Linking

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Linking in Spanish :

linking

1

ligarse

VERB
Synonyms: flirting
2

vinculación

VERB
  • Linking the style sheet to the document. Vinculación de la hoja de estilo al documento.
  • A primary linking mechanism is the generation of ... Un importante mecanismo de vinculación es la generación de ...
  • ... included in the assembly either by linking or by embedding. ... incluir en el ensamblado mediante vinculación o incrustación.
  • he said about the program linking que dijo sobre el programa de vinculación
  • linking removes the men who have again vinculación elimina los hombres que tienen más
  • linking company he haven't said anything he wanted he can eighty vinculación empresa no ha dicho nada él quería que puede ochenta
- Click here to view more examples -
3

ligándose

VERB
4

une

VERB
  • A corridor linking one time to another. Un pasillo que une un tiempo con el otro.
  • many other linking idea i was going to ... otra idea que une muchos que iba a ...
5

relacionando

VERB
Synonyms: relating, tying
  • ... better policy coherence by linking the work done within the ... ... mayor coherencia de las políticas relacionando el trabajo efectuado en el ...
6

enlace

VERB
  • The linking computer's denying the code. La computadora de enlace rechaza el código.
  • Do not use a similar linking field on the record ... No utilice un campo de enlace similar en el registro ...
  • Basically, it is the linking point. Es decir, el punto de enlace.
  • The linking computer is denying the code. La computadora de enlace esta denegando el código.
  • Linking and framing activities. Actuaciones de enlace y framing.
  • Linking channels across fader banks ... El enlace de los canales a través de bancos de faders ...
- Click here to view more examples -
7

liga

VERB
Synonyms: league, dating, linked, garter
8

lazo

VERB
Synonyms: loop, tie, bond, bow, lasso, bind, drawstring

More meaning of Linking

bonding

I)

vinculación

NOUN
  • Bonding with the captives. Vinculación con los rehenes.
  • If any female bonding is to take place ... Si alguna vinculación femenina es tomar colocar ...
  • Hydrogen bonding is a strong attraction ... La vinculación del hidrógeno es una atracción fuerte ...
  • provide long inside a male bonding did proporcionar a largo dentro de una vinculación masculina hizo
  • good bonding time to think about them export tiempo de vinculación bueno pensar en ellos exportar
- Click here to view more examples -
II)

adhesión

NOUN
  • Improved bonding through optimally bevelled enamel surface. Adhesión mejorada por la superficie de esmalte ampliada.
  • ... a polymer as the bonding agent, whereas an inorganic adhesive ... ... un polímero como agente de adhesión mientras que el adhesivo inorgánico ...
  • The specific antibodies will start bonding to these viruses Los anticuerpos específicos se iniciará la adhesión a estos virus
- Click here to view more examples -
III)

fianzas

NOUN
Synonyms: bonds, bail, surety
  • So much for the simple joys of male bonding. demasiado para el simple disfrute de las a fianzas masculinas
  • ... the Federal Law on Bonding Institutions is applicable; ... carácter considere la Ley Federal de Instituciones de Fianzas;
  • (a) "Bonding Institutions" means institutions ... a "Instituciones de Fianzas", las Instituciones ...
- Click here to view more examples -
IV)

bondeado

NOUN
V)

unión

NOUN
  • This is not their normal form of bonding. No es su forma normal de unión.
  • As a bonding thing. Como una cosa unión.
  • For me it was a bonding moment. Para mí, fue un momento de unión.
  • Our bonding would allow these children ... Nuestra unión permitiría que estos niños ...
  • That kind of bonding should improve performance and maximize ... Ese tipo de unión debe mejorar el rendimiento y maximizar la ...
- Click here to view more examples -
VI)

pegado

NOUN
  • ... if a carbon is bonding with a hydrogen, ... ... si un átomo de carbono está pegado con un hidrógeno, ...
VII)

adherencia

NOUN
VIII)

enlazar

VERB
Synonyms: link, bind, bond, hooking

link

I)

enlace

NOUN
  • I can send you the link if you want. Puedo enviarle el enlace si quieres.
  • Place the pointer over the link you want to save. Coloque el puntero sobre el enlace que desee guardar.
  • Here is the link. Aquí está el enlace.
  • Even sent me a link to his blog. Hasta me envió un enlace a su blog.
  • This place must have some kind of radio link! Este lugar debe de tener un enlace de radio.
  • Click on the link. Haz clic en el enlace.
- Click here to view more examples -
II)

vínculo

NOUN
Synonyms: bond
  • Such an entry is called a link. Tal entrada se denomina vínculo.
  • A link in the chain. Un vínculo en la cadena.
  • Changes the link's color to its opposite. Cambia el color del vínculo por su opuesto.
  • But the link between was missing. Pero el vínculo entre faltaba.
  • I think our link is getting stronger. Creo que nuestro vínculo se hace más fuerte.
  • Changes the link's outline color to its opposite. Cambia el color del contorno del vínculo por su opuesto.
- Click here to view more examples -
III)

vincular

VERB
Synonyms: bind, tie, tying
  • We can link you to that car. Le podemos vincular a ese coche.
  • Add background and the videos to link to. Añadir el caldo y los vídeos que desea vincular.
  • Link payment terms to a ... Vincular condiciones de pago a ...
  • We need to link closer relations to tangible commitments ... Tenemos que vincular la mejora de las relaciones con compromisos tangibles ...
  • You can link such artifacts to layers, but ... Puede vincular estos artefactos a las capas, pero ...
  • To link text boxes in a ... Para vincular cuadros de texto en un ...
- Click here to view more examples -
IV)

eslabón

NOUN
Synonyms: shackle
  • I made it link by link and yard by yard. La hice, eslabón por eslabón y metro por metro.
  • I made it link by link and yard by yard. La hice, eslabón por eslabón y metro por metro.
  • They are an essential link in the chain of species. Son una eslabón esencial en la cadena de las especies.
  • We just need to find that last missing link. Tenemos que encontrar el ultimo eslabón perdido.
  • Another link in the chain. Otro eslabón en la cadena.
  • I found a missing link. Yo he encontrado un eslabón perdido.
- Click here to view more examples -
V)

acoplamiento

NOUN
  • By sending the link, your recipient can download the ... Enviando el acoplamiento, su recipiente puede descargar los ...
  • ... sponsored ads and a link to an article on ... ... ads patrocinados y un acoplamiento a un artículo sobre ...
  • 5. Instant button link to a guitar tuner. Acoplamiento inmediato del botón a un sintonizador de la guitarra.
  • These icons link to social bookmarking sites where readers can ... _ este icono acoplamiento social bookmarking sitio donde lector poder ...
  • These icons link to social bookmarking sites ... Acoplamiento de estos iconos a los sitios bookmarking sociales ...
  • 8. Instant button link to standard notation and ... 8. Inmediato del botón acoplamiento to estándar notación y ...
- Click here to view more examples -
VI)

enlazar

VERB
Synonyms: bind, bond, bonding, hooking
  • To link, for example a trunk of a ... Para enlazar, por ejemplo, un tronco, un ...
  • These relationships represent the capacity to link, compare, validate ... Estas relaciones representan la capacidad de enlazar, comparar, validar ...
  • To link any color with an ... Enlazar cualquier color a un ...
  • To link an item to one or more categories, ... Para enlazar un elemento a una o más categorías, ...
  • ... government lost because they couldn't link these guys. ... gobierno perdió porque no pudo enlazar a estos dos tipos.
  • ... about the steps necessary to link two channels together. ... de los pasos necesarios para enlazar dos canales entre sí.
- Click here to view more examples -
VII)

conexión

NOUN
  • I need you to boot up your satellite link system. Necesito que enciendan su sistema de conexión satelital.
  • This place must have some kind of radio link! Aquí tiene que haber conexión por radio.
  • I need one more link. Necesito una conexión más.
  • The bridge is the only link to the mainland. Este puente es la única conexión con la parte continental.
  • I got a link just before sending to. Conseguí un conexión justo antes del enviarlo a.
  • This is your only link with the outside. Ésta será su única conexión con el exterior.
- Click here to view more examples -
VIII)

relación

NOUN
  • There is a link now between my name. Ahora hay una relación entre mi nombre.
  • I think there's a link. Yo creo que hay una relación.
  • There might be a link between the temporal frequency of the ... Hay una relación entre la frecuencia temporal de la ...
  • But the link between this ash and these herds ... Pero la relación entre la ceniza y las manadas ...
  • ... to me, with no logical link between us. ... me dice, sin ninguna relación lógica.
  • We have a link? Tenemos una relación?
- Click here to view more examples -

pairing

I)

emparejamiento

NOUN
Synonyms: matching
  • Hear the pairing tone. Escuchará el tono de emparejamiento.
  • The pairing light starts to flash. La luz de emparejamiento parpadeará.
  • Pairing cannot be done. No se puede realizar el emparejamiento.
  • Press the pairing button. Presione el botón de emparejamiento.
  • ... devices can be connected by pairing again. ... unidades puede volver a conectarse realizando de nuevo el emparejamiento.
- Click here to view more examples -
II)

maridaje

NOUN
Synonyms: accompaniment
  • ... would just be a good pairing for an episode or ... ... no sería más que un buen maridaje para un episodio o ...
III)

vinculación

NOUN
  • If you need to create the pairing between the two devices ... Si necesita establecer de nuevo la vinculación entre los dos dispositivos ...
  • ... compatible computer, require a pairing. ... ordenador compatible, precisan una vinculación.
  • ... the last factor, pairing up with the one is eight ... ... el último factor, la vinculación con el uno es ocho ...
  • This operation is called pairing. Esta operación se denomina «vinculación».
  • Pairing means that you create ... Vinculación significa la creación de ...
- Click here to view more examples -
IV)

apareado

NOUN
Synonyms: paired, mated
V)

sincronización

NOUN
  • Now the product is actually in pairing mode. El producto está ahora en modo de sincronización.
  • ... you put the keyboard in pairing mode ... de poner el teclado en modo de sincronización
VI)

apareándose

NOUN
Synonyms: mating

tying

I)

atar

VERB
Synonyms: tie, bind, tethering, hpta
  • Just a loose end that needs tying up. Sólo es un cabo suelto que tengo que atar.
  • Climbing stairs, getting on buses, tying up shoelaces. Subir escaleras, trepar a autobuses, atar cordones.
  • You are a loose end that needs tying up. Tú eres un cabo suelto que necesita atar.
  • Just a loose end that needs tying up. Sólo es un cabo suelto que hay que atar.
  • I hope you're good at pinning and tying string. Espero que sepas prender y atar cordel.
- Click here to view more examples -
II)

empatando

VERB
  • ... with the Northern Ice tying the game at three ... ... con el Northern Ice empatando el juego a tres ...
III)

vinculación

VERB
  • Tying obligations may help to produce ... Las obligaciones de vinculación pueden contribuir a producir ...
  • Tying education, innovation and ... La vinculación de la educación, la innovación y ...
  • responsibility which she is tying, binding responsabilidad que es la vinculación, la unión
  • Tying may also lead to ... La vinculación también puede llevar a ...
  • Holding it, whyare you tying this. La celebración de ella .por qué se le esta vinculación .
- Click here to view more examples -
IV)

atarse

VERB
Synonyms: tie
  • This alternative way of tying the belt. Esta forma alternativa de atarse el cinturón.
  • another for tying his new shoes with ... otro para atarse los zapatos nuevos con ...
  • ... loose ends that need tying up. ... de cabos sueltos que deben atarse.
- Click here to view more examples -
V)

atarlo

VERB
Synonyms: tie
  • One suggests tying him to a cat's tail and setting ... Uno aconseja atarlo a la cola de un gato y echarle ...
VI)

amarrar

VERB
Synonyms: tie, moor, mooring, strapped
  • She was much given to tying up her head in a ... Ella era muy dado a amarrar la cabeza en un ...
  • ... when someone is getting enjoyment out of tying someone up ... cuando alguien está disfrutando amarrar a otra persona,
  • ... helm, or even tying up the helm when it was ... ... cabeza, o incluso amarrar el timón cuando fue ...
- Click here to view more examples -
VII)

relacionando

VERB
Synonyms: relating
VIII)

ligar

VERB
Synonyms: link, flirt, ligate
IX)

condicionar

VERB
Synonyms: condition

outreach

I)

divulgación

NOUN
  • ... in terms of better outreach for the services, and ... ... en términos de una mejor divulgación de los servicios y ...
  • outreach is that the other way up divulgación es que la forma de subir
  • an outreach program into the community. un programa de divulgación dentro de la comunidad.
  • is to have some outreach programs so we can get ... es que algunos programas de divulgación para que podamos conseguir ...
  • advocacy and outreach activities in support of the ... actividades de promoción y divulgación en apoyo de la ...
- Click here to view more examples -
II)

alcance

NOUN
  • Next time we should extend the outreach. La próxima vez ampliamos el alcance.
  • I called earlier from the spiritual outreach program? Llamé temprano para el programa de alcance espiritual.
  • And the success of the outreach is plain in the ... Y el éxito del alcance es claro en los ...
  • ... national training institutions with global outreach. ... a las instituciones nacionales de formación que tienen alcance mundial.
  • ... the lateral stability at the maximum outreach with full bucket. ... la estabilidad lateral a máximo alcance con el cazo lleno.
- Click here to view more examples -
III)

extensión

NOUN
  • Outreach is important for reaching ... Los servicios de extensión son importantes para llegar a ...
  • The center strongly believes in the importance of active outreach. En el Centro se practica activamente la extensión.
  • it's part of their outreach and publicity program es parte de su programa de extensión y publicidad
  • Outreach as part of more complex multifaceted interventions involving ... La extensión como parte de intervenciones multidisciplinares complejas ...
  • I run the Community Outreach Program now. Dirijo el Programa de extensión comunitaria.
- Click here to view more examples -
IV)

difusión

NOUN
  • ... actions and adequate means of outreach. ... acción y formas adecuadas de difusión.
  • 46. The Section's outreach programme was effective in ... El programa de difusión de la Sección permitió ...
  • Information-sharing with and outreach to Member States and ... Intercambio de información y difusión para los Estados Miembros y ...
- Click here to view more examples -
V)

vinculación

NOUN
VI)

sensibilización

NOUN
  • ... that the demystification and public outreach, aiming at the ... ... de que la desmitificación y la sensibilización públicas, destinadas a ...
VII)

acercamiento

NOUN
  • to outreach the community. acercamiento a las comunidades.

unites

I)

une

VERB
  • The movement makes us different and unites us. El movimiento nos diferencia y nos une.
  • The partnership is evident and everything unites them. El compañerismo es evidente y todo les une.
  • A common enemy unites even the oldest of foes. Un enemigo común une hasta a los viejos enemigos.
  • There is a great deal that unites us. Un gran acuerdo nos une.
  • A common enemy unites even the oldest of foes. Un enemigo común une incluso a los enemigos más antiguos.
- Click here to view more examples -
II)

reúne

VERB
  • ... is a group which unites Members to the right ... ... es un grupo que reúne diputados que están a la derecha ...
III)

aúna

VERB
IV)

unifica

VERB
Synonyms: unifies
  • A symbol that unites the world. Un símbolo que unifica el mundo
  • ... therefore is the power that unites the self. ... es el poder que unifica el yo.

links

I)

enlaces

NOUN
Synonyms: bonds, bindings, linking
  • Your links can vary by channel. Los enlaces pueden variar según el canal.
  • Links for all that in the description. Enlaces para todos los que en la descripción.
  • The important thing that it has is links. Lo importante que tiene es enlaces.
  • All the links are below. Todos los enlaces son a continuación.
  • Some suggestions are given in the links below. En los siguientes enlaces se dan algunas sugerencias.
  • Links to other agendas' servers. Enlaces a servidores con otras agendas.
- Click here to view more examples -
II)

vínculos

NOUN
  • Forging links with civil society. Establecimiento de vínculos con la sociedad civil.
  • There are notable links between the two crises. Existen vínculos importantes entre las dos crisis.
  • Portlets that have preferences appear as links. Los portlets que tienen preferencias aparecen como vínculos.
  • At least there were some links between the working paper ... Existen ciertos vínculos al menos entre el documento de trabajo ...
  • Find links to more tutorials, get a ... Encuentre vínculos a otros tutoriales, obtenga una ...
  • The links among development, security and human rights ... Los vínculos entre desarrollo, seguridad y derechos humanos ...
- Click here to view more examples -
III)

acoplamientos

NOUN
  • To get started, follow the links below. Para conseguir comenzado, siga los acoplamientos abajo.
  • The toolbar also includes unique links and features for beginning ... El toolbar también incluye acoplamientos únicos y las características para comenzar ...
  • You will also find links within each product category ... Usted también encontrará acoplamientos dentro de cada categoría del producto ...
  • ... newest versions, visit one of the following links. ... más nuevas versiones, visite uno de los acoplamientos siguientes.
  • Some interesting links in this website: Algunos acoplamientos interesantes en este website:
  • ... you choose to use links that appear on our site to ... ... usted elige utilizar los acoplamientos que aparecen en nuestro sitio ...
- Click here to view more examples -
IV)

eslabones

NOUN
  • Chain links from a gallows bird. Eslabones de cadena de horca.
  • A chain needs links. Una cadena necesita eslabones.
  • Strengthen these links in the process to ... Fortalecer esos eslabones durante el proceso para que la ...
  • ... hit a rich vein of missing links. ... encontrado una rica veta de eslabones perdidos.
  • ... the age of the chemical links and try to find the ... ... la edad de los eslabones químicos y encontrar las ...
  • Two irregular steel links which can be interconnected thusly. Dos eslabones de acero irregulares que pueden interconectarse así.
- Click here to view more examples -
V)

vincula

VERB
Synonyms: binds, ties
  • Links the value of a ... Vincula el valor de una ...
  • ... a logic to that, and that links with. ... una lógica en eso, y lo vincula con.
  • ... same folder as the draft that links to it. ... misma carpeta que el borrador con el que se vincula.
  • Here this links point to our site Aquí este punto se vincula a nuestro sitio
  • that links sanitation and agriculture. vincula saneamiento y agricultura.
  • It links the employee to a ... Vincula al empleado a un ...
- Click here to view more examples -
VI)

lazos

NOUN
Synonyms: ties, loops, bonds, bows, ribbons, binds
  • No obvious links between them. No hay lazos entre ellos.
  • But recently, we have broken those links. Pero recientemente hemos roto esos lazos.
  • The links between business communities and ... Los lazos entre comunidades comerciales y ...
  • But the links of loyalty and respect ... Pero los lazos de lealtad, y de respeto ...
  • They show the close links that unite the world of ... Demuestran los estrechos lazos que unen al mundo de la ...
  • It will also forge new links between the two bodies ... Creará asimismo nuevos lazos entre los dos organismos ...
- Click here to view more examples -
VII)

conexiones

NOUN
  • I was checking all the links in the case. Buscaba conexiones del caso.
  • ... their escape that may have links to their movements. ... se escaparon que pueden tener conexiones con sus movimientos.
  • ... the old case files to find links. ... los archivos del antiguo caso para encontrar conexiones.
  • ... term and the promotion of links and networks between all ... ... plazo y de la promoción de conexiones y redes entre todos ...
  • ... cultural market and their links to other basic economic sectors in ... ... mercado cultural y sus conexiones con otros sectores económicos básicos en ...
  • Links between the hotel, ... Hay conexiones entre el hotel, ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ligas

NOUN
  • You can't deny these links. Uno no puede negar estas ligas.
  • Click on the links to see a 360° photograph ... Presione sobre las ligas para ver una foto en 360° ...
  • Links to the email, ... Las ligas para el email, ...
- Click here to view more examples -

unite

I)

unir

VERB
Synonyms: join, attach, merge, bind, combine
  • Our job is to try and unite these. Nuestro trabajo es intentar unir esas dos cosas.
  • Let us see if we can to unite these pieces. Veamos si podemos unir estas piezas.
  • I wish to unite my life with hers. Desearía unir mi vida con la suya.
  • Someone who could unite the factions. Alguien que puede unir las facciones.
  • Could unite all existing movements who ... Podría unir los movimientos existentes que ...
  • I want to unite people around simple, practical ideas ... Quiero unir a la gente alrededor de ideas simples y prácticas ...
- Click here to view more examples -
II)

únete

NOUN
Synonyms: join
  • They come, unite to us. Ven, únete a nosotros.
  • Stand up and unite. Ponte de pie y únete.
  • Unite across the land. Únete a través de la tierra .
- Click here to view more examples -
III)

se unen

NOUN
Synonyms: join, bind
  • And between the shades and the light, they unite. Y entre las sombras y la luz, se unen.
  • But if they unite, then the voice becomes very strong ... Si se unen, la voz se hace muy fuerte ...
  • As the wise ones unite in correct thought, ... Así como seres inteligentes se unen en el correcto pensamiento, ...
  • The hands unite to form a single unit ... Las manos se unen, formando una sola unidad con sólo ...
  • and these two unite in the lower abdomen. y esos dos se unen en el abdomen:
  • but not unite behind the story pero no se unen detrás de la historia
- Click here to view more examples -
IV)

uníos

NOUN
  • Lovers of the world, unite. Amantes del mundo, uníos.
  • Policemen of the world unite. Policías del mundo, uníos.
  • Come, come, unite to arms. Venid, venid, uníos a las armas.
  • Workers of the world, unite! ¡Trabajadores del mundo, uníos!
  • Lovers of the world, unite. Amantes de I mundo, uníos.
  • ... of the world, unite!" ... del mundo, ¡uníos!"
- Click here to view more examples -
V)

unirse

VERB
Synonyms: join, bind, merge
  • And necessarily they have to unite at some point. Y necesariamente tienen que unirse en un punto.
  • The long divided must unite. Aquello largo tiempo dividido debía unirse.
  • Everyone must meet their forces and unite. Todos deben reunir sus fuerzas y unirse.
  • Our two sides must unite or be destroyed. Nuestros dos bandos deben unirse o ser destruidos.
  • Soon they will unite with us in our cause. Pronto llegarán para unirse a nuestra causa.
  • ... preference and fear to unite any kind. ... preferencia y miedo a unirse a cualquier tipo.
- Click here to view more examples -
VI)

unámonos

NOUN
  • unite sense that together is easier to achieve our goal sentido unámonos que todos juntos es más fácil conseguir nuestro objetivo
  • rules among all unite and do not have ... gobierna unámonos y hagamos entre todos que no tengan ...
  • left with nothing unite for a child to remind us of ... quedó sin nada unámonos para que un hijo nos recuerde a ...
  • ask yourself to help unite for children only think preguntémonos para ayudar unámonos para que los niños sólo piensan en
  • Let us trust each other, and unite Confiemos los unos en los otros, y unámonos.
  • Let us unite and together expel both the ... Unámonos y, juntos, expulsemos a los ...
- Click here to view more examples -
VII)

aunar

VERB
VIII)

unificar

VERB
Synonyms: unify, unifying
  • Their goal is to unite the world under a ... Su objetivo es unificar al mundo bajo un ...
  • ... that the Bonapartes attempted to unite was that planned by ... ... que los Bonaparte intentaron unificar era el planeado por ...

relating

I)

relacionadas con

VERB
  • Photos relating to water supply can be found here. Aquí encontrarás fotos relacionadas con el abastecimiento de agua.
  • Measures relating to noise, for example, ... Por ejemplo, las medidas relacionadas con las emisiones de ruido ...
  • ... in this case those relating to intellectual property. ... en este caso las relacionadas con la propiedad intelectual.
  • ... any damages or liabilities relating to any such security failures. ... de daños u obligaciones relacionadas con dichas fallas de seguridad.
  • ... demographic questions, in particular those relating to population growth. ... cuestiones demográficas, en particular las relacionadas con el crecimiento demográfico.
  • ... other electricity activities not relating to transmission or distribution. ... otras actividades eléctricas no relacionadas con el transporte y la distribución.
- Click here to view more examples -
II)

referente

VERB
  • To identify and discuss issues relating to the professionalism of actuaries ... Para identificar y discutir ediciones referente al profesionalismo de actuarios ...
  • Advertising relating to products intended for use in overcoming ... La publicidad referente a los productos destinados a superar ...
  • ... intervention agencies and any other rules relating to intervention, ... organismos de intervención y cualquier otra norma referente a ésta,
  • ... I to the Convention relating to the assessment and ... ... I de la Convención en lo referente a la evaluación y ...
  • ... concerning the technical specification for interoperability relating to the telematic applications ... ... sobre la especificación técnica de interoperabilidad referente a las aplicaciones telemáticas ...
  • DRAFT PROTOCOL RELATING TO THE STATUS OF ... Proyecto de Protocolo referente al Estatuto de los ...
- Click here to view more examples -
III)

relacionarse

VERB
  • The time for relating is over. El momento de relacionarse ha acabado.
  • ... a new way of relating as part of a ... ... una nueva forma de relacionarse como parte de un ...
  • and relating with oneself. y en relacionarse con uno mismo.
  • ... that his trained of relating are. ... que sus maneras de relacionarse son.
  • ... see it, the public don't need relating to. ... lo veo, el público no necesita relacionarse.
  • ... he has a way of relating to them. ... él tiene una manera para relacionarse a ellos.
- Click here to view more examples -
IV)

concierne

VERB
  • ... policy and financial outcomes relating to: ... política y de los resultados financieros en lo que concierne:
V)

materia

VERB
  • ... the application of rules relating to competition in the ... ... la aplicación de las reglas en materia de competencia en el ...
  • A judgment relating to a divorce, legal separation ... Las resoluciones en materia de divorcio, separación judicial ...
  • an arrangement relating to maintenance obligations concluded ... un acuerdo en materia de obligaciones de prestar alimentos, celebrado ...
  • A judgment relating to a divorce, legal separation ... Las resoluciones en materia de divorcio, separación judicial ...
  • Whereas all provisions relating to the disposal of waste oils ... Considerando que toda regulación en materia de gestión de aceites usados ...
  • Standards relating to social security needed to ... Las normas en materia de seguridad social debían ...
- Click here to view more examples -

bond

I)

bonos

NOUN
Synonyms: bonds, bonuses, vouchers
  • The only thing they got me on was bond forgery. Lo unico que probaron fué falsificación de bonos.
  • Buyer may purchase bond at a discount. El comprador puede comprar los bonos con un descuento.
  • Just the part about the bond measure. Sólo la parte de los bonos.
  • They bond to proteins that were docking vesicles. Ellos bonos a proteínas que fueron acoplamiento vesículas.
  • They bond to proteins that were docking vesicles. Ellos bonos a proteínas que fueron acoplamiento vesículas.
  • You should look into the bond market. Deberías considerar el mercado de bonos.
- Click here to view more examples -
II)

vínculo

NOUN
Synonyms: link
  • And so there is a natural bond that already exists. Y así que hay un vínculo natural que ya existe.
  • New couples quickly form a strong bond. Rápidamente, las nuevas parejas forman un vínculo fuerte.
  • So they have to have a bond. Así que tienen que tener un vínculo.
  • I thought twins were supposed to have an emotional bond. Creí que los gemelos debían tener un vínculo emocional.
  • The bond has been broken. Se ha roto el vínculo.
  • I can see there's a real bond there. Veo que hay un vínculo sincero.
- Click here to view more examples -
III)

fianza

NOUN
Synonyms: bail, deposit, surety
  • But we are asking that you consider a bond. Pero estamos pidiendo que considere una fianza.
  • Returned a bond collateral. Reembolso de una fianza colateral.
  • Everything is fixed, we paid the bond. Todo está arreglado, hemos pagado la fianza.
  • A bail bond and he's out laughing. Una fianza y saldrá riéndose.
  • Dad signed over everything to his bond. Papá firmó todo para su fianza.
  • My bail bond's up tomorrow. Mi fianza caduca mañana.
- Click here to view more examples -
IV)

enlace

NOUN
  • And this is a pi bond. Y este es un enlace pi.
  • And that's an ionic bond. Y eso es un enlace iónico.
  • I share a bond with this city. Comparto un enlace con esta ciudad.
  • Sometimes you'll see this just written as pi bond. A veces usted verá este escrito como enlace pi.
  • We have a double bond here. Aquí tenemos un enlace doble.
  • You have a triple bond. Tienes un enlace triple.
- Click here to view more examples -
V)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, tie, bow, lasso, bind, drawstring
  • This is a nice blue bond. Este es un buen lazo azul.
  • You and me have a special bond. Tú y yo tenemos un lazo especial.
  • The bond that can't be broken. El lazo no puede ser roto.
  • But this bond is no more. Pero ese lazo ya no existe.
  • Ours was a bond forged by grief. El nuestro es un lazo forjado por pena.
  • To together recreate a bond between you and the church. Para juntos crear un lazo entre tú y la iglesia.
- Click here to view more examples -
VI)

adherencia

NOUN
  • Creating a strong bond is an essential part ... Una adherencia potente es un aspecto esencial ...
  • Less shrinkage for higher bond strengths Menor encogimiento debido a mayor fuerza de adherencia
  • ... for installations requiring increased flexibility and bond strengths. ... para instalaciones que requieran mayor flexibilidad y fuerza de adherencia.
  • ... with outstanding flexibility and bond strength. ... con excelente grado de flexibilidad y fuerza de adherencia.
- Click here to view more examples -
VII)

salto

NOUN

liaison

I)

enlace

NOUN
  • I already have a liaison officer. Tengo un oficial de enlace.
  • The council liaison will be with you in a moment. El enlace del consejo estará contigo en un momento.
  • You never said anything about being up for the liaison. Nunca dijiste nada de que te hubieran propuesto como enlace.
  • Liaison on an interagency task force. Enlace en una fuerza conjunta de agencias.
  • I should be liaison. Yo debería ser el enlace.
- Click here to view more examples -

binding

I)

vinculante

ADJ
  • Here we have a very binding, gripping motivation. Aquí tenemos una motivación muy vinculante.
  • Hardly any concrete or binding decisions are taken. Apenas se acuerda algo que sea realmente concreto y vinculante.
  • He had a rare reaction to a binding chemical. Tuvo una reacción rara para un vinculante químico.
  • And it was legally binding. Y era legalmente vinculante.
  • This should be a binding standard. Esta debería ser una norma vinculante.
  • An application for binding tariff information shall relate to only ... La solicitud de información arancelaria vinculante sólo podrá referirse a ...
- Click here to view more examples -
II)

atascamiento

NOUN
Synonyms: stalling, clogging
III)

encuadernación

VERB
Synonyms: binder, gutter
  • Every page, every engraving, the binding, everything. Cada página, cada grabado, la encuadernación, todo.
  • Printing and book-binding machinery and parts thereof Maquinaria para la impresión y la encuadernación y sus partes
  • Variation caused by local binding Una variación causada por la encuadernación local
  • The Binding setting affects the appearance of ... El ajuste de Encuadernación afecta al aspecto de ...
  • I despise and binding me with chains of ... Desprecio y encuadernación mí con las cadenas de ...
  • ... added to the margin for binding. ... agregado al margen para la encuadernación.
- Click here to view more examples -
IV)

obligatoria

ADJ
  • ... the decision of the jury is binding on the authority. ... la decisión del jurado sea obligatoria para el poder adjudicador.
  • ... the decision of the jury is binding for the authority. ... la decisión del jurado sea obligatoria para el poder adjudicador.
  • ... a testamentary letter as legally binding, but it is probably ... ... una carta testamentaria como obligatoria legalmente, pero probablemente es ...
  • ... approving a non-binding declaration that calls upon ... ... la aprobación de una declaración no obligatoria que llama a los ...
  • ... but not to the binding extent it's used in ... ... pero sin que sea obligatoria como lo es en ...
  • A binding regulation, established and defended by ... Una regulación obligatoria establecida y defendida por ...
- Click here to view more examples -
V)

atar

VERB
Synonyms: tie, bind, tying, tethering, hpta
VI)

enlace

VERB
  • So it exhibits something called cooperative binding. Así que exhibe algo llamado enlace cooperativo.
  • He becomes activated after binding to the new pathogen. Él se activa después de enlace al nuevo patógeno.
  • So it exhibits something called cooperative binding. Así que exhibe algo llamado enlace cooperativo.
  • For example, a binding applied to a local value ... Por ejemplo, un enlace aplicado a un valor local ...
  • Any binding rules you have set determine which version of ... Las reglas de enlace que haya definido determinarán qué versión de ...
  • ... use a set of binding flags to find the method ... ... utilizar un conjunto de marcadores de enlace para encontrar el método ...
- Click here to view more examples -
VII)

unión

VERB
  • There are volumes on the binding of natural ventilation. Hay volúmenes en la unión de la ventilación natural .
  • But this binding is local. Pero esta unión es local.
  • ... as to how the binding should be done. ... duda en cuanto a cómo la unión se debe hacer.
  • So the binding is still there, Así que la unión está todavía allí,
  • competitive binding within the media unión competitiva dentro de los medios de comunicación
  • and after binding to a neurotransmitter y después de la unión a un receptor de neurotransmisor
- Click here to view more examples -
VIII)

agarrotamiento

VERB
Synonyms: stiffness, seizing
IX)

vinculación

VERB
  • You can see why you get great binding. Puedes ver por qué se consigue una gran vinculación.
  • Subnets excluded from sensor binding Subredes excluidas de vinculación de sensor
  • ... to see their progress in binding and normalizing. ... ver su progreso en vinculación y normalización.
  • Binding is performed at login ... La vinculación se lleva a cabo durante el inicio de sesión ...
  • Enables the on-boarding and binding of users to their ... Permite la incorporación y la vinculación de los usuarios a sus ...
  • binding to resource pool resource ... vinculación a la agrupación de recursos ...
- Click here to view more examples -
X)

fijación

ADJ
  • ... fit any standard ski binding. ... que se ajuste a cualquier fijación de esquí.

gateway

I)

gateway

NOUN
  • Gateway for the maximum number of clients and high throughput: Gateway para el máximo número de clientes y alto rendimiento:
  • The gateway version should be deployed at the perimeter of ... La versión gateway debe implantarse en el perímetro de ...
  • Great computer from Gateway. Una grandiosa computadora de Gateway.
  • We know he works at Gateway. Buscamos a un hombre que trabaja en Gateway.
  • and actors contain gateway in getting a diet y los actores contener gateway para conseguir un dieta
  • It is a desktop computer from Gateway. Es una computadora de escritorio de Gateway.
- Click here to view more examples -
II)

pasarela

NOUN
  • This host is called the gateway. Este host se llama la pasarela.
  • It will also guess your gateway. También intentará adivinar su pasarela.
  • If the gateway field is filled, then ... Si el campo de pasarela está completo, entonces ...
  • ... can only set one gateway per computer. ... solo puede asignar una pasarela por computadora.
  • ... to different machines behind the gateway. ... hacia diversas máquinas que se encuentren detrás de la pasarela.
  • ... then flow through the gateway into the rest of ... ... allí, a través de la pasarela, al resto de ...
- Click here to view more examples -
III)

puerta

NOUN
  • This tree is a gateway. El árbol es una puerta.
  • I have seen the gateway. He visto la puerta.
  • A gateway between two worlds. Un puerta entre dos mundos.
  • I have reached the gateway to another universe. He alcanzado la puerta hacia otro universo.
  • The gateway to another world. La puerta a otro mundo.
  • The throat is the gateway to the lung. La garganta es la puerta a los pulmones.
- Click here to view more examples -
IV)

portal

NOUN
  • A gateway to immeasurable power. Un portal, hacia un poder inimaginable.
  • This tree is a gateway. Este árbol es un portal.
  • He can open the gateway. Puede abrir el portal.
  • I found the gateway. Yo hallé el portal.
  • This is not the gateway. Esto no es el portal.
  • Able to open a gateway to another dimension? Capaz de abrir un portal hacia otra dimensión.
- Click here to view more examples -
V)

entrada

NOUN
  • This is the gateway to it all. Ésta es la entrada a todo eso.
  • This is the gateway to the good life. Esta es la entrada a la buena vida.
  • The gateway to my guts on the big screen. La entrada a mis entrañas en la pantalla de cine.
  • The gateway has sealed itself for some reason. La entrada se selló por alguna razón.
  • Our gateway to gracious living. Nuestra entrada a una vida placentera.
  • They are the gateway to infinity. Son la entrada al infinito.
- Click here to view more examples -
VI)

enlace

NOUN
  • ... you can configure the default gateway. ... puede configurar la puerta de enlace predeterminada.
  • If the default gateway replies, then the ... Si la puerta de enlace predeterminada contesta, entonces el ...
  • and the cold gateway stop to pick a ... y la puerta de enlace frío detienen a recoger un ...
  • and the cold gateway stopped duplicate that yes ... y la puerta de enlace frío detuvo duplicado que sí ...
  • ... on the same subnet as the default gateway; ... en la misma subred que la puerta de enlace predeterminada.
  • ... subnet mask, and default gateway: ... máscara de subred y puerta de enlace predeterminada:
- Click here to view more examples -

shuttle

I)

lanzadera

NOUN
Synonyms: looper, jog, lanyard
  • Change here for the airport terminal shuttle. Cambio aquí para la lanzadera de terminal del aeropuerto.
  • The shuttle appears to be abandoned. La lanzadera parece abandonada.
  • But that shuttle's never going to reach orbit again. Pero esa lanzadera no volverá a ponerse en órbita.
  • Even has that new shuttle smell. Hasta huele a lanzadera nueva.
  • Repairing the damaged shuttle, if that's all right. Reparar la lanzadera dañada, si le parece bien.
  • The shuttle's enveloped by a tractor beam. La lanzadera está dentro de un rayo tractor.
- Click here to view more examples -
II)

trasbordador

NOUN
Synonyms: ferry, runabout
  • Say you do take a shuttle. Digamos que toma el trasbordador.
  • Four people per shuttle. Cuatro personas por trasbordador.
  • Pilot the shuttle away from the star. Aleje el trasbordador de la estrella.
  • Your shuttle will be ready for launch within the hour. Tu trasbordador estará listo en una hora.
  • We thought maybe you could start on a shuttle. Podrías empezar en un trasbordador.
  • Return to shuttle immediately. Regresen al trasbordador inmediatamente.
- Click here to view more examples -
III)

transporte

NOUN
  • Now we're a shuttle service. Así que ahora somos un servicio de transporte.
  • They wanted tickets for the weekly shuttle for a friend. Ellos querían boletos del transporte semanal para un amigo.
  • I was just about to call the super shuttle. Ya estaba por llamar un transporte.
  • There goes the shuttle. Ahí va el transporte.
  • The airport shuttle's waiting to take you home. El transporte del aeropuerto espera para llevarte a casa.
  • ... you should call the airport shuttle now. ... debas llamar al servicio de transporte al aeropuerto ahora.
- Click here to view more examples -
IV)

traslado

NOUN
  • Courtesy shuttle from the airport to the hotel. Servicio gratuito de traslado del aeropuerto al hotel.
  • Is there a crew shuttle? Hay allí un servicio de traslado?
  • that on the shuttle memorable time que en el momento de traslado memorable
  • The shuttle may be 400 kilometers above ... El traslado puede ser de 400 kilómetros por encima de ...
  • ... in the paper this morning acute shuttle delivered to ... en el papel esta mañana traslado aguda entregado a
- Click here to view more examples -
V)

nave

NOUN
  • Get in my shuttle quickly! Entre a mi nave lo mas rápido posible.
  • He was obsessed with that shuttle. Estaba obsesionado con esa nave.
  • Many are threatening to leave on the next shuttle. Muchos amenazan con irse en la próxima nave.
  • Show our friend back to his shuttle. Acompaña a nuestro amigo a su nave.
  • I would have destroyed your shuttle if necessary. Hubiera destruido su nave de ser necesario.
  • Double back down this hallway and get to the shuttle. Por ese pasillo y llegarás a la nave.
- Click here to view more examples -
VI)

autobús

NOUN
  • My shuttle's leaving in five minutes. Mi autobús se va en cinco minutos.
  • Next shuttle leaves in 15 minutes. El próximo autobús sale en 15 minutos.
  • Shuttle's leaving, two minutes. El autobús saldrá en dos minutos.
  • If we take the shuttle as an example of ... Si tomamos el autobús como un ejemplo de ...
  • ... you park, get the shuttle, ... consigues aparcar, coges el autobús, toda esa carrera.
  • ... do is find boarded the shuttle and put the cups on ... ... hacer es encontrar abordaron el autobús y poner las tazas en ...
- Click here to view more examples -
VII)

enlace

NOUN
  • I want you to get me a shuttle. Quiero me hagan un enlace.
  • ... that i have no doubt that the shuttle was areas ... que no tengo ninguna duda de que el enlace estaba áreas
  • ... , we're holding up the shuttle. ... , estamos retrasando al enlace.
  • The shuttle's here! ¡El enlace ha llegado!
- Click here to view more examples -
VIII)

cambiador

NOUN

league

I)

liga

NOUN
Synonyms: dating, linked, garter
  • Welcome to the league championship playoffs. Bienvenidos a la final de la liga.
  • That would mess with my bowling league. Eso haría líos con mi liga de bolos.
  • Her parents could sue the league, you guys. Sus padres podrían demandar a la liga.
  • She is in a league of her own. Está en una liga para ella sola.
  • Totally out of my league. Totalmente fuera de mi liga.
  • Base hit in anybody's league. Sería un golpe en cualquier liga.
- Click here to view more examples -
II)

legua

NOUN
  • Every league you travel south, ... Cada legua que viajes al sur, ...
  • Every league you travel south, the danger ... Cada legua que viajen hacia el sur, el peligro ...
  • ... a rock half a league from here. ... una roca a una legua de aquí.
  • ... the house and you smell the money in a league. ... la casa y que hueles el dinero a una legua.
  • league and a half from the shore. legua y media de la costa.
  • Every league you travel south, the danger ... Cada legua que viajéis hacia el sur, el peligro cada ...
- Click here to view more examples -

dating

I)

citas

NOUN
  • He says he's not used to dating. El dice que no está acostumbrado a las citas.
  • I have his online dating profile. Tengo su perfil de citas online.
  • He says he's not used to dating. Dijo que no estaba acostumbrado a las citas.
  • Not sure that politics and dating go together. No creo que la política y las citas vayan juntas.
  • Whether it's in the dating world. Ya sea en el mundo de las citas.
  • Like a dating service. Como un servicio de citas.
- Click here to view more examples -
II)

fechar

NOUN
  • Carbon dating is all about the past. Fechar carbón es sobre el pasado.
  • Imagine how simple dating would be, no assumptions, ... Imaginarte cómo el fechar simple sería, ningunas asunciones, ...
III)

datación

NOUN
  • Sometimes dating a recession is a judgment call. A veces la datación de una recesión no resulta fácil.
  • Carbon dating is all about the past. La datación por carbono es todo sobre el pasado.
  • ... been notified if any item needed carbon dating. ... sido notificada si algún artículo necesitara datación por carbón.
  • Carbon dating doesn't lie. La datación por carbono no miente.
  • Church because it is very doubtful authenticity of his dating Iglesia porque es muy dudosa autenticidad de su datación
  • meeting the dating yet i think that it be a big ... cumplimiento de la datación todavía creo que sea una gran ...
- Click here to view more examples -
IV)

noviazgo

NOUN
  • As in the meal before dating. El almuerzo va antes del noviazgo.
  • I wouldn't necessarily call it dating. No necesariamente lo llamaría noviazgo.
  • Well, I reckon dating from there. Bien, cuento el noviazgo a partir de ahí.
  • ... , we'll celebrate 40 years since we started dating. ... , celebramos 40 años de noviazgo.
- Click here to view more examples -
V)

encuentros

VERB
VI)

datan

NOUN
Synonyms: date, dating back
  • ... contained some painted fresco remains dating ... contenían restos de pintura al fresco que datan
  • ... we may say, that, dating from this instant, ... ... podemos decir, que datan de este instante, ...
  • ... made by administrations of both parties dating ... Las administraciones de ambas partes que datan
- Click here to view more examples -
VII)

data

NOUN
  • every minute you surprise that i said dating etiquette detective cada minuto que le sorprenda que he dicho etiqueta data detective
  • ... house, but you're dating other people. ... casa, pero usted es que data de otras personas.
  • dating you know i wanted to know exactly how ... que data ya sabes que yo quería saber exactamente cómo ...
  • This well has an exit dating from the time of ... Este pozo tiene una salida que data de la época de ...
  • dating but that did a story of ... data pero que hizo un relato de ...
  • ... feeling but he's dating on knowing anything about ... ... sentir, pero es él que data de saber nada de ...
- Click here to view more examples -
VIII)

novios

VERB
  • Dating at our age is not enough. A nuestra edad no basta con ser novios.
  • I told her when they were dating. Yo se lo dije cuando eran novios.
  • ... person while they're dating, but then they change. ... persona mientras están de novios, y después cambian.
  • ... the day we started dating. ... el día en que nos hicimos novios.
  • I don't want any dating in this house. No quiero novios aquí en casa.
  • We're not dating anymore. Ya no somos novios.
- Click here to view more examples -
IX)

contactos

NOUN
  • ... sign up for this online dating site. ... inscribiera en esta pagina de contactos online.

linked

I)

vinculados

VERB
Synonyms: related, associated, tied
  • They are not just linked. No es que estén vinculados.
  • So these right there, those are linked traits. Por lo que éstos derecho allí, son rasgos vinculados.
  • And these are called linked traits. Y se denominan rasgos vinculados.
  • The two problems are linked. Los dos problemas están vinculados.
  • Both videos are linked in the description below. Ambos vídeos están vinculados en las descripciones bajo este vídeo.
  • Economic issues are closely linked to environmental concerns. Los aspectos económicos están estrechamente vinculados con los problemas ambientales.
- Click here to view more examples -
II)

ligado

VERB
Synonyms: tied
  • And it's not linked to any known fault system. Y no está ligado a ningún sistema de fallas.
  • In nature, everything is linked. En la naturaleza, todo esta ligado.
  • In nature, everything is linked. En la naturaleza, todo está ligado.
  • ... of your necklaces is linked to your seating partner. ... de sus collares está ligado a su compañero.
  • ... life on land is linked. ... vivo en la tierra está ligado.
  • ... key for us, and itís closely linked to suffering. ... para nosotros clave y está muy ligado al sufrimiento.
- Click here to view more examples -
III)

enlazadas

VERB
  • ... various formats, always linked to the academic objectives ... ... formas diversas, todas enlazadas con los objetivos académicos ...
  • the transactions that are linked together, including any options; las transacciones que están enlazadas conjuntamente, incluyendo cualquier opción;
  • when dealing with linked lists and trees. cuando se trata de las listas enlazadas y árboles.
  • well linked from within my own site ... bien enlazadas desde mi propio sitio ...
  • The commands are linked so that you are always ... Las instrucciones están enlazadas de tal manera que siempre se está ...
  • ... activities or budget items linked in an ideal way ... ... actividades o partidas presupuestarias enlazadas en una forma idónea ...
- Click here to view more examples -
IV)

relacionado

VERB
  • This is linked to resentment of immigrants. Esto está relacionado con el resentimiento hacia los inmigrantes.
  • Maybe it's linked to the money. Quizás esté relacionado con el dinero.
  • ... of us if he were linked up with anything like. ... nosotros si él fuera relacionado con algo como.
  • ... so difficult, and all linked somehow. ... tan difícil, y está relacionado de alguna manera.
  • ... her menu, it's thoughtfully linked to her father. ... su menú, que está cuidadosamente relacionado con su padre.
  • ... one gene has been linked to increased risk. ... un gen ha sido relacionado con el aumento del riesgo.
- Click here to view more examples -
V)

conectado

VERB
  • Must be linked with the hero. Tiene que estar conectado con la historia del héroe.
  • The handset isn't linked up with the detonator. El control remoto no está conectado con el detonador.
  • Linked to the reactor by an underground aquifer. Conectado al reactor por un acuífero subterráneo.
  • But he was linked to a series of ... Pero él está conectado con una serie de ...
  • ... and everyone his mind is linked to. ... y a todo lo que esté conectado a su mente.
  • ... of your necklaces is linked to your seating partner. ... de sus collares está conectado al de su compañero.
- Click here to view more examples -
VI)

unido

VERB
  • The villages have been linked. Los pueblos se han unido.
  • Electronically linked, via a control centre ... Electrónicamente unido, a un centro de mando ...
  • But he was linked to a series of ... Pero estaba unido a una serie de ...
  • A sort of pain is linked to music for some ... Cierto dolor va unido a la música, desde hace algún ...
  • ... in business margins, linked to the deterioration in their expectations ... ... los márgenes empresariales, unido al deterioro de sus expectativas ...
  • is linked to society in a way unido a la sociedad de una manera
- Click here to view more examples -
VII)

asociado

VERB
  • Your secret is linked to the water. Tu secreto está asociado al agua.
  • ... name that has been linked to a phone number. ... nombre que se haya asociado a un número de teléfono.
  • ... depression and has been linked to poor response to ... ... de depresión y se ha asociado con una respuesta deficiente al ...
  • ... antibodies have also been linked to an increased risk of ... ... anticuerpos también ha sido asociado con un mayor riesgo de ...
  • The name linked to the web profile ... El nombre que está asociado a su perfil de web ...
  • ... economic giant is also linked to the post-1989 events ... ... gigante económico también está asociado a los acontecimientos posteriores a 1989 ...
- Click here to view more examples -

loop

I)

bucle

NOUN
Synonyms: looping, loopback
  • Run the loop again. Ejecutar el bucle de nuevo.
  • You have an audio loop cable right there. Justo por aquí tienen bucle para el cable de audio.
  • My original got himself caught in a loop. Mi yo original quedó atrapado en un bucle.
  • Here is the all famous audio loop cable. Aquí está el tan famoso cable de audio de bucle.
  • And now you have a loop. Y ahora tienes un bucle.
  • We put a loop in the security feed. Hemos puesto un bucle en la señal de seguridad.
- Click here to view more examples -
II)

lazo

NOUN
Synonyms: tie, bond, bow, lasso, bind, drawstring
  • I need the energy, it's like a loop. Necesito la energía, es como un lazo.
  • This is just one big loop. Esto es sólo un gran lazo.
  • From the bottom of the loop. De la parte de abajo del lazo.
  • This is just one big loop. Esto es sólo un gran lazo.
  • Take the loop and wrap it over the main strand. Tome el lazo y se envuelve sobre la cadena principal.
  • Step into this loop. Sube a este lazo.
- Click here to view more examples -
III)

lazada

NOUN
Synonyms: lacing
  • They used to put a loop in the cord. Solían hacer una lazada en la cuerda.
  • the loop and pull out all together la lazada y sacó todos juntos
  • before pulling out the loop antes de sacar la lazada
  • I do the loop and close hago la lazada y cierro
  • pull out the loop, yarn over and in the ... sacó la lazada una vuelta a la aguja en el ...
  • pull out the loop, yarn over and in the ... sacó la lazada una vuelta en la aguja al ...
- Click here to view more examples -
IV)

circuito

NOUN
Synonyms: circuit, track, tour
  • I want him taken out of the loop. Lo quiero fuera del circuito.
  • I took myself out of the loop. Me saqué del circuito.
  • The primary coolant loop on the aft reactor's ruptured. El circuito de refrigeración se ha roto.
  • The loop was wide open. El circuito estaba abierto.
  • ... boiler in a closed, continuous loop. ... receptor central en un circuito cerrado y continuo.
  • ... to the boiler in a closed, continuous loop. ... de nuevo al receptor en un circuito cerrado y continuo.
- Click here to view more examples -
V)

asa

NOUN
  • The only loop diuretic used in the studies ... El único diurético de asa usado en los estudios ...
  • Flame the loop between streaks. Flamear el asa entre cada siembra.
  • ... lead to a strangulated loop of intestine. ... llevar a que se presente un asa del intestino estrangulada.
  • ... a protrusion of a loop of the intestine through ... ... una protrusión de un asa del intestino a través ...
  • ... , to reposition the herniated loop of intestine and secure ... ... , para reubicar el asa del intestino herniada y asegurar ...
- Click here to view more examples -
VI)

rizo

NOUN
Synonyms: curl, ripple, terry, plush
  • We are going to work on our toe loop. Vamos a trabajar en el rizo de tobillo.
  • ... end up in a loop. ... terminará girando en un rizo.
  • Want a plane that loops the loop Quiero un avión que haga el rizo
  • feed the ends right through the centre of the loop. Introduce la punta justo por el centro del rizo.
  • He goes around the loop, and that means that he ... Sigue el rizo del tiempo, y eso significa que ...
  • ... feed the ends right through the centre of the loop. ... introducimos la punta justo por el centro del rizo.
- Click here to view more examples -
VII)

ciclo

NOUN
Synonyms: cycle, series, lifecycle
  • We can break out of the loop. Podemos romper fuera del ciclo.
  • And we keep the loop practically down to you and me ... Y el ciclo queda prácticamente entre tú y yo ...
  • ... economy it begins a loop. ... economía, ahí comienza el ciclo.
  • ... money making its own loop in the economy. ... dinero para completar su ciclo en la economía.
  • ... evaluation to close the learning loop. ... la evaluación para cerrar el ciclo de aprendizaje.
  • ... second pass through the loop. ... segunda pasada a través del ciclo.
- Click here to view more examples -

tie

I)

corbata

NOUN
  • Could get a hat and tie on the slow one. Puedo ponerle sombrero y corbata a una.
  • This is my lucky tie. Es mi corbata de la suerte.
  • And now the tie she picked for him. Ahora la corbata que ha elegido para él.
  • This was your dad's tie, you know. Esa era la corbata de tu padre, sabes.
  • Your tie is crooked. Tu corbata está torcida.
  • But you would have dropped off your tie. Pero te habrías sacado la corbata.
- Click here to view more examples -
II)

atar

VERB
Synonyms: bind, tying, tethering, hpta
  • You can tie it for me. Me la puedes atar a mí.
  • Used to tie prisoners. Sirve para atar a los prisioneros.
  • Just have a few loose ends to tie up. Solo tenemos que atar algunos cabos.
  • We need to tie knots in it. Tenemos que atar nudos en ella.
  • You forgot you forgot to tie your tie. Olvidaste olvidaste atar tu corbata.
  • We need to tie up all of the loose ends. Necesitamos atar todos los cabos sueltos.
- Click here to view more examples -
III)

empate

NOUN
Synonyms: draw, stalemate, standoff
  • He knew also that a permanent tie would ruin him. También sabía que un empate permanente sería su ruina.
  • A tie gave the title to. El empate le aseguró el título a.
  • It was a tie. Créeme, ha sido un empate.
  • We have a tie which must be broken. Tenemos que romper el empate.
  • Call it a tie. A eso lo llamo un empate.
  • Tie goes to the runner. El empate es para el corredor.
- Click here to view more examples -
IV)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, bond, bow, lasso, bind, drawstring
  • His case is a direct tie. Su caso es un lazo directo.
  • When the most sacred tie. Cuando el lazo más sagrado.
  • The tie gets broken when someone solves the next block. El lazo se rompe cuando alguien resuelve el siguiente bloque.
  • Tie around the middle and ... Lazo alrededor de la mitad y ...
  • Tie it off with a hair tie as close to the ... Empate con un lazo de pelo tan cerca del ...
  • ... this sin is the tie that binds her and ... ... este pecado es el lazo que nos ata a ella y ...
- Click here to view more examples -
V)

amarrar

VERB
Synonyms: moor, mooring, tying, strapped
  • She taught me how to tie my shoes. Ella me enseño a amarrar mis zapatos.
  • and a zip tie for the center. Y una cinta de amarrar para el centro
  • ... made me want to tie up more things. ... sólo me enfoco en amarrar a gente, sino cosas.
  • Any movie would really just tie up whatever they didn't have ... Cualquier película sería en realidad sólo amarrar lo que no tuvieron ...
  • ... do the honours and tie him up? ... hacer los honores y amarrar al rabino?
  • ... want to do the honors and to tie the rabbi? ... quiere hacer los honores y amarrar al rabino?
- Click here to view more examples -
VI)

atarte

VERB
  • I can tie that for you. Yo puedo atarte eso para tí.
  • You can still tie up your skates. Aún puedes atarte los patines.
  • I understand if you want to tie your shoe. Entenderé que quieras atarte los cordones.
  • Tie you to the bedpost. Atarte a la cama.
  • ... you and stop to tie your shoe or trip over ... ... ti y parar para atarte el zapato o tropez arte con ...
  • ... in your head faster than you could tie your shoes. ... en tu mente antes que pudieras atarte los zapatos.
- Click here to view more examples -
VII)

amarre

NOUN
  • I need someone to tie me. Necesito que alguien me amarre.
  • ... see some of the tie down cables here. ... ver algunos de los cables de amarre aquí.
  • ... to use a zip tie to secure the center. ... a usar una cinta de amarre para asegurar el centro.
  • Don't let him tie you up in bed. No dejes que te amarre a la cama.
  • So, one of you tie the main down. Uno de ustedes amarre la mayor.
  • You want me to tie you up. ¿quieres que te amarre.
- Click here to view more examples -
VIII)

empatar

VERB
Synonyms: tying
  • He only needs par to tie. Necesita hacer par para empatar.
  • We got a chance to tie the game up and go ... Tenemos la oportunidad de empatar el juego e ir ...
  • I like to tie it just below my ear and then ... Me gusta empatar justo debajo de la oreja y luego ...
  • His club needs three points, three points to tie. Su equipo necesita 3 puntos para empatar.
  • ... being unhealthy we could tie that in ... de ser poco saludable que podíamos empatar que en
  • ... of the sixth to tie it. ... de la sexta para empatar.
- Click here to view more examples -
IX)

vínculo

NOUN
Synonyms: link, bond
  • I forget that you have formed a new tie. Me olvido de que se ha formado un nuevo vínculo.
  • The last tie was broken. El último vínculo se había roto.
  • Without a single tie to his own kind. Sin ningún vínculo con su especie.
  • The last tie was broken. El último vínculo se había roto.
  • You need to break that tie, or he'll never ... Necesitas romper ese vínculo, o él nunca ...
  • ... to any sort of contractual tie that is not clearly necessary ... ... a cualquier tipo de vínculo contractual que no sea estrictamente necesario ...
- Click here to view more examples -

bow

I)

arco

NOUN
Synonyms: arc, arch, archway, arched
  • The majority of the natives hunt with bow and arrow. La mayoría de los nativos caza con arco y flecha.
  • And you have my bow. Y con mi arco.
  • Leave the horn, the bow, and the bill. Deja el cuerno, el arco, y la cuenta.
  • And you have my bow. Y también tienes mi arco.
  • I do set my bow in the cloud. Dejaré mi arco en las nubes.
  • Plus a floppy bow. Además de un arco flexible.
- Click here to view more examples -
II)

proa

NOUN
Synonyms: prow, bows, fore, lubber
  • Major power surge off the port bow. Detecto energía a proa.
  • Ready bow tubes one and two. Preparen tubos uno y dos de proa.
  • More dive on the bow planes. Más profundidad en la proa.
  • The bow thrusters would do it. Los propulsores de proa lo harían.
  • They modified the bow to puncture our hull. Modificaron la proa para penetrar el casco.
  • Go to the bow. Vete a la proa.
- Click here to view more examples -
III)

reverencia

NOUN
  • Only after seeing that you can make a bow. Solo después de ver eso puedes hacer una reverencia.
  • A recitation begins with a bow. Todo recital comienza con una reverencia.
  • He made her another bow. Le hizo otra reverencia.
  • For him improvisation was a bow to drama. Para él la improvisación era una reverencia al teatro.
  • In position for the bow. Listas para la reverencia.
  • Come on, take another bow. Vamos, otra reverencia.
- Click here to view more examples -
IV)

arquear

NOUN
Synonyms: arch, bowing
  • To pluck or bow. Para puntear o arquear.
V)

inclino

VERB
Synonyms: inclined
  • I always bow to experts. Siempre me inclino hacia los expertos.
  • I bow my head and go away, ... Inclino la cabeza y me voy, ...
  • How far do I bow down? ¿Cuánto más me inclino?
  • I bow for you, I ... Me inclino por ti,te ...
  • ... to whom I respectfully bow." ... ante la que respetuosamente me inclino."
  • ... both amazing and I bow in submission. ... a la vez sorprendente y me inclino en la sumisión.
- Click here to view more examples -
VI)

moño

NOUN
  • Put a bow on it. Le puse un moño a eso.
  • I hope she gives me a red bow. Ojalá me ponga un moño rojo.
  • That bow was underwater. El moño estaba bajo el agua.
  • And it's got this bow on one shoulder. Tiene un moño en un hombro.
  • I forgot your bow. Se me olvidó su moño.
  • ... give you the truth wrapped up with a bow. ... envolver les la verdad con un moño.
- Click here to view more examples -
VII)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, tie, bond, lasso, bind, drawstring
  • Look at the heel and the bow. Fíjate en el tacón y en el lazo.
  • They highly recommend a bow. Es sumamente recomendable para un lazo.
  • Wrapped in a bow. Envuelto con un lazo.
  • I think we can put a bow on this one. Creo que podemos echarle el lazo a esto.
  • Perhaps with a bow. Quizá con un lazo.
  • Something like a bow. Algo así como un lazo.
- Click here to view more examples -
VIII)

inclinarse

VERB
  • A reed must bow with the wind. Un junco debe inclinarse con el viento.
  • ... need to do is bow and you all just drink. ... tienen que hacer es inclinarse y ustedes sólo beber.
  • I didn't see you bow and scrape. No le he visto inclinarse o arrastrarse.
  • bow to peer group we would do it inclinarse al grupo de homólogos que lo haríamos
  • ... what you did to him bow ... lo que le has hecho inclinarse
  • ... his well has to bow in submission to the name above ... a su bien tiene que inclinarse en sumisión al nombre anterior
- Click here to view more examples -
IX)

doblará

VERB
Synonyms: double, bend
  • Every knee shall bow down every tongue will confess Toda rodilla se doblará y toda lengua confiese
  • ... , aevery knee shall bow, and every tongue confess before ... ... , atoda rodilla se doblará, y toda lengua confesará ante ...
X)

saludo

NOUN
  • Thus entrenched, she emitted a formal bow. Así, arraigados, que emite un saludo formal.
  • But this is one bow, four claps, ... Pero esto es, un saludo, cuatro palmadas, ...
  • First bow, second bow, third bow Primer saludo, segundo saludo, tercer saludo
  • We also see this in the opening bow También lo podemos ver en el saludo inicial
  • ... two bows, two claps and one bow. ... dos saludos, dos palmadas, y un saludo.
  • ... is one bow, four claps, one bow. ... es, un saludo, cuatro palmadas, un saludo.
- Click here to view more examples -

lasso

I)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, tie, bond, bow, bind, drawstring
  • And this is your golden lasso. Y éste es tu lazo dorado.
  • She leaped the whole length of the other lasso. Saltó toda la longitud del lazo otros.
  • The cursor changes to a lasso. El cursor cambia a un lazo.
  • This lasso he fastened to a scrub cedar. Este lazo que sujeta a un cedro matorrales.
  • The first cast of the lasso settled over the neck ... El primer lanzamiento del lazo cayó sobre el cuello ...
- Click here to view more examples -

bind

I)

atar

VERB
Synonyms: tie, tying, tethering, hpta
  • You must bind together the three toggle switches. Debes atar las tres palancas juntas.
  • He wants to bind all men together in common action and ... Quiere atar a todos los hombres en acción común y ...
  • You would probably have to bind the subject when giving this ... Probablemente va a tener que atar al sujeto para este ...
  • ... about cigars is that they bind people together. ... de los cigarrillos es que pueden atar a las personas.
  • It's impossible to bind a tongue wound. Es imposible atar una herida en la lengua.
  • ... in me to begin to bind ... en mí para comenzar a atar
- Click here to view more examples -
II)

enlazar

VERB
Synonyms: link, bond, bonding, hooking
  • ... as a name to bind to the value on ... ... como un nombre para enlazar con el valor de ...
  • these nice places where our sodium can bind to. Estos agradables lugares donde puede enlazar nuestra sodio.
  • Bind to a simple arraylist ... Enlazar a una lista de matrices sencilla ...
  • these proteins that are uniquely able to bind to the Estas proteínas que son capaces de forma exclusiva enlazar a la
  • is going to bind. se va a enlazar.
  • these nice places where our sodium can bind to. Estos agradables lugares donde puede enlazar nuestra sodio.
- Click here to view more examples -
III)

se unen

NOUN
Synonyms: join, unite
  • where they bind to receptors on the other side donde se unen a los receptores del otro lado
  • I only need something to bind up this Sólo necesito algo que se unen a esta
  • are you alright but of constant cannot bind ¿estás bien, pero de constante no puede se unen
  • quality at the lowest bind to the new year calidad al menor se unen al nuevo año
  • this virus are needed to come bind to this guy. Este virus se necesitan se unen a este chico.
  • that things bind to other parts. que las cosas se unen a otras partes.
- Click here to view more examples -
IV)

unen

VERB
Synonyms: unite, join, unites
  • She understood the constraints that bind us. Entendía muy bien las limitaciones que nos unen.
  • The ties that bind may not always be ... Puede que los lazos que unen no siempre sean los ...
  • ... the purposes and values that bind us together. ... los objetivos y los valores que nos unen.
  • ... symbol of the broader ties that bind our nations. ... símbolo de la amplios vínculos que unen a nuestras naciones.
  • ... about the forces that bind the universe. ... acerca de las fuerzas que unen el universo.
  • links which bind two souls which are so lazos que unen a dos almas que son tan
- Click here to view more examples -
V)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, tie, bond, bow, lasso, drawstring
  • afrikaners he is a very bind afrikaners es un lazo muy
VI)

obligar

VERB
  • It's impossible to bind a tongue wound. Es imposible obligar a una lengua herida.
  • proceeded to bind it round her head. procedió a obligar a que alrededor de su cabeza.
  • bind a variable, which was, can read ... obligar a una variable, que era, se lee ...
  • ... subtract one from it, and bind that ... restar una de ella, y obligar a que
  • ... hint was enough to bind our hands. ... sugerencia fue suficiente para obligar a nuestras manos.
  • ... a small part that can bind the other. ... una pequeña parte que puede obligar a la otra.
- Click here to view more examples -
VII)

unirse

VERB
Synonyms: join, unite, merge
  • ... interest must also be able to bind to multiple beads. ... interés también debe ser capaz de unirse a muchas perlas.
  • to bind to proteins on the surface of those cells. a unirse a proteínas en la superficie de esas células.
  • to bind with the insulin receptors and cause ... para unirse con los receptores de insulina y causar ...
  • the enzyme can't bind arachidonic acid, la encima no puede unirse al ácido araquidónico
  • It's going to bind to that heme group ... Se va a unirse a ese grupo hemo ...
  • ... , insulin has to bind to the insulin receptors ... , la insulina tiene que unirse a los receptores de insulina
- Click here to view more examples -
VIII)

vincular

VERB
Synonyms: link, tie, tying
  • To bind tasks or projects to a pool, use the ... Para vincular tareas o proyectos a una agrupación, utilice el ...
  • ... the object parameters you want to bind. ... los parámetros del objeto que desea vincular.
  • ... object parameter you want to bind. ... parámetro de objeto que desea vincular.
  • ... send and receive data, and bind results to components. ... enviar y recibir datos y vincular resultados a componentes.
  • ... with the p option to manually bind a process (in ... ... con la opción p para vincular manualmente un proceso (en ...
  • ... the HTML attribute you want to bind. ... el atributo HTML que desea vincular.
- Click here to view more examples -
IX)

ligar

VERB
Synonyms: link, flirt, ligate, tying

drawstring

I)

lazo

VERB
Synonyms: loop, tie, bond, bow, lasso, bind
II)

cordón

VERB
  • at order amid drawstring on the front treatment ... en el orden en medio de cordón en el frente tratamiento ...
  • ... would put at 110 litres you have a drawstring and toggle ... de 110 litros, tiene un cordón que lo cierra
III)

cordel

VERB
Synonyms: string, twine

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.