Meaning of Grate in Spanish :

grate

1

rallar

VERB
Synonyms: grating, shredding
  • Just grate some of that orange. para rallar un poco de naranja.
  • ... though it is specially convenient to grate parmesan cheese. ... siendo excepcionalmente ideal para rallar parmesano.
  • Peel the potatoes and grate them on the fine grater Pelar las patatas y rallar ellos en el rallador fino
  • ... marking, which we grate, we will establish ... ... marcación, que la vamos a rallar, vamos a establecer ...
- Click here to view more examples -
2

rejilla

NOUN
  • One of the snakes went down the grate. Una de las serpientes se metió por la rejilla.
  • Set up over the grate. Coloquen todo encima de la rejilla.
  • The statue is small enough to fit through the grate. La estatua es pequeña y pasa por la rejilla.
  • It fell through the grate. Cayó por la rejilla.
  • Car's also stuck in the grate. Y el auto está atascado en la rejilla.
- Click here to view more examples -
3

parrilla

NOUN
  • The ashes under the grate were lit by the ... Las cenizas debajo de la parrilla estaban iluminados por el ...
  • ... began to rub her grate again. ... empezó a frotar su parrilla de nuevo.
  • ... tossed the end of his cigarette into the grate. ... la arrojó al final de su cigarrillo en la parrilla.
  • ... of letters in the grate in her sitting room, still ... ... de cartas en la parrilla de su salón, todavía ...
  • fall of coals in the kitchen grate, the caída de carbón en la parrilla de cocina, la
- Click here to view more examples -
4

reja

NOUN
  • ... and ran to the rusty grate. ... y corrió hacia la reja oxidada.
  • ... until it raised it superficially of the grate for my. ... hasta la levantó por encima de la reja para mi.
  • There's a grate on your stage underneath the set. Hay una reja en el escenario, debajo del plató.
  • ... the ferret down the grate, he'll get the ... ... al hurón debajo de la reja, él encontrará la ...
  • grate had been the furnace in which reja había sido el horno en el que
- Click here to view more examples -
5

rayar

VERB
Synonyms: scratch, scuff, etch
  • Grate the peel of half a lemon ... Rayar la piel de medio limón ...
6

chimenea

NOUN
  • The library grate needed a real going over. La chimenea de la biblioteca necesita un verdadero repaso.
  • The library grate needed a real going over. La chimenea de la biblioteca necesitaba un buen repaso.
  • ... fall of the ashes in the grate. ... caída de las cenizas de la chimenea.
  • ... with a sigh, tossing her cigarette into the grate. ... con un suspiro, arrojando su cigarrillo a la chimenea.
  • ... then with a bitter curse hurled it into the grate. ... luego con una maldición amargo lo arrojó a la chimenea.
- Click here to view more examples -

More meaning of grate

grid

I)

cuadrícula

NOUN
Synonyms: graticule, datagrid
  • You can bring up grid lines. Podemos ver líneas de cuadrícula.
  • Set down on the landing grid. Aterriza en la cuadrícula de aterrizaje.
  • Arranges icons in a grid. Organiza iconos en la cuadrícula.
  • A property grid allows for quick edits. Una cuadrícula de propiedades permite editar los datos rápidamente.
  • Each cell in the grid represents a pixel. Cada celda de la cuadrícula representa un píxel.
  • They searched it in a grid pattern. Buscaron en una cuadrícula.
- Click here to view more examples -
II)

rejilla

NOUN
  • You two work on the power grid. Ustedes trabajen en la rejilla de poder.
  • The current grid is indicated by a highlighted background. La rejilla actual se indica mediante un fondo realzado.
  • We were having a disagreement about the power grid. Tuvimos una discusión sobre la rejilla de potencia.
  • I am reading fluctuations in their power grid. Estoy registrando fluctuaciones de energía en su rejilla de poder.
  • The core network of the grid must be accessed. Debemos adquirir acceso a la red central de la rejilla.
  • Bring the grid back on line. Pon la rejilla en línea.
- Click here to view more examples -
III)

red

NOUN
Synonyms: network, net, web, mains
  • She is off the grid. Esta fuera de la red.
  • We tried hooking him up to the main power grid. Hemos intentado conectarlo a la red principal.
  • We are unable to penetrate the moon's defensive grid. No podemos penetrar en la red defensiva de la luna.
  • Something is hitting the sensor grid. Algo afecta a la red de sensores.
  • I know the new defense grid can hold them off. Sé que la nueva red de defensa puede resistir.
  • Some people say it's gone off the grid. Algunas personas dicen que ha desaparecido de la red.
- Click here to view more examples -
IV)

parrilla

NOUN
  • Set down on the landing grid. Ferro, aterrice en la parrilla.
  • ... contestants are making their way out onto the starting grid. ... participantes se dirigen a la parrilla de salida.
  • ... the signal to clear the grid. ... la señal para despejar la parrilla.
  • ... them sections of the grid. ... las secciones de la parrilla.
  • ... as well as the starting grid, the finish and ... ... así como de la parrilla de salida, llegada y ...
  • The drivers are all on the grid now, and the ... Los pilotos están en la parrilla de salida y el ...
- Click here to view more examples -
V)

red eléctrica

NOUN
Synonyms: mains
  • The power grid must've blown. Debe haber saltado la red eléctrica.
  • The core network of the grid must be accessed. Se debe acceder a la matriz de la red eléctrica.
  • The core network of the grid must be accessed. Deben llegar al núcleo de la red eléctrica.
  • I had to cite him for overloading the power grid. Tuve que decirle lo de la sobrecarga en la red eléctrica.
  • We want to see a clean electricity grid. Queremos ver un red eléctrica limpia.
  • Getting the power grid up. Entrando a la red eléctrica.
- Click here to view more examples -
VI)

retícula

NOUN
  • ... one box on the grid. ... una casilla en la retícula.
  • ... conceptual origin of the city as a grid of corners. ... origen conceptual de la ciudad como retícula de esquinas.
  • ... the lines of the grid, so that there is ... ... las líneas de la retícula, de modo que siempre hay ...
  • We need to do a grid search as soon as possible Necesitamos una búsqueda en retícula lo antes posible.
- Click here to view more examples -
VII)

malla

NOUN
Synonyms: mesh, net, netting, braid
  • You must return to game grid. Deben regresar a la malla del juego.
  • Send out every game tank in the grid. Envíen todos los tanques del juego a la malla.
  • ... the screen and displays a grid that you can use as ... ... la pantalla y muestra una malla que puede utilizar como ...
  • We change again the grid color for a better view Volvemos a cambiar el color de la malla para visualizarla mejor
  • in towards the electrified grid, [snaps fingers ... hacia la malla electrificada, [chasquido ...
- Click here to view more examples -

grille

I)

rejilla

NOUN
  • The grille is broken. La rejilla está partida.
  • Probably reached a blade right through the grille. Probablemente paso un cuchillo por la rejilla
  • ... and dug around the grille at the back of the cell ... ... cavé alrededor de la rejilla atrás de la celda ...
  • She's under the grille. Está debajo de la rejilla.
  • ... kind of monitor, an aperture grille, is also known ... ... tipo de monitor de rejilla de apertura se conoce también ...
- Click here to view more examples -
II)

parrilla

NOUN
III)

reja

NOUN
  • ... that dude was always up in our grille. ... ese tipo estaba siempre en nuestra reja.
  • My cardboard grille keeps slipping out. Mi reja de cartón sigue resbalándose.
  • The grille's welded on two-hook anchors? ¿La reja está soldada a dos ganchos?
  • ... , don't touch that grille. ... , no toque esa reja.
  • ... , don't touch that grille! ... , ¡no toques esa reja!
- Click here to view more examples -
IV)

enrejado

NOUN

rack

I)

estante

NOUN
Synonyms: shelf, bookshelf
  • Go to that rack. Ve hacia ese estante.
  • Go to that rack. Vete a aquel estante.
  • A bed was a rack. Una cama era un estante.
  • ... sitting anywhere, in your home entertainment rack. ... sentarse en cualquier lado, en un estante de juegos.
  • ... bed was made, towels were on the rack. ... cama estaba hecha, las toallas estaban en el estante.
  • ... would have been on the rack. ... habría estado en el estante.
- Click here to view more examples -
II)

bastidor

NOUN
  • All right, we gotta find you a rack. Muy bien, te encontraremos un bastidor.
  • I saw my letter in the rack. Vi a mi carta en el bastidor.
  • ... the accessibility and cable management of an open rack. ... la accesibilidad y gestión de cables de un bastidor abierto.
  • and then the rack and fender mounts. y luego el bastidor y soportes de guardabarros.
  • To remove the appliance from the rack: Para extraer un dispositivo del bastidor:
  • Highly scalable rack-optimised servers Servidores optimizados en bastidor altamente escalables
- Click here to view more examples -
III)

parrilla

NOUN
  • ... fuel injection, and the rack and the pinion and the ... ... inyección de gasolina, y parrilla, y el cambio y ...
  • heavy hunting crop from the rack. cultivos de caza pesados ​​de la parrilla.
  • heavy hunting crop from the rack. los cultivos de caza pesados ​​de la parrilla.
  • We return to the rack with all the soreness Volvemos a la parrilla con todo el dolor
  • Then I put rack "A" into slot ... Pon la parrilla A en la ranura ...
- Click here to view more examples -
IV)

rejilla

NOUN
  • Oh, yes, just move the rack. Ah, si, solo mueve la rejilla.
  • ... will put in place the rack ... a poner en su lugar la rejilla
  • ... weather was our vision rack where by the ... clima era nuestra visión en la rejilla de la
  • Now I'll put the rack Ahora voy a poner la rejilla
  • ... the prisoner taken from the rack and placed upon his ... ... el prisionero de la rejilla y se coloca sobre su ...
  • Uh, do you guyshave a cooling rack? ¿Tienen una rejilla?
- Click here to view more examples -
V)

atormente

NOUN
VI)

cremallera

NOUN
Synonyms: zipper, zip, zippered
  • twist of the rack again. giro de la cremallera de nuevo.
  • overrun the group who couldn't and rack invadido el grupo que no podía y cremallera
  • this is not a tooth rack to continue moving due ... esto no es una cremallera dentada para continuar en movimiento debido ...
  • Rack teeth here in the gate the ... Dientes de la cremallera aquí en la puerta de la ...
  • ... of the teeth of the rack is broken our? ... de los dientes de la cremallera se rompe nuestra?
  • ... huge fan of the forest rack up a third one was ... ... gran fan de la cremallera del bosque hasta una tercera era ...
- Click here to view more examples -
VII)

portaequipajes

NOUN
  • Home > Consumer Catalog > Roof Rack Mounts > Accessories Bienvenido > Catálogo > Portaequipajes de techo > Accesorios
VIII)

canasta

NOUN
Synonyms: basket, hamper
  • The gold rack had moved by just one. La canasta de oro se había movido por una sola.
IX)

bandeja

NOUN
Synonyms: tray, pan, platter, deck, inbox, bin, salver
  • On the rack in the back. En la bandeja del fondo.
  • The now conductive ceramic rings are placed on a rack Los anillos cerámicos ahora conductores se colocan en una bandeja

louver

I)

lumbrera

NOUN
Synonyms: luminary
II)

celosía

ADJ
III)

rejilla

NOUN
  • this is actually a fan louver, esto es en realidad la rejilla del ventilador,
  • and then a fan louver for your graphics and ... y luego una rejilla de ventilador para los gráficos y ...
IV)

persiana

NOUN

wire rack

I)

rejilla

NOUN
  • ... and complete cooling on a wire rack before slicing. ... y enfriar por completo en una rejilla antes de cortar.
  • he will put the wire rack to your él pondrá la rejilla para su

grill

I)

parrilla

NOUN
  • The food, the way they grill fish. La comida, el pescado a la parrilla.
  • Other times, it gets right up in your grill. Otras veces, se hace hasta en tu parrilla.
  • The guy without the grill. El tipo sin la parrilla.
  • Waiting for the grill to heat up. Esperar a que se caliente la parrilla.
  • Tastes like it's right off the grill. Parece que viene de la parrilla.
  • I took one in the grill. Lo hicieron en una parrilla.
- Click here to view more examples -
II)

asador

NOUN
  • My grill is completely clean. Mi asador está perfectamente limpio.
  • I place it on the grill for about 8 to ... Ahora lo pongo en el asador, unos 8 a ...
  • ... friend with the bar and grill? ... amigo del bar y asador?
  • ... when cooked, don't place it directly on the grill. ... cuando está cocido, no puedes ponerlo directo al asador.
  • "A grill out on the patio "En el patio un asador
- Click here to view more examples -
III)

rejilla

NOUN
  • She was on the other side of a grill. Ella estaba al otro lado de una rejilla.
  • I got your grill downstairs. Tengo tu rejilla abajo.
  • ... that is then protected by a rigid metal grill. ... y protegida por una rejilla metálica rígida.
  • ... is protected by a rigid metal grill, covered with an ... ... está protegida por una rejilla metálica rígida cubierta con una ...
  • ... is protected by a rigid metal grill, covered with a ... ... está protegida por una rejilla metálica rígida, cubierta con una ...
  • ... both sides have this grill in the middle, ... ... ambos lados tienen esta rejilla en el medio, ...
- Click here to view more examples -
IV)

asar

VERB
Synonyms: roasting, grilling, broil
  • Grill some steaks and. Podemos asar unos filetes y.
V)

brasa

NOUN
Synonyms: ember
  • The food, the way they grill fish. La comida, el pescado a la brasa.
VI)

plancha

NOUN
  • ... area and prepared on the grill. ... pesca artesanal y que se preparan a la plancha.
  • There's steak on the grill. Hay un filete en la plancha.
  • Grill or casserole of monkfish; Rape plancha o cazuela;
  • Put the sandwiches on the grill and follow directions for ... Colóquelos sobre la plancha y siga las instrucciones para ...
  • ... or two times on the grill and it's done. ... dos vueltas en la plancha y listo.
  • ... just out of the grill ... acabado de salir de la plancha
- Click here to view more examples -
VII)

barbacoa

NOUN
Synonyms: barbecue, bbq, barbacue
  • ... thinks she knows how to grill. ... dice que sabe usar la barbacoa.
  • You know how to work a grill. Sabes manejarte en la barbacoa.
  • ... place and I'll fire up the grill? ... casa y hacemos una barbacoa?
- Click here to view more examples -

barbeque

I)

parrilla

NOUN
  • I've just filled the barbeque. Acabo de llenar la parrilla.
  • ... on business craving some barbeque. ... por negocios y me apetece algo a la parrilla.
II)

barbacoa

NOUN
Synonyms: barbecue, bbq, grill, barbacue
  • You know, we can do better than a barbeque. Podríamos hacer algo mejor que una barbacoa.
  • I wonder if they have that vinegar barbeque. Espero que tengan esa salsa barbacoa de vinagre.
  • You know, we can do better than a barbeque. Podriamos hacer algo mejor que una barbacoa.
  • I want to show you the barbeque. Quiero mostrarte la barbacoa.
  • Large outside terrace with kitchen and barbeque area. Amplio porche exterior con cocina i barbacoa.
- Click here to view more examples -
III)

asado

NOUN
  • ... what made me think of a barbeque. ... qué me hizo pensar en un asado.

grilling

I)

asar

VERB
Synonyms: roasting, broil
  • I was planning on grilling a salmon for dinner. Estaba planeando asar un salmón para la cena.
  • It's kind of like grilling meat and eating fish ... Es mal del tipo de asar carne y comer pescado ...
  • Perfect for grilling foods indoor Perfecto para asar alimentos dentro de la casa
  • Grilling is an art form ... Asar es una forma de arte ...
- Click here to view more examples -
II)

asarla

VERB
  • ... take it out 15-30 minutes before grilling ... sácala 15 a 30 minutos antes de asarla,
III)

parrilla

VERB
  • ... in your fire when grilling for extra flavor!) ... al fuego de la parrilla para añadir sabor!)
  • ... the pines, while I sat grilling, ... los pinos, mientras yo estaba sentada a la parrilla,
IV)

parilla

NOUN
Synonyms: grill
V)

parrilladas

NOUN
  • ... delicious accompaniment to summer grilling. ... delicioso acompañamiento para las parrilladas de verano.
VI)

brasa

VERB
Synonyms: grill, ember

broiler

I)

asador

NOUN
II)

parrilla

NOUN
III)

broilers

NOUN
  • ... is a hand truck for use in the broiler production. ... es un carro manual para uso en establos de broilers.
IV)

asar

NOUN
Synonyms: roasting, grilling, broil

gate

I)

puerta

NOUN
  • He was not permitted through the city gate. No pudo cruzar la puerta de la ciudad.
  • That way, through the gate. Por ahí, por la puerta.
  • I checked that the gate was locked. Comprobé que la puerta estuviera cerrada.
  • The school gate will have been closed by then. La puerta de la escuela ha sido cerrada para entonces.
  • You can clearly see the gate on the other side. Puede verse claramente una puerta al otro lado.
  • Rip the gate down. Vamos a echar la puerta abajo.
- Click here to view more examples -
II)

portón

NOUN
  • Barely made it through the front gate. Apenas logré pasar el portón principal.
  • Go and open the gate. Vete a abrir el portón.
  • Give us the gate key. Danos la llave del portón.
  • I found the gate open. El portón estaba abierto.
  • I saw you go towards the gate. Yo la había visto dirigirse al portón.
  • The gate is open. El portón está abierto.
- Click here to view more examples -
III)

compuerta

NOUN
  • Test decompression completed, opening the gate. Test de descompresión finalizado, abriendo la compuerta.
  • Test decompression completed, opening the gate. Test de descompresión finalizado, abriendo compuerta.
  • He succeeded in opening the gate, but seems to ... Conseguí abrir la compuerta, pero parece que ...
  • He succeeded in opening the gate, but seems to ... He conseguido abrir la compuerta, pero parece que ...
  • ... if we can get that gate closed. ... si podemos cerrar la compuerta.
  • gate and go outside. compuerta y salir afuera.
- Click here to view more examples -
IV)

pórtico

NOUN
V)

verja

NOUN
Synonyms: fence, railing, fencing
  • Get to the gate. Id a la verja.
  • I close the gate. Bueno, le cierro la verja.
  • I bet there's nobody watching the gate. Apuesto a que nadie está vigilando la verja.
  • That gate's been locked up since forever. Esa verja ha estado con llave desde siempre.
  • Those screams were down by the gate. Esos gritos fueron en la verja.
  • Through this gate here. A través de esta verja aquí.
- Click here to view more examples -
VI)

cancela

NOUN
Synonyms: cancel
  • He wrecked a gate and a barn door and he hasn't ... Destrozó una cancela y la puerta de un granero y no ...
  • ... one over by the gate. ... uno junto a la cancela.
  • I'll wait at the gate. La espero junto a la cancela.
  • ... up on that fella at the gate? ... al que está junto a la cancela?
- Click here to view more examples -
VII)

reja

NOUN
  • Those screams were down by the gate. Esos gritos venían de la reja.
  • Come on the other side of this gate. Pasa del otro lado de la reja.
  • He ran out the back gate about an hour ago. Escapó por la reja trasera hace como una hora.
  • Open the gate right now. Abra la reja ahora mismo.
  • You left the gate open. Dejaste la reja abierta.
  • Got as far as the gate. Llegué hasta la reja.
- Click here to view more examples -
VIII)

portal

NOUN
  • There go the keys to the gate. Aquí tiene las llaves del portal.
  • Nothing good can ever come through this gate. Nada bueno pasará jamás por este portal.
  • Gate travel always makes my allergies. Viajar por el portal parece empeorar mis alergias.
  • I know you changed the code to the gate. Sé qué cambiaste el código del portal.
  • I want the beta gate unpacked from storage immediately. Traigan el portal beta del almacén inmediatamente.
  • The gate has to be an integral part of their ... El portal tiene que ser una parte integral de su ...
- Click here to view more examples -

fence

I)

valla

NOUN
  • He jumped the fence and entered the courtyard. Saltó la valla y entró en el patio.
  • Crashed through a fence and down a hill. Chocó con una valla y cayó por el terraplén.
  • A tank carefully makes a new door in the fence. Tanque muy ordenado crea una nueva puerta en la valla.
  • The fence was part of the case. La valla era parte del caso.
  • Standing like you, with his back to the fence. Estaba como tú, de espaldas a la valla.
  • He jumped on the fence. Subió a la valla.
- Click here to view more examples -
II)

tope-guía

NOUN
III)

cerca

NOUN
Synonyms: near, close
  • They begin to jump over the fence. Ahora empiezan a saltar la cerca.
  • I hold him under with a cedar fence rail. Lo mantuve adentro con un pedazo de cerca de cedro.
  • I pulled it out of a fence. Lo saqué de una cerca.
  • There should be no fence here. Esta cerca no debería estar aquí.
  • Number one rabbit fence. La cerca número uno.
  • He just wants me to repair the fence. Sólo quiere que repare la cerca.
- Click here to view more examples -
IV)

cerco

NOUN
  • My own private electric fence. Mi propio cerco eléctrico.
  • We got one jumping the east fence. Uno está saltando el cerco oriental.
  • That and this fence. Eso y este cerco.
  • In this one, a safe fence is not necessary for ... En este uno, un cerco seguro no es necesario para ...
  • ... who come and go illegally, who jump the fence. ... que entran y salen ilegalmente, que saltan el cerco.
  • ... anything had gotten near that fence. ... algo hubiese conseguido acercarse a ese cerco.
- Click here to view more examples -
V)

verja

NOUN
Synonyms: gate, railing, fencing
  • Grab the fence here. Agarra la verja, asi.
  • There is no fence in the backyard. No hay verja en el patio de atrás.
  • Turn around and face the fence. Ponte de cara a la verja.
  • Your name is on the fence. Tu nombre está en la verja.
  • And his electrical fence is not functioning. Y que su verja eléctrica no funcionaba.
  • The house has an external fence and a gate without ... La vivienda tiene una verja exterior con una puerta sin ...
- Click here to view more examples -
VI)

alambrada

NOUN
Synonyms: wired
  • One metal fence post, one pair of welder's gloves ... Un poste metálico de alambrada, unos guantes de soldador ...
  • ... raise rabbits outdoors, inside a fence. ... criar a los conejos afuera, dentro de una alambrada.
  • ... a guard tower, and a wire fence. ... una torre de vigilancia y una alambrada.
  • We got a chainlink fence in our back yard. Tenemos una alambrada en el jardín.
  • I remember the barbed wire fence that confined us. Recuerdo la cerca alambrada que nos confinaba.
  • They say to fall against the fence is a kindness. Dicen que lanzarte contra la alambrada es como menos duele.
- Click here to view more examples -
VII)

reja

NOUN
  • Give me something through the fence. Entonces, dame algo a través de la reja.
  • Keep watching the fence. Fíjense en la reja.
  • Back of the fence. Detrás de la reja.
  • Keep the fence, lose the clothes. Se queda la reja, vuela la ropa.
  • Watch out for the fence. Cuidado con la reja.
  • Come on, open this fence. Vamos, abran esta reja.
- Click here to view more examples -

scratch

I)

rasguño

NOUN
Synonyms: scratching, scrape, graze
  • He had a scratch on his cheek. Tenía un rasguño en la mejilla.
  • It was just a scratch. Fue sólo un rasguño.
  • Yesterday you didn't have a scratch on you and. Ayer no tenías ningún rasguño.
  • I want him without a scratch. Lo quiero sin un rasguño.
  • Only two of mine have a scratch. Sólo dos de los míos tienen algún rasguño.
  • It is only a scratch. Es solo un rasguño.
- Click here to view more examples -
II)

arañazo

NOUN
Synonyms: scrape
  • But my guy didn't have a scratch on him. Y mi chico no tenía ningún arañazo en su cuerpo.
  • Nothing special, just a scratch. Nada especial, sólo un arañazo.
  • You sit there and think about the scratch part. Tú sientate ahí y piensa sobre el arañazo.
  • A mere scratch is fatal. Un sencillo arañazo es letal.
  • A scratch or injury and a ... Un arañazo o una lesión y ...
  • A bullet lost, a scratch and already will not cost ... Una bala perdida, un arañazo y ya no valdrá ...
- Click here to view more examples -
III)

rascar

NOUN
  • Later on they start to scratch. Luego empezaron a rascar.
  • Do not scratch the blisters. Las ampollas no se deben rascar.
  • Or you could scratch my back some more. O puedes rascar mis costillas un poco mas.
  • I almost forgot about the scratch tickets. Casi me olvido de los boletos de rascar.
  • You can scratch yourself in all sorts of places. Te puedes rascar en cualquier parte.
  • ... itch you've gotta scratch. ... picor que te tienes que rascar.
- Click here to view more examples -
IV)

cero

NOUN
Synonyms: zero, null, nil
  • Nobody invents anything from scratch. Porque nadie inventa nada de la nada, de cero.
  • I may have to start from scratch. Voy a tener que empezar de cero.
  • We were starting from scratch. Empezamos partiendo de cero.
  • Rebuilding a man's skeleton from scratch. Reconstruir el esqueleto de un hombre desde cero.
  • I wanted to start from scratch. Quería partir de cero.
  • You really have to start from scratch. Tienes que empezar desde cero.
- Click here to view more examples -
V)

rayan

NOUN
Synonyms: rayan
VI)

arañar

VERB
  • The pilot managed to scratch something into his buckle before he ... El piloto logró arañar algo en su hebilla antes de ...
  • Pay particular care not to scratch your lens barrel with ... Preste especial cuidado de no arañar el tambor del objetivo con ...
  • I believe we've only begun to scratch the surface Creo que apenas hemos empezado a arañar la superficie
  • Scratch against the walls? ¿Arañar los muros?
  • ... began to dig and scratch now. ... empezó a escarbar y arañar ahora.
  • kinda scratch that one because he was ... algo que arañar un porque él estaba ...
- Click here to view more examples -
VII)

rascarse

VERB
Synonyms: scratching
  • He lifted it to scratch his nose. La levantó para rascarse la nariz.
  • Use it to scratch your back. Úselo para rascarse la espalda.
  • He lifted it to scratch his nose. Se la quitó para rascarse la nariz.
  • Something to scratch with, no doubt. Algo para rascarse, seguro.
  • She goes to the bathroom to scratch herself now. Ahora va al baño a rascarse.
  • Get her a nice present to help scratch it. Darle un regalo bien bonito para ayudarla a rascarse.
- Click here to view more examples -
VIII)

rayado

NOUN

fireplace

I)

chimenea

NOUN
  • In front of the fireplace. Junto a la chimenea.
  • I was tryingto clean a fireplace. Disculpe, estaba limpiando la chimenea.
  • The bar's by the fireplace. El bar está junto a la chimenea.
  • We should light the fireplace. Deberíamos iluminar la chimenea.
  • Comfortable lounges and large fireplace. Acogedores salones y gran chimenea.
  • Right across from my desk, above the fireplace. Pasado mi escritorio, encima de la chimenea.
- Click here to view more examples -
II)

estufa

NOUN
  • You never knowwhat may happen around a fireplace. Nunca sabes qué puede pasar alrededor de una estufa.
  • ... at your house in front of the fireplace. ... en casa alrededor de la estufa.

chimney

I)

chimenea

NOUN
  • Trauma from a collapsed chimney. Trauma por derrumbe de chimenea.
  • Like being inside a chimney. Como estar en una chimenea.
  • The moon is right above the chimney. La luna está encima de la chimenea.
  • A friend smokes like a chimney. Un amigo fuma como una chimenea.
  • The old crickets down the chimney gag. Los grillos viejos bajaron por la chimenea.
- Click here to view more examples -

mantel

I)

repisa

NOUN
Synonyms: shelf, ledge, hearth, sill
  • Put it on the mantel. Ponla en la repisa.
  • The clock on the mantel is broken! El reloj de la repisa está roto.
  • The mantel shelf seems as good a place as any. La repisa parece un sitio tan bueno como cualquier otro.
  • I noticed the glass bedpan on your mantel. Vi que pusiste la chata en la repisa.
  • who was leaning against the mantel-piece que estaba apoyado en la repisa de la chimenea
- Click here to view more examples -
II)

chimenea

NOUN
  • I want her head above my mantel. Quiero su cabeza sobre mi chimenea.
  • Looks great on the mantel, by the way. Por cierto queda genial en la chimenea.
  • ... arose hastily and walked toward the mantel. ... levantó a toda prisa y se dirigió hacia la chimenea.
  • ... glass box on the mantel. ... caja de vidrio, en la chimenea.
  • That'll be on your mantel next year. Estará sobre tu chimenea en un año.
- Click here to view more examples -
III)

manto

NOUN
  • So core, mantel, crust. Núcleo, manto y corteza.
  • ... actually formed at the core mantel boundary, so ... generar en el límite entre el núcleo y el manto,
  • ... formed deep in the mantel, and a meteorite ... ... forman en lo profundo del manto, y viendo un meteorito ...
  • Differentiated bodies: core, mantel, crust. Cuerpos diferenciados: Núcleo, manto, corteza.
- Click here to view more examples -
IV)

dintel

NOUN
Synonyms: lintel, header

flue

I)

humos

NOUN
Synonyms: smoke, fumes, fume
II)

chimenea

NOUN
  • Then he stuck his head out of the fireplace flue. Entonces el pegó su cabeza fuera de la chimenea
  • ... and come down the flue and knocked ... y bajar por la chimenea y golpeó
  • ... feels like something's stuck In your flue? ... siente como si algo se hubiese atascado en tu chimenea.
- Click here to view more examples -
III)

humero

NOUN
Synonyms: humerus
  • You didn't open the flue! ¡No abriste el humero!
IV)

flüe

NOUN
Synonyms: flüe
V)

combustión

NOUN
Synonyms: combustion, burning
  • and shouted down the flue. y gritó por la combustión.
  • flue under the beds, ... de combustión debajo de las camas, ...
  • ... through the smoke-flue. ... a través del humo de combustión.
  • ... the sparks fly up the smoke-flue. ... las chispas vuelan el humo de combustión.
  • ... down into the smoke-flue, ... en el humo de combustión,
- Click here to view more examples -

hearth

I)

hogar

NOUN
  • The hearth is sacred to the family. El hogar es sagrado para la familia.
  • I am sitting alone on the hearth. Estoy sentado solo en el hogar.
  • He put them on the hearth to cool. Los puso en el hogar se enfríe.
  • The smoke of the domestic hearth has scented them through and ... El humo del hogar doméstico les ha perfumado hasta ...
  • Close to the ground above a hearth, six wonderful lines ... Muy poco suelo encima del hogar, seis trazos genitales ...
- Click here to view more examples -
II)

chimenea

NOUN
  • She entered and approached the hearth. Ella entró y se acercó a la chimenea.
  • You could do it right here on the hearth. Podrían hacerlo en la chimenea.
  • I used to play by this hearth as a child. De pequeña solía jugar alrededor de esta chimenea.
  • The main lounge is home to an open hearth fire. El salón principal alberga una chimenea abierta.
  • ... to come on to the hearth. ... a venir a la chimenea.
- Click here to view more examples -
III)

solera

NOUN
IV)

fogón

NOUN
Synonyms: fire, stove, campfire, hob
  • ... then you cook them over the hearth. ... luego los cocinas sobre el fogón.
  • ... whitened, and the brick hearth reddened, and a ... ... blanqueado, y el fogón de ladrillos enrojecidos, y un ...
V)

brasero

NOUN
Synonyms: brazier
VI)

repisa

NOUN
Synonyms: shelf, ledge, mantel, sill

cowl

I)

capucha

NOUN
Synonyms: hood, hoodie, hooded, bonnet, hoods
  • ... my cape, and a stern expression for my cowl. ... mi capa, y una expresión severa para mi capucha.
  • ... her and raised his cowl. ... ella y levantó la capucha.
  • ... the dungeon from beneath his cowl. ... el calabozo debajo de su capucha.
  • Like a priest blinded by a cowl. Como un sacerdote enceguecido por la capucha.
  • ... he had finished, for his cowl was then seen above ... ... que había terminado, por la capucha fue vista por encima ...
- Click here to view more examples -
II)

chimenea

NOUN
III)

carenado

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.