Reason

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Reason in Spanish :

reason

1

razón

NOUN
Synonyms: right, why, ratio
  • No one quite knows the reason. Nadie sabe la razón.
  • This was my reason for getting' out. Ésta era mi razón para salir.
  • I have no reason to believe it isn't genuine. No tengo razón para no creer que no es auténtica.
  • No reason to be worried. No hay razón para preocuparse.
  • I need a good reason. Necesito una buena razón.
  • But we're both still alive for a reason. Por alguna razón los dos seguimos vivos.
- Click here to view more examples -
2

motivo

NOUN
  • For some reason, these are red. Por algún motivo, estas son rojas.
  • But never tells the reason. Pero nunca revela el motivo.
  • He has no reason to lie. No tenía motivo para mentir.
  • You were the reason. Usted era el motivo.
  • And the reason for that is feedback. Y el motivo es el retorno.
  • Unless he had another reason to be there. A menos que tenga un motivo para estar allí.
- Click here to view more examples -
3

causa

NOUN
  • The reason for unemployment must be sought elsewhere. La causa del desempleo hay que buscarla en otro sitio.
  • We found the reason for the instability. Ya sabemos la causa de la actividad geológica.
  • If for a good reason, it's ok. Si es por una buena causa, está bien.
  • Maybe she's the reason you're feeling this way. Quizá sea ella la causa de que te sientas así.
  • But it was for a good reason. Pero fue por una buena causa.
  • This should be the reason of his transformation. Ésta debería ser la causa de su transformación.
- Click here to view more examples -

More meaning of Reason

right

I)

derecho

NOUN
  • A man has a right to ask a question. Un hombre tiene derecho a hacer una pregunta.
  • I have no feeling in my right thigh. No siento nada en mi muslo derecho.
  • You have the right to remain silent. Tiene derecho de permanecer callado.
  • He has every right to be in a normal school. Él tiene derecho a estudiar en una escuela normal.
  • My whole right side was ripped open filled with gravel. Mi lado derecho estaba todo rasgado por la grava.
  • He had every right to take her. Tenía todo el derecho de tomarla.
- Click here to view more examples -
II)

correcto

ADJ
Synonyms: correct, proper
  • So you wait until the moment is right. Entonces espera a que el momento sea correcto.
  • This is out doing the right thing. Se trata de hacer lo correcto.
  • You can feel when it's right. Puede sentir cuando es correcto.
  • Life used to feel right. La vida solía sentirse como lo correcto.
  • A model needs the right balance. Una modelo necesita un equilibrio correcto.
  • We did the right thing. Nosotros hicimos lo correcto.
- Click here to view more examples -
III)

bien

ADV
Synonyms: well, good, okay, fine, ok, alright, sake
  • I think you'll be all right here. Creo que estará bien aquí.
  • Now you have one last chance to make this right. Tienes la última oportunidad de hacer las cosas bien.
  • Chance to do it right this time. La oportunidad de hacerlo bien esta vez.
  • You be all right. Vas a estar bien.
  • All right, enough fun and games. Está bien, suficiente diversión y juegos.
  • All right, move out of the way. Muy bien, salir del camino.
- Click here to view more examples -
IV)

razón

ADJ
Synonyms: reason, why, ratio
  • She may be right. Ella podría tener razón.
  • Maybe your mother was right. Quizás tu madre tenía razón.
  • You were right about that medicine. Tenía razón sobre la medicina.
  • My sense is that both sides are right. Mi sensación es que ambos tienen la razón.
  • I mean, you were right. Quiero decir, tenías razón.
  • This time he was right. Esta vez tuve la razón.
- Click here to view more examples -
V)

verdad

ADV
  • The truth is right up there. La verdad está arriba.
  • That man is you, right? Y ese uno eras tu, verdad.
  • I think the first half is right. La primera mitad es verdad.
  • You know what this is, right. Sabe lo que es esto, verdad.
  • Ask her if that's right. Pregúntale si es verdad.
  • I have right on my side. Tengo la verdad de mi lado.
- Click here to view more examples -
VI)

adecuado

ADJ
  • You come to the right place. Has venido al sitio adecuado.
  • I never know the right time to give it. Nunca sé el momento adecuado para darle.
  • But you have to have the right oil. Pero tienes que usar el aceite adecuado.
  • You pick the one right tool. Debes escoger sólo el instrumento más adecuado.
  • Obviously not the right guy for me. Obviamente no era el hombre adecuado para mi.
  • You have the right temperament for a vampire. Tienes el temperamento adecuado para ser vampiro.
- Click here to view more examples -
VII)

cierto

ADV
Synonyms: true, certain, way, some, truth, indeed
  • And in most cases they'd be right. En la mayoría de los casos, sería cierto.
  • I think you may be right. Pienso que puedes estar en lo cierto.
  • He could be right. El puede estar en lo cierto.
  • You were right, you know. Estaba en lo cierto, lo sé.
  • I guess you about right. Creo que estas en lo cierto.
  • My strange hunch was right. Mi presentimiento era cierto.
- Click here to view more examples -
VIII)

acuerdo

ADV
  • They were sorted out, all right. Se habían ordenado, de acuerdo.
  • All right, give us an hour. De acuerdo, danos una hora.
  • All right, call me if you get anything else. De acuerdo, llámame si consigues algo más.
  • All right, let him come in. De acuerdo, que pase.
  • All right, put her through. De acuerdo, pásame.
  • All right, all right, thanks so much. De acuerdo, de acuerdo, muchas gracias.
- Click here to view more examples -
IX)

justos

NOUN
Synonyms: fair, righteous
  • You know that we are right. Sabes que estamos justos.
  • They're right on him! Están justos sobre él!
  • ... whether these documents are morally right, especially as I ... ... si estos documentos son moralmente justos, sobre todo porque me ...
  • # defend the right. # a los justos resguardar.
- Click here to view more examples -
X)

bueno

ADV
Synonyms: well, good, okay, nice, kind, ok
  • All right, mistakes were made. Bueno, sí hubo errores.
  • All right, if you say so. Bueno, si tú lo dices.
  • All right, there it goes. Bueno, ya está.
  • All right, are bigger than me. Bueno, son más grandes que yo.
  • All right, we got eight more. Bueno, faltan ocho.
  • All right, here we go. Bueno, aquí vamos.
- Click here to view more examples -
XI)

este

ADV
Synonyms: this
  • I just need some privacy right now. Sólo necesito privacidad en este momento.
  • Selling feathers is dangerous business right now. Vender plumas es muy peligroso en este momento.
  • I thought you'd be out campaigning right now. Creí que estarías afuera haciendo campaña en este momento.
  • I just want to forget about my life right now. En este momento, sólo quiero olvidarme de mi vida.
  • Right now, you're my eyes and ears. En este momento, tú eres mis ojos y oídos.
  • I need you to be honest with me right now. Necesito que seas honesto conmigo en este instante.
- Click here to view more examples -

why

I)

porqué

PREP
  • I think this is why. Creo que éste es el porqué.
  • Sometimes you do things without knowing why. A veces uno hace cosas sin saber el porqué.
  • But we may have just found out why. Pero talvez acabamos de encontrar el porqué.
  • I know why you're pulling us over. Sé porqué nos habéis parado.
  • There is no why. No, no hay un porqué.
  • Well that would explain why you put the prison there. Bien, eso explica porqué tenéis la prisión allí.
- Click here to view more examples -

ratio

I)

cociente

NOUN
Synonyms: quotient
  • The ratio is the length of the side ... Este cociente es la longitud del lado ...
  • The risk ratio of normal contrast sensitivity ... El cociente de riesgos de la sensibilidad al contraste normal ...
  • the ratio of the lateral to the vertical forces ... cociente de las fuerzas transversales y verticales ...
  • ... of light times the ratio ... de luz por el cociente
  • The risk ratio of normal visual field for this ... El cociente de riesgos del campo visual normal para esta ...
  • ... about fibonacci numbers, the golden ratio. ... dices de los números de Fibonacci, el cociente dorado?
- Click here to view more examples -
II)

proporción

NOUN
  • Combing trajectory analysis with force and thrust ratio. Combinando análisis de trayectoria con fuerza y proporción de empuje.
  • The ratio of people to cake is too big. La proporción de personas por torta.
  • I have to invert the ratio. Tengo que invertir la proporción.
  • But there are similarities in the ratio of hydrocarbons. Pero coinciden en la proporción de hidrocarburos.
  • Specifies the ratio between the brush's short and long axes ... Especifica la proporción entre los ejes corto y largo del pincel ...
  • This ratio appears to decline as ... Esa proporción parece disminuir a medida que ...
- Click here to view more examples -
III)

relación

NOUN
  • This ratio appears to decline as unemployment increases. Esa relación parece disminuir conforme el desempleo aumenta.
  • The ratio is against you. La relación está en contra de usted.
  • The ratio on his ultimate is really really good. La relación de su definitiva es realmente buena.
  • I can´t remember the ratio to temperature. No recuerdo la relación con la temperatura.
  • Displays the current ratio error of the transformer at ... Se muestra el error de relación de corriente del transformador ...
  • The optimal ratio between the injection volume and the ... La relación óptima entre el volumen de inyección y la ...
- Click here to view more examples -
IV)

coeficiente

NOUN
Synonyms: coefficient, iq
  • A liquidity ratio requires banks to hold ... Un coeficiente de liquidez obliga a los bancos a mantener ...
  • Given that the urbanization ratio is still quite low ... Dado que el coeficiente de urbanización es todavía bastante bajo ...
  • The reserve ratio given is usually 10%, ... El coeficiente de reservas dada suele ser del 10%, ...
  • The damping ratio as a fraction of ... El coeficiente de amortiguamiento expresado como fracción del ...
  • reserve ratio - that's the percentage ... coeficiente de reservas - que es el porcentaje ...
  • ratio is 10%, ... coeficiente es del 10%, ...
- Click here to view more examples -
V)

tasa

NOUN
Synonyms: rate, fee, rates, tax
  • Specifies the ratio of the light's velocity as it passes ... Determina la tasa de velocidad de la luz cuando ésta pasa ...
  • This is the same ratio it was 5 years ago. Es la misma tasa que hace 5 años.
  • This is the same ratio it was 5 years ago. Es la misma tasa que hace 5 años.
  • ... significant biases in the enrolment ratio. ... importantes sesgos en la tasa de matriculación.
  • Rather, the ratio. En vez de eso, la tasa.
  • the ratio of by-products versus primary products used in ... La tasa de productos secundarios versus los productos primarios usados en ...
- Click here to view more examples -

motive

I)

motivo

NOUN
  • That tells us he has a direct motive. Eso nos dice que tiene un motivo concreto.
  • And he had the motive. Y tenía un motivo.
  • Could give him motive. Podría ser su motivo.
  • So that was their real motive. Así que ese era el verdadero motivo.
  • They all had motive, and they all had opportunity. Todos tenían un motivo, y todos tuvieron oportunidad.
  • They both had motive. Ambos tenían un motivo.
- Click here to view more examples -
II)

móvil

NOUN
  • A lot of money is always a lot of motive. Mucho dinero siempre es un móvil.
  • They even manufactured the motive. Hasta inventaron el móvil.
  • But their evidence of motive is weak. Pero las pruebas del móvil son débiles.
  • That person would have a motive. Esa persona tendría un móvil.
  • He had a motive. Él tenía un móvil.
  • They never even found a motive. Ni siquiera encontraron un móvil.
- Click here to view more examples -
III)

motriz

NOUN
Synonyms: motor
  • But there was no motive power in experience. Pero no había ninguna fuerza motriz en la experiencia.
  • the leader, and his money was the motive power. el líder, y su dinero era la fuerza motriz.
  • pusher craft with a motive power not exceeding 300 kilowatts; los empujadores cuya potencia motriz no exceda de 300 kilovatios;
  • ... which will form our motive power, I ... , que forman nuestra fuerza motriz, que
  • ... So that's the motive power he's going to use ... ... Así que esa es la fuerza motriz que va a usar ...
- Click here to view more examples -

occasion

I)

ocasión

NOUN
Synonyms: chance, opportunity
  • I put a bottle away, for a special occasion. Guardé una botella, para una ocasión especial.
  • This is a special occasion. Es una ocasión especial.
  • I had occasion to choose. Tuve ocasión de elegir.
  • This is a historic occasion. Esta es una ocasión histórica.
  • A special occasion with the right person. Una ocasión especial con la persona indicada.
  • Really rose to the occasion. Realmente acorde a la ocasión.
- Click here to view more examples -
II)

motivo

NOUN
  • On the occasion of my classes philosophy and the various activities ... Con motivo de mis clases la filosofía y las diferentes actividades ...
  • ... warning call of the scout was not uttered without occasion. ... llamada de aviso del explorador no se pronunció sin motivo.
  • This journey is an occasion ofjoy. Este viaje es motivo de júbilo.
  • on the occasion of the interpreter's visit, con motivo de la visita del intérprete,
  • occasion this extraordinary delay. con motivo de este retraso extraordinario.
  • did business occasion you to travel between hizo negocios con motivo a viajar entre
- Click here to view more examples -
III)

ocación

NOUN
Synonyms: ocation
  • ... he would not, on this occasion, have found anything ... ... que, en está ocación, no tendría nada ...

cause

I)

causa

NOUN
  • That is a noble cause. Es una noble causa.
  • No cause for concern. Ninguna causa de interés.
  • Every action has a cause. Toda acción tiene su causa.
  • This gets closer to the cause of causes. Ya estamos cerca de la causa de las causas.
  • It also doesn't cause personality changes. Tampoco causa cambios de personalidad.
  • I admit to that cause and effect situation. Admito esa situación causa efecto.
- Click here to view more examples -
II)

causar

VERB
Synonyms: causing, result
  • This could cause trouble for us on the other operations. Esto puede causar problemas en las otras operaciones.
  • That can cause pelvic pain. Eso podría causar el dolor pélvico.
  • They can only cause difficulties. Sólo nos pueden causar dificultades.
  • And there was pressure enough to cause deep bruising. Con la suficiente presión como para causar hematomas.
  • This device may not cause harmful interference. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales.
  • I shall not cause any further inconvenience. Espero no causar ningún inconveniente.
- Click here to view more examples -
III)

provocar

VERB
  • Bleeding in a cyst can cause flank pain. El sangrado en un quiste puede provocar dolor de costado.
  • Splints can also cause changes in your bite. Además, pueden provocar cambios en la mordida del paciente.
  • At high doses can cause tremors and convulsions. A dosis elevadas puede provocar temblores y convulsiones.
  • The next crisis could cause it to collapse totally. La próxima crisis podría provocar su total hundimiento.
  • Only two things could cause that kind of commotion. Sólo dos cosas pueden provocar tanta conmoción.
  • The tick itself can cause tick paralysis. La garrapata también puede provocar parálisis.
- Click here to view more examples -
IV)

ocasionar

VERB
Synonyms: result, causing
  • Bracing devices may cause skin irritation. Los dispositivos ortopédicos pueden ocasionar irritación de la piel.
  • This can cause a scraping or sticking sensation. Esto puede ocasionar una sensación de raspado o de punción.
  • This can cause paper jams. Esto puede ocasionar atascos de papel.
  • It can cause a flame, but ... Puede ocasionar una llama, pero ...
  • A moment of carelessness can cause someone else to discover ... Un descuido podría ocasionar que alguien más la conozca ...
  • Noise can cause accidents by interfering with ... El ruido puede ocasionar accidentes al dificultar las ...
- Click here to view more examples -
V)

causarle

VERB
  • You sure can cause a man a lot of trouble. Desde luego, puedes causarle a uno muchos problemas.
  • We apologize for any inconvenience this may cause. Rogamos que disculpe las molestias que esto pueda causarle.
  • Only relevant if it can cause pulmonary edema and delirium. Es relevante sólo si puede causarle edema pulmonar y delirio.
  • It may cause you some discomfort. Puede causarle algún malestar.
  • We do not want to cause problems with your family. No queremos causarle problemas con su familia.
  • ... or problems they may cause. ... o qué problemas pueden causarle.
- Click here to view more examples -
VI)

producir

VERB
Synonyms: produce, result, occur
  • Maximum dosage may cause bouts of uncontrollable appetite. Puede producir períodos de apetito incontrolable.
  • I told her that would cause an overload. Le dije que eso podría producir una sobrecarga.
  • Their venom can cause seizures and heart problems. Su veneno puede producir convulsiones y problemas cardíacos.
  • Because this evaluation could cause side effects, it ... Esta evaluación puede producir efectos secundarios por lo ...
  • The vaccinations may cause drowsiness, paranoia, ... Las vacunas pueden producir somnolencia, paranoia, ...
  • Medications that can cause hypothyroidism should be used ... Los medicamentos que pueden producir hipotiroidismo se deben usar ...
- Click here to view more examples -
VII)

motivo

NOUN
  • A child is cause for great celebration and joy. Un hijo es motivo de mucha celebración y alegría.
  • He does have cause to celebrate. Tiene motivo para festejar.
  • This is a cause for celebration. Es un motivo de celebración.
  • That is cause for concern. Es motivo de preocupación.
  • Then it's a cause for celebration. Entonces es motivo de celebración.
  • She has given us no cause. No nos ha dado ningún motivo.
- Click here to view more examples -
VIII)

porque

VERB
Synonyms: because, ' cause
  • Cause everyone in the world is one or the other. Porque todos en el mundo son uno o el otro.
  • Cause if anyone should know, you would. Porque si alguien puede ayudarme, es usted.
  • Cause now she's one of us. Porque ahora es una de nosotros.
  • Cause we need those wild animals. Porque necesitamos a esos animales salvajes.
  • Cause you were right. Porque tú tenías razón.
  • Cause the guys with the money win. Porque los chicos con la victoria de dinero.
- Click here to view more examples -

sake

I)

aras

NOUN
  • For the sake of one life, ... En aras de una vida, ...
  • For the sake of one life, ... En aras de una vida, ...
  • For the sake of simplicity, these technologies are presented ... En aras de la simplicidad, estas tecnologías se presentan ...
  • ... to compromise its security for the sake of disarmament. ... comprometer su seguridad en aras del desarme.
  • ... of the law for the sake of convenient political solutions. ... de la ley en aras de soluciones políticas de conveniencia.
  • ... recognition of his great value for the sake of duty. ... reconocimiento por su gran valor en aras del deber.
- Click here to view more examples -
II)

bien

NOUN
Synonyms: well, good, right, okay, fine, ok, alright
  • For the sake of the crew. Por el bien del la tripulación.
  • I say this for her own sake. Lo estoy diciendo por su propio bien.
  • For your sake, for their sake. Por vuestro bien, por el bien de ellos.
  • For your sake, for their sake. Por vuestro bien, por el bien de ellos.
  • For the sake of all of us. Por el bien de todos nosotros.
  • For his sake, will you listen to me? Escúchame por el bien de él.
- Click here to view more examples -
III)

dios

NOUN
Synonyms: god, lord, jesus
  • For pity sake, it's almost midday. Por el amor de dios, es casi medio día.
  • And for goodness' sake, do be careful. Y, por el amor de Dios, sea prudente.
  • ... bother me now, for pity's sake. ... me molestes ahora, por amor de dios.
  • For goodness' sake, come down and lend me ... Por amor de Dios, baja y me presta ...
  • For goodness' sake don't you ever on ... Por amor de Dios ¿no es así siempre en ...
  • For goodness' sake, just show him the ... Por amor de Dios, ¡enséñale las ...
- Click here to view more examples -
IV)

motivo

NOUN
  • For our own sake. Para nuestro propio motivo.
  • For example's sake, let's call the ... Por ejemplo el motivo, nos dejó llamar a la ...
  • ... months just because of your father sake. ... meses apenas debido a su motivo del padre.
  • these ARE changes for change sake. estos son cambios para el motivo del cambio.
  • ... know why - Oh, for pity's sake ... sabia por que - Oh, Por motivo de lastima
- Click here to view more examples -
V)

causa

NOUN
  • She went to prison for your sake. Estuvo en prisión por tu causa.
  • For your own sake. Para su propia causa.
  • ... have we got any more of that sake? ... tengo mas de esa causa?
  • ... here today for my own sake. ... aquí hoy por mi propia causa.
  • ... all this way for my sake! ... todo este camino por mi causa!
  • It's for your own sake. Por tu propia causa.
- Click here to view more examples -
VI)

santo

NOUN
Synonyms: holy, saint, st
  • ... your student, for goodness' sake. ... tu estudiante, por Dios santo!

causes

I)

causas

NOUN
Synonyms: reasons, cases
  • Only in her case, it was of natural causes. Sólo que su muerte fue por causas naturales.
  • Of course there may be various causes for this increase. Naturalmente, son varias las causas de este incremento.
  • These causes are generally forgotten. Estas causas a menudo se olvidan.
  • The causes remain unknown. Todavía se desconocen las causas del escape.
  • So we're just running out of causes then. Así que nos estamos quedando sin causas.
  • Not enough for either of our causes. No es suficiente para ninguna de nuestras causas.
- Click here to view more examples -
II)

causa

VERB
  • Transfers the bacteria, causes pericarditis. El traslado de la bacteria causa pericarditis.
  • The dengue virus causes dengue and dengue hemorrhagic fever. El virus del dengue causa dengue y dengue hemorrágico.
  • Something that causes memory loss. Algo que causa pérdida de memoria.
  • This wear causes the delay. Este desgaste causa la tardanza.
  • It causes unimaginable pain. Causa un dolor inimaginable.
  • Causes all the symptoms. Causa todos los síntomas.
- Click here to view more examples -
III)

provoca

VERB
  • The ongoing inflammation causes the intestinal wall to become thick. La inflamación progresiva provoca el adelgazamiento de la pared intestinal.
  • Because the phosphoric acid causes male pattern baldness. Porque el ácido fosfórico provoca patrones de calvicie masculina.
  • Having him in my life causes me nothing but stress. Tenerlo en mi vida sólo me provoca estrés.
  • Sometimes it causes memory lapse. A veces provoca pérdida de memoria.
  • The pollen of the flowers causes allergies. El polen de las flores provoca alergias.
  • The man's voice causes skull to ache. La voz del hombre provoca dolor de cráneo.
- Click here to view more examples -
IV)

ocasiona

VERB
Synonyms: inflicts
  • This shortage causes injury to liver cells. Esta insuficiencia ocasiona daño a las células hepáticas.
  • It usually causes insomnia and may cause daytime sleepiness. Esto regularmente ocasiona insomnio y puede causar somnolencia diurna.
  • This angle causes the earth at its ... Este ángulo ocasiona que la tierra, en su ...
  • ... to the external effects which transport causes. ... los efectos externos que ocasiona.
  • ... gas in the chest that causes the lung to collapse. ... gases en el tórax que ocasiona un colapso pulmonar.
  • ... disruption in this chain of events causes a deficiency of the ... ... interrupción en esta cadena de eventos ocasiona una deficiencia de las ...
- Click here to view more examples -
V)

hace

VERB
Synonyms: ago, makes, does, do, make, made, done
  • That causes it to be released. Hace que sea liberado.
  • Everything causes him pain. Todo le hace sufrir.
  • Gravity is what causes you to fall. La gravedad es lo que te hace caer.
  • And that's the serum that causes cell regeneration. Exactamente, y ese es el suero que hace regenerar.
  • This causes you to lift more weight. Esto hace que usted levante más peso.
  • Success causes people to forget. El éxito hace que la gente se olvide.
- Click here to view more examples -
VI)

produce

VERB
  • Even the appearance of a cub causes sudden panic. Incluso la aparición de un cachorro produce pánico.
  • It causes nausea, in a heavy swell. Produce nauseas con un oleaje fuerte.
  • That causes the protein to change its conformation. Eso produce un cambio en la conformación de la proteína.
  • And that causes a lot of stress and grief. Y eso produce mucha tensión y pena.
  • The sunlight causes reflections. La luz del sol produce reflejos.
  • That causes the protein to change its conformation. Eso produce un cambio en la conformación de la proteína.
- Click here to view more examples -

because

I)

porque

PREP
Synonyms: ' cause
  • Because right now we need your help. Porque ahora necesitamos tu ayuda.
  • But you, you won't because you are complex. Pero tú no podrás porque eres complejo.
  • Because she was afraid for you. Porque estaba asustada, por tí.
  • Because he's running from somebody. Porque escapa de alguien.
  • That was only because we wanted to catch the ghost. Eso fue sólo porque queríamos atrapar al fantasma.
  • Because it was a sign. Porque era una señal.
- Click here to view more examples -
II)

debido

PREP
Synonyms: due, owing
  • That he went in because his finger hurt. Que él fue debido a una herida en el dedo.
  • Because angels are still up there. Debido a que los ángeles son todavía arriba.
  • Because we solved this top equation. Debido a que hemos resuelto esta ecuación superior.
  • Because of everything that's going on. Debido a todo lo que está pasando.
  • Because of him all this happened. Debido a todo esto le sucedió.
  • This is because the first is that. Esto es debido a que el primero es que .
- Click here to view more examples -

due

I)

debido

ADJ
Synonyms: because, owing
  • This is due to crossed polarization. Eso es debido a la polarización cruzada.
  • Everything in due time. Todo a su debido momento.
  • This attraction is due to a personal synchronization. Esta atracción es debido a una sincronización personal.
  • Due to circumstances outside our control. Pero debido a circunstancias ajenas a nuestro control.
  • Maybe we shouldn't play due to the circumstances. Creo que no deberíamos jugar debido a las circunstancias.
  • Everything in due time. Todo a su debido tiempo.
- Click here to view more examples -
II)

vencimiento

ADJ
  • This due date shall be the last day of the ... El vencimiento de dicho plazo se fija en el final del ...
  • The due date for the payment is the same as ... La fecha de vencimiento del pago es el ...
  • ... my relations, followed in due order. ... mis relaciones, seguido en orden de vencimiento.
  • ... return it by the due date, which should be ... ... envíe antes de la fecha de vencimiento, que deberá estar ...
  • ordinary course without due occasion." curso ordinario, sin ocasión de vencimiento.
  • by doing at this transfer and due date haciendo a esta transferencia y fecha de vencimiento
- Click here to view more examples -
III)

debe

ADJ
Synonyms: must, should
  • I know her condition is due to shock. Su problema se debe a un shock.
  • I guess that's due to his upbringing. Supongo que se debe a su educación.
  • This joy is due to various reasons. Esta alegría se debe a varias razones.
  • A plane that is due to land. Un avión que se supone debe aterrizar.
  • It is understood the split is due to musical differences. Se entiende la división se debe a diferencias musicales.
  • Do not take anything that is not your due. No se lleve nada más que lo que debe.
- Click here to view more examples -
IV)

gracias

ADJ
Synonyms: thanks, thank, because, graces
  • Due to kindness of a dear friend. Gracias a la bondad de una querida amiga.
  • Due to the policy of ... Gracias a la política de ...
  • Due to wide choice of modules, you can choose ... Gracias a su amplia selección de módulos, podéis escoger ...
  • Due to the low seat position ... Gracias a la posición más baja del asiento ...
  • It has expanded due to tourism and the ... Se ha desarrollado gracias al turismo y a una ...
  • It was due to the late nights that the employees worked ... Fue gracias al trabajo hasta tarde de los empleados ...
- Click here to view more examples -
V)

causa

ADJ
  • Often this is due to the documents available. A menudo es a causa de los documentos conservados.
  • It hurts due to the climate change. Me molesta a causa del cambio del tiempo.
  • Due to the specific characteristics ... A causa de las características específicas ...
  • In due awareness of the difficulties ... Con pleno conocimiento de causa de las dificultades existentes ...
  • Due to no or quite limited support systems being in place ... A causa de tener o no tener sistemas limitados de apoyo ...
  • Due to the discussions between ... A causa de los debates entre ...
- Click here to view more examples -
VI)

dada

ADJ
Synonyms: given
  • We took drastic precautionary measures due to the nature of the ... Tomamos drásticas medidas dada la naturaleza de la ...
  • I may have to, due to our obvious lack of ... Quizá tendría que hacerlo, dada nuestra clara falta de ...
  • Due to the rarity of such ... Dada la rareza de dichos ...
  • She's due to leave tomorrow. Ella será dada de alta mañana.
  • ... background music on purpose due to the nature of the subject ... ... música de fondo al propósito dada la naturaleza del tema ...
  • ... speak with, but due to his current status, ... ... hablar con él, pero dada su actual situación, ...
- Click here to view more examples -
VII)

deben

ADJ
Synonyms: must, should
  • These injuries are due to accidents or illnesses. Estas lesiones se deben a accidentes o enfermedades.
  • This is about what you are due. Esto se trata de lo que deben.
  • Your makings are due dry. Sus ingredientes se deben secar.
  • These are due to calcium, iron, hydrogen ... Estos se deben a calcio, hierro, hidrógeno ...
  • ... is weak and is probably due to bias. ... son débiles y probablemente se deben al sesgo.
  • ... most part, they are due to government incompetence. ... mayoría de ellos se deben a la incompetencia gubernamental.
- Click here to view more examples -

causing

I)

causando

VERB
  • Someone is causing these accidents on purpose. Alguien está causando estos accidentes a sabiendas.
  • I had no ideal was causing a problem. No tenía idea de que estuviera causando un problema.
  • I keep causing trouble all the time. Yo sigo causando problemas todo el tiempo.
  • The withdrawal plan is causing countless worries. El plan de retirada está causando innumerables preocupaciones.
  • You are causing so much pain. Estás causando mucho dolor.
  • The beast was causing a problem. La bestia estaba causando un problema.
- Click here to view more examples -
II)

provocando

VERB
  • No idea what's causing it. No tengo ni idea de qué lo está provocando.
  • Someone or something is causing this. Alguien o algo lo está provocando.
  • ... have to lose its time causing the fire. ... tiene que perder su tiempo provocando el fuego.
  • ... begin to leak fluid, causing swelling and blurred vision. ... comienzan a perder líquido, provocando inflamación y visión borrosa.
  • ... or other vital organs, causing considerable damage. ... u otros órganos vitales, provocando daños considerables.
  • ... and lose orders, causing short time or even ... ... y pierden encargos, provocando una reducción de jornada e incluso ...
- Click here to view more examples -
III)

ocasionando

VERB
  • You know, this is causing me serious psychological harm. Esto me está ocasionando un serio daño psicológico.
  • This is causing me serious psychological harm! Esto me está ocasionando un serio daño psicológico.
  • And this was causing for her to lose ... Y que esto fue ocasionando que para que ella pudiera bajar ...
  • ... into the abdominal cavity, causing an abscess or peritonitis. ... a la cavidad abdominal, ocasionando un absceso o peritonitis.
  • ... the accelerated aging is causing advanced cell degeneration. ... el envejecimiento acelerado está ocasionando una avanzada degradación de células.
  • ... your stomach to your intestine, causing poor absorption of calories ... ... el estómago hasta el intestino, ocasionando absorción deficiente de calorías ...
- Click here to view more examples -
IV)

causándole

VERB
  • ... people, you just end up causing a lot of problems ... ... a la gente acaban causándole un montón de problemas ...
  • ... in her lungs, causing her to be ... en sus pulmones, causándole
V)

produciendo

VERB
  • ... they exit the back, causing pain and spasm. ... que salen de la espalda, produciendo dolor y espasmo.
  • Its larvae gouge out tunnels, causing considerable damage. Sus larvas cavan túneles produciendo daños considerables.
  • If you understand, this is causing a lot of Si tu comprendes, esto esta produciendo una cantidad de
  • ... users that are consistently causing high resource utilization for ... ... los usuarios que están produciendo una elevada utilización del recurso para ...
- Click here to view more examples -
VI)

originando

VERB
Synonyms: originating

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.