Shuttle

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Shuttle in Spanish :

shuttle

1

lanzadera

NOUN
Synonyms: looper, jog, lanyard
  • Change here for the airport terminal shuttle. Cambio aquí para la lanzadera de terminal del aeropuerto.
  • The shuttle appears to be abandoned. La lanzadera parece abandonada.
  • But that shuttle's never going to reach orbit again. Pero esa lanzadera no volverá a ponerse en órbita.
  • Even has that new shuttle smell. Hasta huele a lanzadera nueva.
  • Repairing the damaged shuttle, if that's all right. Reparar la lanzadera dañada, si le parece bien.
  • The shuttle's enveloped by a tractor beam. La lanzadera está dentro de un rayo tractor.
- Click here to view more examples -
2

trasbordador

NOUN
Synonyms: ferry, runabout
  • Say you do take a shuttle. Digamos que toma el trasbordador.
  • Four people per shuttle. Cuatro personas por trasbordador.
  • Pilot the shuttle away from the star. Aleje el trasbordador de la estrella.
  • Your shuttle will be ready for launch within the hour. Tu trasbordador estará listo en una hora.
  • We thought maybe you could start on a shuttle. Podrías empezar en un trasbordador.
  • Return to shuttle immediately. Regresen al trasbordador inmediatamente.
- Click here to view more examples -
3

transporte

NOUN
  • Now we're a shuttle service. Así que ahora somos un servicio de transporte.
  • They wanted tickets for the weekly shuttle for a friend. Ellos querían boletos del transporte semanal para un amigo.
  • I was just about to call the super shuttle. Ya estaba por llamar un transporte.
  • There goes the shuttle. Ahí va el transporte.
  • The airport shuttle's waiting to take you home. El transporte del aeropuerto espera para llevarte a casa.
  • ... you should call the airport shuttle now. ... debas llamar al servicio de transporte al aeropuerto ahora.
- Click here to view more examples -
4

traslado

NOUN
  • Courtesy shuttle from the airport to the hotel. Servicio gratuito de traslado del aeropuerto al hotel.
  • Is there a crew shuttle? Hay allí un servicio de traslado?
  • that on the shuttle memorable time que en el momento de traslado memorable
  • The shuttle may be 400 kilometers above ... El traslado puede ser de 400 kilómetros por encima de ...
  • ... in the paper this morning acute shuttle delivered to ... en el papel esta mañana traslado aguda entregado a
- Click here to view more examples -
5

nave

NOUN
  • Get in my shuttle quickly! Entre a mi nave lo mas rápido posible.
  • He was obsessed with that shuttle. Estaba obsesionado con esa nave.
  • Many are threatening to leave on the next shuttle. Muchos amenazan con irse en la próxima nave.
  • Show our friend back to his shuttle. Acompaña a nuestro amigo a su nave.
  • I would have destroyed your shuttle if necessary. Hubiera destruido su nave de ser necesario.
  • Double back down this hallway and get to the shuttle. Por ese pasillo y llegarás a la nave.
- Click here to view more examples -
6

autobús

NOUN
  • My shuttle's leaving in five minutes. Mi autobús se va en cinco minutos.
  • Next shuttle leaves in 15 minutes. El próximo autobús sale en 15 minutos.
  • Shuttle's leaving, two minutes. El autobús saldrá en dos minutos.
  • If we take the shuttle as an example of ... Si tomamos el autobús como un ejemplo de ...
  • ... you park, get the shuttle, ... consigues aparcar, coges el autobús, toda esa carrera.
  • ... do is find boarded the shuttle and put the cups on ... ... hacer es encontrar abordaron el autobús y poner las tazas en ...
- Click here to view more examples -
7

enlace

NOUN
  • I want you to get me a shuttle. Quiero me hagan un enlace.
  • ... that i have no doubt that the shuttle was areas ... que no tengo ninguna duda de que el enlace estaba áreas
  • ... , we're holding up the shuttle. ... , estamos retrasando al enlace.
  • The shuttle's here! ¡El enlace ha llegado!
- Click here to view more examples -
8

cambiador

NOUN

More meaning of Shuttle

looper

I)

looper

NOUN
  • Looper, who works in ... Looper, que trabaja en ...
II)

lazador

NOUN
III)

ojo-guía

NOUN
IV)

áncora

NOUN
Synonyms: anchor
V)

lanzadera

NOUN
Synonyms: shuttle, jog, lanyard

jog

I)

jog

NOUN
  • You want to get up in the morning and jog. Usted quiere levantarse en la mañana y jog.
  • Jog wheel with special rubber surface Rueda jog con superficie especial de goma
  • Jog -2 to +2 times ... Jog –2 a +2 veces ...
  • ... huge CDJ platters with central jog displays. ... platos CDJ con un Jog con display central.
- Click here to view more examples -
II)

quiebro

NOUN
  • Click again to release the jog. Vuelva a pulsar para liberar el quiebro.
  • The jog is added. Se añadirá el quiebro.
  • To position the jog end points with ease, set ... Para colocar los puntos finales del quiebro con facilidad, defina ...
  • ... a leader to which you want to add a jog. ... una directriz a la que desee añadir un quiebro.
  • ... repeat the process to place another jog. ... repetir el proceso para colocar otro quiebro.
- Click here to view more examples -
III)

trotar

NOUN
Synonyms: jogging, trot, trotting
  • ... cold out for a jog. ... frío para salir a trotar.
  • Up early for a jog, heard the kid ... Salió temprano a trotar, escuchó al niño ...
  • Were you out for a jog? ¿ Saliste a trotar?
  • ... hotel and at what you jog is it's called a ... ... hotel y en lo que trotar es que es llamado una ...
- Click here to view more examples -
IV)

avance lento

NOUN
Synonyms: inching
V)

trote

NOUN
Synonyms: trot, trotting, jogging
  • ... team goes off for a wee jog to stretch out the ... ... equipo sale a hacer un pequeño trote, para estirar las ...
  • I was planning on a jog in the park, ... Yo estaba pensando en un trote en el parque, ...
  • at a steady jog-trot for nearly twenty miles ... a una velocidad constante trote corto durante cerca de veinte kilómetros ...
  • ... will we go after our jog in the stadium? ... vamos a ir después de nuestro trote en el estadio?
  • at his jog-trot. en su trote corto.
- Click here to view more examples -
VI)

correr

NOUN
  • If i jog instead of walking, Si salgo a correr en lugar de caminar,
  • I am going for a Jog. Me voy a correr.
  • If i jog instead of walking, Si salgo a correr en lugar de caminar,
  • fine print you jog i have not by a ... bien imprimir sales a correr i no tienen un ...
  • ... just gotten back from a jog. ... acaba de regresar de correr
- Click here to view more examples -
VII)

refrescar

VERB
  • I was hoping you could jog my memory. Esperaba que pudieras refrescar mi memoria.
  • A lineup might jog her memory. Una línea de reconocimiento podría refrescar su memoria.
  • Something to jog my memory. Algo con lo que refrescar mi memoria.
  • Maybe this will help jog your memory. Quizás esto te ayudará a refrescar la memoria.
  • ... the doctor says certain stimulus can jog memories. ... el doctor dice que ciertos estímulos pueden refrescar la memoria.
- Click here to view more examples -
VIII)

hacer footing

NOUN
Synonyms: jogging
IX)

sacudida

NOUN
X)

lanzadera

NOUN
Synonyms: shuttle, looper, lanyard

lanyard

I)

acollador

NOUN
Synonyms: slings
  • and financial and political uncertainty lanyard y la incertidumbre financiera y política acollador
II)

cordón

NOUN
  • Take a look at the position of the lanyard. Mira la posición del cordón.
  • The lanyard could've changed position. El cordón pudo cambiar de posición.
  • lanyard round his neck, to have both hands cordón alrededor de su cuello, para tener las dos manos
- Click here to view more examples -
III)

eslinga

NOUN
Synonyms: sling
IV)

amarre

NOUN
V)

lanzadera

NOUN
Synonyms: shuttle, looper, jog

ferry

I)

ferry

NOUN
Synonyms: ferries
  • Must be the ferry going by. Debe ser el ferry que está pasando.
  • I will warn them when the ferry arrives. Les avisaré cuando llegue el ferry.
  • I bought a ticket for the ferry. Compré un ticket para el ferry.
  • The ferry is near now. El ferry está cerca.
  • We should catch that ferry. Deberíamos tomar el ferry.
  • I recognized him on the ferry. Le reconocí en el ferry.
- Click here to view more examples -
II)

balsea

NOUN
Synonyms: ferries
III)

transbordador

NOUN
Synonyms: shuttle
  • It is a gull flying in conformity to a ferry. Es una gaviota que vuela de conformidad con un transbordador.
  • ferry annual flew yes you want to make five bucks transbordador voló anual sí quieres hacer cinco dólares
  • ... should be submitted before the ferry leaves port. ... deben entregar antes de que el transbordador deje el muelle.
  • ... in the development of such ferry routes. ... en el desarrollo de dichas rutas de transbordador.
- Click here to view more examples -
IV)

ferris

NOUN
Synonyms: ferris

runabout

I)

minitransbordador

NOUN
  • We have room for all of you on the runabout. Tenemos sitio para todos ustedes en el minitransbordador.
  • We have to give them the runabout. Debemos darles el minitransbordador.
  • I always wanted to see the cockpit of a runabout. Siempre quise ver la cabina de un minitransbordador.
  • They had something to do with our missing runabout. Quizás tengan algo que ver la desaparición de nuestro minitransbordador.
  • A runabout in orbit. Un minitransbordador en órbita.
- Click here to view more examples -
II)

utilitario

NOUN
Synonyms: utility, utilitarian
  • As the electric runabout, more dilapidated looking than ... A medida que el utilitario eléctrico, buscando más deteriorado que ...
  • Though the electric runabout was heavy, the mule managed ... Aunque el utilitario eléctrico fue pesada, la mula logró ...
  • ... in an instant, the electric runabout, with the motors ... en un instante, el utilitario eléctrico, con los motores
  • "In my electric runabout! "En mi utilitario eléctrico!
- Click here to view more examples -

transport

I)

transporte

NOUN
  • I request transport instructions. Solicito instrucciones de transporte.
  • We have spotted the prison transport ship. Hemos localizado el transporte de prisioneros.
  • We are sending transport coordinates. Les enviamos las coordenadas de transporte.
  • My ship got scrapped on a transport run. Mi nave se destruyó durante un transporte.
  • Without your car we have a real transport problem. Sin su coche tenemos un problema real de transporte.
  • But transport and meals. Pero transporte y comidas.
- Click here to view more examples -
II)

transportar

VERB
Synonyms: carry, convey, haul
  • Stand by to transport five. Prepárese para transportar a cinco.
  • Stand by to transport the field generator. Lista para transportar el generador de campo.
  • Banks use bags like that to transport deposits. Los bancos usan bolsas asi para transportar depósitos.
  • But roads without goods to transport are wasted. Pero mejores carreteras sin bienes que transportar son un desperdicio.
  • Apparently used to transport information. Aparentemente utilizado para transportar información.
  • No way to transport the remains to another lab. No hay manera de transportar los restos a otro laboratorio.
- Click here to view more examples -
III)

trasporte

NOUN
Synonyms: trasportation
  • ... were sitting in public transport on the way home ... ... estaba sentado en un trasporte público en su camino a casa ...
  • The transport of the food was facilitated by the ... El trasporte de la comida fue facilitado por los ...
  • ... trains, our public transport system has become hopelessly ... ... trenes, el sistema de trasporte público se han vuelto irremediablemente ...
  • ... for its forthcoming green transport proposals. ... para sus próximas propuestas sobre un trasporte más ecológico.
  • ... for a real road transport market for coach and bus services ... ... con un auténtico mercado del trasporte rodado por autocar y autobús ...
  • Major Marks, transport the team on the planet back ... Mayor Marks, trasporte al equipo del planeta de vuelta ...
- Click here to view more examples -

carriage

I)

carruaje

NOUN
  • And without that carriage, we can't get anywhere. Sin el carruaje, no iremos a ningún lado.
  • Put the prisoners in my carriage. Suban a los prisioneros a mi carruaje.
  • I recognized the carriage when you drove in. Reconocí el carruaje cuando llegaste.
  • Help me get him to the carriage. Ayúdeme a llevarlo al carruaje.
  • The carriage is waiting downstairs. El carruaje te espera abajo.
  • She was brought here in a carriage or something. La han trasladado aquí en un carruaje o similar.
- Click here to view more examples -
II)

carro

NOUN
  • A carriage was approaching. Un carro se acercaba.
  • In the mean while she was in the carriage. En la media, mientras estaba en el carro.
  • Such a fuss over an empty carriage. Tanto alboroto por un simple carro vacío.
  • A carriage is waiting at the gate. Un carro me espera en la puerta.
  • The carriage was sent for them now. El carro fue enviado por ellos ahora.
  • He has got the carriage and horses. Él tiene el carro y los caballos.
- Click here to view more examples -
III)

transporte

NOUN
  • The carriage would not accommodate so many. El transporte no daría cabida a tanta gente.
  • The carriage of bees and fish spawn. El transporte de abejas y alevines.
  • I must order the carriage. Debo para el transporte.
  • Ginger in the carriage. El jengibre en el transporte.
  • Her dress and carriage alike advertised great rank. El vestido y el transporte tanto anuncian gran rango.
  • These were his last words in the carriage. Estas fueron sus últimas palabras en el transporte.
- Click here to view more examples -
IV)

vagón

NOUN
Synonyms: wagon, railcar, boxcar
  • I had to stay here and guard the carriage. Yo he tenido que vigilar el vagón.
  • I need to know the people on this carriage. Necesito conocer a las personas de este vagón.
  • We need to find a closed carriage. Tenemos que encontrar un vagón cerrado.
  • The front rank will go to the far carriage. La fila delantera irá al vagón más lejano.
  • Phone on the carriage. El vagón tiene teléfono.
  • The carriage was completely concealed amid the trees. El vagón estaba completamente oculto entre los árboles.
- Click here to view more examples -
V)

coche

NOUN
Synonyms: car, drive, coach
  • And he wasn't equal to getting a carriage. Y no fue igual para conseguir un coche.
  • My carriage is downstairs, mademoiselle. Tengo el coche abajo, mademoiselle.
  • But his carriage is in the drive. Pero su coche está ahí.
  • I have a closed carriage engaged. He contratado un coche cerrado.
  • They need a carriage, these angels have no wings. Necesitan un coche, son ángeles sin alas.
  • The other carriage was left behind. El otro coche se quedó atrás.
- Click here to view more examples -

conveyance

I)

transporte

NOUN
  • I'll follow on later by public conveyance. Iré después en un transporte público.
  • You might have chosen a less conspicuous conveyance. Deberias haber elegido un transporte menos visible
  • An inclosed carriage used for the conveyance of a single person ... Un coche encerrado usado para el transporte de una sola persona ...
  • new conveyance had possibilities of which ... medio de transporte nuevo tenía posibilidades de las cuales ...
  • conveyance of air, and ... el transporte de aire, y ...
- Click here to view more examples -
II)

traspaso

NOUN
  • ... the issue, and the means of conveyance. ... la emisión y el medio de traspaso.
  • ... on investor type, and the means of conveyance. ... al tipo de inversionista y al medio de traspaso.
  • ... of investor and means of conveyance. ... de inversionista y el medio de traspaso.
  • ... and the means of conveyance. ... y en el medio de traspaso.
- Click here to view more examples -

conveying

I)

transporte

VERB
  • Use of conveying systems, barcode detection ... Utilización de sistemas de transporte, detección de códigos de barras ...
  • ... time named and forthwith conveying the ... momento inmediatamente el nombre y el transporte
  • ... and constructed exclusively or principally for conveying goods. ... y fabricado exclusiva o principalmente para el transporte de mercancías.
  • victory, and for conveying the vast accumulation of ... victoria, y para el transporte de la vasta acumulación de ...
  • ... Solutions for conveying - Pack conveying ... Soluciones para el transporte - Transporte en paquetes
- Click here to view more examples -
II)

transportadora

NOUN
Synonyms: conveyor

transfer

I)

transferencia

NOUN
Synonyms: transferring
  • Wire transfer to any bank. Un transferencia electrónica a cualquier banco.
  • Energy transfer is still increasing. La transferencia de energía sigue subiendo.
  • I waited over a year to get that transfer. Esperé un año la transferencia.
  • Got a paint transfer right here. Tengo una transferencia de pintura aqui.
  • The transfer was starting to take. La transferencia empezaba a funcionar.
  • You feel the transfer of the energy. Siente la transferencia de energia.
- Click here to view more examples -
II)

transferir

VERB
  • I can transfer the file to you. Te puedo transferir el caso.
  • You probably think this is some routine prisoner transfer. Probablemente piensa que ésta es la rutina para transferir prisioneros.
  • It was to transfer all my property to him. Debería transferir todas mis propiedades a el.
  • He can transfer money. Se puede transferir dinero.
  • You just have to transfer your funds into it. Sólo tiene que transferir sus fondos a ella.
  • I can transfer anywhere. Me puedo transferir a cualquier parte.
- Click here to view more examples -
III)

traslado

NOUN
  • I cannot talk about this transfer now. Ahora no puedo hablar de este traslado.
  • Transfer comes through soon, won't be an issue. Si mi traslado llega rápido, no habrá problema.
  • Until he works out a transfer, yes. Hasta que no consiga el traslado, si.
  • Check on our transfer schedule. Comprueba el plan de traslado.
  • Receiving in the airport and transfer to your hotel. Recibimiento en el aeropuerto y traslado hasta su hotel.
  • The transfer is already issued. La orden de traslado ya está dada.
- Click here to view more examples -
IV)

traspaso

NOUN
  • The wrongful transfer of stolen goods. El traspaso ilícito de bienes robados.
  • A transfer of goods or rights ... Un traspaso de bienes o derechos ...
  • ... employers affected by the transfer. ... los empresarios afectados por el traspaso.
  • ... to work out the transfer. ... luego para arreglar el traspaso.
  • ... radiation exposure during the transfer of spent fuel from ... ... exposición a la radiación durante el traspaso del combustible gastado de ...
  • That's the deed of transfer for the club. Eso es la escritura del traspaso del club.
- Click here to view more examples -
V)

cesión

NOUN
  • Your application for registration of a transfer is hereby rejected. Queda denegada su solicitud de inscripción de la cesión.
  • ... for registration of a transfer or licence. ... de inscripción de una cesión o licencia.
  • I know you didn't initiate the transfer, but people are ... Sé que no empezasteis con la cesión, pero la gente ...
  • It is understood that the transfer shall only apply to ... Queda entendido que la cesión se aplicara únicamente a ...
  • the creation or transfer of a right in rem ... constitución o cesión de un derecho real ...
  • the transfer document/proof of ... el documento de cesión/la prueba de ...
- Click here to view more examples -
VI)

transferirse

VERB
Synonyms: transferred
  • The funds are ready to transfer. Los fondos están listos para transferirse.
  • It takes two years to transfer into those units. Toma dos años transferirse a esas unidades.
  • He'd do best to transfer it to somebody else. El haría todo lo posible por transferirse lo a alguien.
  • When everyone has the equal right to transfer Cuando todos tienen el mismo derecho a transferirse
  • Following files failed to transfer : Los siguientes archivos no pudieron transferirse:
  • ... a way for them to transfer money to each other. ... una forma que tienen de transferirse dinero mutuamente.
- Click here to view more examples -
VII)

trasladar

VERB
Synonyms: move, relocate
  • You cannot transfer me. No me puede trasladar.
  • And it hadn't been possible to transfer the prisoner. No había sido posible trasladar a la prisionera.
  • You knew they wanted to transfer you. Tú sabías que te querían trasladar.
  • Health teams may transfer a patient to the ... Los equipos de salud pueden trasladar a los pacientes a ...
  • ... refuse work to or transfer the workers they consider ... ... de negar trabajo o trasladar a los trabajadores que consideran ...
  • He was able to transfer his soaring imagination to print. Sabía trasladar su desbordante imaginación al papel.
- Click here to view more examples -

moving

I)

moviendo

VERB
  • Something is definitely moving down there. Definitivamente hay algo que se está moviendo allá abajo.
  • I thinkwe're just moving really fast. Creo que solo nos estamos moviendo demasiado rapido.
  • And he's not even moving his fingers. E incluso no está moviendo sus dedos.
  • They were moving fast. Se estaban moviendo rápido.
  • Moving down through the pelvic floor. Moviendo a través del diafragma pélvico.
  • The coffin was moving. El ataúd se estaba moviendo.
- Click here to view more examples -
II)

mudanza

VERB
Synonyms: movers
  • This is moving day. Es día de mudanza.
  • Allow me to fetch a moving van. Permítame traer un camión de mudanza.
  • The shadow went on moving. La sombra se fue en la mudanza.
  • And those moving boxes suggest the latter. Y esas cajas de la mudanza indican eso mismo.
  • Moving is a pain. La mudanza es un dolor.
  • And so, moving day arrived. Y así, llegó el día de la mudanza.
- Click here to view more examples -
III)

movimiento

VERB
Synonyms: movement, motion, move, stroke
  • Get out on a different floor and keep moving. Baja en otro piso y mantente en movimiento.
  • So we need to keep moving. Necesitamos seguir en movimiento.
  • You have to have, maybe, moving light. Debe haber, quizá, luces en movimiento.
  • So we better keep moving. Así que mejor nos mantenemos en movimiento.
  • It kept moving, caring for their backs. Se mantienen en movimiento,cuidando sus espaldas.
  • No anchor can stop a moving ship. Ningun ancla puede parar un barco en movimiento.
- Click here to view more examples -
IV)

moverse

VERB
Synonyms: move, moved
  • None of you even think about moving. Que nadie siquiera piense en moverse.
  • I just need to know if it starts moving. Sólo necesito saber si empieza a moverse.
  • This show's got to keep moving to support itself. El circo debe moverse para mantenerse.
  • Then it began moving. Luego empezó a moverse.
  • After a while he stopped moving. Después de un rato dejó de moverse.
  • The walls stopped moving. Las paredes dejaron de moverse.
- Click here to view more examples -
V)

mudando

VERB
  • He should be the one moving. Él debería ser el que se esté mudando.
  • People are probably moving. La gente se ha de estar mudando.
  • Because you're moving in to a new place. Porque usted se está mudando a un lugar nuevo.
  • He says he's moving out. Él dice que se está mudando.
  • My son is moving to the back room. Mi hijo se está mudando a la habitación trasera.
  • It looks as if you're moving. Parece como si te estuvieras mudando.
- Click here to view more examples -
VI)

conmovedora

VERB
  • It is a moving story. Es una historia conmovedora.
  • That is the most moving part of the story. Es la parte más conmovedora de la historia.
  • I find that very moving. Me parece muy conmovedora.
  • I mean, you were really so moving. Quiero decir, estuviste realmente tan conmovedora.
  • A most moving performance. Una interpretación sumamente conmovedora.
  • Very moving and romantic. Muy conmovedora y romántica.
- Click here to view more examples -
VII)

avanzando

VERB
  • I want you to keep moving. Quiero que sigas avanzando.
  • We need to keep moving. Tenemos que seguir avanzando.
  • We have to keep moving, honey. Tenemos que seguir avanzando, amor.
  • I guess we're just moving slower. Supongo que estamos avanzando más lentamente.
  • It means that something is moving. Significa que algo está avanzando.
  • The brigade is moving up. La brigada esta avanzando.
- Click here to view more examples -
VIII)

traslado

VERB
  • Moving vans, all sorts of things ... Traslado de camionetas, todo tipo de cosas ...
  • That money should be used to cover moving expenses for Ese dinero debe ser utilizado para cubrir gastos de traslado para
  • pass a law specifically against moving the mermaid, una ley específicamente contra el traslado de la sirena,
  • Because moving mailboxes and using the ... Como el traslado de buzones y el uso de la ...
  • Moving your printing operations into ... El traslado de sus operaciones de impresión al ...
  • after their moving into the drawing-room: ... después de su traslado a la sala: ...
- Click here to view more examples -
IX)

desplazamiento

VERB
  • ... which can prevent accidental moving or resizing. ... lo que impide su desplazamiento o cambio de tamaño accidentales.
  • erasing or moving ordinate dimensions; eliminación o desplazamiento de cotas ordenadas;
  • Made of aluminium of 4 pistons with positive moving De aluminio de 4 pistones con desplazamiento positivo
  • Machinery for lifting or moving must be designed and constructed ... La máquina de elevación o de desplazamiento deberá diseñarse y construirse ...
  • stories about the moving around for years historias sobre el desplazamiento de alrededor de años
  • ... , renaming, or moving items, use the ... ... , cambio de nombre o desplazamiento de elementos, utilice los ...
- Click here to view more examples -
X)

yendo

VERB
Synonyms: going, leaving, heading, goin
  • Always moving so fast. Siempre yendo tan rápido.
  • The fiancee's moving your way. La novia se está yendo.
  • ... the corner, and there it was moving on. ... en la esquina, y ahí se estaba yendo.
  • We're moving to the third floor. Estamos yendo al tercer piso.
  • So, the show was moving along fine. Así que, el espectáculo estaba yendo bien.
  • ... day to day, moving from place to place, with ... ... día en día, yendo de un sitio a otro, ...
- Click here to view more examples -

removal

I)

retiro

NOUN
  • There are many types of tattoo removal options available these days ... Hay muchos tipos de opciones del retiro del tatuaje disponibles actualmente ...
  • ... redistribution of this tattoo removal article is prohibited. ... redistribución de este artículo del retiro del tatuaje se prohíbe.
  • ... session is typically required to complete the removal job. ... sesión se requiere típicamente para terminar el trabajo del retiro.
  • ... office has authorised the removal of the bodies. ... oficina de investigación autorizó el retiro de cuerpos.
  • ... two other methods of tattoo removal too, but the ... ... dos otros métodos de retiro del tatuaje también, pero el ...
  • removal with her infant; retiro con su bebé, y el Sr. Palmer,
- Click here to view more examples -
II)

eliminación

NOUN
  • The process of removal continues. Continúa el proceso de eliminación.
  • No defender removal here. No hay eliminación del defensor aquí.
  • You can use another version of defender removal here. Puedes usar otra version de el eliminación del defensor aquí.
  • It makes laser removal much easier. Hace más fácil la eliminación con láser.
  • Which encourages the removal of the protein. Esto favorece la eliminación de la proteína.
  • With proper removal, the natural nail is left healthy and ... Con una eliminación adecuada, la uña natural queda sana y ...
- Click here to view more examples -
III)

remoción

NOUN
  • Her removal was impossible. Su remoción fue imposible.
  • The only gift of chastity is in its removal. El único regalo de la castidad está en su remoción.
  • The process of removal continues. El proceso de remoción continúa.
  • He has extensive experience in tumor removal. Tiene mucha experiencia en remoción de tumores.
  • I have personally asked for your removal. Pedí personalmente tu remoción.
  • People whose removal from society had to be certain. Gente cuya remoción de la sociedad tenía que ser efectiva.
- Click here to view more examples -
IV)

extirpación

NOUN
  • Removal of adrenal tumors may control the symptoms. La extirpación de los tumores suprarrenales puede controlar los síntomas.
  • Surgical removal of the tumor is the preferred treatment. La extirpación quirúrgica del tumor es el tratamiento preferido.
  • Removal of the growth is usually effective. La extirpación del tumor generalmente es efectiva.
  • Hemorrhoids with clots generally require surgical removal. Las hemorroides que presentan coágulos generalmente requieren extirpación quirúrgica.
  • He has extensive experience in tumor removal. Tiene alta experiencia en la extirpación de tumores.
  • Removal of the ovaries along ... La extirpación de los ovarios junto ...
- Click here to view more examples -
V)

extracción

NOUN
  • Removal of the tube that allows ... La extracción del tubo que proporciona ...
  • The removal of an organ from ... La extracción de un órgano de ...
  • Removal of the tonsils is one of the ... La extracción de las amígdalas es una de las ...
  • ... waiting room of a tattoo removal clinic. ... sala de espera de una clínica de extracción de tatuajes.
  • ... wearing of finger rings with the removal of finger rings. ... uso de anillos con la extracción de anillos.
  • ... effect of wearing or removal of finger rings and ... ... efecto del uso o la extracción de los anillos y el ...
- Click here to view more examples -
VI)

desmontaje

NOUN
  • ... in the reverse order of removal, and ensure the ... ... en orden inverso al desmontaje y cerciórese de que el ...
  • Exhaust Pipes (see Exhaust Pipe Removal) Tubos de escape (consulte Desmontaje del tubo de escape)
  • Oxygen Sensor Removal/Installation Desmontaje/Montaje del sensor de oxígeno
  • Fuel Tank (see Fuel Tank Removal) Depósito de combustible (consulte Desmontaje del depósito de combustible)
  • Speed Sensor Removal/Installation Desmontaje/Montaje del sensor de velocidad
  • ... the tire (see Tire Removal/Installation in the ... ... el neumático (consulte Desmontaje/Montaje del neumático en el ...
- Click here to view more examples -
VII)

supresión

NOUN
  • The only gift of chastity is in its removal. El único regalo de la castidad es su supresión.
  • Also important is the removal, at least partially, of ... También es importante la supresión, al menos parcial, del ...
  • The gradual removal of these restrictions and constraints is essential ... La supresión gradual de esas restricciones y limitaciones es fundamental ...
  • ... and made available to removal scripts. ... y queda disponible para las secuencias de comandos de supresión.
  • ... come with me to witness the removal of the sign. ... venga conmigo como testigo de la supresión del letrero.
  • ... to eventual limitation and removal. ... conseguir su limitación y supresión.
- Click here to view more examples -
VIII)

desinstalación

NOUN
  • Another software installation/removal in progress. Hay otra instalación/desinstalación de software en curso.
  • silent removal creating response file initialization utility; desinstalación silenciosa creación de archivo de respuesta utilidad de inicialización;
  • Verify that the removal was successful (refer to " ... Compruebe que la desinstalación se realizó correctamente (consulte " ...
  • ... specify the details of the installation or removal operation. ... especifican los detalles de la operación de instalación o desinstalación.
  • ... is displayed, the installation or removal was successful. ... esto indica que la instalación/desinstalación se realizaron correctamente.
  • silent removal creating response file Server Utility; desinstalación silenciosa creación de un archivo de respuesta Server Utility;
- Click here to view more examples -
IX)

remover

NOUN
Synonyms: remove, stir
  • ... about that tattoo-removal research? ... sobre la investigación para remover tatuajes?
  • ... least once every 6 months for plaque removal. ... menos cada seis meses para remover la placa.
  • ... high-polarity, they are excellent for particle removal. ... alta polaridad, son excelentes para remover partículas.
- Click here to view more examples -
X)

quitar

NOUN
Synonyms: remove
  • But the next's only removal of plaster. Pero el siguiente es sólo para quitar la escayola.
  • ... the grout surface and make removal much easier. ... la superficie de la lechada y se puedan quitar fácilmente.
  • ... change options on the Removal tab in the Alerts window ... ... cambiar las opciones en la solapa Quitar en la ventana Alertas ...
- Click here to view more examples -
XI)

mudanza

NOUN
Synonyms: moving, movers
  • Followed the removal men. Seguí al hombre de la mudanza.
  • We had to hire a removal. Debimos contratar una mudanza.
  • removal and storage services, Servicios de mudanza y almacenamiento
  • kebab boxed up for a removal of fraud kebab en cajas para una mudanza de fraude
  • The removal men come at 8:00 ... Los hombres de la mudanza vienen a las 8:00 ...
  • growing so strong for a removal, that she was happy ... crecimiento tan fuerte de una mudanza, que estaba feliz ...
- Click here to view more examples -

ship

I)

nave

NOUN
  • I assume the danger to your ship is over. Supongo que su nave ya no corre riesgos.
  • Return with me to the ship. Vuelva conmigo a la nave.
  • I put it in the ship. La puse en la nave.
  • Your ship will be destroyed. Su nave quedará destruida.
  • We can use this ship to fly up there. Podemos usar esta nave para hacia allá.
  • The ship's technology appears organic. La tecnología de la nave parece orgánica.
- Click here to view more examples -
II)

barco

NOUN
Synonyms: boat, vessel
  • For throwing ropes from ship to ship. Para lanzar cabos de un barco a otro.
  • If the ship comes in, everything's over. Si el barco llega, todo ha terminado.
  • Perhaps they are returning with the ship. Quizá estén volviendo con el barco.
  • Two albino scouts swim with the ship. Dos delfines navegan con el barco.
  • A ship which had but one use. Un barco con un solo propósito.
  • I think the ship already sailed on that. Creo que ya el barco navegó.
- Click here to view more examples -
III)

buque

NOUN
Synonyms: vessel, warship, fuselage
  • We are learning so much about that ship. Estamos aprendiendo mucho acerca de ese buque.
  • Sure enough, they have the ship. Efectivamente, ellos tienen el buque.
  • We are learning so much about that ship. Estamos aprendiendo mucho acerca de ese buque.
  • I saw the people on that ship. He visto a la gente de ese buque.
  • I took a freight ship. Tomé un buque mercante.
  • A ship wasn't something you just sailed on. Un buque no era algo que se ha navegado en .
- Click here to view more examples -
IV)

enviar

VERB
  • I could ship my rubber for less money. Podría enviar mi caucho por menos dinero.
  • Just tell us where to ship your body. Sólo dinos adónde enviar tu cuerpo.
  • ... to cost you a fortune to ship all of this. ... a costar una fortuna enviar todo esto.
  • ... you are about to ship a staged domain controller. ... esté a punto de enviar un controlador de dominio ensayado.
  • ... their address, we could just ship it to them. ... su dirección,se la podríamos enviar.
  • ... sanitary to purchase items locally than to ship used items. ... sanitario adquirir estos artículos localmente que enviar prendas usadas.
- Click here to view more examples -
V)

navío

NOUN
Synonyms: vessel
  • A ship carried me off. Me llevan a un navío.
  • They were adrift alongside a strange ship. A su lado estaba un navío muy raro.
  • ... a boat will send you to the ship. ... una barca os llevará al navío.
  • ... carry you farther than any ship could take you. ... llevarte más lejos que un navío.
  • No ship, no lifeboat, no sailor. Ni navío, ni bote, ni marinero.
  • I will not have it on my ship! No lo subirán a mi navío.
- Click here to view more examples -
VI)

embarcación

NOUN
  • Their ship was seized two days ... Su embarcación fue tomada por la fuerza dos días ...
  • If he did, the ship would be a mile ... Si lo hizo, la embarcación seria una milla de ...
  • ... and you start preparing a ship for uncharted waters. ... y comienzan a preparar una embarcación hacia aguas desconocidas.
  • ... equipment and structures providing ship stability. ... los equipos y estructuras que proporcionan estabilidad a la embarcación.
  • The ship docks in a matter of days. La embarcación atracará en cuestión de días.
  • I repeat, abandon ship. Repito, abandonen la embarcación.
- Click here to view more examples -
VII)

envío

NOUN
  • I ship all over the world. Envío por todo el mundo.
  • ... perfectly centered, secured and ready to ship. ... centrado, seguro y preparado para el envío.
  • Days late (confirmed ship date) Días atrasados (fecha de envío confirmada)
  • ship in the harbor. el envío en el puerto.
  • Select one of your ship-to locations; Selecciona una de tus direcciones de envío;
  • Will ship to and the following regions: Se realizará el envío a y a las siguientes regiones:
- Click here to view more examples -

vessel

I)

buque

NOUN
Synonyms: ship, warship, fuselage
  • Looks too small to be a navy vessel. Parece demasiado pequeño para ser un buque de la armada.
  • Ready pull the prepared vessel. Ready tire del preparado buque .
  • An enemy vessel was there. Había un buque enemigo.
  • The rest reminds me of the vessel theory. Me recuerda la teoría del buque.
  • The vessel will then take her place in naval history. El buque ocupará un lugar destacado en la historia naval.
  • An ordinary vessel would have suffered heavy damage. Cualquier otro buque habría sufrido daños graves.
- Click here to view more examples -
II)

recipiente

NOUN
  • His divine light pours into the vessel. Esa luz divina entra al recipiente.
  • I was just the vessel. Sólo fui el recipiente.
  • That vessel must be returned to us. Nos tienen que devolver ese recipiente.
  • Keep this solution in an airtight vessel. Mantener esta solución en un recipiente herméticamente cerrado.
  • A vessel for the next fugitive. Un recipiente para el próximo fugitivo.
  • And your vessel is filled this semester. Y para que su recipiente se llene este semestre.
- Click here to view more examples -
III)

nave

NOUN
  • Perhaps it is the emptiness of this vessel. Quizás es esta nave medio vacía.
  • Unknown vessel just jumped in. Una nave desconocida acaba de saltar.
  • Civilian vessel on line. Nave civil en línea.
  • A vessel that size could do solo jumps. Una nave tan pequeña puede generar un salto.
  • A standard patrol vessel. Nave estándar de patrulla.
  • The vessel appears undamaged. La nave ha quedado intacta.
- Click here to view more examples -
IV)

vaso

NOUN
Synonyms: glass, cup, vase, tumbler, beaker, vas
  • Her soul is an empty vessel. Su alma es un vaso vacío.
  • The vessel may close, interrupting ... El vaso puede cerrarse, interrumpiendo ...
  • I need an unclean vessel to bring my father to this ... Necesito un vaso sucio para traer a mi padre a esta ...
  • ... slow leak from a small vessel. ... hemorragia lenta en algún vaso.
  • ... if you can get a clear picture of that vessel. ... si se puede conseguir una imagen clara de ese vaso.
  • Now, the expansion vessel is really important. Ahora, el vaso de expansión es muy importante.
- Click here to view more examples -
V)

embarcación

NOUN
  • These men will perform a search of your vessel. Estos hombres buscarán en su embarcación.
  • ... mold that will shape their vessel sustainable. ... molde que dará forma a su embarcación sostenible.
  • ... an examination of the vessel. ... un examen de la embarcación.
  • ... boat to join the vessel in the roads. ... bote a unirse a la embarcación en las carreteras.
  • ... are possible on a vessel of this type. ... que se puedan pedir a una embarcación de este tipo.
  • ... year when the renewed vessel will start her return ... ... año, cuando la renovada embarcación iniciará su viaje de regreso ...
- Click here to view more examples -
VI)

vasija

NOUN
Synonyms: vase, pot, crock, jar
  • This vessel has been the object of ... Esa vasija ha sido objeto de ...
  • ... the sound of a vessel falling. ... el sonido de una vasija que se cae.
  • ... resembles a cup or vessel or, more importantly ... ... representa una copa o una vasija o más importante aún ...
  • And we are looking at a gold vessel. Y estamos viendo una vasija de oro
  • and it is a gold vessel or beaker. y es una vasija de oro o vaso
  • Like a vessel in the hands of the potter Como una vasija en las manos del alfarero
- Click here to view more examples -
VII)

barco

NOUN
Synonyms: boat, ship
  • The vessel is secure, my lord. El barco es seguro, mi señor.
  • Get off this vessel. Sal de este barco.
  • The point now is what other vessel can we get? Ahora se trata de ver si podemos tomar otro barco.
  • There is no mother vessel. No hay barco nodriza.
  • By all accounts, a sound vessel. Según todos los indicios, un barco sólido.
  • The vessel seemed to be waiting, not hovering to strike ... El barco parecía estar esperando, no preparándose para atacar ...
- Click here to view more examples -
VIII)

navío

NOUN
Synonyms: ship
  • It is a living vessel of light. Es un navío viviente de luz.
  • Look at that, this lookslike an old sailing vessel. Mira eso, parece un antiguo navío.
  • ... taking place, the vessel finds that it must also rescue ... ... tiene lugar, el navío descubre que debe salvar además ...
  • We've a third of her crew aboard this vessel. En este navío sólo tenemos un tercio de la tripulación.
  • ... sailors sing, proud of their vessel, which gallantly defies ... ... marinos cantan, orgullosos de su navío, que gallardo desafía ...
  • I do not believe that this vessel is seaworthy, and ... No creo que este navío esté en condiciones de navegar y ...
- Click here to view more examples -
IX)

vascular

NOUN
Synonyms: vascular
  • ... treat premature babies stimulated abnormal vessel growth. ... tratar a los bebés prematuros estimulaba el crecimiento vascular anormal.

craft

I)

artesanía

NOUN
  • She makes them herself in craft class. Ella misma las hace en clase de artesanía.
  • Not a single tomb art craft. Ni un solo artesanía en la tumba.
  • Textile craft work, cigars, ... La artesanía textil, la elaboración de puros, ...
  • ... in old trades and in craft industries. ... en antiguos oficios y artesanía.
  • each craft is made with materials from the region cada artesanía es fabricada con materiales propios de la región
  • of this craft or art. de esta artesanía o este arte.
- Click here to view more examples -
II)

arte

NOUN
Synonyms: art, artwork, arts, artistry
  • So new to the craft. Tan nueva en el arte.
  • ... a new type of craft. ... un nuevo tipo de arte.
  • ... our lives and in our craft, have one thing. ... nuestras vidas y en nuestro arte, tener una cosa.
  • ... to give me lessons in her craft. ... a darme lecciones de su arte.
  • ... a great place for me to hone my craft. ... genial para perfeccionar mi arte.
  • ... last look at his fine craft. ... último vistazo a su arte fino.
- Click here to view more examples -
III)

embarcaciones

NOUN
  • ... but we are scientists honing our craft. ... pero somos científicos mejorando nuestras embarcaciones.
  • some craft about to start. algunas embarcaciones a punto de comenzar.
  • margarine and all those other wonderful craft quality food margarina y todos los maravillosos embarcaciones calidad de los alimentos
  • that p a r k y parquet made by craft que p a r k parquet y realizada por embarcaciones
  • Art of warfare, craft of chases, arte de la guerra, las embarcaciones de persecuciones,
  • and park is fortified by craft y el parque es reforzada por las embarcaciones
- Click here to view more examples -
IV)

oficio

NOUN
  • You were never serious about the craft. Tu nunca fuiste serio con el oficio.
  • ... hours they want to practice their craft. ... de horas que desea practicar su oficio.
  • ... with a natural handling of the craft of song writing. ... con un natural manejo del oficio de la canción.
  • ... a real gift for the craft. ... un don para el oficio.
  • ... the freight in this big craft. ... del transporte en este gran oficio.
  • ... of feeling, the actor's craft is the type. ... del sentimiento, el oficio del actor es el tipo.
- Click here to view more examples -
V)

nave

NOUN
  • They never ieft their craft. Nunca abandonaron la nave.
  • Preparing transfer to main craft. Preparando transferencia a nave principal.
  • The craft is not accepting input from the controls. La nave no acepta el acceso desde los controles.
  • Call a rescue craft once you've jumped. Pidan una nave de rescate.
  • A shuttle craft is on its way. Una nave de transporte viene en camino.
  • Approaching craft off the starboard bow. Nave acercándose en la proa a estribor.
- Click here to view more examples -
VI)

manualidades

NOUN
  • ... is to make it the world's top craft site. ... es que sea el primer sitio del mundo de manualidades.
  • ... can get at a craft store. ... puede comprar en una tienda de manualidades.
  • craft and cooking tutorials. de manualidades y cocina.
  • along with other things like craft night, baking. junto a otras cosas como hacer manualidades o dulces.
  • ... is a craft products and craft means quality ... es un productos de artesanía y manualidades es sinónimo de calidad
  • ... remains dedicated to his craft. ... sigue dedicado a sus manualidades.
- Click here to view more examples -
VII)

elaborar

VERB
  • started on margarine thereby craft comenzó en margarina con ello elaborar
  • for here we need to craft in painstaking detail porque aquí tenemos que elaborar en minucioso detalle
  • lines here to craft tough and fair reform. líneas aquí para elaborar una reforma dura y justa.
  • to craft tremendously personal designs. para elaborar diseños tremendamente personales.
  • to craft tremendously personal designs. para elaborar diseños tremendamente personales.
  • the delicious modern margarine made by craft la margarina delicioso moderna hecha por elaborar
- Click here to view more examples -

spaceship

I)

nave espacial

NOUN
  • Your greenhouse lights up like a spaceship. Grace, tu invernadero se ilumina como nave espacial.
  • It was a spaceship we saw right there. Fue una nave espacial lo que vimos justo allí.
  • The spaceship is old hat. La nave espacial es anticuada.
  • Spaceship systems are now running autonomous. Los sistemas de la nave espacial están ahora en autónomo.
  • You are in a spaceship. Estáis en una nave espacial.
- Click here to view more examples -
II)

nave

NOUN
  • But you called for a spaceship. Pero si tú has pedido una nave.
  • This is where the spaceship lands. Aquí es donde aterriza la nave.
  • We need to get in the spaceship. Necesitamos entrar a la nave.
  • We are approaching the dinosaur spaceship, captain. Nos acercamos a la nave dinosaurio, capitán.
  • This is part of the hull from the spaceship. Es parte del casco de la nave.
- Click here to view more examples -
III)

astronave

NOUN
Synonyms: starship, spacecraft
  • Take this kid out of the spaceship right away. Lleva este niño fuera de la astronave ahora mismo.

bus

I)

autobús

NOUN
  • The guys that put you on the bus. Los tipos que le metieron en el autobús.
  • You asked about the bus. Preguntaste por el autobús.
  • I want you to arrive on the bus. Quiero que llegues en el autobús.
  • The bus is late. El autobús se retrasó.
  • I got the bus and. Cogí el autobús y.
  • I told her where she could catch the bus. Le dije que podía tomar el autobús.
- Click here to view more examples -
II)

ómnibus

NOUN
Synonyms: buses, omnibus, busses
  • But in the morning, there's always a bus. Pero a la mañana hay un ómnibus que los lleva.
  • Just put me on a bus. Sólo ponme en un ómnibus.
  • Just get me on a bus. Sólo ponme en el ómnibus.
  • There is no more bus today. No hay más ómnibus por hoy.
  • We have a bus to bring kids from farther away. Tenemos un ómnibus para traer a los niños desde lejos.
  • Each bus had seen, all world hides. Cada ómnibus que dobla, todo el mundo se esconde.
- Click here to view more examples -
III)

buses

NOUN
Synonyms: busses
  • I took every bus. Tomé todos los buses.
  • There is no bus service, no taxis, and ... No hay servicio de buses, taxis, o ...
  • every passenger on every bus. a todos los pasajeros en todos los buses.
  • would help bus operator to distribute inventory ... Ayudaría a los operadores de buses a distribuir el inventario ...
  • The bus stop is right on the main highway, ... La estación de buses está justo sobre la autopista principal, ...
  • I spoke to the bus drivers who run that route ... Hablé con los conductores de buses que recorren esa ruta ...
- Click here to view more examples -
IV)

colectivo

NOUN
  • Get on a bus as fast as you can. Toma un colectivo tan directo como puedas.
  • I gotta catch a bus. Tengo que tomar el colectivo.
  • He has to take the bus to work every day. Tiene que tomar el colectivo al trabajo todos los días.
  • My bus is here. Mi colectivo esta aqui.
  • Look at that bus passing by. Miren por donde pasa ese colectivo.
  • Got hit by a bus. Lo atropelló un colectivo.
- Click here to view more examples -

coach

I)

entrenador

NOUN
Synonyms: trainer, head coach
  • It was the coach who said it. Fue el entrenador quien lo dijo.
  • Coach was just being nice. El entrenador estaba siendo amable.
  • My coach had the team doctor come by. Mi entrenador envió al médico del equipo.
  • A coach shouldn't want to live off their player. Un entrenador no debe querer vivir de sus jugadores.
  • I can do it, coach! Sí puedo, entrenador.
  • We went to the coach's house. Fuimos a la casa del entrenador.
- Click here to view more examples -
II)

autocar

NOUN
Synonyms: motor coach
  • Coach link every day during the school holidays. Enlace por autocar todos los días durante las vacaciones escolares.
  • ... the same as for the coach excursions. ... iguales que los de las excursiones en autocar.
  • ... when it comes to bus and coach transport. ... por lo que respecta al transporte en autobús y autocar.
  • ... it might be something affecting the safety of the coach. ... podría ser algo que afecte a la seguridad del autocar.
  • ... the first rule of coach travel. ... la primera norma de viajar en autocar.
  • ... of a bus or coach means: ... de autobús o de autocar se entenderá:
- Click here to view more examples -
III)

coche

NOUN
Synonyms: car, drive, carriage
  • I was on the outside of the coach. Estaba afuera del coche.
  • You in the coach. Tú el del coche.
  • Hide the coach and the horses. Oculta el coche y los caballos.
  • But you must take your own luggage to the coach. Pero deben llevar su propio equipaje al coche.
  • The coach departs at midnight! El coche sale a medianoche.
  • Turn the coach around. Déle la vuelta al coche.
- Click here to view more examples -
IV)

seleccionador

NOUN
V)

autobús

NOUN
  • All happy in the back of the coach. Todos contentos detrás del autobús.
  • Coach spaces are also available. Plazas para autobús también disponibles.
  • Tickets may also be purchased on the coach. Los billetes pueden ser comprados también dentro del autobús.
  • ... a shock being on a coach with you. ... todo un shock ir en autobús contigo.
  • ... a refrigerator in the coach. ... un refrigerador en el autobús.
  • ... a refrigerator in the coach. ... una nevera en el autobús.
- Click here to view more examples -
VI)

carruaje

NOUN
  • I will be on that coach whatever happens. Pase lo que pase, iré en el carruaje.
  • You will ride to triumph in my coach! Con mi carruaje te en caminas a triunfar.
  • And he sent me in a coach to fetch you. Y me mandó en un carruaje a buscarte.
  • A gentleman should arrive in a coach and horses. Un caballero debería llegar en un carruaje de caballos.
  • We were out driving in a coach and four. Habíamos salido en el carruaje.
  • Down there, all on the coach. Hacia allí, están todos en el carruaje.
- Click here to view more examples -
VII)

diligencia

NOUN
  • There is no coach today. Hoy no hay diligencia.
  • Next coach, his message said. En la próxima diligencia, decía.
  • Get in the coach with them women! Métete en la diligencia con las mujeres.
  • Come on, get in the coach. Vamos, entren a la diligencia.
  • Everybody come out of the coach. Salgan todos de la diligencia.
  • This is safer than being with the coach. Es menos peligroso que la diligencia.
- Click here to view more examples -
VIII)

carroza

NOUN
  • This one contains a model of the imperial state coach. Éste contiene una miniatura de la carroza imperial.
  • Here they come in their pumpkin coach. Ahí vienen en su carroza de calabaza.
  • The coach is here. La carroza ya ha llegado.
  • Mama in her coach. Mamá en su carroza.
  • You go out to the coach. Ve a la carroza.
  • Here they come in their pumpkin coach. Ahí están, en su carroza de calabaza.
- Click here to view more examples -
IX)

entrenar

VERB
  • You should coach our basketball team. Debería entrenar el equipo de baloncesto.
  • I got a team to coach. Tengo que entrenar a mi equipo.
  • ... to this school and coach. ... a esta escuela y entrenar.
  • ... morning and come down here and coach these fine athletes. ... mañana y venir aquí a entrenar a estos excelentes atletas.
  • ... that maybe you could coach him a couple of days ... ... que quizá lo podía entrenar un par de días ...
  • Time to coach your body! Tiempo para entrenar a su cuerpo!
- Click here to view more examples -

bus ride

I)

autobús

NOUN
Synonyms: bus, shuttle bus, coach
  • Just taking a bus ride to the city. Solo voy a tomar el autobús a la ciudad.
  • ... a few minutes' car or bus ride away. ... pocos minutos en coche o en autobús.
  • ... spend your last hour than a bus ride? ... de pasarla que en este autobús?
  • On the bus ride over here, I saw a truck ... Cuando venía en el autobús, vi un camión ...
  • ... a five-hour bus ride. ... a cinco horas en autobús.
- Click here to view more examples -

link

I)

enlace

NOUN
  • I can send you the link if you want. Puedo enviarle el enlace si quieres.
  • Place the pointer over the link you want to save. Coloque el puntero sobre el enlace que desee guardar.
  • Here is the link. Aquí está el enlace.
  • Even sent me a link to his blog. Hasta me envió un enlace a su blog.
  • This place must have some kind of radio link! Este lugar debe de tener un enlace de radio.
  • Click on the link. Haz clic en el enlace.
- Click here to view more examples -
II)

vínculo

NOUN
Synonyms: bond
  • Such an entry is called a link. Tal entrada se denomina vínculo.
  • A link in the chain. Un vínculo en la cadena.
  • Changes the link's color to its opposite. Cambia el color del vínculo por su opuesto.
  • But the link between was missing. Pero el vínculo entre faltaba.
  • I think our link is getting stronger. Creo que nuestro vínculo se hace más fuerte.
  • Changes the link's outline color to its opposite. Cambia el color del contorno del vínculo por su opuesto.
- Click here to view more examples -
III)

vincular

VERB
Synonyms: bind, tie, tying
  • We can link you to that car. Le podemos vincular a ese coche.
  • Add background and the videos to link to. Añadir el caldo y los vídeos que desea vincular.
  • Link payment terms to a ... Vincular condiciones de pago a ...
  • We need to link closer relations to tangible commitments ... Tenemos que vincular la mejora de las relaciones con compromisos tangibles ...
  • You can link such artifacts to layers, but ... Puede vincular estos artefactos a las capas, pero ...
  • To link text boxes in a ... Para vincular cuadros de texto en un ...
- Click here to view more examples -
IV)

eslabón

NOUN
Synonyms: shackle
  • I made it link by link and yard by yard. La hice, eslabón por eslabón y metro por metro.
  • I made it link by link and yard by yard. La hice, eslabón por eslabón y metro por metro.
  • They are an essential link in the chain of species. Son una eslabón esencial en la cadena de las especies.
  • We just need to find that last missing link. Tenemos que encontrar el ultimo eslabón perdido.
  • Another link in the chain. Otro eslabón en la cadena.
  • I found a missing link. Yo he encontrado un eslabón perdido.
- Click here to view more examples -
V)

acoplamiento

NOUN
  • By sending the link, your recipient can download the ... Enviando el acoplamiento, su recipiente puede descargar los ...
  • ... sponsored ads and a link to an article on ... ... ads patrocinados y un acoplamiento a un artículo sobre ...
  • 5. Instant button link to a guitar tuner. Acoplamiento inmediato del botón a un sintonizador de la guitarra.
  • These icons link to social bookmarking sites where readers can ... _ este icono acoplamiento social bookmarking sitio donde lector poder ...
  • These icons link to social bookmarking sites ... Acoplamiento de estos iconos a los sitios bookmarking sociales ...
  • 8. Instant button link to standard notation and ... 8. Inmediato del botón acoplamiento to estándar notación y ...
- Click here to view more examples -
VI)

enlazar

VERB
Synonyms: bind, bond, bonding, hooking
  • To link, for example a trunk of a ... Para enlazar, por ejemplo, un tronco, un ...
  • These relationships represent the capacity to link, compare, validate ... Estas relaciones representan la capacidad de enlazar, comparar, validar ...
  • To link any color with an ... Enlazar cualquier color a un ...
  • To link an item to one or more categories, ... Para enlazar un elemento a una o más categorías, ...
  • ... government lost because they couldn't link these guys. ... gobierno perdió porque no pudo enlazar a estos dos tipos.
  • ... about the steps necessary to link two channels together. ... de los pasos necesarios para enlazar dos canales entre sí.
- Click here to view more examples -
VII)

conexión

NOUN
  • I need you to boot up your satellite link system. Necesito que enciendan su sistema de conexión satelital.
  • This place must have some kind of radio link! Aquí tiene que haber conexión por radio.
  • I need one more link. Necesito una conexión más.
  • The bridge is the only link to the mainland. Este puente es la única conexión con la parte continental.
  • I got a link just before sending to. Conseguí un conexión justo antes del enviarlo a.
  • This is your only link with the outside. Ésta será su única conexión con el exterior.
- Click here to view more examples -
VIII)

relación

NOUN
  • There is a link now between my name. Ahora hay una relación entre mi nombre.
  • I think there's a link. Yo creo que hay una relación.
  • There might be a link between the temporal frequency of the ... Hay una relación entre la frecuencia temporal de la ...
  • But the link between this ash and these herds ... Pero la relación entre la ceniza y las manadas ...
  • ... to me, with no logical link between us. ... me dice, sin ninguna relación lógica.
  • We have a link? Tenemos una relación?
- Click here to view more examples -

bond

I)

bonos

NOUN
Synonyms: bonds, bonuses, vouchers
  • The only thing they got me on was bond forgery. Lo unico que probaron fué falsificación de bonos.
  • Buyer may purchase bond at a discount. El comprador puede comprar los bonos con un descuento.
  • Just the part about the bond measure. Sólo la parte de los bonos.
  • They bond to proteins that were docking vesicles. Ellos bonos a proteínas que fueron acoplamiento vesículas.
  • They bond to proteins that were docking vesicles. Ellos bonos a proteínas que fueron acoplamiento vesículas.
  • You should look into the bond market. Deberías considerar el mercado de bonos.
- Click here to view more examples -
II)

vínculo

NOUN
Synonyms: link
  • And so there is a natural bond that already exists. Y así que hay un vínculo natural que ya existe.
  • New couples quickly form a strong bond. Rápidamente, las nuevas parejas forman un vínculo fuerte.
  • So they have to have a bond. Así que tienen que tener un vínculo.
  • I thought twins were supposed to have an emotional bond. Creí que los gemelos debían tener un vínculo emocional.
  • The bond has been broken. Se ha roto el vínculo.
  • I can see there's a real bond there. Veo que hay un vínculo sincero.
- Click here to view more examples -
III)

fianza

NOUN
Synonyms: bail, deposit, surety
  • But we are asking that you consider a bond. Pero estamos pidiendo que considere una fianza.
  • Returned a bond collateral. Reembolso de una fianza colateral.
  • Everything is fixed, we paid the bond. Todo está arreglado, hemos pagado la fianza.
  • A bail bond and he's out laughing. Una fianza y saldrá riéndose.
  • Dad signed over everything to his bond. Papá firmó todo para su fianza.
  • My bail bond's up tomorrow. Mi fianza caduca mañana.
- Click here to view more examples -
IV)

enlace

NOUN
  • And this is a pi bond. Y este es un enlace pi.
  • And that's an ionic bond. Y eso es un enlace iónico.
  • I share a bond with this city. Comparto un enlace con esta ciudad.
  • Sometimes you'll see this just written as pi bond. A veces usted verá este escrito como enlace pi.
  • We have a double bond here. Aquí tenemos un enlace doble.
  • You have a triple bond. Tienes un enlace triple.
- Click here to view more examples -
V)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, tie, bow, lasso, bind, drawstring
  • This is a nice blue bond. Este es un buen lazo azul.
  • You and me have a special bond. Tú y yo tenemos un lazo especial.
  • The bond that can't be broken. El lazo no puede ser roto.
  • But this bond is no more. Pero ese lazo ya no existe.
  • Ours was a bond forged by grief. El nuestro es un lazo forjado por pena.
  • To together recreate a bond between you and the church. Para juntos crear un lazo entre tú y la iglesia.
- Click here to view more examples -
VI)

adherencia

NOUN
  • Creating a strong bond is an essential part ... Una adherencia potente es un aspecto esencial ...
  • Less shrinkage for higher bond strengths Menor encogimiento debido a mayor fuerza de adherencia
  • ... for installations requiring increased flexibility and bond strengths. ... para instalaciones que requieran mayor flexibilidad y fuerza de adherencia.
  • ... with outstanding flexibility and bond strength. ... con excelente grado de flexibilidad y fuerza de adherencia.
- Click here to view more examples -
VII)

salto

NOUN

liaison

I)

enlace

NOUN
  • I already have a liaison officer. Tengo un oficial de enlace.
  • The council liaison will be with you in a moment. El enlace del consejo estará contigo en un momento.
  • You never said anything about being up for the liaison. Nunca dijiste nada de que te hubieran propuesto como enlace.
  • Liaison on an interagency task force. Enlace en una fuerza conjunta de agencias.
  • I should be liaison. Yo debería ser el enlace.
- Click here to view more examples -

binding

I)

vinculante

ADJ
  • Here we have a very binding, gripping motivation. Aquí tenemos una motivación muy vinculante.
  • Hardly any concrete or binding decisions are taken. Apenas se acuerda algo que sea realmente concreto y vinculante.
  • He had a rare reaction to a binding chemical. Tuvo una reacción rara para un vinculante químico.
  • And it was legally binding. Y era legalmente vinculante.
  • This should be a binding standard. Esta debería ser una norma vinculante.
  • An application for binding tariff information shall relate to only ... La solicitud de información arancelaria vinculante sólo podrá referirse a ...
- Click here to view more examples -
II)

atascamiento

NOUN
Synonyms: stalling, clogging
III)

encuadernación

VERB
Synonyms: binder, gutter
  • Every page, every engraving, the binding, everything. Cada página, cada grabado, la encuadernación, todo.
  • Printing and book-binding machinery and parts thereof Maquinaria para la impresión y la encuadernación y sus partes
  • Variation caused by local binding Una variación causada por la encuadernación local
  • The Binding setting affects the appearance of ... El ajuste de Encuadernación afecta al aspecto de ...
  • I despise and binding me with chains of ... Desprecio y encuadernación mí con las cadenas de ...
  • ... added to the margin for binding. ... agregado al margen para la encuadernación.
- Click here to view more examples -
IV)

obligatoria

ADJ
  • ... the decision of the jury is binding on the authority. ... la decisión del jurado sea obligatoria para el poder adjudicador.
  • ... the decision of the jury is binding for the authority. ... la decisión del jurado sea obligatoria para el poder adjudicador.
  • ... a testamentary letter as legally binding, but it is probably ... ... una carta testamentaria como obligatoria legalmente, pero probablemente es ...
  • ... approving a non-binding declaration that calls upon ... ... la aprobación de una declaración no obligatoria que llama a los ...
  • ... but not to the binding extent it's used in ... ... pero sin que sea obligatoria como lo es en ...
  • A binding regulation, established and defended by ... Una regulación obligatoria establecida y defendida por ...
- Click here to view more examples -
V)

atar

VERB
Synonyms: tie, bind, tying, tethering, hpta
VI)

enlace

VERB
  • So it exhibits something called cooperative binding. Así que exhibe algo llamado enlace cooperativo.
  • He becomes activated after binding to the new pathogen. Él se activa después de enlace al nuevo patógeno.
  • So it exhibits something called cooperative binding. Así que exhibe algo llamado enlace cooperativo.
  • For example, a binding applied to a local value ... Por ejemplo, un enlace aplicado a un valor local ...
  • Any binding rules you have set determine which version of ... Las reglas de enlace que haya definido determinarán qué versión de ...
  • ... use a set of binding flags to find the method ... ... utilizar un conjunto de marcadores de enlace para encontrar el método ...
- Click here to view more examples -
VII)

unión

VERB
  • There are volumes on the binding of natural ventilation. Hay volúmenes en la unión de la ventilación natural .
  • But this binding is local. Pero esta unión es local.
  • ... as to how the binding should be done. ... duda en cuanto a cómo la unión se debe hacer.
  • So the binding is still there, Así que la unión está todavía allí,
  • competitive binding within the media unión competitiva dentro de los medios de comunicación
  • and after binding to a neurotransmitter y después de la unión a un receptor de neurotransmisor
- Click here to view more examples -
VIII)

agarrotamiento

VERB
Synonyms: stiffness, seizing
IX)

vinculación

VERB
  • You can see why you get great binding. Puedes ver por qué se consigue una gran vinculación.
  • Subnets excluded from sensor binding Subredes excluidas de vinculación de sensor
  • ... to see their progress in binding and normalizing. ... ver su progreso en vinculación y normalización.
  • Binding is performed at login ... La vinculación se lleva a cabo durante el inicio de sesión ...
  • Enables the on-boarding and binding of users to their ... Permite la incorporación y la vinculación de los usuarios a sus ...
  • binding to resource pool resource ... vinculación a la agrupación de recursos ...
- Click here to view more examples -
X)

fijación

ADJ
  • ... fit any standard ski binding. ... que se ajuste a cualquier fijación de esquí.

gateway

I)

gateway

NOUN
  • Gateway for the maximum number of clients and high throughput: Gateway para el máximo número de clientes y alto rendimiento:
  • The gateway version should be deployed at the perimeter of ... La versión gateway debe implantarse en el perímetro de ...
  • Great computer from Gateway. Una grandiosa computadora de Gateway.
  • We know he works at Gateway. Buscamos a un hombre que trabaja en Gateway.
  • and actors contain gateway in getting a diet y los actores contener gateway para conseguir un dieta
  • It is a desktop computer from Gateway. Es una computadora de escritorio de Gateway.
- Click here to view more examples -
II)

pasarela

NOUN
  • This host is called the gateway. Este host se llama la pasarela.
  • It will also guess your gateway. También intentará adivinar su pasarela.
  • If the gateway field is filled, then ... Si el campo de pasarela está completo, entonces ...
  • ... can only set one gateway per computer. ... solo puede asignar una pasarela por computadora.
  • ... to different machines behind the gateway. ... hacia diversas máquinas que se encuentren detrás de la pasarela.
  • ... then flow through the gateway into the rest of ... ... allí, a través de la pasarela, al resto de ...
- Click here to view more examples -
III)

puerta

NOUN
  • This tree is a gateway. El árbol es una puerta.
  • I have seen the gateway. He visto la puerta.
  • A gateway between two worlds. Un puerta entre dos mundos.
  • I have reached the gateway to another universe. He alcanzado la puerta hacia otro universo.
  • The gateway to another world. La puerta a otro mundo.
  • The throat is the gateway to the lung. La garganta es la puerta a los pulmones.
- Click here to view more examples -
IV)

portal

NOUN
  • A gateway to immeasurable power. Un portal, hacia un poder inimaginable.
  • This tree is a gateway. Este árbol es un portal.
  • He can open the gateway. Puede abrir el portal.
  • I found the gateway. Yo hallé el portal.
  • This is not the gateway. Esto no es el portal.
  • Able to open a gateway to another dimension? Capaz de abrir un portal hacia otra dimensión.
- Click here to view more examples -
V)

entrada

NOUN
  • This is the gateway to it all. Ésta es la entrada a todo eso.
  • This is the gateway to the good life. Esta es la entrada a la buena vida.
  • The gateway to my guts on the big screen. La entrada a mis entrañas en la pantalla de cine.
  • The gateway has sealed itself for some reason. La entrada se selló por alguna razón.
  • Our gateway to gracious living. Nuestra entrada a una vida placentera.
  • They are the gateway to infinity. Son la entrada al infinito.
- Click here to view more examples -
VI)

enlace

NOUN
  • ... you can configure the default gateway. ... puede configurar la puerta de enlace predeterminada.
  • If the default gateway replies, then the ... Si la puerta de enlace predeterminada contesta, entonces el ...
  • and the cold gateway stop to pick a ... y la puerta de enlace frío detienen a recoger un ...
  • and the cold gateway stopped duplicate that yes ... y la puerta de enlace frío detuvo duplicado que sí ...
  • ... on the same subnet as the default gateway; ... en la misma subred que la puerta de enlace predeterminada.
  • ... subnet mask, and default gateway: ... máscara de subred y puerta de enlace predeterminada:
- Click here to view more examples -

linking

I)

ligarse

VERB
Synonyms: flirting
II)

vinculación

VERB
  • Linking the style sheet to the document. Vinculación de la hoja de estilo al documento.
  • A primary linking mechanism is the generation of ... Un importante mecanismo de vinculación es la generación de ...
  • ... included in the assembly either by linking or by embedding. ... incluir en el ensamblado mediante vinculación o incrustación.
  • he said about the program linking que dijo sobre el programa de vinculación
  • linking removes the men who have again vinculación elimina los hombres que tienen más
  • linking company he haven't said anything he wanted he can eighty vinculación empresa no ha dicho nada él quería que puede ochenta
- Click here to view more examples -
III)

ligándose

VERB
IV)

une

VERB
  • A corridor linking one time to another. Un pasillo que une un tiempo con el otro.
  • many other linking idea i was going to ... otra idea que une muchos que iba a ...
V)

relacionando

VERB
Synonyms: relating, tying
  • ... better policy coherence by linking the work done within the ... ... mayor coherencia de las políticas relacionando el trabajo efectuado en el ...
VI)

enlace

VERB
  • The linking computer's denying the code. La computadora de enlace rechaza el código.
  • Do not use a similar linking field on the record ... No utilice un campo de enlace similar en el registro ...
  • Basically, it is the linking point. Es decir, el punto de enlace.
  • The linking computer is denying the code. La computadora de enlace esta denegando el código.
  • Linking and framing activities. Actuaciones de enlace y framing.
  • Linking channels across fader banks ... El enlace de los canales a través de bancos de faders ...
- Click here to view more examples -
VII)

liga

VERB
Synonyms: league, dating, linked, garter
VIII)

lazo

VERB
Synonyms: loop, tie, bond, bow, lasso, bind, drawstring

changer

I)

cambiador

NOUN
  • ... reach behind the cd changer. ... alcanzar de atrás el cambiador de cd.
  • All we need is a game-changer. Todo lo que necesitamos es un juego cambiador.
  • Linear electrode changer with 6 to 40 stations Cambiador lineal de electrodos de 6 a 40 posiciones
  • The automatic air-changer must have stopped El sistema automático de aire del cambiador debe haber dejado de
  • changer go to make a lot more like ... cambiador de ir a hacer una mucho más como ...
- Click here to view more examples -

exchanger

I)

intercambiador

NOUN
Synonyms: interchange
  • The heat exchanger has performed very well. El intercambiador de calor ha tenido buenos resultados.
  • ... placed above the anion exchanger. ... , colocado por encima del intercambiador de aniones.
  • ... as it passes through the exchanger. ... medida que pasa a través del intercambiador.
  • ... placed above the anion exchanger. ... , colocado por encima del intercambiador de aniones.
  • The cation exchanger is rejected after use. El intercambiador de cationes se tirará después de su uso.
- Click here to view more examples -

shifter

I)

desplazador

NOUN
Synonyms: displacer, mover
II)

metamorfo

NOUN
Synonyms: metamorph
  • I think it's a shape shifter. Creo que es un metamorfo.
  • ... its dad's a shifter. ... su padre sea un metamorfo.
  • But it's a shifter, too. Ya, pero él también es un metamorfo.
  • ... a zombie, a shifter, or about a ... ... un zombi, un metamorfo, o casi una ...
  • The security chief is a shape-shifter. El jefe de seguridad es metamorfo.
- Click here to view more examples -
III)

desfasador

NOUN
  • Represents a general phase shifter. Representa un desfasador general.
  • ... then one comes out here to the phase shifter ... una pasa aquí al desfasador
IV)

cambiador

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.