Cladding

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Cladding in Spanish :

cladding

1

revestimiento

VERB
  • In other situations, a profiled cladding is preferred. En otras situaciones, se prefiere un revestimiento perfilado.
  • also the silicone cladding around the plastic layer ... También el revestimiento de silicona alrededor de la capa de plástico ...
  • ... but only on silver cladding background. ... , pero únicamente sobre fondo con revestimiento plateado.
  • ... by cementing, bonding, cladding, welding, etc. ... mediante cementación, encolado, revestimiento, soldadura, etc.
  • expansion like back into the cladding sickest expansión como de vuelta en el revestimiento enfermos
- Click here to view more examples -
2

cerramientos

VERB
3

desmantelar

VERB
Synonyms: dismantle, disband

More meaning of Cladding

coating

I)

recubrimiento

NOUN
  • Give it a nice coating of teflon. Déle un buen recubrimiento de teflón.
  • Let stand briefly, until coating sticks to each side ... Dejar reposar hasta que el recubrimiento se adhiera a cada lado ...
  • ... to look for drainage or coating. ... para buscar drenaje o recubrimiento.
  • ... to cover the floor with a coating. ... colocar sobre el suelo un recubrimiento.
  • ... includes associated varnishing, coating and laminating techniques. ... incluidas las técnicas seleccionadas de barnizado, recubrimiento y laminación.
  • ... liner that receives a coating. ... forro donde se coloca un recubrimiento.
- Click here to view more examples -
II)

capa

NOUN
Synonyms: layer, coat, cape, cloak, mantle
  • And it can maintain coating just to wipe it off. Y puede mantener la capa sólo limpiarlo.
  • All the paints dissolve this coating. Las pinturas disuelven esta capa.
  • Chromium as a metal for coating the exposed steel structure ... El cromo como capa de la estructura de acero expuesta ...
  • ... by passing it through a coating of phosphorus. ... al pasar por una capa de fósforo.
  • give it a generous coating of flux darle una capa abundante de flujo
  • add a light coating of oil. añadir una capa ligera de aceite.
- Click here to view more examples -
III)

cubriendo

NOUN
  • coating and contaminating everything it touches cubriendo y contaminando todo lo que toca

finish

I)

terminar

VERB
  • I gotta finish this. Tengo que terminar esto.
  • Just long enough for me to finish my point. Suficiente para terminar lo que decía.
  • Had to finish up a collar. Tenía que terminar un arresto.
  • But the politicians never let us finish. Pero los políticos nunca nos permiten terminar.
  • But she has school to finish. Pero tiene que terminar la escuela.
  • I just need to finish my due diligence. Sólo necesito terminar mis diligencias.
- Click here to view more examples -
II)

acabado

NOUN
  • We did not finish our match earlier. No hemos acabado nuestro primer partido.
  • And a fine, smooth finish. Y tiene un acabado delicado y suave.
  • It has no finish on floors and walls. No posee acabado en pisos y paredes.
  • I want to finish the exam. No he acabado la redacción.
  • Combination tool for applying a consistent brushed finish. Herramienta combinada para conseguir un acabado de cepillo.
  • Take up the pen and finish. Tomar la pluma y el acabado.
- Click here to view more examples -
III)

acabar

VERB
  • I know how to finish the script now. Ya sé cómo acabar el guión.
  • And finish this mess. Y acabar con todo este lío.
  • I have to finish this cloth. Tengo que acabar este paño.
  • You can finish your dissertation later. El ensayo lo puedes acabar después.
  • What a way to finish. Que forma de acabar.
  • To finish something you didn't finish years ago. A acabar algo que no terminaste hace años.
- Click here to view more examples -
IV)

final

NOUN
  • Now for the big finish. Ahora para el gran final.
  • You can write your own finish. Escriba su propio final.
  • And you know what the finish will be. Y sabes cuál será el final.
  • The tortoise finally crosses the finish line. La tortuga finalmente cruza la línea final.
  • Your first false move is the finish. Tu primer movimiento en falso es el final.
  • Keep something for the finish. Y ahorrar fuerzas para el final.
- Click here to view more examples -
V)

revestimiento

NOUN
  • - Steel frame with epoxy polyester finish - Armazón acero revestimiento epoxy-poliester
VI)

meta

NOUN
Synonyms: goal, target, aim
  • This is not the finish line, my friends. Esta no es la línea de meta, amigos.
  • They were now only a mile from the finish. Ahora estaban a sólo una milla de la meta.
  • I could cross the finish line. Lo veía venir había cruzado la línea de meta.
  • It is the finish line. Esta es la meta final.
  • The finish line at the end of residency. La línea de meta al final del internado.
  • We were across the finish line. Estábamos en la meta.
- Click here to view more examples -
VII)

terminado

NOUN
  • You may eat after you have finish sewing. Usted puede comer después de haber terminado de coser.
  • You did not even finish the story. Todavía no has terminado la historia.
  • I have yet to finish cleaning up. Aun no he terminado de limpiar.
  • But we didn't even finish dinner yet. Pero ni siquiera hemos terminado con la cena.
  • You were almost finish with this thing. Ya casi has terminado con esto.
  • Did you finish the book? Terminado el libro?
- Click here to view more examples -
VIII)

fin

NOUN
Synonyms: end, order, iast, purpose, anyway, aim
  • From start to finish. De comienzo a fin.
  • Lying through her teeth, start to finish. Todo mentira, de principio a fin.
  • It was mine, start to finish. Fue mía, de inicio a fin.
  • The whole album, start to finish. El álbum completo, de principio a fin.
  • They all, from start to finish. Las de todos, de principio a fin.
  • Absolute rubbish from start to finish. Una porquería de comienzo a fin.
- Click here to view more examples -

lining

I)

guarnición

NOUN
  • I took another whirl at the silver lining. Me dio otro giro a la guarnición de plata.
  • ... first bit of silver lining there had been to ... ... primer bit de la guarnición de plata que había estado en ...
  • ... down everything off the old brake lining anyway ... todo lo de la guarnición de freno viejo de todos modos
  • ... , looked into its lining and then back at ... ... , miró a su guarnición y luego de vuelta a ...
- Click here to view more examples -
II)

forro

NOUN
  • It has a very fine lining. Tiene un forro muy fino.
  • Your vest has no lining. El chaleco no tiene forro.
  • First you iron the lining. Primero se plancha el forro.
  • He got it sewn into the lining. La tenía cosida en el forro.
  • I thought the lining would be thicker. Creí que el forro era más grueso.
  • Lining his pockets with land fees. Forro los bolsillos con los honorarios de la tierra.
- Click here to view more examples -
III)

revestimiento

NOUN
  • The lining of the case is just steel. El revestimiento de la caja es de acero .
  • The bullet might have perforated his stomach lining. La bala debió haber perforado el revestimiento del estómago.
  • Inspect the shoe lining. Inspeccione el revestimiento de la zapata.
  • The casing disappeared, and the yielding porous lining. La caja desapareció, y el revestimiento porosa rendimiento.
  • ... upper endoscopy to look at the lining of intestine directly. ... una endoscopia superior para observar directamente el revestimiento del intestino.
  • ... every cloud has a silver lining. ... cada nube tiene un revestimiento plateado.
- Click here to view more examples -
IV)

alineación

VERB
  • Metaphase always involves the lining up of chromosomes so La metafase siempre incluye la alineación de los cromosomas
V)

recubren

VERB
  • Cells lining the abdominal cavity may ... Las células que recubren la cavidad abdominal pueden ...
  • ... of the abnormal cells lining the esophagus, without affecting ... ... de las células anormales que recubren el esófago, sin afectar ...
VI)

forrar

VERB
Synonyms: line
VII)

bordean

VERB
Synonyms: border, skirt, bordering
VIII)

mucosa

NOUN
  • The lining of your stomach has been gradually deteriorating due ... La mucosa de su estómago se ha deteriorado debido ...

covering

I)

cubriendo

VERB
  • We got three units covering the road in. Tenemos tres unidades cubriendo la calle de ingreso.
  • Or she's covering for him. O le estaba cubriendo.
  • I was covering your back. Te estaba cubriendo las espaldas.
  • He was covering his tracks. Estaba cubriendo sus huellas.
  • He is covering his tracks. Está cubriendo sus huellas.
  • He was covering all his bases. Estaba cubriendo todas sus bases.
- Click here to view more examples -
II)

abarcando

VERB
  • Covering entire product life cycles Abarcando ciclos de vida de productos completos
  • ... for almost 10 years, covering 26 categories of products ... ... durante casi 10 años, abarcando 26 categorías de productos ...
  • We're covering chapters 17 through 28. Estamos abarcando los capítulos del 17 al 28.
- Click here to view more examples -
III)

revestimiento

VERB
  • No part of the soft covering of that section, ... Ninguna parte del revestimiento flexible de dicha sección, ...
  • ... evaporation and absorption into the floor covering or substrate. ... evaporación y absorción en el revestimiento o substrato del piso.
  • ... two hip joints and a foam covering. ... dos articulaciones de cadera y un revestimiento de espuma.
  • home state of the covering all applied to the figure ... estado de la casa todo revestimiento aplicado a la figura ...
  • a waterproof floor-covering which is rot-proof and ... de un revestimiento de suelo impermeable e inalterable ...
  • A WATERPROOF FLOOR-COVERING WHICH IS ROT-PROOF AND ... de un revestimiento de suelo impermeable e imputrescible ...
- Click here to view more examples -
IV)

tapando

VERB
Synonyms: plugging, blocking
  • You're covering my eyes. Me está usted tapando los ojos.
  • Nobody's covering that hole! Nadie está tapando ese hoyo, ahí.
  • how you can appreciate the place, I am covering espero que se aprecie, estoy tapando
  • You are covering his ears! ¡Le estás tapando la oreja!
  • how you can appreciate the place, I am covering espero que se aprecie, estoy tapando
  • ... father arrived, I was covering my private parts with ... ... padre llegó, yo me estaba tapando las partes privadas con ...
- Click here to view more examples -
V)

cobertura

VERB
  • Give covering fire to the left! Fuego de cobertura a la izquierda.
  • This material body is my covering. Este cuerpo material es mi cobertura.
  • This artificial covering has to be removed. Esta cobertura artificial debe ser quitada,
  • We are responsible for covering 13 million people. Somos responsables por la cobertura de 13 millones.
  • on covering your abdomen on en la cobertura de su abdomen en
  • their reward and about covering or whatever su recompensa y sobre la cobertura o lo que sea
- Click here to view more examples -
VI)

cubrirse

VERB
Synonyms: cover
  • ... in a group while covering each other. ... en grupo sin dejar de cubrirse mutuamente.
  • ... burqas are equally convinced that covering their faces is a ... ... burqas están igualmente convencidas de que cubrirse el rostro es un ...
VII)

recorriendo

VERB

coverings

I)

revestimiento

NOUN
II)

cubiertas

NOUN
  • ... then carefully removed the protective coverings of the captives. ... continuación, retira cuidadosamente las cubiertas protectoras de los cautivos.
  • on the bed were new warm coverings and a en la cama eran nuevas cubiertas de abrigo y un
  • ... a remarkable absence of external coverings; ... una notable ausencia de cubiertas externas, el
  • ... in one of the protective coverings. ... en una de las cubiertas protectoras.
  • The Four Mysteries Hidden in the Coverings of the Tabernacle Los Cuatro Misterios Escondidos en las Cubiertas del Tabernáculo
- Click here to view more examples -
III)

coberturas

NOUN
  • They turn them into ground coverings, you know, ... Los convierten en coberturas para el suelo, ya sabe ...
  • ... glance, to observe the different land coverings and uses. ... simple vista apreciar diferentes coberturas y usos del suelo.
IV)

forros

NOUN
Synonyms: linings, backings

siding

I)

apartadero

NOUN
  • They put his car on the siding yesterday. Ayer dejó su vagón en el apartadero.
  • Then we'll make the turn at the next siding. Bien, entonces da la vuelta en el siguiente apartadero.
  • hanks siding although in the daytime back how a lot madejas apartadero aunque en el día de nuevo como mucho
- Click here to view more examples -
II)

revestimiento

NOUN
  • Or was it aluminum siding? O ¿era revestimiento de aluminio?
  • shade siding the solid rib. sombra revestimiento de la costilla sólido.
  • to note that the current siding awaiting observar que el revestimiento actual esperando
  • ... you good with the siding coming in next week? ... te parece que el revestimiento llegue la semana que entra?
  • ... are indebted whatever dedicated ever struggled siding ... están en deuda dedicado revestimiento tenido problemas
- Click here to view more examples -
III)

solapados

NOUN
Synonyms: overlapping
IV)

entablado

NOUN
V)

cerramientos

NOUN
VI)

forrado

NOUN
Synonyms: lined, sheathed, wrapped

enclosures

I)

recintos

NOUN
  • Use the personal rescue enclosures. Usen los recintos de rescate personal.
  • ... designed for all types of enclosures, based on technology ... ... diseñado para todo tipo de recintos, basándose en la tecnología ...
  • These marine enclosures are designed as non-contaminating Estos recintos marinos están concebidos como partes integrantes
  • These marine enclosures are designed as non-contaminating Estos recintos marinos están concebidos como partes integrales
  • gradual ascent through large enclosures, ascenso gradual a través de grandes recintos,
- Click here to view more examples -
II)

cerramientos

NOUN
  • ... separate visualization of the different enclosures. ... una visualización por separado de los diferentes cerramientos.
  • We can create new enclosures, or modify existing ones Podemos crear nuevos cerramientos, o modificar los que ya existen
  • ... to the surfaces of the enclosures, ... a las superficies de los cerramientos,
  • with opaque enclosures on the left and ... con cerramientos opacos a la izquierda y ...
  • ... the materials of opaque enclosures. ... los materiales de los cerramientos opacos.
- Click here to view more examples -
III)

gabinetes

NOUN
Synonyms: cabinets
  • ... on the types of enclosures installed in your storage system ... ... de los tipos de gabinetes instalados en su sistema de almacenamiento ...
  • ... is comprised of two enclosures: ... está compuesta por dos gabinetes:
  • ... leverage existing disk drives, enclosures, and cabinets. ... aprovechar unidades de disco, gabinetes y estructuras existentes.
  • ... properly to the other enclosures. ... correctamente a los otros gabinetes.
  • ... is comprised of two enclosures: ... está compuesta por dos gabinetes:
- Click here to view more examples -
IV)

envolventes

NOUN
  • 2.1: Enclosures for electrical equipment 2.1: Envolventes para los aparatos eléctricos
V)

encierros

NOUN
VI)

cercados

NOUN
  • ... excluding service roads and enclosures; ... excluidos los caminos de servicio y los cercados;
VII)

cajas

NOUN
  • ... doing today is making some enclosures and wrappers for your ... ... hacer hoy son algunas cajas y envolturas para sus ...
  • They've been making enclosures Han estado haciendo cajas de
  • ... some don't even have tongue enclosures, some have ties ... ... algunos ni siquiera tienen cajas de lengua, algunos tienen lazos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

vallados

NOUN
Synonyms: fences, fenced, hedges
  • There are currently four Enclosures that cover a surface of just ... Actualmente existen tres vallados que suponen una superficie de algo ...
IX)

inclusiones

NOUN
Synonyms: inclusions
  • ... you edit an existing blog entry that has multiple enclosures. ... modifica una entrada de blog existente que contenga varias inclusiones.
  • ... you add to your blog entry are called enclosures. ... se añaden a la entrada de blog se denominan inclusiones.
  • Enclosures (audio and video files) to your blog Inclusiones (archivos de audio y vídeo) al blog
  • links:enclosures, blogs vínculos:inclusiones, blogs
  • video:enclosures, blog entries vídeo:inclusiones, entradas de blog
- Click here to view more examples -

closings

I)

cierres

NOUN
  • So soon closings the eyes began to scream. Tan pronto cierres los ojos empezara a gritar.
  • Sudden plant closings make the adjustment process ... Los cierres repentinos hacen que el proceso de ajuste ...
II)

cerramientos

NOUN
III)

clausuras

NOUN
Synonyms: closures

fences

I)

cercas

NOUN
Synonyms: fencing, creel
  • Only wealthy families had fences like that. Sólo las familias ricas tenían cercas así.
  • We can rocket those fences. Podemos volar esas cercas.
  • Open up those fences and let the people out. Abran las cercas y dejen salir a la gente.
  • These fences also can interfere with the ... Estas cercas también interfieren con los ...
  • ... and then check the fences, today. ... y luego comprueba las cercas, hoy.
- Click here to view more examples -
II)

vallas

NOUN
  • It is often said that good fences make good neighbors. Usualmente se dice que las buenas vallas hacen buenos vecinos.
  • He follows the trail of broken buildings and fences. Sigue el rastro de edificios y vallas rotas.
  • And the fences are down for good. Y las vallas han caído para siempre.
  • They build them fences too high. Hacen las vallas muy altas.
  • Building fences and sending helicopters to ... Construir vallas y enviar helicópteros para ...
- Click here to view more examples -
III)

cercos

NOUN
Synonyms: fencing
  • ... power lines, fallen fences. ... que han derribado líneas eléctricas, cercos caídos
  • ... more they could see fences built beside the road ... ... más se pudo ver cercos construidos junto a la carretera ...
  • ... any of the "virtual fences" that you set ... ... cualquiera de las "cercos virtuales" que usted haya programado ...
  • ... who has no 'fences, ' as you call them ... ... que no tiene" cercos ", como usted los llama ...
- Click here to view more examples -
IV)

alambrados

NOUN
  • It want to a world without barbed wire fences. Quiero un mundo sin alambrados.
  • If there's fences, we'll need the bolt cutters ... Si hay alambrados, vamos a necesitar las tenazas ...
V)

bardas

NOUN
Synonyms: bards
  • It is a national park there should be no fences. Es un parque nacional no debe haber bardas.
  • ... national park, there's not supposed to be fences. ... parque nacional no debe haber bardas.
  • ... us going over their fences and that the whole ... ... que nos saltemos sus bardas y que toda la ...
  • ... us going over their fences and that the whole area back ... ... que nos saltemos sus bardas y que toda la zona atrás ...
  • There's no fences, no schedules. No hay bardas ni horario.
- Click here to view more examples -
VI)

carcados

NOUN
VII)

verjas

NOUN
Synonyms: gates, railings, grids
  • ... the poet say, "good fences make good neighbors" ... ... dijo el poeta, "buenas verjas hacen buenos vecinos" ...
VIII)

rejas

NOUN
  • But these fences will be electrified. Pero estas rejas estarán electrificadas.
  • We don't have any walls or fences. No hay vallas ni rejas.
  • You know those electric fences they use to pen horses ... Sabes esas rejas eléctricas que usan para confinar a los caballos ...
  • To follow the gutters, the fences, the water's ... Seguir las cunetas, las rejas, el agua de ...
  • Why are we still using fences? ¿Por qué seguimos usando rejas?
- Click here to view more examples -
IX)

cerramientos

NOUN
  • Structural containment, fences and access routes, if appropriate. Si procede , confinamiento , cerramientos y vías de acceso.
X)

barreras

NOUN

dismantle

I)

desmantelar

VERB
Synonyms: cladding, disband
  • We need you here to help dismantle the bridge. Te necesitamos aquí para ayudarnos a desmantelar el puente.
  • We need you here to help dismantle the bridge. Te necesitamos aquí para ayudar a desmantelar el puente.
  • It is not necessary to dismantle the program to save it ... No es necesario desmantelar el programa para salvarlo ...
  • ... of their crew tried to dismantle the antimatter injectors. ... de sus tripulantes trató de desmantelar los inyectores de antimateria.
  • Once, we're sent to dismantle an illegal settlement. Nos enviaron a desmantelar un poblado ilegal.
- Click here to view more examples -
II)

desmontar

VERB
  • ... track without having to dismantle the plates. ... vía sin necesidad de desmontar las placas.
  • We have to dismantle what some people call ... Hay que desmontar lo que algunos llaman ...
  • We'll dismantle the sawmill and flour mill. Hay que desmontar la serrería y el molino.
  • ... to find and to dismantle ... de encontrar y de desmontar,
  • And now I can dismantle the sides of the cabinet. Y ya puedo desmontar los laterales.
- Click here to view more examples -
III)

demontaje

NOUN
IV)

desarmar

VERB
  • ... for leaving the prison and how to dismantle your door. ... para salir y el modo de desarmar la puerta.
V)

desmontarse

VERB

disband

I)

disolver

VERB
Synonyms: dissolve
  • ... a general disposition to disband. ... una disposición general para disolver.
  • ... have failed miserably to disarm and disband the militia. ... no ha logrado desarmar y disolver a la milicia.
  • the disband on about myself disolver el sobre de mí mismo
  • or disband the guild when he or she transfers. o disolver la hermandad al transferirse.
  • ... competent legislative organs to disband all bodies dealing with ... ... órganos legislativos competentes a disolver todos los órganos que se ocupaban ...
- Click here to view more examples -
II)

disolverse

VERB
Synonyms: dissolve
  • ... has been forced to disband because it decided not ... ... se ha visto obligado a disolverse, porque decidió no ...
III)

desmantelar

VERB
Synonyms: dismantle, cladding
  • ... to control, disarm and disband these militias and bring ... ... de controlar, desarmar y desmantelar esas milicias y de llevar ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.