyms:
must
They should have been here a long time ago.
Deben haberse ido hace largo rato.
They have their rights that they should demand.
Tienen sus derechos, que deben reclamar.
Those relics should be returned.
Estas reliquias deben ser devueltas.
These should be your children.
Estos deben ser tus hijos.
It should be more in the middle.
Deben estar más en el medio.
The point is, you should never assume.
El punto es, nunca deben suponer.
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.