Binding

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Binding in Spanish :

binding

1

vinculante

ADJ
  • Here we have a very binding, gripping motivation. Aquí tenemos una motivación muy vinculante.
  • Hardly any concrete or binding decisions are taken. Apenas se acuerda algo que sea realmente concreto y vinculante.
  • He had a rare reaction to a binding chemical. Tuvo una reacción rara para un vinculante químico.
  • And it was legally binding. Y era legalmente vinculante.
  • This should be a binding standard. Esta debería ser una norma vinculante.
  • An application for binding tariff information shall relate to only ... La solicitud de información arancelaria vinculante sólo podrá referirse a ...
- Click here to view more examples -
2

atascamiento

NOUN
Synonyms: stalling, clogging
3

encuadernación

VERB
Synonyms: binder, gutter
  • Every page, every engraving, the binding, everything. Cada página, cada grabado, la encuadernación, todo.
  • Printing and book-binding machinery and parts thereof Maquinaria para la impresión y la encuadernación y sus partes
  • Variation caused by local binding Una variación causada por la encuadernación local
  • The Binding setting affects the appearance of ... El ajuste de Encuadernación afecta al aspecto de ...
  • I despise and binding me with chains of ... Desprecio y encuadernación mí con las cadenas de ...
  • ... added to the margin for binding. ... agregado al margen para la encuadernación.
- Click here to view more examples -
4

obligatoria

ADJ
  • ... the decision of the jury is binding on the authority. ... la decisión del jurado sea obligatoria para el poder adjudicador.
  • ... the decision of the jury is binding for the authority. ... la decisión del jurado sea obligatoria para el poder adjudicador.
  • ... a testamentary letter as legally binding, but it is probably ... ... una carta testamentaria como obligatoria legalmente, pero probablemente es ...
  • ... approving a non-binding declaration that calls upon ... ... la aprobación de una declaración no obligatoria que llama a los ...
  • ... but not to the binding extent it's used in ... ... pero sin que sea obligatoria como lo es en ...
  • A binding regulation, established and defended by ... Una regulación obligatoria establecida y defendida por ...
- Click here to view more examples -
5

atar

VERB
Synonyms: tie, bind, tying, tethering, hpta
6

enlace

VERB
  • So it exhibits something called cooperative binding. Así que exhibe algo llamado enlace cooperativo.
  • He becomes activated after binding to the new pathogen. Él se activa después de enlace al nuevo patógeno.
  • So it exhibits something called cooperative binding. Así que exhibe algo llamado enlace cooperativo.
  • For example, a binding applied to a local value ... Por ejemplo, un enlace aplicado a un valor local ...
  • Any binding rules you have set determine which version of ... Las reglas de enlace que haya definido determinarán qué versión de ...
  • ... use a set of binding flags to find the method ... ... utilizar un conjunto de marcadores de enlace para encontrar el método ...
- Click here to view more examples -
7

unión

VERB
  • There are volumes on the binding of natural ventilation. Hay volúmenes en la unión de la ventilación natural .
  • But this binding is local. Pero esta unión es local.
  • ... as to how the binding should be done. ... duda en cuanto a cómo la unión se debe hacer.
  • So the binding is still there, Así que la unión está todavía allí,
  • competitive binding within the media unión competitiva dentro de los medios de comunicación
  • and after binding to a neurotransmitter y después de la unión a un receptor de neurotransmisor
- Click here to view more examples -
8

agarrotamiento

VERB
Synonyms: stiffness, seizing
9

vinculación

VERB
  • You can see why you get great binding. Puedes ver por qué se consigue una gran vinculación.
  • Subnets excluded from sensor binding Subredes excluidas de vinculación de sensor
  • ... to see their progress in binding and normalizing. ... ver su progreso en vinculación y normalización.
  • Binding is performed at login ... La vinculación se lleva a cabo durante el inicio de sesión ...
  • Enables the on-boarding and binding of users to their ... Permite la incorporación y la vinculación de los usuarios a sus ...
  • binding to resource pool resource ... vinculación a la agrupación de recursos ...
- Click here to view more examples -
10

fijación

ADJ
  • ... fit any standard ski binding. ... que se ajuste a cualquier fijación de esquí.

More meaning of Binding

binder

I)

aglutinante

NOUN
Synonyms: agglutinant, caking
  • ... transporting the pigment and binder to the tin surface ... ... transportar el pigmento y el aglutinante de la superficie de estaño ...
  • ... very thin layer of pigment and binder, forming a film ... ... capa muy fina de pigmento y aglutinante, formando una película ...
  • due to oxidation, this binder, this bitumen, debido a la oxidación, este aglutinante, este betún,
  • binder as much of the u_n_ we get back aglutinante como gran parte de la u_n_ volvamos
  • and this binder, due to weathering, due to ... y este aglutinante, debido al desgaste, debido a ...
- Click here to view more examples -
II)

encuadernador

NOUN
Synonyms: bookbinder
III)

carpeta

NOUN
Synonyms: folder, wallet
  • In a red binder on the shelf. En una carpeta roja de la estantería.
  • A binder and a product shape. Una carpeta y una forma del producto.
  • I can easily produce a binder. Puedo producir una carpeta fácilmente.
  • I brought the binder. He traido la carpeta.
  • binder full of ideas she had to break it turned on carpeta llena de ideas que tuvo que romper la encendió
- Click here to view more examples -
IV)

aglomerante

NOUN
Synonyms: clumping
V)

ligante

NOUN
  • binder well what do you think about my job ligante bien ¿qué piensas de mi trabajo
VI)

cuaderno

NOUN
  • To route the binder to members of a ... Para distribuir un cuaderno a los miembros de un ...
  • ... the files that make up a binder as a single document ... ... los archivos que componen un cuaderno como un solo documento ...
  • ... only the first section of the Binder will be faxed; ... sólo se enviará por fax la primera sección del cuaderno;
  • ... sections that make up the binder you're working on; ... secciones que componen el cuaderno en el que está trabajando;
  • ... you want to add to the Binder. ... que desee agregar al cuaderno.
- Click here to view more examples -
VII)

dogal

NOUN
Synonyms: noose
VIII)

enlazador

NOUN
Synonyms: linker
  • The flags with which to initialize the binder. Marcas con las que se va a inicializar el enlazador.
  • Represents a symbol binder for unmanaged code, ... Representa un enlazador de símbolos para el código no administrado ...
  • ... arguments by name, the binder reorders the argument array ... ... argumentos por nombre, el enlazador reordena la matriz de argumentos ...
  • The binder cannot determine which overload of <a0>Mymethod< ... El enlazador no puede determinar qué sobrecarga de <a0>Mymethod< ...
  • ... by name, the binder reorders the argument array ... ... por su nombre, el enlazador reordena la matriz de argumentos ...
- Click here to view more examples -

gutter

I)

cuneta

NOUN
Synonyms: ditch, wayside
  • Found him in the gutter. Le encontramos en una cuneta.
  • I pulled you up out of the gutter. Yo te saqué de la cuneta.
  • I found it in the gutter. La encontré en la cuneta.
  • It fell in the gutter. Cayó en la cuneta.
  • ... two streets away in a gutter. ... a dos calles de distancia, en una cuneta.
- Click here to view more examples -
II)

alcantarilla

NOUN
  • Punk fell in the gutter. Punk se cayó en una alcantarilla.
  • I dropped it in the gutter. Lo tiré en una alcantarilla.
  • Living in a gutter. Viviendo en una alcantarilla.
  • Her body found late at night in a gutter. Encontraron su cuerpo de noche en una alcantarilla.
  • Like a rose in the gutter. Como una rosa en la alcantarilla.
- Click here to view more examples -
III)

medianil

NOUN
  • For Gutter, type a value to specify the spacing between ... En Medianil, introduzca un valor para especificar el espaciado entre ...
  • The navigation gutter is another navigational tool ... El medianil de navegación es otra herramienta de navegación ...
  • ... the column guides is the gutter value you specified; ... las guías de columna es el valor de medianil especificado.
  • ... between each column (gutter) for the text frame. ... entre cada columna (medianil) del marco de texto.
  • Enter values for Width and Gutter. Introduzca los valores de Anchura y Medianil.
- Click here to view more examples -
IV)

canal

NOUN
Synonyms: channel, trough, carcass
  • Now it leads to the rain gutter. Ahora ve a la canal de la lluvia.
  • Get your mind out of the gutter. Mantener la mente fuera del canal.
  • into the gutter before they could come up. en el canal antes de que pudieran surgir.
  • ... in the bottom of a gutter. ... en el fondo de un canal.
  • ... a greater problem than the ordinary gutter type of prep ... un problema mayor que el tipo de canal ordinario de preparación
- Click here to view more examples -
V)

cloaca

NOUN
Synonyms: sewer, cesspool, shithole
  • It sure puts the gutter in perspective. Puso la cloaca en perspectiva.
  • ... of a city begs in the gutter. ... de la ciudad, ahora pide limosna en una cloaca.
  • ... before you got back in the gutter. ... antes de volver a la cloaca.
  • ... to feel the bottom of the gutter with my toes. ... tocar el fondo de la cloaca con mis pies.
  • ... we are but tramps in the gutter, here in the ... ... somos más que vagabundos en la cloaca, aquí en la ...
- Click here to view more examples -
VI)

desagüe

NOUN
  • Hammering the gutter on my church. Clavando el desagüe de la iglesia.
  • Guys, get your heads out of the gutter. Saquen la cabeza del desagüe.
  • ... with your face in the gutter, you still had the ... ... con tu rostro en el desagüe, todavía tenías un ...
  • ... then it runs down into the gutter. ... y baja hasta el desagüe.
- Click here to view more examples -
VII)

encuadernación

NOUN
Synonyms: binding, binder
  • Use a gutter margin to add extra space ... Utilizar un margen de encuadernación para agregar espacio adicional ...
  • Use a gutter margin to add extra space ... Los márgenes de encuadernación se usan para agregar espacio adicional ...

obligatory

I)

obligatorio

ADJ
  • The seedlings are identified with an obligatory use label. Los plantones se identifican con una etiqueta de uso obligatorio.
  • It is not obligatory to affix the symbol. No es obligatorio añadir dicho símbolo.
  • It becomes obligatory for every type of refusal to determine ... Llega a ser obligatorio para cada tipo de denegación para determinarse ...
  • ... is in no way obligatory. ... no es en modo alguno obligatorio.
  • But school's obligatory. Pero es obligatorio ir a la escuela.
- Click here to view more examples -

tie

I)

corbata

NOUN
  • Could get a hat and tie on the slow one. Puedo ponerle sombrero y corbata a una.
  • This is my lucky tie. Es mi corbata de la suerte.
  • And now the tie she picked for him. Ahora la corbata que ha elegido para él.
  • This was your dad's tie, you know. Esa era la corbata de tu padre, sabes.
  • Your tie is crooked. Tu corbata está torcida.
  • But you would have dropped off your tie. Pero te habrías sacado la corbata.
- Click here to view more examples -
II)

atar

VERB
Synonyms: bind, tying, tethering, hpta
  • You can tie it for me. Me la puedes atar a mí.
  • Used to tie prisoners. Sirve para atar a los prisioneros.
  • Just have a few loose ends to tie up. Solo tenemos que atar algunos cabos.
  • We need to tie knots in it. Tenemos que atar nudos en ella.
  • You forgot you forgot to tie your tie. Olvidaste olvidaste atar tu corbata.
  • We need to tie up all of the loose ends. Necesitamos atar todos los cabos sueltos.
- Click here to view more examples -
III)

empate

NOUN
Synonyms: draw, stalemate, standoff
  • He knew also that a permanent tie would ruin him. También sabía que un empate permanente sería su ruina.
  • A tie gave the title to. El empate le aseguró el título a.
  • It was a tie. Créeme, ha sido un empate.
  • We have a tie which must be broken. Tenemos que romper el empate.
  • Call it a tie. A eso lo llamo un empate.
  • Tie goes to the runner. El empate es para el corredor.
- Click here to view more examples -
IV)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, bond, bow, lasso, bind, drawstring
  • His case is a direct tie. Su caso es un lazo directo.
  • When the most sacred tie. Cuando el lazo más sagrado.
  • The tie gets broken when someone solves the next block. El lazo se rompe cuando alguien resuelve el siguiente bloque.
  • Tie around the middle and ... Lazo alrededor de la mitad y ...
  • Tie it off with a hair tie as close to the ... Empate con un lazo de pelo tan cerca del ...
  • ... this sin is the tie that binds her and ... ... este pecado es el lazo que nos ata a ella y ...
- Click here to view more examples -
V)

amarrar

VERB
Synonyms: moor, mooring, tying, strapped
  • She taught me how to tie my shoes. Ella me enseño a amarrar mis zapatos.
  • and a zip tie for the center. Y una cinta de amarrar para el centro
  • ... made me want to tie up more things. ... sólo me enfoco en amarrar a gente, sino cosas.
  • Any movie would really just tie up whatever they didn't have ... Cualquier película sería en realidad sólo amarrar lo que no tuvieron ...
  • ... do the honours and tie him up? ... hacer los honores y amarrar al rabino?
  • ... want to do the honors and to tie the rabbi? ... quiere hacer los honores y amarrar al rabino?
- Click here to view more examples -
VI)

atarte

VERB
  • I can tie that for you. Yo puedo atarte eso para tí.
  • You can still tie up your skates. Aún puedes atarte los patines.
  • I understand if you want to tie your shoe. Entenderé que quieras atarte los cordones.
  • Tie you to the bedpost. Atarte a la cama.
  • ... you and stop to tie your shoe or trip over ... ... ti y parar para atarte el zapato o tropez arte con ...
  • ... in your head faster than you could tie your shoes. ... en tu mente antes que pudieras atarte los zapatos.
- Click here to view more examples -
VII)

amarre

NOUN
  • I need someone to tie me. Necesito que alguien me amarre.
  • ... see some of the tie down cables here. ... ver algunos de los cables de amarre aquí.
  • ... to use a zip tie to secure the center. ... a usar una cinta de amarre para asegurar el centro.
  • Don't let him tie you up in bed. No dejes que te amarre a la cama.
  • So, one of you tie the main down. Uno de ustedes amarre la mayor.
  • You want me to tie you up. ¿quieres que te amarre.
- Click here to view more examples -
VIII)

empatar

VERB
Synonyms: tying
  • He only needs par to tie. Necesita hacer par para empatar.
  • We got a chance to tie the game up and go ... Tenemos la oportunidad de empatar el juego e ir ...
  • I like to tie it just below my ear and then ... Me gusta empatar justo debajo de la oreja y luego ...
  • His club needs three points, three points to tie. Su equipo necesita 3 puntos para empatar.
  • ... being unhealthy we could tie that in ... de ser poco saludable que podíamos empatar que en
  • ... of the sixth to tie it. ... de la sexta para empatar.
- Click here to view more examples -
IX)

vínculo

NOUN
Synonyms: link, bond
  • I forget that you have formed a new tie. Me olvido de que se ha formado un nuevo vínculo.
  • The last tie was broken. El último vínculo se había roto.
  • Without a single tie to his own kind. Sin ningún vínculo con su especie.
  • The last tie was broken. El último vínculo se había roto.
  • You need to break that tie, or he'll never ... Necesitas romper ese vínculo, o él nunca ...
  • ... to any sort of contractual tie that is not clearly necessary ... ... a cualquier tipo de vínculo contractual que no sea estrictamente necesario ...
- Click here to view more examples -

bind

I)

atar

VERB
Synonyms: tie, tying, tethering, hpta
  • You must bind together the three toggle switches. Debes atar las tres palancas juntas.
  • He wants to bind all men together in common action and ... Quiere atar a todos los hombres en acción común y ...
  • You would probably have to bind the subject when giving this ... Probablemente va a tener que atar al sujeto para este ...
  • ... about cigars is that they bind people together. ... de los cigarrillos es que pueden atar a las personas.
  • It's impossible to bind a tongue wound. Es imposible atar una herida en la lengua.
  • ... in me to begin to bind ... en mí para comenzar a atar
- Click here to view more examples -
II)

enlazar

VERB
Synonyms: link, bond, bonding, hooking
  • ... as a name to bind to the value on ... ... como un nombre para enlazar con el valor de ...
  • these nice places where our sodium can bind to. Estos agradables lugares donde puede enlazar nuestra sodio.
  • Bind to a simple arraylist ... Enlazar a una lista de matrices sencilla ...
  • these proteins that are uniquely able to bind to the Estas proteínas que son capaces de forma exclusiva enlazar a la
  • is going to bind. se va a enlazar.
  • these nice places where our sodium can bind to. Estos agradables lugares donde puede enlazar nuestra sodio.
- Click here to view more examples -
III)

se unen

NOUN
Synonyms: join, unite
  • where they bind to receptors on the other side donde se unen a los receptores del otro lado
  • I only need something to bind up this Sólo necesito algo que se unen a esta
  • are you alright but of constant cannot bind ¿estás bien, pero de constante no puede se unen
  • quality at the lowest bind to the new year calidad al menor se unen al nuevo año
  • this virus are needed to come bind to this guy. Este virus se necesitan se unen a este chico.
  • that things bind to other parts. que las cosas se unen a otras partes.
- Click here to view more examples -
IV)

unen

VERB
Synonyms: unite, join, unites
  • She understood the constraints that bind us. Entendía muy bien las limitaciones que nos unen.
  • The ties that bind may not always be ... Puede que los lazos que unen no siempre sean los ...
  • ... the purposes and values that bind us together. ... los objetivos y los valores que nos unen.
  • ... symbol of the broader ties that bind our nations. ... símbolo de la amplios vínculos que unen a nuestras naciones.
  • ... about the forces that bind the universe. ... acerca de las fuerzas que unen el universo.
  • links which bind two souls which are so lazos que unen a dos almas que son tan
- Click here to view more examples -
V)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, tie, bond, bow, lasso, drawstring
  • afrikaners he is a very bind afrikaners es un lazo muy
VI)

obligar

VERB
  • It's impossible to bind a tongue wound. Es imposible obligar a una lengua herida.
  • proceeded to bind it round her head. procedió a obligar a que alrededor de su cabeza.
  • bind a variable, which was, can read ... obligar a una variable, que era, se lee ...
  • ... subtract one from it, and bind that ... restar una de ella, y obligar a que
  • ... hint was enough to bind our hands. ... sugerencia fue suficiente para obligar a nuestras manos.
  • ... a small part that can bind the other. ... una pequeña parte que puede obligar a la otra.
- Click here to view more examples -
VII)

unirse

VERB
Synonyms: join, unite, merge
  • ... interest must also be able to bind to multiple beads. ... interés también debe ser capaz de unirse a muchas perlas.
  • to bind to proteins on the surface of those cells. a unirse a proteínas en la superficie de esas células.
  • to bind with the insulin receptors and cause ... para unirse con los receptores de insulina y causar ...
  • the enzyme can't bind arachidonic acid, la encima no puede unirse al ácido araquidónico
  • It's going to bind to that heme group ... Se va a unirse a ese grupo hemo ...
  • ... , insulin has to bind to the insulin receptors ... , la insulina tiene que unirse a los receptores de insulina
- Click here to view more examples -
VIII)

vincular

VERB
Synonyms: link, tie, tying
  • To bind tasks or projects to a pool, use the ... Para vincular tareas o proyectos a una agrupación, utilice el ...
  • ... the object parameters you want to bind. ... los parámetros del objeto que desea vincular.
  • ... object parameter you want to bind. ... parámetro de objeto que desea vincular.
  • ... send and receive data, and bind results to components. ... enviar y recibir datos y vincular resultados a componentes.
  • ... with the p option to manually bind a process (in ... ... con la opción p para vincular manualmente un proceso (en ...
  • ... the HTML attribute you want to bind. ... el atributo HTML que desea vincular.
- Click here to view more examples -
IX)

ligar

VERB
Synonyms: link, flirt, ligate, tying

tying

I)

atar

VERB
Synonyms: tie, bind, tethering, hpta
  • Just a loose end that needs tying up. Sólo es un cabo suelto que tengo que atar.
  • Climbing stairs, getting on buses, tying up shoelaces. Subir escaleras, trepar a autobuses, atar cordones.
  • You are a loose end that needs tying up. Tú eres un cabo suelto que necesita atar.
  • Just a loose end that needs tying up. Sólo es un cabo suelto que hay que atar.
  • I hope you're good at pinning and tying string. Espero que sepas prender y atar cordel.
- Click here to view more examples -
II)

empatando

VERB
  • ... with the Northern Ice tying the game at three ... ... con el Northern Ice empatando el juego a tres ...
III)

vinculación

VERB
  • Tying obligations may help to produce ... Las obligaciones de vinculación pueden contribuir a producir ...
  • Tying education, innovation and ... La vinculación de la educación, la innovación y ...
  • responsibility which she is tying, binding responsabilidad que es la vinculación, la unión
  • Tying may also lead to ... La vinculación también puede llevar a ...
  • Holding it, whyare you tying this. La celebración de ella .por qué se le esta vinculación .
- Click here to view more examples -
IV)

atarse

VERB
Synonyms: tie
  • This alternative way of tying the belt. Esta forma alternativa de atarse el cinturón.
  • another for tying his new shoes with ... otro para atarse los zapatos nuevos con ...
  • ... loose ends that need tying up. ... de cabos sueltos que deben atarse.
- Click here to view more examples -
V)

atarlo

VERB
Synonyms: tie
  • One suggests tying him to a cat's tail and setting ... Uno aconseja atarlo a la cola de un gato y echarle ...
VI)

amarrar

VERB
Synonyms: tie, moor, mooring, strapped
  • She was much given to tying up her head in a ... Ella era muy dado a amarrar la cabeza en un ...
  • ... when someone is getting enjoyment out of tying someone up ... cuando alguien está disfrutando amarrar a otra persona,
  • ... helm, or even tying up the helm when it was ... ... cabeza, o incluso amarrar el timón cuando fue ...
- Click here to view more examples -
VII)

relacionando

VERB
Synonyms: relating
VIII)

ligar

VERB
Synonyms: link, flirt, ligate
IX)

condicionar

VERB
Synonyms: condition

tethering

I)

tethering

VERB
  • ... put one's trust in the tethering of horses, and ... ... poner uno confianza en el tethering de caballos, y ...
  • ... home PC via USB tethering. ... casa PC a través de tethering USB.
  • Set the Wi-Fi tethering. Ajuste el tethering Wi-Fi.
- Click here to view more examples -
II)

ataba

VERB
Synonyms: binding
III)

inmovilización

NOUN

link

I)

enlace

NOUN
  • I can send you the link if you want. Puedo enviarle el enlace si quieres.
  • Place the pointer over the link you want to save. Coloque el puntero sobre el enlace que desee guardar.
  • Here is the link. Aquí está el enlace.
  • Even sent me a link to his blog. Hasta me envió un enlace a su blog.
  • This place must have some kind of radio link! Este lugar debe de tener un enlace de radio.
  • Click on the link. Haz clic en el enlace.
- Click here to view more examples -
II)

vínculo

NOUN
Synonyms: bond
  • Such an entry is called a link. Tal entrada se denomina vínculo.
  • A link in the chain. Un vínculo en la cadena.
  • Changes the link's color to its opposite. Cambia el color del vínculo por su opuesto.
  • But the link between was missing. Pero el vínculo entre faltaba.
  • I think our link is getting stronger. Creo que nuestro vínculo se hace más fuerte.
  • Changes the link's outline color to its opposite. Cambia el color del contorno del vínculo por su opuesto.
- Click here to view more examples -
III)

vincular

VERB
Synonyms: bind, tie, tying
  • We can link you to that car. Le podemos vincular a ese coche.
  • Add background and the videos to link to. Añadir el caldo y los vídeos que desea vincular.
  • Link payment terms to a ... Vincular condiciones de pago a ...
  • We need to link closer relations to tangible commitments ... Tenemos que vincular la mejora de las relaciones con compromisos tangibles ...
  • You can link such artifacts to layers, but ... Puede vincular estos artefactos a las capas, pero ...
  • To link text boxes in a ... Para vincular cuadros de texto en un ...
- Click here to view more examples -
IV)

eslabón

NOUN
Synonyms: shackle
  • I made it link by link and yard by yard. La hice, eslabón por eslabón y metro por metro.
  • I made it link by link and yard by yard. La hice, eslabón por eslabón y metro por metro.
  • They are an essential link in the chain of species. Son una eslabón esencial en la cadena de las especies.
  • We just need to find that last missing link. Tenemos que encontrar el ultimo eslabón perdido.
  • Another link in the chain. Otro eslabón en la cadena.
  • I found a missing link. Yo he encontrado un eslabón perdido.
- Click here to view more examples -
V)

acoplamiento

NOUN
  • By sending the link, your recipient can download the ... Enviando el acoplamiento, su recipiente puede descargar los ...
  • ... sponsored ads and a link to an article on ... ... ads patrocinados y un acoplamiento a un artículo sobre ...
  • 5. Instant button link to a guitar tuner. Acoplamiento inmediato del botón a un sintonizador de la guitarra.
  • These icons link to social bookmarking sites where readers can ... _ este icono acoplamiento social bookmarking sitio donde lector poder ...
  • These icons link to social bookmarking sites ... Acoplamiento de estos iconos a los sitios bookmarking sociales ...
  • 8. Instant button link to standard notation and ... 8. Inmediato del botón acoplamiento to estándar notación y ...
- Click here to view more examples -
VI)

enlazar

VERB
Synonyms: bind, bond, bonding, hooking
  • To link, for example a trunk of a ... Para enlazar, por ejemplo, un tronco, un ...
  • These relationships represent the capacity to link, compare, validate ... Estas relaciones representan la capacidad de enlazar, comparar, validar ...
  • To link any color with an ... Enlazar cualquier color a un ...
  • To link an item to one or more categories, ... Para enlazar un elemento a una o más categorías, ...
  • ... government lost because they couldn't link these guys. ... gobierno perdió porque no pudo enlazar a estos dos tipos.
  • ... about the steps necessary to link two channels together. ... de los pasos necesarios para enlazar dos canales entre sí.
- Click here to view more examples -
VII)

conexión

NOUN
  • I need you to boot up your satellite link system. Necesito que enciendan su sistema de conexión satelital.
  • This place must have some kind of radio link! Aquí tiene que haber conexión por radio.
  • I need one more link. Necesito una conexión más.
  • The bridge is the only link to the mainland. Este puente es la única conexión con la parte continental.
  • I got a link just before sending to. Conseguí un conexión justo antes del enviarlo a.
  • This is your only link with the outside. Ésta será su única conexión con el exterior.
- Click here to view more examples -
VIII)

relación

NOUN
  • There is a link now between my name. Ahora hay una relación entre mi nombre.
  • I think there's a link. Yo creo que hay una relación.
  • There might be a link between the temporal frequency of the ... Hay una relación entre la frecuencia temporal de la ...
  • But the link between this ash and these herds ... Pero la relación entre la ceniza y las manadas ...
  • ... to me, with no logical link between us. ... me dice, sin ninguna relación lógica.
  • We have a link? Tenemos una relación?
- Click here to view more examples -

bond

I)

bonos

NOUN
Synonyms: bonds, bonuses, vouchers
  • The only thing they got me on was bond forgery. Lo unico que probaron fué falsificación de bonos.
  • Buyer may purchase bond at a discount. El comprador puede comprar los bonos con un descuento.
  • Just the part about the bond measure. Sólo la parte de los bonos.
  • They bond to proteins that were docking vesicles. Ellos bonos a proteínas que fueron acoplamiento vesículas.
  • They bond to proteins that were docking vesicles. Ellos bonos a proteínas que fueron acoplamiento vesículas.
  • You should look into the bond market. Deberías considerar el mercado de bonos.
- Click here to view more examples -
II)

vínculo

NOUN
Synonyms: link
  • And so there is a natural bond that already exists. Y así que hay un vínculo natural que ya existe.
  • New couples quickly form a strong bond. Rápidamente, las nuevas parejas forman un vínculo fuerte.
  • So they have to have a bond. Así que tienen que tener un vínculo.
  • I thought twins were supposed to have an emotional bond. Creí que los gemelos debían tener un vínculo emocional.
  • The bond has been broken. Se ha roto el vínculo.
  • I can see there's a real bond there. Veo que hay un vínculo sincero.
- Click here to view more examples -
III)

fianza

NOUN
Synonyms: bail, deposit, surety
  • But we are asking that you consider a bond. Pero estamos pidiendo que considere una fianza.
  • Returned a bond collateral. Reembolso de una fianza colateral.
  • Everything is fixed, we paid the bond. Todo está arreglado, hemos pagado la fianza.
  • A bail bond and he's out laughing. Una fianza y saldrá riéndose.
  • Dad signed over everything to his bond. Papá firmó todo para su fianza.
  • My bail bond's up tomorrow. Mi fianza caduca mañana.
- Click here to view more examples -
IV)

enlace

NOUN
  • And this is a pi bond. Y este es un enlace pi.
  • And that's an ionic bond. Y eso es un enlace iónico.
  • I share a bond with this city. Comparto un enlace con esta ciudad.
  • Sometimes you'll see this just written as pi bond. A veces usted verá este escrito como enlace pi.
  • We have a double bond here. Aquí tenemos un enlace doble.
  • You have a triple bond. Tienes un enlace triple.
- Click here to view more examples -
V)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, tie, bow, lasso, bind, drawstring
  • This is a nice blue bond. Este es un buen lazo azul.
  • You and me have a special bond. Tú y yo tenemos un lazo especial.
  • The bond that can't be broken. El lazo no puede ser roto.
  • But this bond is no more. Pero ese lazo ya no existe.
  • Ours was a bond forged by grief. El nuestro es un lazo forjado por pena.
  • To together recreate a bond between you and the church. Para juntos crear un lazo entre tú y la iglesia.
- Click here to view more examples -
VI)

adherencia

NOUN
  • Creating a strong bond is an essential part ... Una adherencia potente es un aspecto esencial ...
  • Less shrinkage for higher bond strengths Menor encogimiento debido a mayor fuerza de adherencia
  • ... for installations requiring increased flexibility and bond strengths. ... para instalaciones que requieran mayor flexibilidad y fuerza de adherencia.
  • ... with outstanding flexibility and bond strength. ... con excelente grado de flexibilidad y fuerza de adherencia.
- Click here to view more examples -
VII)

salto

NOUN

liaison

I)

enlace

NOUN
  • I already have a liaison officer. Tengo un oficial de enlace.
  • The council liaison will be with you in a moment. El enlace del consejo estará contigo en un momento.
  • You never said anything about being up for the liaison. Nunca dijiste nada de que te hubieran propuesto como enlace.
  • Liaison on an interagency task force. Enlace en una fuerza conjunta de agencias.
  • I should be liaison. Yo debería ser el enlace.
- Click here to view more examples -

gateway

I)

gateway

NOUN
  • Gateway for the maximum number of clients and high throughput: Gateway para el máximo número de clientes y alto rendimiento:
  • The gateway version should be deployed at the perimeter of ... La versión gateway debe implantarse en el perímetro de ...
  • Great computer from Gateway. Una grandiosa computadora de Gateway.
  • We know he works at Gateway. Buscamos a un hombre que trabaja en Gateway.
  • and actors contain gateway in getting a diet y los actores contener gateway para conseguir un dieta
  • It is a desktop computer from Gateway. Es una computadora de escritorio de Gateway.
- Click here to view more examples -
II)

pasarela

NOUN
  • This host is called the gateway. Este host se llama la pasarela.
  • It will also guess your gateway. También intentará adivinar su pasarela.
  • If the gateway field is filled, then ... Si el campo de pasarela está completo, entonces ...
  • ... can only set one gateway per computer. ... solo puede asignar una pasarela por computadora.
  • ... to different machines behind the gateway. ... hacia diversas máquinas que se encuentren detrás de la pasarela.
  • ... then flow through the gateway into the rest of ... ... allí, a través de la pasarela, al resto de ...
- Click here to view more examples -
III)

puerta

NOUN
  • This tree is a gateway. El árbol es una puerta.
  • I have seen the gateway. He visto la puerta.
  • A gateway between two worlds. Un puerta entre dos mundos.
  • I have reached the gateway to another universe. He alcanzado la puerta hacia otro universo.
  • The gateway to another world. La puerta a otro mundo.
  • The throat is the gateway to the lung. La garganta es la puerta a los pulmones.
- Click here to view more examples -
IV)

portal

NOUN
  • A gateway to immeasurable power. Un portal, hacia un poder inimaginable.
  • This tree is a gateway. Este árbol es un portal.
  • He can open the gateway. Puede abrir el portal.
  • I found the gateway. Yo hallé el portal.
  • This is not the gateway. Esto no es el portal.
  • Able to open a gateway to another dimension? Capaz de abrir un portal hacia otra dimensión.
- Click here to view more examples -
V)

entrada

NOUN
  • This is the gateway to it all. Ésta es la entrada a todo eso.
  • This is the gateway to the good life. Esta es la entrada a la buena vida.
  • The gateway to my guts on the big screen. La entrada a mis entrañas en la pantalla de cine.
  • The gateway has sealed itself for some reason. La entrada se selló por alguna razón.
  • Our gateway to gracious living. Nuestra entrada a una vida placentera.
  • They are the gateway to infinity. Son la entrada al infinito.
- Click here to view more examples -
VI)

enlace

NOUN
  • ... you can configure the default gateway. ... puede configurar la puerta de enlace predeterminada.
  • If the default gateway replies, then the ... Si la puerta de enlace predeterminada contesta, entonces el ...
  • and the cold gateway stop to pick a ... y la puerta de enlace frío detienen a recoger un ...
  • and the cold gateway stopped duplicate that yes ... y la puerta de enlace frío detuvo duplicado que sí ...
  • ... on the same subnet as the default gateway; ... en la misma subred que la puerta de enlace predeterminada.
  • ... subnet mask, and default gateway: ... máscara de subred y puerta de enlace predeterminada:
- Click here to view more examples -

linking

I)

ligarse

VERB
Synonyms: flirting
II)

vinculación

VERB
  • Linking the style sheet to the document. Vinculación de la hoja de estilo al documento.
  • A primary linking mechanism is the generation of ... Un importante mecanismo de vinculación es la generación de ...
  • ... included in the assembly either by linking or by embedding. ... incluir en el ensamblado mediante vinculación o incrustación.
  • he said about the program linking que dijo sobre el programa de vinculación
  • linking removes the men who have again vinculación elimina los hombres que tienen más
  • linking company he haven't said anything he wanted he can eighty vinculación empresa no ha dicho nada él quería que puede ochenta
- Click here to view more examples -
III)

ligándose

VERB
IV)

une

VERB
  • A corridor linking one time to another. Un pasillo que une un tiempo con el otro.
  • many other linking idea i was going to ... otra idea que une muchos que iba a ...
V)

relacionando

VERB
Synonyms: relating, tying
  • ... better policy coherence by linking the work done within the ... ... mayor coherencia de las políticas relacionando el trabajo efectuado en el ...
VI)

enlace

VERB
  • The linking computer's denying the code. La computadora de enlace rechaza el código.
  • Do not use a similar linking field on the record ... No utilice un campo de enlace similar en el registro ...
  • Basically, it is the linking point. Es decir, el punto de enlace.
  • The linking computer is denying the code. La computadora de enlace esta denegando el código.
  • Linking and framing activities. Actuaciones de enlace y framing.
  • Linking channels across fader banks ... El enlace de los canales a través de bancos de faders ...
- Click here to view more examples -
VII)

liga

VERB
Synonyms: league, dating, linked, garter
VIII)

lazo

VERB
Synonyms: loop, tie, bond, bow, lasso, bind, drawstring

shuttle

I)

lanzadera

NOUN
Synonyms: looper, jog, lanyard
  • Change here for the airport terminal shuttle. Cambio aquí para la lanzadera de terminal del aeropuerto.
  • The shuttle appears to be abandoned. La lanzadera parece abandonada.
  • But that shuttle's never going to reach orbit again. Pero esa lanzadera no volverá a ponerse en órbita.
  • Even has that new shuttle smell. Hasta huele a lanzadera nueva.
  • Repairing the damaged shuttle, if that's all right. Reparar la lanzadera dañada, si le parece bien.
  • The shuttle's enveloped by a tractor beam. La lanzadera está dentro de un rayo tractor.
- Click here to view more examples -
II)

trasbordador

NOUN
Synonyms: ferry, runabout
  • Say you do take a shuttle. Digamos que toma el trasbordador.
  • Four people per shuttle. Cuatro personas por trasbordador.
  • Pilot the shuttle away from the star. Aleje el trasbordador de la estrella.
  • Your shuttle will be ready for launch within the hour. Tu trasbordador estará listo en una hora.
  • We thought maybe you could start on a shuttle. Podrías empezar en un trasbordador.
  • Return to shuttle immediately. Regresen al trasbordador inmediatamente.
- Click here to view more examples -
III)

transporte

NOUN
  • Now we're a shuttle service. Así que ahora somos un servicio de transporte.
  • They wanted tickets for the weekly shuttle for a friend. Ellos querían boletos del transporte semanal para un amigo.
  • I was just about to call the super shuttle. Ya estaba por llamar un transporte.
  • There goes the shuttle. Ahí va el transporte.
  • The airport shuttle's waiting to take you home. El transporte del aeropuerto espera para llevarte a casa.
  • ... you should call the airport shuttle now. ... debas llamar al servicio de transporte al aeropuerto ahora.
- Click here to view more examples -
IV)

traslado

NOUN
  • Courtesy shuttle from the airport to the hotel. Servicio gratuito de traslado del aeropuerto al hotel.
  • Is there a crew shuttle? Hay allí un servicio de traslado?
  • that on the shuttle memorable time que en el momento de traslado memorable
  • The shuttle may be 400 kilometers above ... El traslado puede ser de 400 kilómetros por encima de ...
  • ... in the paper this morning acute shuttle delivered to ... en el papel esta mañana traslado aguda entregado a
- Click here to view more examples -
V)

nave

NOUN
  • Get in my shuttle quickly! Entre a mi nave lo mas rápido posible.
  • He was obsessed with that shuttle. Estaba obsesionado con esa nave.
  • Many are threatening to leave on the next shuttle. Muchos amenazan con irse en la próxima nave.
  • Show our friend back to his shuttle. Acompaña a nuestro amigo a su nave.
  • I would have destroyed your shuttle if necessary. Hubiera destruido su nave de ser necesario.
  • Double back down this hallway and get to the shuttle. Por ese pasillo y llegarás a la nave.
- Click here to view more examples -
VI)

autobús

NOUN
  • My shuttle's leaving in five minutes. Mi autobús se va en cinco minutos.
  • Next shuttle leaves in 15 minutes. El próximo autobús sale en 15 minutos.
  • Shuttle's leaving, two minutes. El autobús saldrá en dos minutos.
  • If we take the shuttle as an example of ... Si tomamos el autobús como un ejemplo de ...
  • ... you park, get the shuttle, ... consigues aparcar, coges el autobús, toda esa carrera.
  • ... do is find boarded the shuttle and put the cups on ... ... hacer es encontrar abordaron el autobús y poner las tazas en ...
- Click here to view more examples -
VII)

enlace

NOUN
  • I want you to get me a shuttle. Quiero me hagan un enlace.
  • ... that i have no doubt that the shuttle was areas ... que no tengo ninguna duda de que el enlace estaba áreas
  • ... , we're holding up the shuttle. ... , estamos retrasando al enlace.
  • The shuttle's here! ¡El enlace ha llegado!
- Click here to view more examples -
VIII)

cambiador

NOUN

union

I)

unión

NOUN
  • From that doomed union, a child is born. De esa condenada unión, nació una niña.
  • May your union be blessed with many children. Que vuestra unión sea bendecida con muchos hijos.
  • The union makes the strength. La unión hace la fuerza.
  • We could raise the capital with a merchants union. Podríamos conseguir el dinero con la unión de comerciantes.
  • It means a strong partnership or union. Representa una fuerte unión.
  • And may this union be a productive one. Y por que esta unión sea productiva.
- Click here to view more examples -
II)

sindicato

NOUN
  • He could make your future union problems disappear. Puede hacer que desaparezcan sus problemas con el sindicato.
  • I need to speak to the union members. Necesito hablar con los miembros de sindicato.
  • The bureau and some members of the union are glad. La dirección y algunos del sindicato están contentos.
  • The union's credibility is null. La credibilidad del sindicato es nula.
  • My union appeal's been denied. Han rechazado la apelación de mi sindicato.
  • Something to show the union. Para mostrarle al sindicato.
- Click here to view more examples -
III)

ahorro

NOUN

marriage

I)

matrimonio

NOUN
  • Been waiting all morning to show you your marriage certificate. He estado esperando para enseñarte tu certificado de matrimonio.
  • I want to ask for your hand in about marriage. Quiero pedirte tu mano para el matrimonio.
  • This thing's like a marriage. Esta cosa análogo un matrimonio.
  • He wants us to work on our marriage. Quiere que trabajemos en nuestro matrimonio.
  • I thought you said your marriage was over. Pensé que habías dicho que tu matrimonio se había terminado.
  • I have a happy marriage. Tengo un feliz matrimonio.
- Click here to view more examples -
II)

unión

NOUN
  • A perfect marriage of line and color. Una unión perfecta de línea y color.
  • Drink to your marriage. Beban a vuestra unión.
  • This marriage cannot take place. Esta unión no puede ocurrir.
  • A marriage of minor convenience. Una unión de poca conveniencia.
  • ... and the responsibility of marriage. ... y la responsabilidad de la unión.
  • They've declared their marriage by the giving of rings. Han declarado su unión por la entrega de los anillos.
- Click here to view more examples -
III)

casamiento

NOUN
  • He got marriage proposals by the dozen. Recibía propuestas de casamiento por docenas.
  • Marriage and children, that is. Casamiento, hijos, eso.
  • To the three rings of marriage. Por los tres anillos del casamiento.
  • We arrange a marriage and forget your debt. Arreglamos un casamiento y me olvido de la deuda.
  • The marriage was his idea. El casamiento fue idea de él.
  • All romances end at marriage. Todo romance termina con el casamiento.
- Click here to view more examples -
IV)

casarse

NOUN
Synonyms: get married, marry, wed
  • They all look good before marriage. Todos lucen bien antes de casarse.
  • Better scorpions than marriage! Mejor los escorpiones que casarse.
  • And you're not ready for marriage. Que eres un soñador que no está preparado para casarse.
  • But she never wanted to hear anything about marriage. Pero nunca quiso saber nada de casarse conmigo.
  • The queue for marriage applications is there. La cosa para casarse está ahí.
  • Marriage is a beginning, not an end. Casarse no es el final.
- Click here to view more examples -
V)

boda

NOUN
Synonyms: wedding
  • I must return to my marriage. Debo volver a mi boda.
  • The marriage is off! Se cancela la boda.
  • There will be no marriage. No va a haber boda.
  • I wonder when the marriage will take place. Me pregunto cuando será la boda.
  • I remember the marriage and the basket of a motorcycle. Recuerdo la boda y cuando subí al carro lateral.
  • Maybe her father would now agreed to an earlier marriage. Quizá su padre aceptara adelantar la boda.
- Click here to view more examples -

joint

I)

conjunta

ADJ
Synonyms: jointly, conjoint
  • Encouraging joint and coordinated or parallel auditing programs. Alentar programas de auditoría conjunta, coordinada y paralela.
  • This is a joint investigation. Es una investigación conjunta.
  • They take joint responsibility for the repayment of their loan. Asumen la responsabilidad conjunta de pagar el préstamo.
  • Establish plans for joint monitoring and evaluation. Establecer planes de monitoreo y evaluación conjunta.
  • It was a joint decision. Fue una decisión conjunta.
  • I could really use a joint motion here. Realmente me iría bien una moción conjunta.
- Click here to view more examples -
II)

empalme

NOUN
  • ... like cardiovascular conditions, diabetes and joint problems. ... como condiciones, diabetes y problemas cardiovasculares del empalme.
  • You shake this joint to the ground Usted sacudare este empalme a la tierra
III)

articulaciones

ADJ
  • Not without joint pain. No sin dolor en las articulaciones.
  • ... providing superior support for joint function. ... brinda un buen estímulo para la función de las articulaciones.
  • ... nerves supplying the painful joint. ... nervios que conducen las fibras del dolor a las articulaciones.
  • ... appear to have fewer joint disorders. ... parecen tener menos trastornos en las articulaciones.
  • ... get osteoarthritis primarily from joint injuries. ... tienen osteoartritis ante todo por lesiones en las articulaciones.
  • ... stages of the phage is excruciating joint pain. ... fases del virus es el dolor insoportable de las articulaciones.
- Click here to view more examples -
IV)

mixto

ADJ
Synonyms: mixed, coed
  • ... list presented by the joint staff/management machinery in respect ... ... lista presentada por el mecanismo mixto del personal y la administración ...
  • ... list presented by the joint staff-management machinery ... ... lista presentada por el mecanismo mixto del personal y la administración ...
  • ... will be organized to promote joint or tripartite dialogue on the ... ... para fomentar el diálogo mixto o tripartito sobre la ...
  • In particular, the Joint Committee may make recommendations which ... Concretamente, el Comité mixto podrá formular recomendaciones que ...
  • ... and meetings of the joint fact-finding group. ... y las reuniones del Grupo Mixto de Investigación.
  • ... these matters to the Joint Committee. ... estos temas al Comité Mixto.
- Click here to view more examples -
V)

común

ADJ
Synonyms: common, ordinary, stock
  • That shows our joint concern and our concern as an institution ... Ello demuestra nuestra preocupación común y nuestra interés como institución ...
  • This is a joint resolution which we have taken ... Estamos ante una resolución común que nos hemos tomado ...
  • This joint effort is indispensable, if we wish to ... Este trabajo común es imprescindible si queremos ...
  • ... in another undertaking may obtain joint control. ... de otra empresa pueden adquirir el control en común.
  • ... careful not to weaken our joint position by discussing the ... ... prudentes para no debilitar nuestra posición común discutiendo entre nosotros la ...
  • ... the thrust of the joint resolution we have presented with ... ... el sentido de la resolución común que hemos presentado junto con ...
- Click here to view more examples -
VI)

paritarias

ADJ
VII)

porro

NOUN
Synonyms: spliff, doobie, toke, reefer, bong
  • But a joint a week should be mandatory. Pero un porro semanal debería ser obligatorio.
  • I got a joint, man. Un porro, tío.
  • I need a joint. Me muero por un porro.
  • Just put the joint down, kid. Sólo deja el porro, muchacho.
  • Put that cross joint out. Esconde ese porro cruzado.
  • A joint makes me feel a bit hungry, ... El porro me da un poquito de hambre ...
- Click here to view more examples -
VIII)

junta

NOUN
  • Put your nose out of joint. Pon la nariz fuera de la junta.
  • You with the joint. Tú con la junta.
  • There is a joint of principals and a committee of ... Hay una junta de directores y un comité de ...
  • ... they think they own the joint. ... y piensan que son los dueños de la junta.
  • ... look at how thick the armor joint is here. ... echemos un vistazo al grosor de la junta del blindaje.
  • There's a joint near me. Hay una junta cerca mío.
- Click here to view more examples -
IX)

uniones

ADJ
  • ... the following types of joint: ... los siguientes tipos de uniones:

junction

I)

ensambladura

NOUN
Synonyms: woodworking
  • to prevent the junction of the enemy's forces; para prevenir la ensambladura de fuerzas del enemigo;
  • ... of floors at the junction between zones, between ... de los pisos en la ensambladura entre las zonas, del
  • ... process which interlinks each fiber junction and provides for elasticity ... ... proceso que ligue cada ensambladura de la fibra y prevea elasticidad ...
- Click here to view more examples -
II)

cruce

NOUN
  • There must be a main power junction. Debe haber un cruce en la alimentación principal.
  • Left at the next junction. A la izquierda en el próximo cruce.
  • At the next junction, turn left. En el siguiente cruce, gire a la izquierda.
  • Left at the next junction. Izquierda en el próximo cruce.
  • We met at the junction of the four roads. Nos encontramos en el cruce de los cuatro caminos.
  • There are one hundred and fourteen important junction points. Hay ciento catorce puntos de cruce importantes.
- Click here to view more examples -
III)

empalme

NOUN
Synonyms: joint, splice, splicing
  • I found the junction box but can't find the switch. Encontré el empalme pero no hallé el interruptor.
  • ... train stops at the junction on signal, but ... ... tren se detiene en el empalme, a solicitud, pero ...
  • ... that panel is a junction we used to transfer warp power ... ... de ese panel, hay un empalme empleado para transferir energía ...
  • The machines have taken Junction 21. Las máquinas tomaron el Empalme 21.
  • I'll go check the main junction. Comprobaré el empalme principal.
  • ... early this morning here under Junction 5. ... esta mañana en el empalme 5.
- Click here to view more examples -
IV)

unión

NOUN
  • Take out the antenna and the junction box. Quita la antena y la caja de unión.
  • Open the hatch to the third junction. Abre la escotilla a la tercera unión.
  • It includes two brackets and one junction piece. Incluye dos abrazaderas y una pieza de unión.
  • There should be a junction in the hallway to ... Debe haber una unión en el pasillo al ...
  • It's somewhere around the third junction. Cerca de la tercera unión.
  • There's an interface junction in that compartment. Hay una unión de interfaz en ese compartimiento.
- Click here to view more examples -
V)

intersección

NOUN
  • There's a computer processing junction near here. Hay una intersección de procesamiento cerca.
  • The machines have taken Junction 21. Las máquinas están tomando la intersección 21.
  • There isn't another junction for seven or eight ... No hay otra intersección por siete u ocho ...
  • ... , near the new airport junction. ... , cerca de la intersección con el nuevo aeropuerto.
  • He's creating a junction. Está creando una intersección.
  • We're at the junction. Estamos en la intersección.
- Click here to view more examples -
VI)

confluencia

NOUN
  • ... the hatch to the third junction. ... la escotilla de la tercera confluencia.
  • Somewhere aroundthe third junction. Cerca de la tercera confluencia.
  • ... when they reached the junction of the two seas, they ... ... cuando llegaron a la confluencia de los dos mares se ...
- Click here to view more examples -
VII)

conexiones

NOUN
  • Lieutenant, here's the junction room. Teniente aquí es la sala de conexiones.
  • ... which is where the electrical junction box is. ... que es donde está la caja de conexiones eléctrica.
VIII)

desvío

NOUN

joining

I)

uniendo

VERB
  • Some of you are joining in. Algunos os estais uniendo.
  • Joining images of myself and ... Uniendo imágenes de mi mismo con ...
  • no no no no you joining us up no no no no nos uniendo
  • your room arteries are joining las arterias de las habitaciones están uniendo
  • joining missus candle sheets he is ... uniendo hojas señora vela es ...
  • joining their hands to-day ... uniendo sus manos a día ...
- Click here to view more examples -
II)

unirse

VERB
Synonyms: join, unite, bind, merge
  • Joining with its creator might accomplish that. Unirse con su creador podría cumplir eso.
  • I got a couple more people interested in joining up. Tengo un par más de personas interesadas en unirse.
  • No wonder he was so interested in joining. No me extraña que estuviera interesado en unirse.
  • I got a couple more people interested in joining up. Tengo un par de personas más interesadas en unirse.
  • After joining the project, none ... Después de unirse al proyecto, ninguno ...
  • Joining is putting your hook ... Unirse es poner el gancho ...
- Click here to view more examples -
III)

ensamblar

VERB
Synonyms: assemble, join
  • ... the incredible number of people joining. ... el número increíble de ensamblar de la gente.
IV)

unión

VERB
  • There is three types of joining tape you can use. Hay tres tipos de unión de cinta que puede utilizar.
  • And in the end the administrators chose her for joining. Al final los administradores la seleccionaron para la unión.
  • But that's just a joining of the flesh. Pero eso es tan solo la unión carnal.
  • Joining of our souls. La unión de las almas.
  • Through joining, they have been healed. Con su unión se han curado.
  • The joining of our souls. La unión de nuestras almas.
- Click here to view more examples -
V)

juntando

VERB
  • ... the hand, and later joining the pinky and the ... ... la mano, y luego juntando el meñique y el ...
  • ... the sector borders, joining of diversified actors and activities ... ... las barreras de los sectores, juntando diferentes actores y actividades ...
  • ... jets and the sharks joining forces and becoming one giant ... ... jets y los sharks juntando fuerzas y convirtiendose en un gigante ...
- Click here to view more examples -
VI)

ingresar

VERB
Synonyms: enter, login
  • I did many things before joining. Yo hice muchas cosas antes de ingresar.
  • ... the aptitude test for joining the bar of a ... ... la prueba de aptitud para ingresar en el colegio de un ...
  • ... is there any benefit in joining the base program also? ... ¿existe algún beneficio por ingresar también al programa básico?
  • in joining the Base program also? por ingresar también al programa Básico?
  • ... is there any benefit in joining the Base program also? ... ¿existe algún beneficio por ingresar también al programa Básico?
  • ... and Policy Development before joining, at the end of ... ... y Desarrollo de Políticas antes de ingresar, a fines de ...
- Click here to view more examples -

bonding

I)

vinculación

NOUN
  • Bonding with the captives. Vinculación con los rehenes.
  • If any female bonding is to take place ... Si alguna vinculación femenina es tomar colocar ...
  • Hydrogen bonding is a strong attraction ... La vinculación del hidrógeno es una atracción fuerte ...
  • provide long inside a male bonding did proporcionar a largo dentro de una vinculación masculina hizo
  • good bonding time to think about them export tiempo de vinculación bueno pensar en ellos exportar
- Click here to view more examples -
II)

adhesión

NOUN
  • Improved bonding through optimally bevelled enamel surface. Adhesión mejorada por la superficie de esmalte ampliada.
  • ... a polymer as the bonding agent, whereas an inorganic adhesive ... ... un polímero como agente de adhesión mientras que el adhesivo inorgánico ...
  • The specific antibodies will start bonding to these viruses Los anticuerpos específicos se iniciará la adhesión a estos virus
- Click here to view more examples -
III)

fianzas

NOUN
Synonyms: bonds, bail, surety
  • So much for the simple joys of male bonding. demasiado para el simple disfrute de las a fianzas masculinas
  • ... the Federal Law on Bonding Institutions is applicable; ... carácter considere la Ley Federal de Instituciones de Fianzas;
  • (a) "Bonding Institutions" means institutions ... a "Instituciones de Fianzas", las Instituciones ...
- Click here to view more examples -
IV)

bondeado

NOUN
V)

unión

NOUN
  • This is not their normal form of bonding. No es su forma normal de unión.
  • As a bonding thing. Como una cosa unión.
  • For me it was a bonding moment. Para mí, fue un momento de unión.
  • Our bonding would allow these children ... Nuestra unión permitiría que estos niños ...
  • That kind of bonding should improve performance and maximize ... Ese tipo de unión debe mejorar el rendimiento y maximizar la ...
- Click here to view more examples -
VI)

pegado

NOUN
  • ... if a carbon is bonding with a hydrogen, ... ... si un átomo de carbono está pegado con un hidrógeno, ...
VII)

adherencia

NOUN
VIII)

enlazar

VERB
Synonyms: link, bind, bond, hooking

stiffness

I)

tiesura

NOUN
II)

rigidez

NOUN
  • So it is also a good stiffness possesses. Por lo tanto, también es una buena rigidez posee .
  • It has never affected my stiffness. Nunca ha afectado mi rigidez.
  • I would say that the stiffness. Yo diría que rigidez.
  • I would say that the stiffness. Yo diria que rigidez.
  • The main symptoms are pain and stiffness. Los principales síntomas son dolor y rigidez.
- Click here to view more examples -
III)

agarrotamiento

NOUN
Synonyms: seizing
  • Well, the pain and stiffness are almost gone. El dolor y el agarrotamiento casi han desaparecido.

seizing

I)

agarrar

VERB
  • It is like seizing life itself by the ... Es como agarrar la vida misma por la ...
II)

aprovechando

VERB
  • Probably out seizing the sunshine like everyone else. Debe estar aprovechando el sol como todos los demás.
  • You make it by seizing the moment. Lo haces aprovechando el momento.
  • Seizing a paper, he began to read. Aprovechando un documento, se puso a leer.
  • seizing the sauce to taste aprovechando la salsa al gusto
  • seizing the day myself the fact aprovechando el día mismo del hecho
- Click here to view more examples -
III)

apoderarse

VERB
Synonyms: seize
  • Seizing properties on false attachments is no dodge. Apoderarse de bienes con falsos embargos es un truco.
  • money by seizing men of distinction and el dinero al apoderarse de los hombres de distinción y
  • seizing those seven men on shore ... apoderarse de los siete hombres en la costa ...
  • seizing a blazing brand, held it toward the ... apoderarse de una marca ardiente, se celebrará hacia el ...
  • Then seizing the shaving glass, ... A continuación, apoderarse de la copa de afeitar, ...
- Click here to view more examples -
IV)

apoderándose

VERB
Synonyms: taking
  • by seizing roll my sherry ready forget apoderándose de rodar mi jerez listo olvidar
  • seizing on every possible pretext ... apoderándose de todos los pretextos posibles ...
  • and, seizing them, with an impulse of ... y, apoderándose de ellos, con un impulso de ...
  • 66. Forestall your opponent by seizing what he holds dear ... 66. Forestal tu oponente apoderándose lo él sostiene querida ...
- Click here to view more examples -
V)

incautación

VERB
  • seizing hundreds of his cattle illegally grazing incautación de cientos de sus pastoreo ilegal
  • ... as they went on seizing ... ya que fue la incautación de
  • seizing and pressing her hand. incautación y apretándole la mano .
  • seizing whispers i haven't seen you all week and ... susurra incautación no he visto en todo el semana y ...
  • stalks - and seizing in both hands a ... tallos - y la incautación de las dos manos una ...
- Click here to view more examples -
VI)

convulsiones

VERB
  • Your patient is seizing. El paciente tiene convulsiones.
  • ... to our neurosurgical unit, you were seizing violently. ... en neurocirugía, con convulsiones violentas.
  • ... then all of a sudden, he started seizing. ... y de repente, comenzó con convulsiones.
  • ... , your patient's seizing again. ... , su paciente tiene convulsiones.
- Click here to view more examples -
VII)

cogiendo

VERB
  • Then, seizing the hand of the other, he Luego, cogiendo la mano de la otra,
  • ... he had felt like seizing the hand of the ... ... se había sentido como cogiendo la mano de la ...

pairing

I)

emparejamiento

NOUN
Synonyms: matching
  • Hear the pairing tone. Escuchará el tono de emparejamiento.
  • The pairing light starts to flash. La luz de emparejamiento parpadeará.
  • Pairing cannot be done. No se puede realizar el emparejamiento.
  • Press the pairing button. Presione el botón de emparejamiento.
  • ... devices can be connected by pairing again. ... unidades puede volver a conectarse realizando de nuevo el emparejamiento.
- Click here to view more examples -
II)

maridaje

NOUN
Synonyms: accompaniment
  • ... would just be a good pairing for an episode or ... ... no sería más que un buen maridaje para un episodio o ...
III)

vinculación

NOUN
  • If you need to create the pairing between the two devices ... Si necesita establecer de nuevo la vinculación entre los dos dispositivos ...
  • ... compatible computer, require a pairing. ... ordenador compatible, precisan una vinculación.
  • ... the last factor, pairing up with the one is eight ... ... el último factor, la vinculación con el uno es ocho ...
  • This operation is called pairing. Esta operación se denomina «vinculación».
  • Pairing means that you create ... Vinculación significa la creación de ...
- Click here to view more examples -
IV)

apareado

NOUN
Synonyms: paired, mated
V)

sincronización

NOUN
  • Now the product is actually in pairing mode. El producto está ahora en modo de sincronización.
  • ... you put the keyboard in pairing mode ... de poner el teclado en modo de sincronización
VI)

apareándose

NOUN
Synonyms: mating

outreach

I)

divulgación

NOUN
  • ... in terms of better outreach for the services, and ... ... en términos de una mejor divulgación de los servicios y ...
  • outreach is that the other way up divulgación es que la forma de subir
  • an outreach program into the community. un programa de divulgación dentro de la comunidad.
  • is to have some outreach programs so we can get ... es que algunos programas de divulgación para que podamos conseguir ...
  • advocacy and outreach activities in support of the ... actividades de promoción y divulgación en apoyo de la ...
- Click here to view more examples -
II)

alcance

NOUN
  • Next time we should extend the outreach. La próxima vez ampliamos el alcance.
  • I called earlier from the spiritual outreach program? Llamé temprano para el programa de alcance espiritual.
  • And the success of the outreach is plain in the ... Y el éxito del alcance es claro en los ...
  • ... national training institutions with global outreach. ... a las instituciones nacionales de formación que tienen alcance mundial.
  • ... the lateral stability at the maximum outreach with full bucket. ... la estabilidad lateral a máximo alcance con el cazo lleno.
- Click here to view more examples -
III)

extensión

NOUN
  • Outreach is important for reaching ... Los servicios de extensión son importantes para llegar a ...
  • The center strongly believes in the importance of active outreach. En el Centro se practica activamente la extensión.
  • it's part of their outreach and publicity program es parte de su programa de extensión y publicidad
  • Outreach as part of more complex multifaceted interventions involving ... La extensión como parte de intervenciones multidisciplinares complejas ...
  • I run the Community Outreach Program now. Dirijo el Programa de extensión comunitaria.
- Click here to view more examples -
IV)

difusión

NOUN
  • ... actions and adequate means of outreach. ... acción y formas adecuadas de difusión.
  • 46. The Section's outreach programme was effective in ... El programa de difusión de la Sección permitió ...
  • Information-sharing with and outreach to Member States and ... Intercambio de información y difusión para los Estados Miembros y ...
- Click here to view more examples -
V)

vinculación

NOUN
VI)

sensibilización

NOUN
  • ... that the demystification and public outreach, aiming at the ... ... de que la desmitificación y la sensibilización públicas, destinadas a ...
VII)

acercamiento

NOUN
  • to outreach the community. acercamiento a las comunidades.

fixing

I)

fijación

VERB
  • No more price fixing. No más fijación de precios.
  • This is not price fixing. Esto no es fijación de precios.
  • That will mean fixing the tablet. Eso significará la fijación de la tableta.
  • The price fixing is over. La fijación de precios es mayor.
  • It involves an international investigation into price fixing. Involucra una investigación internacional sobre fijación de precios.
  • No more price fixing. No más de fijación de precios.
- Click here to view more examples -
II)

arreglando

VERB
  • I work at the monastery fixing cars and cutting grass. Trabajo en el monasterio arreglando autos y otras cosas.
  • Now they know their weakness, they're fixing it. Ahora conocen su debilidad, y la están arreglando.
  • We were just fixing to leave. Nosotros nos estabamos arreglando para salir.
  • So here we are, fixing things. Así que aquí estamos, arreglando las cosas.
  • I was fixing the shield. Estaba arreglando el escudo.
  • They were fixing the cable, so they sent someone. Estaban arreglando el cable, así que enviaron a alguien.
- Click here to view more examples -
III)

corregir

VERB
  • I really don't need any fixing. En realidad no necesito corregir nada.
  • When fixing up process root and working directories after ... Al corregir el proceso raíz y directorios de trabajo después ...
  • Fixing these problems would help us to return ... Corregir estos problemas nos ayudaría a regresar ...
  • ... some errors we should focus on fixing and to help us ... ... unos cuantos errores que debamos corregir y nos ayudes a ...
  • ... is investigating the possibility of fixing this erratum. ... está investigando la posibilidad de corregir este problema.
  • ... get basic guidance for fixing the problems. ... obtener instrucciones básicas para corregir el problema.
- Click here to view more examples -
IV)

sujeción

VERB
  • ... and locate the belts for fixing to bed ... y localice las bandas de sujeción a la cama
  • General accessories / Fixing material Accesorios general / Material sujeción
V)

reparar

VERB
  • Thanks a lot for fixing that car. Muchas gracias por reparar el coche.
  • ... keeping things running, fixing broken parts. ... hacer que las cosas funcionen y reparar las averías.
  • Thank you so much for fixing our car Muchas gracias por reparar nuestro auto.
  • Property inspector:fixing broken links inspector de propiedades:reparar vínculos rotos
  • ... a reason why I was fixing this today. ... una razón por la cual lo iba a reparar hoy.
  • ... the romp, rather than fixing the romp-specific ... ... en romp, en lugar de reparar problemas específicos de romp ...
- Click here to view more examples -

fixation

I)

fijación

NOUN
  • Has any fixation, or something such. Tiene cualquier fijación, o algo tales.
  • It was a fixation of hers. Era una fijación suya.
  • And she had a real fixation with him too. Y ella también tenía una verdadera fijación con él.
  • Something about his perception triggers his fixation. Algo sobre su percepción desencadena su fijación.
  • With a meteor fixation. Con una fijación por los meteoritos.
- Click here to view more examples -
II)

sujección

NOUN
III)

obsesión

NOUN
Synonyms: obsession, obsessed
  • This fixation about the barn. Una obsesión con el granero.
  • You've got a fixation, pal. Tienes una obsesión, amigo.
  • ... the object of his fixation. ... el objeto de su obsesión.
  • What's with this fixation of yours, anyway? ¿Por qué tienes esa obsesión?
  • You've got an old-man fixation. Tienes una obsesión de viejo.
- Click here to view more examples -

locking

I)

bloqueo

VERB
  • And of course the locking and unlocking track snap. Y por supuesto el bloqueo y desbloqueo seguimiento instante.
  • This is the locking code. Este es el código de bloqueo.
  • Locking system in all its tools. Sistema de bloqueo en todas sus herramientas.
  • ... virtually any aspect of locking behavior. ... prácticamente cualquier aspecto de las conductas de bloqueo.
  • ... the door, and locking it behind them. ... la puerta, y el bloqueo que detrás de ellos.
  • ... one due to this locking. ... uno debido a este bloqueo.
- Click here to view more examples -
II)

fijación

VERB
  • You will hear the locking arms "snap" into ... Escuchará que los brazos de fijación "encajan" en ...
III)

traba

VERB
Synonyms: lock, latch, latching, fetter
IV)

cierre

VERB
Synonyms: closing, close, lock, shut, latch, clasp
  • It's just a complicated locking device. Es sólo un dispositivo de cierre complejo.
  • Silicone liners with locking mechanisms fundas de silicona con mecanismos de cierre
  • They heard about us locking the doors. Han escuchado lo del cierre de puertas
  • slide the metal locking mechanism until it locks ... Deslice el mecanismo de cierre de metal hasta que encaje ...
  • and the procedures for locking it out, if it ... los procedimientos de cierre en caso de que ...
  • ... greater part of possible locking combinations. ... gran parte de las posibles combinaciones de cierre.
- Click here to view more examples -
V)

trabándose

VERB
VI)

autobloqueante

VERB
VII)

enclavamiento

VERB
  • Swing arm with locking mechanism. Brazo oscilante con mecanismo de enclavamiento.
VIII)

encerrar

VERB
  • We're not locking this man up. No vamos a encerrar a este hombre.
  • You're not locking me up for this. No me van a encerrar por esto.
  • locking up the rain from the green forest encerrar a la lluvia de la verde bosque
  • locking people up action lock ... encerrar a la gente la acción de bloqueo ...
  • ... you do but not locking up your not ... que no, pero no encerrar a ur
  • You know I don't have a problem locking people up. Sabe que no tengo ningún problema con encerrar a la gente
- Click here to view more examples -
IX)

sujeción

VERB
  • the displacement and locking systems. Sistema de desplazamiento y de sujeción:

attachment

I)

apego

NOUN
  • His attachment to them all increased. Su apego a todos ellos un aumento.
  • His attachment to them all increased. Su apego a todos ellos aumentaron.
  • Attachment is such a difficult thing to undo. El apego es una cosa muy difícil de deshacer.
  • I mean the measure of his attachment. Me refiero a la medida de su apego.
  • Therefore dependence demands attachment. Por tanto, depender es apego.
  • Psychological attachment to the organization and their job. Apego psicológico a la empresa y a su trabajo.
- Click here to view more examples -
II)

accesorio

NOUN
  • A dual purpose attachment for both clamp and pallet handling. Accesorio de doble uso para manipulación con pinzas y palets.
  • ... and accessories help you optimise your attachment's performance. ... y accesorios permiten optimizar el rendimiento de su accesorio.
  • the rotary attachment goes on in just the same way El accesorio giratorio se coloca de la misma manera,
  • and than use the comb attachment and get attention into ... entonces, usas el accesorio peine para trabajar con ...
  • ... what makes a clever attachment ... lo que hace que un accesorio inteligente
- Click here to view more examples -
III)

archivo adjunto

NOUN
  • Attachment based on personal gain exists. Archivo adjunto basada en intereses personales existe.
  • Do not open any attachment if you are not sure ... No abra ningún archivo adjunto si no está seguro ...
  • ... you were having trouble downloading the attachment. ... no habías podido bajar el archivo adjunto.
  • ... are represented by means of an attachment using the standard methods ... ... se representan por medio de un archivo adjunto empleando los métodos normales ...
  • ... would have blocked the dangerous file attachment even if it had ... ... hubiera bloqueado el peligroso archivo adjunto aún si éste ha ...
  • ... be enforced if an email attachment with that name happens ... ... se aplicará si un archivo adjunto a un mensaje con ese nombre ...
- Click here to view more examples -
IV)

aditamento

NOUN
V)

datos adjuntos

NOUN
  • ... edit it, delete the attachment, and then attach ... ... edítelo, elimine los datos adjuntos y, a continuación, adjunte ...
  • ... read the text from the hidden attachment and show it in ... ... leer el texto de los datos adjuntos ocultos y mostrarlos en ...
  • If you added the attachment control to the datasheet section ... Si agregó el control de datos adjuntos a la sección de hoja ...
  • containing attachment of the shows for ... que contiene datos adjuntos de los espectáculos de ...
  • ... to specify what is displayed in an Attachment control. ... para especificar lo que se muestra en un control Datos adjuntos.
  • ... are allowed in the file attachment control. ... permitidos en el control de datos adjuntos del archivo.
- Click here to view more examples -
VI)

adjunto

NOUN
  • The infected attachment has been cleaned and ... El adjunto infectado se ha limpiado y ...
  • She thought nothing of his attachment, and was insulted ... Pensó que nada de su adjunto, y fue insultado ...
  • ... could not be surprised at their attachment. ... no pudo ser sorprendido por su adjunto.
  • ... this time, see the attachment. ... esta vez, mira el adjunto.
  • ... an attachment, open the attachment to hear the recording. ... adjunto, abra el adjunto para poder escuchar la grabación.
  • ... know the name of the attachment that triggers a detection ... ... conoce el nombre del adjunto que desencadena una detección ...
- Click here to view more examples -
VII)

fijación

NOUN
  • The attachment system for the teeth in ... El sistema de fijación de los dientes en ...
  • ... of the solvent and as its attachment is due to a ... ... del disolvente y como su fijación se debe a un ...
  • the traffic have to do it somehow managed to attachment static el tráfico tiene que hacerlo de alguna manera logró fijación estática
  • with two attachment offer from a online ... con la oferta de fijación dos de una línea ...
- Click here to view more examples -
VIII)

sujeción

NOUN
IX)

anexo

NOUN
  • When the user removes an attachment from a form, ... Cuando el usuario quita un anexo de un formulario, ...
  • ... or part of the attachment's name into the search box ... ... o parte del nombre de anexo en el cuadro de búsqueda ...
  • The attachment is automatically attached to the workflow. El anexo se anexará automáticamente al flujo de trabajo.
  • If required, remove the attachment: Si resulta necesario, quite el anexo:
  • You cannot create an attachment for this to-do. No puede crear un anexo para esta tarea.
  • To export a file attachment: Para exportar un anexo de archivo:
- Click here to view more examples -

fastening

I)

fijación

VERB
  • ... pushed the door to, without fastening the latch. ... abrió la puerta para, sin la fijación del pestillo.
  • Suitable for plaster mounting set with magnet fastening. Adecuadas para el juego de enyesado con fijación magnética.
  • Fastening the grapple to the cable, the Fijación del gancho para el cable, el
  • Suitable for standard fastening systems Apropiado para sistemas de fijación estandard
  • fastening of the stove. fijación de la estufa.
- Click here to view more examples -
II)

sujeción

VERB
  • Galvanised steel fastening mechanism. Mecánica de sujeción de acero galvanizado.
  • Stainless steel plate for fastening teeth and fixing the ... Placa de acero inoxidable para la sujeción de diente y fijación ...
  • fastening upon my companion, ... sujeción a mi compañero: ...
  • ... body of tin, fastening my tin ... cuerpo de latón, sujeción mi estaño
  • ... a microphone complete with fastening peg. ... micrófono con pinza de sujeción.
- Click here to view more examples -
III)

cerradura

NOUN
Synonyms: lock, keyhole
  • ... the anatomical worn one with lateral fastening. ... el anatómico de la cerradura lateral.
  • fastening of the window, and said, with a cerradura de la ventana, y dijo, con una
  • Integrated traditional fastening to lateral the thermoplastic support and a width ... La cerradura tradicional integrada al lateral la ayuda termoplástica y ...
  • ... eye part of a hook-and-eye fastening. ... parte del ojo de una cerradura de gancho y ojo.
  • ... his hand upon the fastening of the window, and said ... ... su mano sobre la cerradura de la ventana, y dijo ...
- Click here to view more examples -
IV)

sujetar

VERB
V)

anclaje

VERB

mounting

I)

montaje

VERB
  • Mounting of rolling bearings with a tapered bore. Montaje de rodamientos con agujero cónico.
  • Mounting port, for the wall stand. Montaje de puerto, para el soporte de pared.
  • This mounting support includes eight additional holes ... Este montaje compatible incluye ocho orificios adicionales ...
  • ... through to secure the second mounting rail to the rack. ... al para fijar la segunda guía de montaje al batidor.
  • ... shall run perpendicular to the mounting face and its mid point ... ... será perpendicular a la cara de montaje y su punto central ...
  • And your mounting hardware for your northbridge. Y el hardware de montaje para el northbridge.
- Click here to view more examples -
II)

fijación

VERB
  • ... use of proprietary machine mounting systems. ... uso de sistemas de fijación registrados.
  • 5 Double mounting with guard plate and two bolts. 5 Fijación doble con placa de apoyo y dos tornillos.
III)

montura

VERB
  • ... with all of the mounting hardware necessary, ... con todo el hardware de montura necesario.

clamping

I)

sujeción

VERB
  • Improved clamping of objects by cross grooves in the ... Sujeción mejorada del objeto mediante ranura cruzada en la ...
  • ... tools, workpiece and clamping devices. ... las herramientas, piezas a trabajar y unidades de sujeción.
  • ... , and a special clamping flange, which is guaranteed ... ... , y una brida de sujeción especial, que garantiza ...
  • The thin clamping membrane expands to create ... La fina membrana de sujeción se expande para crear ...
  • ... expands to create two distinct clamping points, ... se expande para crear dos puntos de sujeción diferentes,
- Click here to view more examples -
II)

pinzamiento

VERB
Synonyms: impingement
III)

fijación

VERB
IV)

afianzar

VERB
V)

amarre

VERB
  • ... point defined by the clamping fixture; ... punto definido por el útil de amarre;
VI)

blocaje

VERB
Synonyms: locking
VII)

apriete

VERB

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.