Gateway

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Gateway in Spanish :

gateway

1

gateway

NOUN
- Click here to view more examples -
2

pasarela

NOUN
- Click here to view more examples -
3

puerta

NOUN
- Click here to view more examples -
4

portal

NOUN
- Click here to view more examples -
5

entrada

NOUN
- Click here to view more examples -
6

enlace

NOUN
  • ... you can configure the default gateway. ... puede configurar la puerta de enlace predeterminada.
  • If the default gateway replies, then the ... Si la puerta de enlace predeterminada contesta, entonces el ...
  • and the cold gateway stop to pick a ... y la puerta de enlace frío detienen a recoger un ...
  • and the cold gateway stopped duplicate that yes ... y la puerta de enlace frío detuvo duplicado que sí ...
  • ... on the same subnet as the default gateway; ... en la misma subred que la puerta de enlace predeterminada.
  • ... subnet mask, and default gateway: ... máscara de subred y puerta de enlace predeterminada:
- Click here to view more examples -

More meaning of Gateway

catwalk

I)

pasarela

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

pasadizo

NOUN

walkway

I)

pasarela

NOUN
  • On the walkway, heading towards the ... En la pasarela, dirigiéndose hacia el ...
  • We also note the old walkway was completely destroyed and not ... También observamos la antigua pasarela, totalmente destruida y fuera de ...
  • Any walkway over machinery must have ... Cualquier pasarela que se encuentre sobre maquinaria debe tener ...
  • ... controls and stepped up onto the walkway. ... controles y se ha subido a la pasarela.
  • ... and we're on the main walkway. ... y estaremos en la pasarela principal.
- Click here to view more examples -
II)

calzada

NOUN
III)

pasillo

NOUN
  • I left you the things in the walkway. Te dejé las cosas en el pasillo.
  • Any walkway over machinery must have ... Cualquier pasillo que se encuentre sobre maquinaria debe tener ...
  • ... to the end of the walkway, you double to the ... ... hasta el final del pasillo, doblas a la ...
  • Two elevators, one moving walkway, turn left at ... Dos ascensores, un pasillo, a la izquierda en ...
  • on the walkway and one of the ... en el pasillo y uno de los ...
- Click here to view more examples -
IV)

andador

NOUN
V)

pasadizo

NOUN

runway

I)

cauce

NOUN
II)

pista

NOUN
Synonyms: track, clue, lead, hint, trail, rink
- Click here to view more examples -
III)

pasarela

NOUN
- Click here to view more examples -

footbridge

I)

puente peatonal

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

pasarela

NOUN
  • That footbridge leads around the mountain! Esa pasarela rodea la montaña.
  • ... you will pass a footbridge and two roundabouts. ... se sube por una pasarela y se pasan dos rotondas.
  • ... thrown by two individuals hiding on a footbridge; ... lanzadas por dos individuos ocultos en una pasarela.
  • ... I met on the footbridge didn't give me much time to ... ... el que quedé en la pasarela no me dio tiempo para ...
- Click here to view more examples -

gangplank

I)

gangplank

NOUN
  • ... regardless of how close it is to Gangplank. ... independientemente de lo cerca que esté Gangplank.
  • ... my team in on Gangplank. ... a mi equipo hasta Gangplank.
  • After Gangplank retreats I head for the Dragon. Cuando Gangplank se retira, voy a por el Dragón.
  • ... able to lock up Gangplank and ensure that we take over ... ... capaz de encerrar a Gangplank y garantizar que nos hagamos con ...
  • ... means that occasionally, Gangplank can get extremely lucky ... ... implica que, en ocasiones, Gangplank puede tener mucha suerte ...
- Click here to view more examples -
II)

pasarela

NOUN
  • Watch your step on the gangplank. Tenga cuidado con la pasarela.
  • gangplank again and asked to ... pasarela de nuevo y pidió ...
  • ... is a trip down the gangplank ... un viaje por la pasarela
  • i tripped likely down the gangplank Tropecé probablemente por la pasarela
  • ... , top of the gangplank. ... , en la punta de la pasarela.
- Click here to view more examples -

door

I)

puerta

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

lado

NOUN
Synonyms: side, hand, next, aside
- Click here to view more examples -
III)

portezuela

NOUN
Synonyms: hatch
  • the descent, and open the coach-door to let el descenso, y abrir la portezuela del coche para que
  • ... be able to lean over to shut the door. ... que pueda inclinarme para cerrar la portezuela.
  • ... with his hand on the coach door, ... con la mano en la portezuela del coche,
  • ... the lantern opened the carriage-door, and said two ... ... la linterna abrió la portezuela, y le dijo dos ...
  • ... of them on the carriage-door - tenderly, ... de ellos en la portezuela - tiernamente,
- Click here to view more examples -

gate

I)

puerta

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

portón

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

compuerta

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

pórtico

NOUN
V)

verja

NOUN
Synonyms: fence, railing, fencing
  • Get to the gate. Id a la verja.
  • I close the gate. Bueno, le cierro la verja.
  • I bet there's nobody watching the gate. Apuesto a que nadie está vigilando la verja.
  • That gate's been locked up since forever. Esa verja ha estado con llave desde siempre.
  • Those screams were down by the gate. Esos gritos fueron en la verja.
  • Through this gate here. A través de esta verja aquí.
- Click here to view more examples -
VI)

cancela

NOUN
Synonyms: cancel
  • He wrecked a gate and a barn door and he hasn't ... Destrozó una cancela y la puerta de un granero y no ...
  • ... one over by the gate. ... uno junto a la cancela.
  • I'll wait at the gate. La espero junto a la cancela.
  • ... up on that fella at the gate? ... al que está junto a la cancela?
- Click here to view more examples -
VII)

reja

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

portal

NOUN
- Click here to view more examples -

front door

I)

puerta

NOUN
Synonyms: door, gate, doors, doorway, gateway
- Click here to view more examples -

doorway

I)

puerta

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

umbral

NOUN
Synonyms: threshold, doorstep, sill
- Click here to view more examples -
III)

portal

NOUN
- Click here to view more examples -

portal

I)

portal

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

porta

ADJ
Synonyms: porta, holder, carries

website

I)

sitio web

NOUN
Synonyms: site, web
- Click here to view more examples -
II)

página web

NOUN
Synonyms: webpage, site, web, homepage
- Click here to view more examples -
III)

web site

NOUN
  • Our website is not optimised for the browser you are ... Nuestro Web site no se optimiza para el browser que usted está ...
  • ... was not found within our website. ... no fue encontrada dentro de nuestro Web site.
  • ... or sections on the website. ... o las secciones en el Web site.
  • ... certain mileage intervals check out our Website ... cierto cheque de los intervalos del kilometraje fuera de nuestro Web site
  • ... link to an article on the website. ... acoplamiento a un artículo sobre el Web site.
  • ... million feeds according to their website. ... millones de alimentaciones según su Web site.
- Click here to view more examples -
IV)

web

NOUN
Synonyms: web, site
- Click here to view more examples -
V)

portal

NOUN
- Click here to view more examples -

site

I)

sitio

NOUN
Synonyms: place, website, room, spot, siege
- Click here to view more examples -
II)

lugar

NOUN
Synonyms: place, location, spot, venue, rise, held
- Click here to view more examples -
III)

emplazamiento

NOUN
  • ... should consider the whole of the site, including landscaping and ... ... debe considerar la totalidad del emplazamiento, incluyendo el paisajismo y ...
  • ... safety deposit is a site that is made up of different ... ... depósito de seguridad es un emplazamiento, constituido por diversas ...
  • ... full time employee of the site, this function can be ... ... empleado a tiempo completo del emplazamiento, esta función puede ...
  • the proposed capacity of the disposal site; capacidad propuesta de emplazamiento de eliminación;
  • Geographic location and site specific issues; Ubicación geográfica y cuestiones específicas del emplazamiento;
  • If a site is able to accept two or ... Si un emplazamiento es capaz de albergar dos o ...
- Click here to view more examples -
IV)

yacimiento

NOUN
  • They were uncovered at my site. Fueron hallados en mi yacimiento.
  • The archaeological site exhibits a group of houses, ... El yacimiento muestra un conjunto de casas, ...
  • Enough to fund the dig site another 10 more years. Suficiente para financiar el yacimiento otros diez años más.
  • ... at the heart of an exceptional palaeontological site. ... en pleno centro de un yacimiento paleontológico de excepción.
  • ... it as though it were some kind of historicaI site. ... fotos como si se tratara de un yacimiento arqueológico.
  • The site will have a new ... El yacimiento será objeto de una nueva ...
- Click here to view more examples -
V)

página

NOUN
Synonyms: page, home, website
- Click here to view more examples -
VI)

web

NOUN
Synonyms: web, website
- Click here to view more examples -
VII)

portal

NOUN
  • ... from the different kinds that this site offers. ... entre las opciones que te ofrece este portal.
  • All information in this site it's just for information ... Toda la información brindada en este portal es a modo informativo ...
  • so pay attention to our site, así que presten atención al portal,
  • It's a web site where you bet on ... Es un portal de la red donde apuestas a ...
  • The site received the recognition in the category ... El portal ha sido recompensado en la categoría ...
  • ... is the slogan of this site ... es el eslogan de este portal
- Click here to view more examples -
VIII)

humanidad

NOUN
Synonyms: humanity, mankind

oficial

I)

portal

ADJ

vestibule

I)

vestíbulo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

portal

NOUN
  • ... the users who accede to the Vestibule with the purpose of ... ... los usuarios que acceden al Portal con la finalidad de ...
  • ... of the objectives of the Vestibule, is necessary that ... ... de los objetivos del Portal, es necesario que se ...
  • ... of services through its Vestibule as well as the maintenance ... ... de servicios a través de su Portal así como el mantenimiento ...
  • ... service of europac.es like Vestibule of Use and the fulfillment ... ... servicio de europac.es como Portal de Empleo y el cumplimiento ...
  • ... service of europac.es as Vestibule of Use and point of ... ... servicio de europac.es como Portal de Empleo y punto de ...
- Click here to view more examples -
III)

atrio

NOUN
Synonyms: atrium, parvis

input

I)

entrada

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

aporte

NOUN
Synonyms: contribution, intake
- Click here to view more examples -
III)

insumos

NOUN
  • Provides technical input into the development and ... Provea insumos técnicos en el desarrollo y ...
  • markets for input and produce Mercados para los insumos y los productos
  • the maintenance and promotion of low-input farming systems, el mantenimiento y fomento de sistemas agrícolas de bajos insumos,
  • Provide input for proposals and strategic planning on future ... Proporcionar insumos para propuestas y planes estratégicos sobre la futura participación ...
  • They may still require an input from policy makers / ... Ellos aún pueden requerir insumos de los legisladores / ...
  • The agri-input companies provide the farmer ... Las empresas de insumos agrícolas ofrecen a los agricultores ...
- Click here to view more examples -
IV)

introducir

VERB
Synonyms: introduce, enter, insert
- Click here to view more examples -
V)

ingreso

NOUN
  • ... handle on that mess in data input. ... manejar el desastre del ingreso de datos.
  • ... additional blocks, and manual input blocks: ... bloques adicionales y bloques de ingreso manual.
  • ... frames used for text input. ... marcos utilizado para el ingreso de texto.
  • ... select that field to access the input screen. ... selecciónelo para acceder a la pantalla de ingreso de datos.
  • ... can be configured for automated input of the following documents ... ... puede configurarse para el ingreso automático de los siguientes documentos ...
  • If I don't input those numbers, it doesn't ... Si no ingreso números en la cuenta no habrá ...
- Click here to view more examples -
VI)

ingresar

VERB
Synonyms: enter, login
- Click here to view more examples -

entry

I)

entrada

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ingreso

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

inscripción

NOUN
  • Announcing a late entry. Se anuncia otra inscripción.
  • ... to the conditions to qualify for entry in the main section ... ... a las condiciones de inscripción en la sección principal ...
  • For the small entry price to get into the network, Por la pequeña cuota de inscripción,
  • the year and month of entry in the register; año y mes de inscripción en el registro;
  • ... shall be discharged by entry in the stock records of ... ... se ultimarán mediante la inscripción en la contabilidad de existencias ...
  • this entry shall be made on expiry ... la inscripción se hará al término ...
- Click here to view more examples -
IV)

introducción

NOUN
  • The entry is highlighted in blue in the table. La introducción es destacada en azul en la tabla.
  • Entry of items by reference or barcode, ... Introducción de artículos por referencia o código de barras, ...
  • Dimension entry and display can be ... La introducción y visualización de cotas se puede efectuar ...
  • ... by eliminating redundant data entry. ... para así poder eliminar la introducción de datos redundantes.
  • the entry of goods into the customs territory of ... la introducción de mercancías en el territorio aduanero de ...
  • to prevent the unauthorized entry of data and any ... impedir la introducción no autorizada de datos y toda ...
- Click here to view more examples -

entrance

I)

entrada

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ingreso

NOUN
- Click here to view more examples -

ticket

I)

billete

NOUN
Synonyms: bill, banknote, fare
- Click here to view more examples -
II)

boleto

NOUN
Synonyms: boletus, fare
- Click here to view more examples -
III)

tiquete

NOUN
Synonyms: airline ticket
  • Thank you for cashing in my ticket. Gracias por arreglar lo de mi tiquete.
  • The parking patron presents the ticket to the cashier, who ... El usuario del estacionamiento presenta el tiquete al cajero, que ...
  • ... is automatically selected based on information on the ticket. ... se selecciona automáticamente basada en la información en el tiquete.
  • ... the cashier, who scans the ticket and the display shows ... ... cajero, que procesa el tiquete y la pantalla muestra ...
  • Your ticket is prepaid and waiting at the counter. Si tiquete esta prepagado y esperando en el contador.
  • Plane ticket is not included, El tiquete de avión no está incluido.
- Click here to view more examples -
IV)

pasaje

NOUN
Synonyms: passage, passenger, fare
- Click here to view more examples -
V)

entrada

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

multa

NOUN
Synonyms: fine, penalty, fined, forfeit
- Click here to view more examples -
VII)

tickets

NOUN
Synonyms: ticketing
- Click here to view more examples -

admission

I)

admisión

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ingreso

NOUN
  • Fill out these admission forms and include proof of insurance ... Rellene estos formularios de ingreso e incluya un recibo del seguro ...
  • ... is the price of admission for that ride. ... es el precio de ingreso para ese paseo.
  • ... legal waivers and deposit your admission fee in the box ... ... renuncia legal y deposite su ingreso en la urna que hay ...
  • And this is for denying my kid's admission. Y esto es por negarle el ingreso a mi hijo.
  • I started to take the admission course empiezo a hacer el curso de ingreso
  • Participate in a pre-admission interview or questionnaire Participar en una entrevista o cuestionario previo al ingreso.
- Click here to view more examples -
III)

entrada

NOUN
- Click here to view more examples -

inning

I)

entrada

NOUN
- Click here to view more examples -

link

I)

enlace

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

vínculo

NOUN
Synonyms: bond
- Click here to view more examples -
III)

vincular

VERB
Synonyms: bind, tie, tying
- Click here to view more examples -
IV)

eslabón

NOUN
Synonyms: shackle
- Click here to view more examples -
V)

acoplamiento

NOUN
  • By sending the link, your recipient can download the ... Enviando el acoplamiento, su recipiente puede descargar los ...
  • ... sponsored ads and a link to an article on ... ... ads patrocinados y un acoplamiento a un artículo sobre ...
  • 5. Instant button link to a guitar tuner. Acoplamiento inmediato del botón a un sintonizador de la guitarra.
  • These icons link to social bookmarking sites where readers can ... _ este icono acoplamiento social bookmarking sitio donde lector poder ...
  • These icons link to social bookmarking sites ... Acoplamiento de estos iconos a los sitios bookmarking sociales ...
  • 8. Instant button link to standard notation and ... 8. Inmediato del botón acoplamiento to estándar notación y ...
- Click here to view more examples -
VI)

enlazar

VERB
Synonyms: bind, bond, bonding, hooking
  • To link, for example a trunk of a ... Para enlazar, por ejemplo, un tronco, un ...
  • These relationships represent the capacity to link, compare, validate ... Estas relaciones representan la capacidad de enlazar, comparar, validar ...
  • To link any color with an ... Enlazar cualquier color a un ...
  • To link an item to one or more categories, ... Para enlazar un elemento a una o más categorías, ...
  • ... government lost because they couldn't link these guys. ... gobierno perdió porque no pudo enlazar a estos dos tipos.
  • ... about the steps necessary to link two channels together. ... de los pasos necesarios para enlazar dos canales entre sí.
- Click here to view more examples -
VII)

conexión

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

relación

NOUN
- Click here to view more examples -

bond

I)

bonos

NOUN
Synonyms: bonds, bonuses, vouchers
- Click here to view more examples -
II)

vínculo

NOUN
Synonyms: link
- Click here to view more examples -
III)

fianza

NOUN
Synonyms: bail, deposit, surety
- Click here to view more examples -
IV)

enlace

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, tie, bow, lasso, bind, drawstring
- Click here to view more examples -
VI)

adherencia

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

salto

NOUN

liaison

I)

enlace

NOUN
- Click here to view more examples -

binding

I)

vinculante

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

atascamiento

NOUN
Synonyms: stalling, clogging
III)

encuadernación

VERB
Synonyms: binder, gutter
- Click here to view more examples -
IV)

obligatoria

ADJ
  • ... the decision of the jury is binding on the authority. ... la decisión del jurado sea obligatoria para el poder adjudicador.
  • ... the decision of the jury is binding for the authority. ... la decisión del jurado sea obligatoria para el poder adjudicador.
  • ... a testamentary letter as legally binding, but it is probably ... ... una carta testamentaria como obligatoria legalmente, pero probablemente es ...
  • ... approving a non-binding declaration that calls upon ... ... la aprobación de una declaración no obligatoria que llama a los ...
  • ... but not to the binding extent it's used in ... ... pero sin que sea obligatoria como lo es en ...
  • A binding regulation, established and defended by ... Una regulación obligatoria establecida y defendida por ...
- Click here to view more examples -
V)

atar

VERB
Synonyms: tie, bind, tying, tethering, hpta
VI)

enlace

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

unión

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

agarrotamiento

VERB
Synonyms: stiffness, seizing
IX)

vinculación

VERB
- Click here to view more examples -
X)

fijación

ADJ
  • ... fit any standard ski binding. ... que se ajuste a cualquier fijación de esquí.

linking

I)

ligarse

VERB
Synonyms: flirting
II)

vinculación

VERB
  • Linking the style sheet to the document. Vinculación de la hoja de estilo al documento.
  • A primary linking mechanism is the generation of ... Un importante mecanismo de vinculación es la generación de ...
  • ... included in the assembly either by linking or by embedding. ... incluir en el ensamblado mediante vinculación o incrustación.
  • he said about the program linking que dijo sobre el programa de vinculación
  • linking removes the men who have again vinculación elimina los hombres que tienen más
  • linking company he haven't said anything he wanted he can eighty vinculación empresa no ha dicho nada él quería que puede ochenta
- Click here to view more examples -
III)

ligándose

VERB
IV)

une

VERB
V)

relacionando

VERB
Synonyms: relating, tying
  • ... better policy coherence by linking the work done within the ... ... mayor coherencia de las políticas relacionando el trabajo efectuado en el ...
VI)

enlace

VERB
  • The linking computer's denying the code. La computadora de enlace rechaza el código.
  • Do not use a similar linking field on the record ... No utilice un campo de enlace similar en el registro ...
  • Basically, it is the linking point. Es decir, el punto de enlace.
  • The linking computer is denying the code. La computadora de enlace esta denegando el código.
  • Linking and framing activities. Actuaciones de enlace y framing.
  • Linking channels across fader banks ... El enlace de los canales a través de bancos de faders ...
- Click here to view more examples -
VII)

liga

VERB
Synonyms: league, dating, linked, garter
VIII)

lazo

VERB
Synonyms: loop, tie, bond, bow, lasso, bind, drawstring

shuttle

I)

lanzadera

NOUN
Synonyms: looper, jog, lanyard
- Click here to view more examples -
II)

trasbordador

NOUN
Synonyms: ferry, runabout
- Click here to view more examples -
III)

transporte

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

traslado

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

nave

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

autobús

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

enlace

NOUN
  • I want you to get me a shuttle. Quiero me hagan un enlace.
  • ... that i have no doubt that the shuttle was areas ... que no tengo ninguna duda de que el enlace estaba áreas
  • ... , we're holding up the shuttle. ... , estamos retrasando al enlace.
  • The shuttle's here! ¡El enlace ha llegado!
- Click here to view more examples -
VIII)

cambiador

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.