Meaning of Binding in Spanish :

binding

1

vinculante

ADJ
  • Here we have a very binding, gripping motivation. Aquí tenemos una motivación muy vinculante.
  • Hardly any concrete or binding decisions are taken. Apenas se acuerda algo que sea realmente concreto y vinculante.
  • He had a rare reaction to a binding chemical. Tuvo una reacción rara para un vinculante químico.
  • And it was legally binding. Y era legalmente vinculante.
  • This should be a binding standard. Esta debería ser una norma vinculante.
  • An application for binding tariff information shall relate to only ... La solicitud de información arancelaria vinculante sólo podrá referirse a ...
- Click here to view more examples -
2

atascamiento

NOUN
Synonyms: stalling, clogging
3

encuadernación

VERB
Synonyms: binder, gutter
  • Every page, every engraving, the binding, everything. Cada página, cada grabado, la encuadernación, todo.
  • Printing and book-binding machinery and parts thereof Maquinaria para la impresión y la encuadernación y sus partes
  • Variation caused by local binding Una variación causada por la encuadernación local
  • The Binding setting affects the appearance of ... El ajuste de Encuadernación afecta al aspecto de ...
  • I despise and binding me with chains of ... Desprecio y encuadernación mí con las cadenas de ...
  • ... added to the margin for binding. ... agregado al margen para la encuadernación.
- Click here to view more examples -
4

obligatoria

ADJ
  • ... the decision of the jury is binding on the authority. ... la decisión del jurado sea obligatoria para el poder adjudicador.
  • ... the decision of the jury is binding for the authority. ... la decisión del jurado sea obligatoria para el poder adjudicador.
  • ... a testamentary letter as legally binding, but it is probably ... ... una carta testamentaria como obligatoria legalmente, pero probablemente es ...
  • ... approving a non-binding declaration that calls upon ... ... la aprobación de una declaración no obligatoria que llama a los ...
  • ... but not to the binding extent it's used in ... ... pero sin que sea obligatoria como lo es en ...
  • A binding regulation, established and defended by ... Una regulación obligatoria establecida y defendida por ...
- Click here to view more examples -
5

atar

VERB
Synonyms: tie, bind, tying, tethering, hpta
6

enlace

VERB
  • So it exhibits something called cooperative binding. Así que exhibe algo llamado enlace cooperativo.
  • He becomes activated after binding to the new pathogen. Él se activa después de enlace al nuevo patógeno.
  • So it exhibits something called cooperative binding. Así que exhibe algo llamado enlace cooperativo.
  • For example, a binding applied to a local value ... Por ejemplo, un enlace aplicado a un valor local ...
  • Any binding rules you have set determine which version of ... Las reglas de enlace que haya definido determinarán qué versión de ...
  • ... use a set of binding flags to find the method ... ... utilizar un conjunto de marcadores de enlace para encontrar el método ...
- Click here to view more examples -
7

unión

VERB
  • There are volumes on the binding of natural ventilation. Hay volúmenes en la unión de la ventilación natural .
  • But this binding is local. Pero esta unión es local.
  • ... as to how the binding should be done. ... duda en cuanto a cómo la unión se debe hacer.
  • So the binding is still there, Así que la unión está todavía allí,
  • competitive binding within the media unión competitiva dentro de los medios de comunicación
  • and after binding to a neurotransmitter y después de la unión a un receptor de neurotransmisor
- Click here to view more examples -
8

agarrotamiento

VERB
Synonyms: stiffness, seizing
9

vinculación

VERB
  • You can see why you get great binding. Puedes ver por qué se consigue una gran vinculación.
  • Subnets excluded from sensor binding Subredes excluidas de vinculación de sensor
  • ... to see their progress in binding and normalizing. ... ver su progreso en vinculación y normalización.
  • Binding is performed at login ... La vinculación se lleva a cabo durante el inicio de sesión ...
  • Enables the on-boarding and binding of users to their ... Permite la incorporación y la vinculación de los usuarios a sus ...
  • binding to resource pool resource ... vinculación a la agrupación de recursos ...
- Click here to view more examples -
10

fijación

ADJ
  • ... fit any standard ski binding. ... que se ajuste a cualquier fijación de esquí.

More meaning of binding

binder

I)

aglutinante

NOUN
Synonyms: agglutinant, caking
  • ... transporting the pigment and binder to the tin surface ... ... transportar el pigmento y el aglutinante de la superficie de estaño ...
  • ... very thin layer of pigment and binder, forming a film ... ... capa muy fina de pigmento y aglutinante, formando una película ...
  • due to oxidation, this binder, this bitumen, debido a la oxidación, este aglutinante, este betún,
  • binder as much of the u_n_ we get back aglutinante como gran parte de la u_n_ volvamos
  • and this binder, due to weathering, due to ... y este aglutinante, debido al desgaste, debido a ...
- Click here to view more examples -
II)

encuadernador

NOUN
Synonyms: bookbinder
III)

carpeta

NOUN
Synonyms: folder, wallet
  • In a red binder on the shelf. En una carpeta roja de la estantería.
  • A binder and a product shape. Una carpeta y una forma del producto.
  • I can easily produce a binder. Puedo producir una carpeta fácilmente.
  • I brought the binder. He traido la carpeta.
  • binder full of ideas she had to break it turned on carpeta llena de ideas que tuvo que romper la encendió
- Click here to view more examples -
IV)

aglomerante

NOUN
Synonyms: clumping
V)

ligante

NOUN
  • binder well what do you think about my job ligante bien ¿qué piensas de mi trabajo
VI)

cuaderno

NOUN
  • To route the binder to members of a ... Para distribuir un cuaderno a los miembros de un ...
  • ... the files that make up a binder as a single document ... ... los archivos que componen un cuaderno como un solo documento ...
  • ... only the first section of the Binder will be faxed; ... sólo se enviará por fax la primera sección del cuaderno;
  • ... sections that make up the binder you're working on; ... secciones que componen el cuaderno en el que está trabajando;
  • ... you want to add to the Binder. ... que desee agregar al cuaderno.
- Click here to view more examples -
VII)

dogal

NOUN
Synonyms: noose
VIII)

enlazador

NOUN
Synonyms: linker
  • The flags with which to initialize the binder. Marcas con las que se va a inicializar el enlazador.
  • Represents a symbol binder for unmanaged code, ... Representa un enlazador de símbolos para el código no administrado ...
  • ... arguments by name, the binder reorders the argument array ... ... argumentos por nombre, el enlazador reordena la matriz de argumentos ...
  • The binder cannot determine which overload of <a0>Mymethod< ... El enlazador no puede determinar qué sobrecarga de <a0>Mymethod< ...
  • ... by name, the binder reorders the argument array ... ... por su nombre, el enlazador reordena la matriz de argumentos ...
- Click here to view more examples -

gutter

I)

cuneta

NOUN
Synonyms: ditch, wayside
  • Found him in the gutter. Le encontramos en una cuneta.
  • I pulled you up out of the gutter. Yo te saqué de la cuneta.
  • I found it in the gutter. La encontré en la cuneta.
  • It fell in the gutter. Cayó en la cuneta.
  • ... two streets away in a gutter. ... a dos calles de distancia, en una cuneta.
- Click here to view more examples -
II)

alcantarilla

NOUN
  • Punk fell in the gutter. Punk se cayó en una alcantarilla.
  • I dropped it in the gutter. Lo tiré en una alcantarilla.
  • Living in a gutter. Viviendo en una alcantarilla.
  • Her body found late at night in a gutter. Encontraron su cuerpo de noche en una alcantarilla.
  • Like a rose in the gutter. Como una rosa en la alcantarilla.
- Click here to view more examples -
III)

medianil

NOUN
  • For Gutter, type a value to specify the spacing between ... En Medianil, introduzca un valor para especificar el espaciado entre ...
  • The navigation gutter is another navigational tool ... El medianil de navegación es otra herramienta de navegación ...
  • ... the column guides is the gutter value you specified; ... las guías de columna es el valor de medianil especificado.
  • ... between each column (gutter) for the text frame. ... entre cada columna (medianil) del marco de texto.
  • Enter values for Width and Gutter. Introduzca los valores de Anchura y Medianil.
- Click here to view more examples -
IV)

canal

NOUN
Synonyms: channel, trough, carcass
  • Now it leads to the rain gutter. Ahora ve a la canal de la lluvia.
  • Get your mind out of the gutter. Mantener la mente fuera del canal.
  • into the gutter before they could come up. en el canal antes de que pudieran surgir.
  • ... in the bottom of a gutter. ... en el fondo de un canal.
  • ... a greater problem than the ordinary gutter type of prep ... un problema mayor que el tipo de canal ordinario de preparación
- Click here to view more examples -
V)

cloaca

NOUN
Synonyms: sewer, cesspool, shithole
  • It sure puts the gutter in perspective. Puso la cloaca en perspectiva.
  • ... of a city begs in the gutter. ... de la ciudad, ahora pide limosna en una cloaca.
  • ... before you got back in the gutter. ... antes de volver a la cloaca.
  • ... to feel the bottom of the gutter with my toes. ... tocar el fondo de la cloaca con mis pies.
  • ... we are but tramps in the gutter, here in the ... ... somos más que vagabundos en la cloaca, aquí en la ...
- Click here to view more examples -
VI)

desagüe

NOUN
  • Hammering the gutter on my church. Clavando el desagüe de la iglesia.
  • Guys, get your heads out of the gutter. Saquen la cabeza del desagüe.
  • ... with your face in the gutter, you still had the ... ... con tu rostro en el desagüe, todavía tenías un ...
  • ... then it runs down into the gutter. ... y baja hasta el desagüe.
- Click here to view more examples -
VII)

encuadernación

NOUN
Synonyms: binding, binder
  • Use a gutter margin to add extra space ... Utilizar un margen de encuadernación para agregar espacio adicional ...
  • Use a gutter margin to add extra space ... Los márgenes de encuadernación se usan para agregar espacio adicional ...

obligatory

I)

obligatorio

ADJ
  • The seedlings are identified with an obligatory use label. Los plantones se identifican con una etiqueta de uso obligatorio.
  • It is not obligatory to affix the symbol. No es obligatorio añadir dicho símbolo.
  • It becomes obligatory for every type of refusal to determine ... Llega a ser obligatorio para cada tipo de denegación para determinarse ...
  • ... is in no way obligatory. ... no es en modo alguno obligatorio.
  • But school's obligatory. Pero es obligatorio ir a la escuela.
- Click here to view more examples -

tie

I)

corbata

NOUN
  • Could get a hat and tie on the slow one. Puedo ponerle sombrero y corbata a una.
  • This is my lucky tie. Es mi corbata de la suerte.
  • And now the tie she picked for him. Ahora la corbata que ha elegido para él.
  • This was your dad's tie, you know. Esa era la corbata de tu padre, sabes.
  • Your tie is crooked. Tu corbata está torcida.
  • But you would have dropped off your tie. Pero te habrías sacado la corbata.
- Click here to view more examples -
II)

atar

VERB
Synonyms: bind, tying, tethering, hpta
  • You can tie it for me. Me la puedes atar a mí.
  • Used to tie prisoners. Sirve para atar a los prisioneros.
  • Just have a few loose ends to tie up. Solo tenemos que atar algunos cabos.
  • We need to tie knots in it. Tenemos que atar nudos en ella.
  • You forgot you forgot to tie your tie. Olvidaste olvidaste atar tu corbata.
  • We need to tie up all of the loose ends. Necesitamos atar todos los cabos sueltos.
- Click here to view more examples -
III)

empate

NOUN
Synonyms: draw, stalemate, standoff
  • He knew also that a permanent tie would ruin him. También sabía que un empate permanente sería su ruina.
  • A tie gave the title to. El empate le aseguró el título a.
  • It was a tie. Créeme, ha sido un empate.
  • We have a tie which must be broken. Tenemos que romper el empate.
  • Call it a tie. A eso lo llamo un empate.
  • Tie goes to the runner. El empate es para el corredor.
- Click here to view more examples -
IV)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, bond, bow, lasso, bind, drawstring
  • His case is a direct tie. Su caso es un lazo directo.
  • When the most sacred tie. Cuando el lazo más sagrado.
  • The tie gets broken when someone solves the next block. El lazo se rompe cuando alguien resuelve el siguiente bloque.
  • Tie around the middle and ... Lazo alrededor de la mitad y ...
  • Tie it off with a hair tie as close to the ... Empate con un lazo de pelo tan cerca del ...
  • ... this sin is the tie that binds her and ... ... este pecado es el lazo que nos ata a ella y ...
- Click here to view more examples -
V)

amarrar

VERB
Synonyms: moor, mooring, tying, strapped
  • She taught me how to tie my shoes. Ella me enseño a amarrar mis zapatos.
  • and a zip tie for the center. Y una cinta de amarrar para el centro
  • ... made me want to tie up more things. ... sólo me enfoco en amarrar a gente, sino cosas.
  • Any movie would really just tie up whatever they didn't have ... Cualquier película sería en realidad sólo amarrar lo que no tuvieron ...
  • ... do the honours and tie him up? ... hacer los honores y amarrar al rabino?
  • ... want to do the honors and to tie the rabbi? ... quiere hacer los honores y amarrar al rabino?
- Click here to view more examples -
VI)

atarte

VERB
  • I can tie that for you. Yo puedo atarte eso para tí.
  • You can still tie up your skates. Aún puedes atarte los patines.
  • I understand if you want to tie your shoe. Entenderé que quieras atarte los cordones.
  • Tie you to the bedpost. Atarte a la cama.
  • ... you and stop to tie your shoe or trip over ... ... ti y parar para atarte el zapato o tropez arte con ...
  • ... in your head faster than you could tie your shoes. ... en tu mente antes que pudieras atarte los zapatos.
- Click here to view more examples -
VII)

amarre

NOUN
  • I need someone to tie me. Necesito que alguien me amarre.
  • ... see some of the tie down cables here. ... ver algunos de los cables de amarre aquí.
  • ... to use a zip tie to secure the center. ... a usar una cinta de amarre para asegurar el centro.
  • Don't let him tie you up in bed. No dejes que te amarre a la cama.
  • So, one of you tie the main down. Uno de ustedes amarre la mayor.
  • You want me to tie you up. ¿quieres que te amarre.
- Click here to view more examples -
VIII)

empatar

VERB
Synonyms: tying
  • He only needs par to tie. Necesita hacer par para empatar.
  • We got a chance to tie the game up and go ... Tenemos la oportunidad de empatar el juego e ir ...
  • I like to tie it just below my ear and then ... Me gusta empatar justo debajo de la oreja y luego ...
  • His club needs three points, three points to tie. Su equipo necesita 3 puntos para empatar.
  • ... being unhealthy we could tie that in ... de ser poco saludable que podíamos empatar que en
  • ... of the sixth to tie it. ... de la sexta para empatar.
- Click here to view more examples -
IX)

vínculo

NOUN
Synonyms: link, bond
  • I forget that you have formed a new tie. Me olvido de que se ha formado un nuevo vínculo.
  • The last tie was broken. El último vínculo se había roto.
  • Without a single tie to his own kind. Sin ningún vínculo con su especie.
  • The last tie was broken. El último vínculo se había roto.
  • You need to break that tie, or he'll never ... Necesitas romper ese vínculo, o él nunca ...
  • ... to any sort of contractual tie that is not clearly necessary ... ... a cualquier tipo de vínculo contractual que no sea estrictamente necesario ...
- Click here to view more examples -

bind

I)

atar

VERB
Synonyms: tie, tying, tethering, hpta
  • You must bind together the three toggle switches. Debes atar las tres palancas juntas.
  • He wants to bind all men together in common action and ... Quiere atar a todos los hombres en acción común y ...
  • You would probably have to bind the subject when giving this ... Probablemente va a tener que atar al sujeto para este ...
  • ... about cigars is that they bind people together. ... de los cigarrillos es que pueden atar a las personas.
  • It's impossible to bind a tongue wound. Es imposible atar una herida en la lengua.
  • ... in me to begin to bind ... en mí para comenzar a atar
- Click here to view more examples -
II)

enlazar

VERB
Synonyms: link, bond, bonding, hooking
  • ... as a name to bind to the value on ... ... como un nombre para enlazar con el valor de ...
  • these nice places where our sodium can bind to. Estos agradables lugares donde puede enlazar nuestra sodio.
  • Bind to a simple arraylist ... Enlazar a una lista de matrices sencilla ...
  • these proteins that are uniquely able to bind to the Estas proteínas que son capaces de forma exclusiva enlazar a la
  • is going to bind. se va a enlazar.
  • these nice places where our sodium can bind to. Estos agradables lugares donde puede enlazar nuestra sodio.
- Click here to view more examples -
III)

se unen

NOUN
Synonyms: join, unite
  • where they bind to receptors on the other side donde se unen a los receptores del otro lado
  • I only need something to bind up this Sólo necesito algo que se unen a esta
  • are you alright but of constant cannot bind ¿estás bien, pero de constante no puede se unen
  • quality at the lowest bind to the new year calidad al menor se unen al nuevo año
  • this virus are needed to come bind to this guy. Este virus se necesitan se unen a este chico.
  • that things bind to other parts. que las cosas se unen a otras partes.
- Click here to view more examples -
IV)

unen

VERB
Synonyms: unite, join, unites
  • She understood the constraints that bind us. Entendía muy bien las limitaciones que nos unen.
  • The ties that bind may not always be ... Puede que los lazos que unen no siempre sean los ...
  • ... the purposes and values that bind us together. ... los objetivos y los valores que nos unen.
  • ... symbol of the broader ties that bind our nations. ... símbolo de la amplios vínculos que unen a nuestras naciones.
  • ... about the forces that bind the universe. ... acerca de las fuerzas que unen el universo.
  • links which bind two souls which are so lazos que unen a dos almas que son tan
- Click here to view more examples -
V)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, tie, bond, bow, lasso, drawstring
  • afrikaners he is a very bind afrikaners es un lazo muy
VI)

obligar

VERB
  • It's impossible to bind a tongue wound. Es imposible obligar a una lengua herida.
  • proceeded to bind it round her head. procedió a obligar a que alrededor de su cabeza.
  • bind a variable, which was, can read ... obligar a una variable, que era, se lee ...
  • ... subtract one from it, and bind that ... restar una de ella, y obligar a que
  • ... hint was enough to bind our hands. ... sugerencia fue suficiente para obligar a nuestras manos.
  • ... a small part that can bind the other. ... una pequeña parte que puede obligar a la otra.
- Click here to view more examples -
VII)

unirse

VERB
Synonyms: join, unite, merge
  • ... interest must also be able to bind to multiple beads. ... interés también debe ser capaz de unirse a muchas perlas.
  • to bind to proteins on the surface of those cells. a unirse a proteínas en la superficie de esas células.
  • to bind with the insulin receptors and cause ... para unirse con los receptores de insulina y causar ...
  • the enzyme can't bind arachidonic acid, la encima no puede unirse al ácido araquidónico
  • It's going to bind to that heme group ... Se va a unirse a ese grupo hemo ...
  • ... , insulin has to bind to the insulin receptors ... , la insulina tiene que unirse a los receptores de insulina
- Click here to view more examples -
VIII)

vincular

VERB
Synonyms: link, tie, tying
  • To bind tasks or projects to a pool, use the ... Para vincular tareas o proyectos a una agrupación, utilice el ...
  • ... the object parameters you want to bind. ... los parámetros del objeto que desea vincular.
  • ... object parameter you want to bind. ... parámetro de objeto que desea vincular.
  • ... send and receive data, and bind results to components. ... enviar y recibir datos y vincular resultados a componentes.
  • ... with the p option to manually bind a process (in ... ... con la opción p para vincular manualmente un proceso (en ...
  • ... the HTML attribute you want to bind. ... el atributo HTML que desea vincular.
- Click here to view more examples -
IX)

ligar

VERB
Synonyms: link, flirt, ligate, tying

link

I)

enlace

NOUN
  • I can send you the link if you want. Puedo enviarle el enlace si quieres.
  • Place the pointer over the link you want to save. Coloque el puntero sobre el enlace que desee guardar.
  • Here is the link. Aquí está el enlace.
  • Even sent me a link to his blog. Hasta me envió un enlace a su blog.
  • This place must have some kind of radio link! Este lugar debe de tener un enlace de radio.
  • Click on the link. Haz clic en el enlace.
- Click here to view more examples -
II)

vínculo

NOUN
Synonyms: bond
  • Such an entry is called a link. Tal entrada se denomina vínculo.
  • A link in the chain. Un vínculo en la cadena.
  • Changes the link's color to its opposite. Cambia el color del vínculo por su opuesto.
  • But the link between was missing. Pero el vínculo entre faltaba.
  • I think our link is getting stronger. Creo que nuestro vínculo se hace más fuerte.
  • Changes the link's outline color to its opposite. Cambia el color del contorno del vínculo por su opuesto.
- Click here to view more examples -
III)

vincular

VERB
Synonyms: bind, tie, tying
  • We can link you to that car. Le podemos vincular a ese coche.
  • Add background and the videos to link to. Añadir el caldo y los vídeos que desea vincular.
  • Link payment terms to a ... Vincular condiciones de pago a ...
  • We need to link closer relations to tangible commitments ... Tenemos que vincular la mejora de las relaciones con compromisos tangibles ...
  • You can link such artifacts to layers, but ... Puede vincular estos artefactos a las capas, pero ...
  • To link text boxes in a ... Para vincular cuadros de texto en un ...
- Click here to view more examples -
IV)

eslabón

NOUN
Synonyms: shackle
  • I made it link by link and yard by yard. La hice, eslabón por eslabón y metro por metro.
  • I made it link by link and yard by yard. La hice, eslabón por eslabón y metro por metro.
  • They are an essential link in the chain of species. Son una eslabón esencial en la cadena de las especies.
  • We just need to find that last missing link. Tenemos que encontrar el ultimo eslabón perdido.
  • Another link in the chain. Otro eslabón en la cadena.
  • I found a missing link. Yo he encontrado un eslabón perdido.
- Click here to view more examples -
V)

acoplamiento

NOUN
  • By sending the link, your recipient can download the ... Enviando el acoplamiento, su recipiente puede descargar los ...
  • ... sponsored ads and a link to an article on ... ... ads patrocinados y un acoplamiento a un artículo sobre ...
  • 5. Instant button link to a guitar tuner. Acoplamiento inmediato del botón a un sintonizador de la guitarra.
  • These icons link to social bookmarking sites where readers can ... _ este icono acoplamiento social bookmarking sitio donde lector poder ...
  • These icons link to social bookmarking sites ... Acoplamiento de estos iconos a los sitios bookmarking sociales ...
  • 8. Instant button link to standard notation and ... 8. Inmediato del botón acoplamiento to estándar notación y ...
- Click here to view more examples -
VI)

enlazar

VERB
Synonyms: bind, bond, bonding, hooking
  • To link, for example a trunk of a ... Para enlazar, por ejemplo, un tronco, un ...
  • These relationships represent the capacity to link, compare, validate ... Estas relaciones representan la capacidad de enlazar, comparar, validar ...
  • To link any color with an ... Enlazar cualquier color a un ...
  • To link an item to one or more categories, ... Para enlazar un elemento a una o más categorías, ...
  • ... government lost because they couldn't link these guys. ... gobierno perdió porque no pudo enlazar a estos dos tipos.
  • ... about the steps necessary to link two channels together. ... de los pasos necesarios para enlazar dos canales entre sí.
- Click here to view more examples -
VII)

conexión

NOUN
  • I need you to boot up your satellite link system. Necesito que enciendan su sistema de conexión satelital.
  • This place must have some kind of radio link! Aquí tiene que haber conexión por radio.
  • I need one more link. Necesito una conexión más.
  • The bridge is the only link to the mainland. Este puente es la única conexión con la parte continental.
  • I got a link just before sending to. Conseguí un conexión justo antes del enviarlo a.
  • This is your only link with the outside. Ésta será su única conexión con el exterior.
- Click here to view more examples -
VIII)

relación

NOUN
  • There is a link now between my name. Ahora hay una relación entre mi nombre.
  • I think there's a link. Yo creo que hay una relación.
  • There might be a link between the temporal frequency of the ... Hay una relación entre la frecuencia temporal de la ...
  • But the link between this ash and these herds ... Pero la relación entre la ceniza y las manadas ...
  • ... to me, with no logical link between us. ... me dice, sin ninguna relación lógica.
  • We have a link? Tenemos una relación?
- Click here to view more examples -

bond

I)

bonos

NOUN
Synonyms: bonds, bonuses, vouchers
  • The only thing they got me on was bond forgery. Lo unico que probaron fué falsificación de bonos.
  • Buyer may purchase bond at a discount. El comprador puede comprar los bonos con un descuento.
  • Just the part about the bond measure. Sólo la parte de los bonos.
  • They bond to proteins that were docking vesicles. Ellos bonos a proteínas que fueron acoplamiento vesículas.
  • They bond to proteins that were docking vesicles. Ellos bonos a proteínas que fueron acoplamiento vesículas.
  • You should look into the bond market. Deberías considerar el mercado de bonos.
- Click here to view more examples -
II)

vínculo

NOUN
Synonyms: link
  • And so there is a natural bond that already exists. Y así que hay un vínculo natural que ya existe.
  • New couples quickly form a strong bond. Rápidamente, las nuevas parejas forman un vínculo fuerte.
  • So they have to have a bond. Así que tienen que tener un vínculo.
  • I thought twins were supposed to have an emotional bond. Creí que los gemelos debían tener un vínculo emocional.
  • The bond has been broken. Se ha roto el vínculo.
  • I can see there's a real bond there. Veo que hay un vínculo sincero.
- Click here to view more examples -
III)

fianza

NOUN
Synonyms: bail, deposit, surety
  • But we are asking that you consider a bond. Pero estamos pidiendo que considere una fianza.
  • Returned a bond collateral. Reembolso de una fianza colateral.
  • Everything is fixed, we paid the bond. Todo está arreglado, hemos pagado la fianza.
  • A bail bond and he's out laughing. Una fianza y saldrá riéndose.
  • Dad signed over everything to his bond. Papá firmó todo para su fianza.
  • My bail bond's up tomorrow. Mi fianza caduca mañana.
- Click here to view more examples -
IV)

enlace

NOUN
  • And this is a pi bond. Y este es un enlace pi.
  • And that's an ionic bond. Y eso es un enlace iónico.
  • I share a bond with this city. Comparto un enlace con esta ciudad.
  • Sometimes you'll see this just written as pi bond. A veces usted verá este escrito como enlace pi.
  • We have a double bond here. Aquí tenemos un enlace doble.
  • You have a triple bond. Tienes un enlace triple.
- Click here to view more examples -
V)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, tie, bow, lasso, bind, drawstring
  • This is a nice blue bond. Este es un buen lazo azul.
  • You and me have a special bond. Tú y yo tenemos un lazo especial.
  • The bond that can't be broken. El lazo no puede ser roto.
  • But this bond is no more. Pero ese lazo ya no existe.
  • Ours was a bond forged by grief. El nuestro es un lazo forjado por pena.
  • To together recreate a bond between you and the church. Para juntos crear un lazo entre tú y la iglesia.
- Click here to view more examples -
VI)

adherencia

NOUN
  • Creating a strong bond is an essential part ... Una adherencia potente es un aspecto esencial ...
  • Less shrinkage for higher bond strengths Menor encogimiento debido a mayor fuerza de adherencia
  • ... for installations requiring increased flexibility and bond strengths. ... para instalaciones que requieran mayor flexibilidad y fuerza de adherencia.
  • ... with outstanding flexibility and bond strength. ... con excelente grado de flexibilidad y fuerza de adherencia.
- Click here to view more examples -
VII)

salto

NOUN

union

I)

unión

NOUN
  • From that doomed union, a child is born. De esa condenada unión, nació una niña.
  • May your union be blessed with many children. Que vuestra unión sea bendecida con muchos hijos.
  • The union makes the strength. La unión hace la fuerza.
  • We could raise the capital with a merchants union. Podríamos conseguir el dinero con la unión de comerciantes.
  • It means a strong partnership or union. Representa una fuerte unión.
  • And may this union be a productive one. Y por que esta unión sea productiva.
- Click here to view more examples -
II)

sindicato

NOUN
  • He could make your future union problems disappear. Puede hacer que desaparezcan sus problemas con el sindicato.
  • I need to speak to the union members. Necesito hablar con los miembros de sindicato.
  • The bureau and some members of the union are glad. La dirección y algunos del sindicato están contentos.
  • The union's credibility is null. La credibilidad del sindicato es nula.
  • My union appeal's been denied. Han rechazado la apelación de mi sindicato.
  • Something to show the union. Para mostrarle al sindicato.
- Click here to view more examples -
III)

ahorro

NOUN

marriage

I)

matrimonio

NOUN
  • Been waiting all morning to show you your marriage certificate. He estado esperando para enseñarte tu certificado de matrimonio.
  • I want to ask for your hand in about marriage. Quiero pedirte tu mano para el matrimonio.
  • This thing's like a marriage. Esta cosa análogo un matrimonio.
  • He wants us to work on our marriage. Quiere que trabajemos en nuestro matrimonio.
  • I thought you said your marriage was over. Pensé que habías dicho que tu matrimonio se había terminado.
  • I have a happy marriage. Tengo un feliz matrimonio.
- Click here to view more examples -
II)

unión

NOUN
  • A perfect marriage of line and color. Una unión perfecta de línea y color.
  • Drink to your marriage. Beban a vuestra unión.
  • This marriage cannot take place. Esta unión no puede ocurrir.
  • A marriage of minor convenience. Una unión de poca conveniencia.
  • ... and the responsibility of marriage. ... y la responsabilidad de la unión.
  • They've declared their marriage by the giving of rings. Han declarado su unión por la entrega de los anillos.
- Click here to view more examples -
III)

casamiento

NOUN
  • He got marriage proposals by the dozen. Recibía propuestas de casamiento por docenas.
  • Marriage and children, that is. Casamiento, hijos, eso.
  • To the three rings of marriage. Por los tres anillos del casamiento.
  • We arrange a marriage and forget your debt. Arreglamos un casamiento y me olvido de la deuda.
  • The marriage was his idea. El casamiento fue idea de él.
  • All romances end at marriage. Todo romance termina con el casamiento.
- Click here to view more examples -
IV)

casarse

NOUN
Synonyms: get married, marry, wed
  • They all look good before marriage. Todos lucen bien antes de casarse.
  • Better scorpions than marriage! Mejor los escorpiones que casarse.
  • And you're not ready for marriage. Que eres un soñador que no está preparado para casarse.
  • But she never wanted to hear anything about marriage. Pero nunca quiso saber nada de casarse conmigo.
  • The queue for marriage applications is there. La cosa para casarse está ahí.
  • Marriage is a beginning, not an end. Casarse no es el final.
- Click here to view more examples -
V)

boda

NOUN
Synonyms: wedding
  • I must return to my marriage. Debo volver a mi boda.
  • The marriage is off! Se cancela la boda.
  • There will be no marriage. No va a haber boda.
  • I wonder when the marriage will take place. Me pregunto cuando será la boda.
  • I remember the marriage and the basket of a motorcycle. Recuerdo la boda y cuando subí al carro lateral.
  • Maybe her father would now agreed to an earlier marriage. Quizá su padre aceptara adelantar la boda.
- Click here to view more examples -

joint

I)

conjunta

ADJ
Synonyms: jointly, conjoint
  • Encouraging joint and coordinated or parallel auditing programs. Alentar programas de auditoría conjunta, coordinada y paralela.
  • This is a joint investigation. Es una investigación conjunta.
  • They take joint responsibility for the repayment of their loan. Asumen la responsabilidad conjunta de pagar el préstamo.
  • Establish plans for joint monitoring and evaluation. Establecer planes de monitoreo y evaluación conjunta.
  • It was a joint decision. Fue una decisión conjunta.
  • I could really use a joint motion here. Realmente me iría bien una moción conjunta.
- Click here to view more examples -
II)

empalme

NOUN
  • ... like cardiovascular conditions, diabetes and joint problems. ... como condiciones, diabetes y problemas cardiovasculares del empalme.
  • You shake this joint to the ground Usted sacudare este empalme a la tierra
III)

articulaciones

ADJ
  • Not without joint pain. No sin dolor en las articulaciones.
  • ... providing superior support for joint function. ... brinda un buen estímulo para la función de las articulaciones.
  • ... nerves supplying the painful joint. ... nervios que conducen las fibras del dolor a las articulaciones.
  • ... appear to have fewer joint disorders. ... parecen tener menos trastornos en las articulaciones.
  • ... get osteoarthritis primarily from joint injuries. ... tienen osteoartritis ante todo por lesiones en las articulaciones.
  • ... stages of the phage is excruciating joint pain. ... fases del virus es el dolor insoportable de las articulaciones.
- Click here to view more examples -
IV)

mixto

ADJ
Synonyms: mixed, coed
  • ... list presented by the joint staff/management machinery in respect ... ... lista presentada por el mecanismo mixto del personal y la administración ...
  • ... list presented by the joint staff-management machinery ... ... lista presentada por el mecanismo mixto del personal y la administración ...
  • ... will be organized to promote joint or tripartite dialogue on the ... ... para fomentar el diálogo mixto o tripartito sobre la ...
  • In particular, the Joint Committee may make recommendations which ... Concretamente, el Comité mixto podrá formular recomendaciones que ...
  • ... and meetings of the joint fact-finding group. ... y las reuniones del Grupo Mixto de Investigación.
  • ... these matters to the Joint Committee. ... estos temas al Comité Mixto.
- Click here to view more examples -
V)

común

ADJ
Synonyms: common, ordinary, stock
  • That shows our joint concern and our concern as an institution ... Ello demuestra nuestra preocupación común y nuestra interés como institución ...
  • This is a joint resolution which we have taken ... Estamos ante una resolución común que nos hemos tomado ...
  • This joint effort is indispensable, if we wish to ... Este trabajo común es imprescindible si queremos ...
  • ... in another undertaking may obtain joint control. ... de otra empresa pueden adquirir el control en común.
  • ... careful not to weaken our joint position by discussing the ... ... prudentes para no debilitar nuestra posición común discutiendo entre nosotros la ...
  • ... the thrust of the joint resolution we have presented with ... ... el sentido de la resolución común que hemos presentado junto con ...
- Click here to view more examples -
VI)

paritarias

ADJ
VII)

porro

NOUN
Synonyms: spliff, doobie, toke, reefer, bong
  • But a joint a week should be mandatory. Pero un porro semanal debería ser obligatorio.
  • I got a joint, man. Un porro, tío.
  • I need a joint. Me muero por un porro.
  • Just put the joint down, kid. Sólo deja el porro, muchacho.
  • Put that cross joint out. Esconde ese porro cruzado.
  • A joint makes me feel a bit hungry, ... El porro me da un poquito de hambre ...
- Click here to view more examples -
VIII)

junta

NOUN
  • Put your nose out of joint. Pon la nariz fuera de la junta.
  • You with the joint. Tú con la junta.
  • There is a joint of principals and a committee of ... Hay una junta de directores y un comité de ...
  • ... they think they own the joint. ... y piensan que son los dueños de la junta.
  • ... look at how thick the armor joint is here. ... echemos un vistazo al grosor de la junta del blindaje.
  • There's a joint near me. Hay una junta cerca mío.
- Click here to view more examples -
IX)

uniones

ADJ
  • ... the following types of joint: ... los siguientes tipos de uniones:

junction

I)

ensambladura

NOUN
Synonyms: woodworking
  • to prevent the junction of the enemy's forces; para prevenir la ensambladura de fuerzas del enemigo;
  • ... of floors at the junction between zones, between ... de los pisos en la ensambladura entre las zonas, del
  • ... process which interlinks each fiber junction and provides for elasticity ... ... proceso que ligue cada ensambladura de la fibra y prevea elasticidad ...
- Click here to view more examples -
II)

cruce

NOUN
  • There must be a main power junction. Debe haber un cruce en la alimentación principal.
  • Left at the next junction. A la izquierda en el próximo cruce.
  • At the next junction, turn left. En el siguiente cruce, gire a la izquierda.
  • Left at the next junction. Izquierda en el próximo cruce.
  • We met at the junction of the four roads. Nos encontramos en el cruce de los cuatro caminos.
  • There are one hundred and fourteen important junction points. Hay ciento catorce puntos de cruce importantes.
- Click here to view more examples -
III)

empalme

NOUN
Synonyms: joint, splice, splicing
  • I found the junction box but can't find the switch. Encontré el empalme pero no hallé el interruptor.
  • ... train stops at the junction on signal, but ... ... tren se detiene en el empalme, a solicitud, pero ...
  • ... that panel is a junction we used to transfer warp power ... ... de ese panel, hay un empalme empleado para transferir energía ...
  • The machines have taken Junction 21. Las máquinas tomaron el Empalme 21.
  • I'll go check the main junction. Comprobaré el empalme principal.
  • ... early this morning here under Junction 5. ... esta mañana en el empalme 5.
- Click here to view more examples -
IV)

unión

NOUN
  • Take out the antenna and the junction box. Quita la antena y la caja de unión.
  • Open the hatch to the third junction. Abre la escotilla a la tercera unión.
  • It includes two brackets and one junction piece. Incluye dos abrazaderas y una pieza de unión.
  • There should be a junction in the hallway to ... Debe haber una unión en el pasillo al ...
  • It's somewhere around the third junction. Cerca de la tercera unión.
  • There's an interface junction in that compartment. Hay una unión de interfaz en ese compartimiento.
- Click here to view more examples -
V)

intersección

NOUN
  • There's a computer processing junction near here. Hay una intersección de procesamiento cerca.
  • The machines have taken Junction 21. Las máquinas están tomando la intersección 21.
  • There isn't another junction for seven or eight ... No hay otra intersección por siete u ocho ...
  • ... , near the new airport junction. ... , cerca de la intersección con el nuevo aeropuerto.
  • He's creating a junction. Está creando una intersección.
  • We're at the junction. Estamos en la intersección.
- Click here to view more examples -
VI)

confluencia

NOUN
  • ... the hatch to the third junction. ... la escotilla de la tercera confluencia.
  • Somewhere aroundthe third junction. Cerca de la tercera confluencia.
  • ... when they reached the junction of the two seas, they ... ... cuando llegaron a la confluencia de los dos mares se ...
- Click here to view more examples -
VII)

conexiones

NOUN
  • Lieutenant, here's the junction room. Teniente aquí es la sala de conexiones.
  • ... which is where the electrical junction box is. ... que es donde está la caja de conexiones eléctrica.
VIII)

desvío

NOUN

joining

I)

uniendo

VERB
  • Some of you are joining in. Algunos os estais uniendo.
  • Joining images of myself and ... Uniendo imágenes de mi mismo con ...
  • no no no no you joining us up no no no no nos uniendo
  • your room arteries are joining las arterias de las habitaciones están uniendo
  • joining missus candle sheets he is ... uniendo hojas señora vela es ...
  • joining their hands to-day ... uniendo sus manos a día ...
- Click here to view more examples -
II)

unirse

VERB
Synonyms: join, unite, bind, merge
  • Joining with its creator might accomplish that. Unirse con su creador podría cumplir eso.
  • I got a couple more people interested in joining up. Tengo un par más de personas interesadas en unirse.
  • No wonder he was so interested in joining. No me extraña que estuviera interesado en unirse.
  • I got a couple more people interested in joining up. Tengo un par de personas más interesadas en unirse.
  • After joining the project, none ... Después de unirse al proyecto, ninguno ...
  • Joining is putting your hook ... Unirse es poner el gancho ...
- Click here to view more examples -
III)

ensamblar

VERB
Synonyms: assemble, join
  • ... the incredible number of people joining. ... el número increíble de ensamblar de la gente.
IV)

unión

VERB
  • There is three types of joining tape you can use. Hay tres tipos de unión de cinta que puede utilizar.
  • And in the end the administrators chose her for joining. Al final los administradores la seleccionaron para la unión.
  • But that's just a joining of the flesh. Pero eso es tan solo la unión carnal.
  • Joining of our souls. La unión de las almas.
  • Through joining, they have been healed. Con su unión se han curado.
  • The joining of our souls. La unión de nuestras almas.
- Click here to view more examples -
V)

juntando

VERB
  • ... the hand, and later joining the pinky and the ... ... la mano, y luego juntando el meñique y el ...
  • ... the sector borders, joining of diversified actors and activities ... ... las barreras de los sectores, juntando diferentes actores y actividades ...
  • ... jets and the sharks joining forces and becoming one giant ... ... jets y los sharks juntando fuerzas y convirtiendose en un gigante ...
- Click here to view more examples -
VI)

ingresar

VERB
Synonyms: enter, login
  • I did many things before joining. Yo hice muchas cosas antes de ingresar.
  • ... the aptitude test for joining the bar of a ... ... la prueba de aptitud para ingresar en el colegio de un ...
  • ... is there any benefit in joining the base program also? ... ¿existe algún beneficio por ingresar también al programa básico?
  • in joining the Base program also? por ingresar también al programa Básico?
  • ... is there any benefit in joining the Base program also? ... ¿existe algún beneficio por ingresar también al programa Básico?
  • ... and Policy Development before joining, at the end of ... ... y Desarrollo de Políticas antes de ingresar, a fines de ...
- Click here to view more examples -

bonding

I)

vinculación

NOUN
  • Bonding with the captives. Vinculación con los rehenes.
  • If any female bonding is to take place ... Si alguna vinculación femenina es tomar colocar ...
  • Hydrogen bonding is a strong attraction ... La vinculación del hidrógeno es una atracción fuerte ...
  • provide long inside a male bonding did proporcionar a largo dentro de una vinculación masculina hizo
  • good bonding time to think about them export tiempo de vinculación bueno pensar en ellos exportar
- Click here to view more examples -
II)

adhesión

NOUN
  • Improved bonding through optimally bevelled enamel surface. Adhesión mejorada por la superficie de esmalte ampliada.
  • ... a polymer as the bonding agent, whereas an inorganic adhesive ... ... un polímero como agente de adhesión mientras que el adhesivo inorgánico ...
  • The specific antibodies will start bonding to these viruses Los anticuerpos específicos se iniciará la adhesión a estos virus
- Click here to view more examples -
III)

fianzas

NOUN
Synonyms: bonds, bail, surety
  • So much for the simple joys of male bonding. demasiado para el simple disfrute de las a fianzas masculinas
  • ... the Federal Law on Bonding Institutions is applicable; ... carácter considere la Ley Federal de Instituciones de Fianzas;
  • (a) "Bonding Institutions" means institutions ... a "Instituciones de Fianzas", las Instituciones ...
- Click here to view more examples -
IV)

bondeado

NOUN
V)

unión

NOUN
  • This is not their normal form of bonding. No es su forma normal de unión.
  • As a bonding thing. Como una cosa unión.
  • For me it was a bonding moment. Para mí, fue un momento de unión.
  • Our bonding would allow these children ... Nuestra unión permitiría que estos niños ...
  • That kind of bonding should improve performance and maximize ... Ese tipo de unión debe mejorar el rendimiento y maximizar la ...
- Click here to view more examples -
VI)

pegado

NOUN
  • ... if a carbon is bonding with a hydrogen, ... ... si un átomo de carbono está pegado con un hidrógeno, ...
VII)

adherencia

NOUN
VIII)

enlazar

VERB
Synonyms: link, bind, bond, hooking

stiffness

I)

tiesura

NOUN
II)

rigidez

NOUN
  • So it is also a good stiffness possesses. Por lo tanto, también es una buena rigidez posee .
  • It has never affected my stiffness. Nunca ha afectado mi rigidez.
  • I would say that the stiffness. Yo diría que rigidez.
  • I would say that the stiffness. Yo diria que rigidez.
  • The main symptoms are pain and stiffness. Los principales síntomas son dolor y rigidez.
- Click here to view more examples -
III)

agarrotamiento

NOUN
Synonyms: seizing
  • Well, the pain and stiffness are almost gone. El dolor y el agarrotamiento casi han desaparecido.

seizing

I)

agarrar

VERB
  • It is like seizing life itself by the ... Es como agarrar la vida misma por la ...
II)

aprovechando

VERB
  • Probably out seizing the sunshine like everyone else. Debe estar aprovechando el sol como todos los demás.
  • You make it by seizing the moment. Lo haces aprovechando el momento.
  • Seizing a paper, he began to read. Aprovechando un documento, se puso a leer.
  • seizing the sauce to taste aprovechando la salsa al gusto
  • seizing the day myself the fact aprovechando el día mismo del hecho
- Click here to view more examples -
III)

apoderarse

VERB
Synonyms: seize
  • Seizing properties on false attachments is no dodge. Apoderarse de bienes con falsos embargos es un truco.
  • money by seizing men of distinction and el dinero al apoderarse de los hombres de distinción y
  • seizing those seven men on shore ... apoderarse de los siete hombres en la costa ...
  • seizing a blazing brand, held it toward the ... apoderarse de una marca ardiente, se celebrará hacia el ...
  • Then seizing the shaving glass, ... A continuación, apoderarse de la copa de afeitar, ...
- Click here to view more examples -
IV)

apoderándose

VERB
Synonyms: taking
  • by seizing roll my sherry ready forget apoderándose de rodar mi jerez listo olvidar
  • seizing on every possible pretext ... apoderándose de todos los pretextos posibles ...
  • and, seizing them, with an impulse of ... y, apoderándose de ellos, con un impulso de ...
  • 66. Forestall your opponent by seizing what he holds dear ... 66. Forestal tu oponente apoderándose lo él sostiene querida ...
- Click here to view more examples -
V)

incautación

VERB
  • seizing hundreds of his cattle illegally grazing incautación de cientos de sus pastoreo ilegal
  • ... as they went on seizing ... ya que fue la incautación de
  • seizing and pressing her hand. incautación y apretándole la mano .
  • seizing whispers i haven't seen you all week and ... susurra incautación no he visto en todo el semana y ...
  • stalks - and seizing in both hands a ... tallos - y la incautación de las dos manos una ...
- Click here to view more examples -
VI)

convulsiones

VERB
  • Your patient is seizing. El paciente tiene convulsiones.
  • ... to our neurosurgical unit, you were seizing violently. ... en neurocirugía, con convulsiones violentas.
  • ... then all of a sudden, he started seizing. ... y de repente, comenzó con convulsiones.
  • ... , your patient's seizing again. ... , su paciente tiene convulsiones.
- Click here to view more examples -
VII)

cogiendo

VERB
  • Then, seizing the hand of the other, he Luego, cogiendo la mano de la otra,
  • ... he had felt like seizing the hand of the ... ... se había sentido como cogiendo la mano de la ...

pairing

I)

emparejamiento

NOUN
Synonyms: matching
  • Hear the pairing tone. Escuchará el tono de emparejamiento.
  • The pairing light starts to flash. La luz de emparejamiento parpadeará.
  • Pairing cannot be done. No se puede realizar el emparejamiento.
  • Press the pairing button. Presione el botón de emparejamiento.
  • ... devices can be connected by pairing again. ... unidades puede volver a conectarse realizando de nuevo el emparejamiento.
- Click here to view more examples -
II)

maridaje

NOUN
Synonyms: accompaniment
  • ... would just be a good pairing for an episode or ... ... no sería más que un buen maridaje para un episodio o ...
III)

vinculación

NOUN
  • If you need to create the pairing between the two devices ... Si necesita establecer de nuevo la vinculación entre los dos dispositivos ...
  • ... compatible computer, require a pairing. ... ordenador compatible, precisan una vinculación.
  • ... the last factor, pairing up with the one is eight ... ... el último factor, la vinculación con el uno es ocho ...
  • This operation is called pairing. Esta operación se denomina «vinculación».
  • Pairing means that you create ... Vinculación significa la creación de ...
- Click here to view more examples -
IV)

apareado

NOUN
Synonyms: paired, mated
V)

sincronización

NOUN
  • Now the product is actually in pairing mode. El producto está ahora en modo de sincronización.
  • ... you put the keyboard in pairing mode ... de poner el teclado en modo de sincronización
VI)

apareándose

NOUN
Synonyms: mating

outreach

I)

divulgación

NOUN
  • ... in terms of better outreach for the services, and ... ... en términos de una mejor divulgación de los servicios y ...
  • outreach is that the other way up divulgación es que la forma de subir
  • an outreach program into the community. un programa de divulgación dentro de la comunidad.
  • is to have some outreach programs so we can get ... es que algunos programas de divulgación para que podamos conseguir ...
  • advocacy and outreach activities in support of the ... actividades de promoción y divulgación en apoyo de la ...
- Click here to view more examples -
II)

alcance

NOUN
  • Next time we should extend the outreach. La próxima vez ampliamos el alcance.
  • I called earlier from the spiritual outreach program? Llamé temprano para el programa de alcance espiritual.
  • And the success of the outreach is plain in the ... Y el éxito del alcance es claro en los ...
  • ... national training institutions with global outreach. ... a las instituciones nacionales de formación que tienen alcance mundial.
  • ... the lateral stability at the maximum outreach with full bucket. ... la estabilidad lateral a máximo alcance con el cazo lleno.
- Click here to view more examples -
III)

extensión

NOUN
  • Outreach is important for reaching ... Los servicios de extensión son importantes para llegar a ...
  • The center strongly believes in the importance of active outreach. En el Centro se practica activamente la extensión.
  • it's part of their outreach and publicity program es parte de su programa de extensión y publicidad
  • Outreach as part of more complex multifaceted interventions involving ... La extensión como parte de intervenciones multidisciplinares complejas ...
  • I run the Community Outreach Program now. Dirijo el Programa de extensión comunitaria.
- Click here to view more examples -
IV)

difusión

NOUN
  • ... actions and adequate means of outreach. ... acción y formas adecuadas de difusión.
  • 46. The Section's outreach programme was effective in ... El programa de difusión de la Sección permitió ...
  • Information-sharing with and outreach to Member States and ... Intercambio de información y difusión para los Estados Miembros y ...
- Click here to view more examples -
V)

vinculación

NOUN
VI)

sensibilización

NOUN
  • ... that the demystification and public outreach, aiming at the ... ... de que la desmitificación y la sensibilización públicas, destinadas a ...
VII)

acercamiento

NOUN
  • to outreach the community. acercamiento a las comunidades.

fixation

I)

fijación

NOUN
  • Has any fixation, or something such. Tiene cualquier fijación, o algo tales.
  • It was a fixation of hers. Era una fijación suya.
  • And she had a real fixation with him too. Y ella también tenía una verdadera fijación con él.
  • Something about his perception triggers his fixation. Algo sobre su percepción desencadena su fijación.
  • With a meteor fixation. Con una fijación por los meteoritos.
- Click here to view more examples -
II)

sujección

NOUN
III)

obsesión

NOUN
Synonyms: obsession, obsessed
  • This fixation about the barn. Una obsesión con el granero.
  • You've got a fixation, pal. Tienes una obsesión, amigo.
  • ... the object of his fixation. ... el objeto de su obsesión.
  • What's with this fixation of yours, anyway? ¿Por qué tienes esa obsesión?
  • You've got an old-man fixation. Tienes una obsesión de viejo.
- Click here to view more examples -

locking

I)

bloqueo

VERB
  • And of course the locking and unlocking track snap. Y por supuesto el bloqueo y desbloqueo seguimiento instante.
  • This is the locking code. Este es el código de bloqueo.
  • Locking system in all its tools. Sistema de bloqueo en todas sus herramientas.
  • ... virtually any aspect of locking behavior. ... prácticamente cualquier aspecto de las conductas de bloqueo.
  • ... the door, and locking it behind them. ... la puerta, y el bloqueo que detrás de ellos.
  • ... one due to this locking. ... uno debido a este bloqueo.
- Click here to view more examples -
II)

fijación

VERB
  • You will hear the locking arms "snap" into ... Escuchará que los brazos de fijación "encajan" en ...
III)

traba

VERB
Synonyms: lock, latch, latching, fetter
IV)

cierre

VERB
Synonyms: closing, close, lock, shut, latch, clasp
  • It's just a complicated locking device. Es sólo un dispositivo de cierre complejo.
  • Silicone liners with locking mechanisms fundas de silicona con mecanismos de cierre
  • They heard about us locking the doors. Han escuchado lo del cierre de puertas
  • slide the metal locking mechanism until it locks ... Deslice el mecanismo de cierre de metal hasta que encaje ...
  • and the procedures for locking it out, if it ... los procedimientos de cierre en caso de que ...
  • ... greater part of possible locking combinations. ... gran parte de las posibles combinaciones de cierre.
- Click here to view more examples -
V)

trabándose

VERB
VI)

autobloqueante

VERB
VII)

enclavamiento

VERB
  • Swing arm with locking mechanism. Brazo oscilante con mecanismo de enclavamiento.
VIII)

encerrar

VERB
  • We're not locking this man up. No vamos a encerrar a este hombre.
  • You're not locking me up for this. No me van a encerrar por esto.
  • locking up the rain from the green forest encerrar a la lluvia de la verde bosque
  • locking people up action lock ... encerrar a la gente la acción de bloqueo ...
  • ... you do but not locking up your not ... que no, pero no encerrar a ur
  • You know I don't have a problem locking people up. Sabe que no tengo ningún problema con encerrar a la gente
- Click here to view more examples -
IX)

sujeción

VERB
  • the displacement and locking systems. Sistema de desplazamiento y de sujeción:

mounting

I)

montaje

VERB
  • Mounting of rolling bearings with a tapered bore. Montaje de rodamientos con agujero cónico.
  • Mounting port, for the wall stand. Montaje de puerto, para el soporte de pared.
  • This mounting support includes eight additional holes ... Este montaje compatible incluye ocho orificios adicionales ...
  • ... through to secure the second mounting rail to the rack. ... al para fijar la segunda guía de montaje al batidor.
  • ... shall run perpendicular to the mounting face and its mid point ... ... será perpendicular a la cara de montaje y su punto central ...
  • And your mounting hardware for your northbridge. Y el hardware de montaje para el northbridge.
- Click here to view more examples -
II)

fijación

VERB
  • ... use of proprietary machine mounting systems. ... uso de sistemas de fijación registrados.
  • 5 Double mounting with guard plate and two bolts. 5 Fijación doble con placa de apoyo y dos tornillos.
III)

montura

VERB
  • ... with all of the mounting hardware necessary, ... con todo el hardware de montura necesario.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.