Meaning of Dock in Spanish :

dock

1

muelle

NOUN
  • Now we go in boat to government dock. Ahora ir en lancha a muelle del gobierno.
  • The dock workers got zip. Se perjudica a los trabajadores del muelle.
  • Only they never made it to the dock. Sólo que nunca llegaron al muelle.
  • She was at the dock. Estaba en el muelle.
  • Step off the boat and onto the dock. Bajen del barco y vayan al muelle.
  • Not down on the dock. No en el muelle.
- Click here to view more examples -
2

dársena

NOUN
Synonyms: docks
  • It seems to be going before dock. Seem estar yendo antes de dársena.
  • Take him to dock five, dump his body. Llévalo a la dársena 5, arroja el cadáver.
  • ... the vessels that are anchored in the port's dock. ... de las embarcaciones ancladas en la dársena portuaria.
  • At the end of the dock? ¿Al final de la dársena?
  • ... depth available in the dock, up to 15.5 ... ... calado disponible en la dársena, de hasta 15'5 ...
  • ... and he will supervise the dock work. ... y supervisará el trabajo en la dársena.
- Click here to view more examples -
3

atracar

NOUN
  • Three vessels are requesting permission to dock. Tres naves piden permiso para atracar.
  • The probe ship is about to dock. La sonda va a atracar.
  • He's asking permission to dock. Solicita permiso para atracar.
  • I'll see you before we dock. Te veré antes de atracar.
  • The shuttle can't dock, and we're about to jump ... La lanzadera no puede atracar y estamos a punto de saltar ...
  • The barge will dock in 14 minutes. La barcaza atracar a en 14 minutos.
- Click here to view more examples -
4

base dock

NOUN
  • USB through dock connector; USB mediante la Base Dock;
  • ... fits snugly into the Dock connector, located on the ... ... se ajusta perfectamente al conector para Base Dock, situado en la ...
5

dique

NOUN
  • At the dock near the hotel. Al dique junto al hotel.
  • In the bottom right picture, a contention dock. En la foto inferior derecha, un dique de contención.
  • A road tunnel for access to the dock un túnel carretero para el acceso al dique
  • Tell him to dry-dock! Dile que en dique seco.
  • Tell him to dry-dock! Dile que entre en dique seco.
  • and the floating dock to which it was ... y el dique flotante a la que iba ...
- Click here to view more examples -
6

acoplar

NOUN
  • Requesting permission to dock. Requerimos permiso para acoplar.
  • ... fact that if we can't dock, the mission is ... ... hecho de que si no podíamos acoplar,la misión se ...
  • You can dock in 25 minutes. Podrá acoplar en 25 minutos.
  • Click maximize to re-dock the trays Al hacer clic en Maximizar se vuelven a acoplar las bandejas
  • To dock an undocked Timeline to ... Para acoplar una línea de tiempo desacoplada a ...
  • To dock an undocked Timeline to other panels, ... Para acoplar una línea de tiempo flotante en otros paneles, ...
- Click here to view more examples -
7

banquillo

NOUN
  • You hope to place me in the dock. Uno espera que me coloque en el banquillo.
  • You hope to place me in the dock. Esperamos que para mí el lugar en el banquillo.
  • might find herself in the dock upon a puede encontrarse en el banquillo en un
  • myself be in the dock. ser yo mismo en el banquillo.
  • distance away from the dock. distancia desde el banquillo.
  • ... we see cowering in the dock before us. ... vemos acurrucado en el banquillo antes que nosotros.
- Click here to view more examples -
8

embarcadero

NOUN
  • ... a really long path to get to the dock. ... un tramo muy largo para llegar al embarcadero.
  • ... the colour of the light on your dock. ... del color de la luz de tu embarcadero.
  • ... the bay to their dock. ... la bahía hasta el embarcadero.
  • ... your van, and let's get to the dock. ... tu camioneta y vayamos al embarcadero.
  • He's not at the dock! No está en el embarcadero.
  • The boathouse down by the dock? ¿La casa del embarcadero?
- Click here to view more examples -

More meaning of dock

pier

I)

muelle

NOUN
  • The old section of the pier. La sección vieja del muelle.
  • You were standing at the end of the pier. Tú estabas esperando al final del muelle.
  • I practically spent my entire life on that pier. Prácticamente pasé toda mi niñez en ese muelle.
  • The steel pier, the boulevard project. El muelle de hierro, el proyecto del boulevard.
  • Standing on the pier. Parada en el muelle.
  • Past the big pier. Pasando el muelle grande.
- Click here to view more examples -
II)

embarcadero

NOUN
  • I want you at the pier. Te quiero en el embarcadero.
  • My yacht is at the pier. Mi yate está en el embarcadero.
  • Those voices you heard calling, out on the pier. Las voces que oyeron en el embarcadero.
  • ... for lobsters on the pier, my treat. ... por unas langostas al embarcadero, yo pago.
  • ... go look at the pier. ... ve y mira en el embarcadero.
  • We're not on the pier yet. Nos recogerá en el embarcadero.
- Click here to view more examples -
III)

malecón

NOUN
  • ... water and bumped into the pier. ... agua y golpeó el malecón.
  • It's about yesterday at the pier. Se trata de lo de ayer en el malecón.
  • ... the quickest way to the pier? ... el camino más corto al malecón?
- Click here to view more examples -

spring

I)

primavera

NOUN
  • This is where spring arrives first. Aquí es donde la primavera llega primero.
  • In the spring he sent me a postcard. En primavera me envió una postal.
  • Come on, let's go to the spring. Venga, vayamos a la primavera.
  • You wanted a spring wedding. Querían casarse en la primavera.
  • I put at the end of the spring. Me puse al final de la primavera.
  • Floods destroyed a wing last spring. Las inundaciones destruyeron un ala la primavera pasada.
- Click here to view more examples -
II)

resorte

NOUN
Synonyms: spring loaded
  • I must have a spring in there. Debe haber un resorte ahí.
  • And there is a spring between them. Y hay un resorte entre ellos.
  • I think the spring has sprung. Creo que el resorte saltó.
  • Must be hidden spring or some strange, secret device. Debe de haber un resorte escondido o algún dispositivo secreto.
  • Must have worked on a spring inside the receiver. Debía haber un resorte dentro del auricular.
  • Pressure grounding clamp, quick contact by spring connection. Grapa de resorte de puesta a tierra, contacto rápido.
- Click here to view more examples -
III)

muelle

NOUN
  • The spring is reflected in a concave mirror. El muelle se refleja en un espejo cóncavo.
  • The spring is loaded by tightening the ... El muelle se carga apretando la ...
  • Give him a spring and a wire, he'll ... Pero si le das un muelle y un alambre te ...
  • It had a giant spring in it and for ... Tenía dentro un muelle enorme y, para ...
  • It serves to retain the spring in position during normal installation ... Sirve para retener el muelle en posición durante el montaje normal ...
  • The rod pulls the spring winding up the mechanism ... La barra metálica estira el muelle dando cuerda al mecanismo entero ...
- Click here to view more examples -
IV)

manantial

NOUN
Synonyms: wellhead, fountain
  • There is a spring there. Hay un manantial ahí.
  • From the spring, after big storms. Del manantial, después de las grandes tormentas.
  • We can go up to the spring. Podemos acercarnos al manantial.
  • I must speak seriously about the spring. Tengo que hablar seriamente acerca del manantial.
  • The spring stopped running. El manantial dejó de correr.
  • The spring is not for me. El manantial no es para mí.
- Click here to view more examples -

docks

I)

muelles

NOUN
  • Big man on the docks. El gran hombre de los muelles.
  • By the fountain, near the docks. Por la fuente de los muelles.
  • I know the docks. Sé que los muelles.
  • That means we're at the docks. O sea que estamos en los muelles.
  • Now he's on the docks. Ahora está en los muelles.
- Click here to view more examples -
II)

dársenas

NOUN
  • ... tasks on certain entrances, piers or docks. ... tareas en determinados accesos, muelles o dársenas.
  • Dry docks rusting, piers standing empty. Dársenas oxidadas, muelles vacíos.
  • ... the presence of wrecks in docks and channels. ... la presencia de restos en dársenas y canales.
  • ... the Thames, can the docks be closed? ... el Támesis, ¿se pueden cerrar las dársenas?
- Click here to view more examples -
III)

atraca

NOUN
IV)

andenes

NOUN
  • Maybe next time your ship docks. Quizá la próxima vez sus andenes de la nave.
  • A river with bridges, docks and quays a river ... Un río con puentes, andenes y muelles un río ...
V)

diques

NOUN
VI)

empotrables

NOUN
Synonyms: recessed
VII)

embarcaderos

NOUN

waterfront

I)

waterfront

NOUN
II)

costanera

NOUN
III)

zona ribereña

NOUN
IV)

paseo marítimo

NOUN
  • ... quality room of the waterfront total help ... habitación de calidad de la ayuda total del paseo marítimo
  • ... the oldest went on the waterfront csr ... las más antiguas fue en el paseo marítimo csr
V)

muelle

NOUN
  • The waterfront's on the other side of these warehouses. El muelle está detrás de estos almacenes.
  • Body dumped near the waterfront stroll. El cuerpo se encontró cerca del muelle.
  • The hospital near the waterfront. Un hospital junto al muelle.
  • He just went into a building down the waterfront. Entró en un edificio cerca del muelle.
  • ... to deal around near the waterfront. ... por trapichear cerca del muelle.
- Click here to view more examples -
VI)

orilla

NOUN
Synonyms: shore, bank, edge, banks, riverside
VII)

ribera

NOUN
  • head to the Downtown waterfront area. ve a la zona céntrica en la ribera.
  • ... to get down to the waterfront very early if want to ... ... que llegar a la ribera muy temprano si quieres ...

docking

I)

atraque

VERB
  • The starboard docking port is still intact. La compuerta de atraque de estribor todavía está intacta.
  • Return to the docking ring. Regrese al anillo de atraque.
  • We can rule out the docking ring. No podemos excluir el anillo de atraque.
  • Send a squad to the docking port. Envía una patrulla al puerto de atraque.
  • And take half the docking ring with it. Y se llevará medio anillo de atraque por delante.
- Click here to view more examples -
II)

acoplamiento

VERB
Synonyms: mesh, link, coupling, mating
  • The docking port hasn't been hit yet. El puerto de acoplamiento no está dañado.
  • The docking hatch was damaged by the patrol ships. La escotilla de acoplamiento fue dañada por las naves patrulla.
  • Standing by to release docking clamps. Abrazaderas de acoplamiento listas.
  • They bond to proteins that were docking vesicles. Ellos bonos a proteínas que fueron acoplamiento vesículas.
  • They bond to proteins that were docking vesicles. Ellos bonos a proteínas que fueron acoplamiento vesículas.
- Click here to view more examples -
III)

acoplándola

VERB
IV)

muelle

VERB
  • ... customs license, the docking authorization, and the collateral you ... ... autorización de aduanas y del muelle y las garantías que ...
  • He's not approaching the docking bay. No se acerca al muelle.

rob

I)

rob

NOUN
  • Rob stopped by my house this morning. Rob vino a mi casa esta mañana.
  • Rob is only in the tenth grade. Rob está apenas en el décimo grado.
  • Rob there are no words. Rob no hay palabras.
  • Rob ran out to check the ... Rob salió a revisar el ...
  • Rob wants to use the video to make a ... Rob quiere usar la cámara para hacer una ...
  • Rob doesn't know a thing about keyboards. Rob no sabe nada de teclados.
- Click here to view more examples -
II)

roban

NOUN
  • You win, they rob somebody else. Ganas, roban a otro.
  • Doctors rob for the eventual good of mankind. Los médicos roban por el eventual bien de la humanidad.
  • When they rob you, you don't take money. Cuando te roban, no coges el dinero.
  • Government employees will rob you blind. Los del gobierno te roban hasta la cartera.
  • They rob the sea of life. Se roban la vida del mar.
  • Government employees will rob you blind. Los empleados del gobierno te roban en la cara.
- Click here to view more examples -
III)

arrope

NOUN
Synonyms: clothe
IV)

asaltar

VERB
  • Here he attempts to rob a local pet shop. Aquí lo vemos intentando asaltar una tienda de mascotas.
  • I think we should rob more banks. Deberíamos asaltar más bancos.
  • I was trying to rob him and he took ... Lo iba a asaltar, y me quitó ...
  • I was trying to rob him and he took ... Yo lo iba a asaltar, y me quitó ...
  • You want to rob and don't know how ... Vas a asaltar y no sabes cómo ...
  • We can't just go right now and rob a bank. No podemos asaltar un banco ahora.
- Click here to view more examples -
V)

robo

NOUN
  • I never rob the individual. Nunca robo a los individuos.
  • I rob banks for a livin'. Yo robo bancos para ganarme la vida.
  • Rob from the rich and ... Le robo a los ricos y me lo ...
  • You going to rob a bank? Vaya robo de un banco?
  • He didn't even rob the bank. Ni robo el banco.
  • ... third time we didn't rob it because there wasn't any money ... ... tercera vez no hicimos el robo porque no había dinero ...
- Click here to view more examples -
VI)

robarle

VERB
Synonyms: steal, robbing, snatch
  • To rob their dignity. Para robarle su dignidad.
  • Told me you tried to rob him yesterday. Me dijo que ayer trataste de robarle.
  • The dark powers should not rob him twice of his ... Los poderes oscuros no deben robarle el doble de su ...
  • I was trying to rob him and he took ... Intenté robarle y en un descuido me quitó ...
  • ... showing a man respect is to rob him. ... mostrar respeto a un hombre sea robarle.
  • ... shelter when she tried to rob him with a knife at ... ... refugio cuando ella intentó robarle con un cuchillo en ...
- Click here to view more examples -
VII)

atraca

NOUN
Synonyms: docks

berth

I)

litera

NOUN
Synonyms: bunk, bunk bed, litter, bunks
  • I want to sleep in my own berth. Quiero dormir en mi litera.
  • This lower berth calls for you and your child. Esta litera es para usted y su niña.
  • I will give the other berth to another passenger. Voy a reservar la otra litera.
  • We just happened to have the same upper berth. Es solo que tenemos la misma litera.
  • Your berth is ready. Su litera está lista.
- Click here to view more examples -
II)

atraque

NOUN
  • ... in each seaman's berth. ... en cada puesto de atraque de marinero.
  • Berth (summer): Atraque (verano):
  • berth, and I am very glad to ... puesto de atraque, y estoy muy contento de ...
- Click here to view more examples -
III)

amarre

NOUN
IV)

atracadero

NOUN
Synonyms: mooring
  • ... was scheduled to arrive at Berth 21 in two days. ... iba a llegar al atracadero 21 dentro de dos días.
  • What happened at the berth? ¿Qué pasó en el atracadero?
  • ... of a port or another protective berth or anchorage or any ... ... del puerto o todo atracadero o fondeadero de protección o cualquier ...
- Click here to view more examples -
V)

muelle

NOUN
  • ... here in this old berth?" ... aquí, en este muelle viejo?
  • ... departing from the airport's berth, will take you ... ... que sale desde el muelle del aeropuerto, le llevará ...
  • ... what I say: you'll berth ... lo que digo: que el muelle va a
- Click here to view more examples -
VI)

camarote

NOUN
  • Your berth will be waiting on my ship. Tu camarote te estará esperando.
  • I didn't know it was your berth. No sabía que este era tu camarote.
  • ... hours or more in the sleeper berth. ... horas o más en el camarote para dormir.
  • To put my tootsies in an upper berth Para acomodarme en un camarote placentero
  • yes, there's a berth in front you can ... Si, hay un camarote en frente que pueden ...
- Click here to view more examples -
VII)

atracar

VERB
Synonyms: dock, docking, rob, docked, robbing
  • The hull would berth in 14 minutes. La barcaza atracar a en 14 minutos.
  • ... had we not allowed them to berth here and make repairs ... ... no les hubiéramos permitido atracar aquí y hacer reparaciones ...

docked

I)

atracado

VERB
Synonyms: robbed, moored, berthed
  • When the ship docked and we went inside, we ... Cuando hemos atracado y entrado, hemos ...
  • of the blast and people are basically docked de la explosión y la gente está atracado básicamente
  • Intruders have docked at satellite seven, ... Los intrusos han atracado en el satélite número 7, ...
  • He has recently docked on the shores of ... Recientemente ha atracado en las costas de ...
  • docked would you like an ashtray for that ... atracado le gustaría un cenicero para que ...
- Click here to view more examples -
II)

acoplado

VERB
  • ... said there was nothing docked against the boat. ... dijo que no había nada acoplado contra el barco.
  • The laptop that is 'docked'. El equipo portátil 'acoplado'.
  • ... do not resume the computer when it is docked. ... no lo reanude cuando está acoplado.
  • ... whether your computer is docked or undocked. ... de si su equipo está acoplado o desacoplado.
  • ... when the computer is docked and when it is undocked. ... cuando el equipo está acoplado y cuando está desacoplado.
- Click here to view more examples -
III)

amarrado

VERB
  • Intruders have docked at satellite 7. Intrusos se han amarrado al satélite 7.
  • ... a typhoon, so the ship's still docked. ... un tifón, el barco sigue amarrado.
  • ... a typhoon, so the ship's still docked. ... un tifón,Nel barco sigue amarrado.
- Click here to view more examples -
IV)

anclado

VERB
V)

acoplados

ADJ
Synonyms: trailers, coupled
  • can remain docked for 210 days. pueden permanecer acoplados durante 210 días.

robbing

I)

robando

VERB
  • Somebody is robbing me. Alguien me está robando.
  • Appears to have been robbing the place. Aparentemente robando el lugar.
  • The man who's robbing you. El hombre que lo está robando.
  • The guy was robbing us. El tipo nos estaba robando.
  • I want the guy who's robbing us. Quiero al que nos esta robando.
- Click here to view more examples -
II)

respiración-robo

VERB
III)

asaltar

VERB
Synonyms: storm, rob, assault, raid, mug, assail
  • Robbing a bank in less than a minute with ... Asaltar un banco en un minuto ...
  • Well, robbing banks is getting tougher. Bueno, asaltar bancos ya no es tan fácil.
  • No outfit's tried robbing a train in over 90 years ... Nadie ha intentado asaltar un tren en los últimos 90 años ...
  • ... has nothing to do with robbing banks. ... tiene que ver esto con asaltar bancos?
  • ... the first rule of robbing a bank? ... la primera regla de asaltar bancos?
- Click here to view more examples -
IV)

despojando

VERB
V)

robándole

VERB
Synonyms: stealing
  • The man who's robbing you. El hombre que está robándole.
  • By robbing her of memories? ¿Robándole sus recuerdos?
VI)

robarle

VERB
Synonyms: steal, rob, snatch
  • ... they did a lousy job of robbing him. ... hicieron un pésimo trabajo al robarle.
  • It won't be robbing her. No será robarle a ella.
  • ... our man accused him of robbing him and wanting ... nuestro hombre lo acusó de robarle y querer
  • I don't mind robbing anybody, but I don't do ... No me molesta robarle a nadie, pero no lo hago ...
- Click here to view more examples -
VII)

atracar

VERB
Synonyms: dock, docking, rob, berth, docked
  • ... you know we're robbing a bank? ... sabes que vamos a atracar un banco?
  • You're robbing a bank. Tú vas a atracar un banco.
  • ... and we wouldn't do no stealing or robbing. ... , que no íbamos a robar ni atracar a nadie.
- Click here to view more examples -
VIII)

pillaje

VERB

dam

I)

presa

NOUN
  • When we need water, we build a dam. Y si necesitamos agua, hacemos una presa.
  • Summer camp, other side of the dam. Acampando al otro lado de la presa.
  • I found it at the dam. Lo he encontrado en la presa.
  • A dam going up where youthink your camp will be. Habrá una presa donde quieres construir el campamento.
  • The dam will have its uses. La presa tendrá sus utilidades.
  • The water from the dam probably put the fire out. El agua de la presa apagó el fuego.
- Click here to view more examples -
II)

represa

NOUN
Synonyms: dams, reservoir
  • Their largest dam was even destroyed. La mayor represa ha sido destruida.
  • I gotta build this dam. Debo construir esta represa.
  • We are coming to the dam. Estamos llegando a la represa.
  • The construction of the dam had flooded their land ... La construcción de la represa había inundado sus parcelas ...
  • ... really going on at this dam. ... haciendo realmente en esta represa.
  • ... the building of a dam. ... la construcción de una represa.
- Click here to view more examples -
III)

dique

NOUN
  • They are building a dam nearby. Están construyendo un dique aquí cerca.
  • He never got to the dam. Nunca llegó al dique.
  • It destroys the rest of the dam. Destruye el resto del dique.
  • From which we're protected by a presumably indestructible dam. Del cual nos protege un dique supuestamente indestructible.
  • The weight of the dam and the weight of the ... El peso del dique y el peso del ...
  • ... we are building the main portion of the dam. ... estamos construyendo la parte principal del dique.
- Click here to view more examples -
IV)

embalse

NOUN
Synonyms: reservoir
  • A dam for every river. Una embalse para cada río.
  • In the hills by the dam. En las colinas, junto al embalse.
  • I can link the wells to the dam. Puedo relacionar los pozos con el embalse.
  • I need to get to the dam. Necesito llegar al embalse.
  • ... for the management of the dam contract. ... por la gestión del contrato del embalse.
  • We've got the new specs for the dam. Tenemos los planos del embalse.
- Click here to view more examples -
V)

presas

NOUN
VI)

pantano

NOUN
  • The dam will bring them the electricity. El pantano se la proporcionará.
  • ... area in connection with the dam. ... zona por lo del pantano.
  • ... don't they build their dam on the Potomac instead ... ... no se construyen su pantano en el Potomac en vez ...
- Click here to view more examples -

dike

I)

dique

NOUN
  • The dike began to begin the closing. El dique empezó a iniciar el cierre.
  • Of managing the dike, we don't have more time. De manejar el dique, no tenemos más tiempo.
  • I will go myself to the dike. Iré yo mismo al dique.
  • The dike has collapsed. El dique a cedido.
  • The doors of the dike they have to be open. Las puertas del dique tienen que ser abiertas.
- Click here to view more examples -
II)

díke

NOUN

seawall

I)

malecón

NOUN
II)

dique

NOUN
  • Move up to the seawall! ¡Vayan hacia el dique!

breakwater

I)

rompeolas

NOUN
  • ... this is a harbor, a breakwater for a harbor. ... esto es un puerto, un rompeolas de un puerto.
  • ... park just near the breakwater. ... parque, cerca del rompeolas.
  • ... in a body down at the Breakwater. ... un cuerpo en el rompeolas.
  • ... called in a body at the breakwater. ... encontró un cuerpo en el rompeolas.
  • ... 1850, I served as a breakwater and a lighthouse and ... ... 1850, serví de un rompeolas y un faro y ...
- Click here to view more examples -
II)

escollera

NOUN
Synonyms: jetty
  • His loot was unloaded on this very breakwater. Su botín era descargado justo en esta escollera.
  • She remembered running over the breakwater Se acordó de correr más de la escollera
  • ... far from the jetty or breakwater. ... lejos del espigón o la escollera.
  • ... the situation develops close to a jetty or breakwater. ... la situación se desarrolla cerca de un espigón o escollera.
  • ... have got to build a breakwater and a canal! ... tenemos que construir una escollera y un canal.
- Click here to view more examples -
III)

espigón

NOUN
Synonyms: jetty
IV)

tajamar

NOUN
Synonyms: tajamar, cutwater
V)

dique

NOUN
  • ... , east of the breakwater, there's a security camera ... ... , al este del dique hay una cámara de seguridad ...

dry dock

I)

varadero

NOUN
Synonyms: varadero, boathouse
II)

dique

NOUN
  • I want this boat out of dry dock. Quiero el barco fuera del dique.

attach

I)

adjuntar

VERB
Synonyms: enclose, append
  • Index is ignored because there are no pages to attach. Se ignoró el índice porque no hay páginas que adjuntar.
  • I attach no meaning to those words. Hay que adjuntar ningún significado a esas palabras.
  • Attach a file to the mail message. Adjuntar un archivo al mensaje de correo.
  • Attach a file to the message. Adjuntar un archivo al mensaje.
  • You can attach supplementary information to tasks in a ... Puede adjuntar información complementaria a las tareas de un ...
  • Please attach to this form a ... Adjuntar al presente formulario una ...
- Click here to view more examples -
II)

fije

VERB
Synonyms: set, secure, fix, fasten
  • Attach the next arm. Fije el brazo al lado.
  • Attach the clip onto the socket's attach tabs. Fije la pinza a las aletas del zócalo.
  • Those antibodies attach to viruses and bacteria and other Fije los anticuerpos a virus y bacterias y otros
  • Those antibodies attach to viruses and bacteria and other Fije los anticuerpos a virus y bacterias y otros
  • ... these antibodies can then go attach things and mess up ... estos anticuerpos pueden ir entonces Fije las cosas y un lío
  • ... these antibodies can then go attach things and mess up ... estos anticuerpos pueden ir entonces Fije las cosas y un lío
- Click here to view more examples -
III)

acople

VERB
Synonyms: coupling, docking
  • Attach the other end into ... Acople el otro extremo en ...
  • Attach the appropriately color-coded cable ends to the ... Acople los extremos correctos de los cables codificados por colores al ...
  • Attach one end of a ... Acople un extremo de un ...
  • Attach one end to the ... Acople un extremo a los ...
  • Attach one end of another ... Acople un extremo de otro ...
  • Attach the power supply to the power connector ... Acople la fuente de alimentación al conector apropiado ...
- Click here to view more examples -
IV)

conecte

VERB
Synonyms: connect, plug
  • Attach the module to the serial port of the device ... Conecte el módulo al puerto serie del dispositivo ...
  • Next, attach the casters to the four posts. Luego, conecte las ruedas a los cuatro postes.
  • now attach the new color Ahora conecte el nuevo color
  • Attach the tap reseating tool ... Conecte la herramienta de grifo ...
  • Attach it as soon as the ... Conecte tan pronto como el ...
  • despite the danger, attach the cable to start ... a pesar del peligro, conecte el cable a iniciar ...
- Click here to view more examples -
V)

sujete

VERB
Synonyms: hold, grasp, secure, fasten, clamp, grip
  • Attach the upper rubber dam ... Sujete la junta de goma superior ...
  • ... your basin, do the waste, attach the tap ... su cuenca, haga residuos, sujete el grifo
VI)

anexar

VERB
Synonyms: append
  • Select the files to attach. Seleccione los archivos que desee anexar.
  • Select the files you want to attach. Seleccione los archivos que desea anexar.
  • You can also use it to attach a layer to a ... También puede usarlo para anexar una capa en una ...
  • You can choose not to attach files, instead requiring ... Puede decidir no anexar archivos y en su lugar pedir ...
  • ... the document you would like to attach. ... el documento que desea anexar.
  • ... a workflow, you can attach repository files. ... un flujo de trabajo, puede anexar archivos de repositorios.
- Click here to view more examples -
VII)

unir

VERB
Synonyms: join, unite, merge, bind, combine
  • The improperly matched parts are unable to attach. Las piezas incorrectamente emparejadas no pueden unir.
  • devoted all her powers to attach and amuse dedicado todos sus poderes para unir y divertir
  • Glue used to attach the plastic thread Pegamento que utilizan para unir el plástico con la rosca
  • Therefore, if you intend to attach a connector to other ... Por tanto, si desea unir un conector a otras ...
  • now we want to attach the yarn ahora queremos unir el hilo
  • i am going to attach the yarn in a different corner voy a unir el hilo en una esquina diferente
- Click here to view more examples -
VIII)

coloque

VERB
  • Attach the leads to your chest. Coloque los conductores en su pecho.
  • Attach to one side at ... Coloque a un lado en ...
  • Attach the head to the body with a ... Coloque la cabeza al cuerpo con un ...
  • Attach the surgical lines and tubing through ... Coloque las líneas quirúrgicas y los tubos a través de ...
  • Attach the battery to the USB charger and ... Coloque el cargador USB y ...
- Click here to view more examples -
IX)

atar

VERB
Synonyms: tie, bind, tying, tethering, hpta
  • It's a knot to attach a rope to another ... Que es un nudo para atar una cuerda a otra ...
  • I have to attach this canister Tengo que atar este tubo
X)

instale

VERB
Synonyms: install, mount
  • ... allows the user to attach the case to either ... ... permite que el usuario instale el maletín en las ...
XI)

fijación

NOUN

flattening

I)

aplanar

VERB
Synonyms: flatten
II)

achatamiento

VERB
III)

acoplar

VERB
Synonyms: attach, dock, mating, docking
  • Merging and flattening layers are similar in ... Las opciones de combinar y acoplar capas son parecidas puesto ...
  • animation frames:flattening into layers cuadros de animación:acoplar a capas
  • PDF files:flattening transparency PDF, archivos:acoplar transparencia
  • PDF files:and flattening PDF, archivos:y acoplar
  • layers:flattening from animation frames capas:acoplar desde cuadros de animación
- Click here to view more examples -

mating

I)

apareamiento

NOUN
  • Its mating is marvelous. Su apareamiento es maravilloso.
  • Your personal mating preference is no concern of mine. Tus preferencias personales de apareamiento no son asunto mío.
  • It explains their overactive mating instinct. Eso explica su hiperactivo instinto de apareamiento.
  • Now the mating has finished and the bulls have ... Ahora el apareamiento ha finalizado y los machos han ...
  • I mean, their mating rituals are so raw and ... Es decir, sus rituales de apareamiento son tan rudos y ...
- Click here to view more examples -
II)

cubrición

NOUN
III)

aparearse

VERB
Synonyms: mate, breed
  • But there was another difficulty, mating. Pero había otra dificultad, aparearse.
  • ... a female one and mating with her. ... de una hembra y aparearse con ella.
  • ... comes here in the hope of mating must first defeat the ... ... llegue con la esperanza de aparearse primero debe vencer al ...
  • Hunting, working, mating. Cazar, trabajar, aparearse.
  • After successfully mating and producing offspring, the men ... Tras aparearse exitosamente y producir vástagos, los hombres ...
- Click here to view more examples -
IV)

acoplarse

NOUN
V)

apareándose

NOUN
  • We saw the zebras mating! Vimos a las cebras apareándose.
  • We just saw the zebras mating. Vimos a las cebras apareándose.
  • It was more like two animals mating. Fue más como dos animales apareándose.
  • ... hundreds if metres high are mating flies. ... de cientos de metros de alto eran mosquitos apareándose.
  • I've never seen them mating before the solstice. Nunca los había visto apareándose antes del solsticio.
- Click here to view more examples -
VI)

se acopla

NOUN
Synonyms: attaches
VII)

acoplar

NOUN
VIII)

monta

NOUN

bench

I)

banco

NOUN
Synonyms: bank, stock
  • Do not attempt it balanced on a piano bench. No lo intente sentado en el banco del piano.
  • This is my usual bench. Este es mi banco habitual.
  • I was seated on the official's bench. Yo estaba sentado en el banco del funcionario.
  • You could have sat on the bench up front. Podrías haberte sentado en el banco de delante.
  • He starts from the bench. Empieza desde el banco.
  • Wait on that bench. Esperen en ese banco.
- Click here to view more examples -
II)

banquillo

NOUN
  • The bench is in there. El banquillo está allá.
  • And now you're on the bench. Ahora estás en el banquillo.
  • The trainer leaves the bench. El entrenador sale del banquillo.
  • I gotta get him off the bench. Tengo que sacarlo del banquillo.
  • Next game you would have sat on the bench. Al siguiente partido estarías en el banquillo.
  • ... needed balance and perspective to the bench. ... el equilibrio y perspectiva necesarios al banquillo .
- Click here to view more examples -
III)

banca

NOUN
  • I gotta get him off the bench. Lo sacaré de la banca.
  • Keep me on the bench. Déjeme en la banca.
  • Get on the bench. Ve a la banca.
  • Move away from the bench. Aléjense de la banca.
  • Like that guy on the bench. Como aquel chico en la banca.
  • Look who's come off the bench. Miren quién salió de la banca.
- Click here to view more examples -
IV)

estrado

NOUN
  • Will counsel please approach the bench. Señor abogado puede acercarse al estrado.
  • All counsel will come to the bench. Todos los abogados, acérquense al estrado.
  • ... a couple things on the family court bench. ... un par de cosas en el estrado del tribunal familiar.
  • ... the right kind of judges stay on the bench. ... que la clase adecuada de jueces permanecen en el estrado.
  • Gentlemen, approach the bench and work out a deal, ... Caballeros, acérquense al estrado y lleguen a un acuerdo, ...
  • ... proverbial judge sitting on a bench judging you. ... un juez proverbial sentado en el estrado, juzgándolos.
- Click here to view more examples -

stool

I)

taburete

NOUN
Synonyms: barstool, footstool
  • The stool will do. Con el taburete bastará.
  • This stool is in your way. Este taburete está en tu camino.
  • As he got off the stool, he fell. Al bajarse del taburete, se cayó.
  • That stool is for normal citizens. Ese taburete es para los ciudadanos normales.
  • I completely forgot the piano stool. Olvidé el taburete del piano.
  • I was sitting on this stool. Estaba sentado en este taburete.
- Click here to view more examples -
II)

heces

NOUN
Synonyms: lee, feces, faeces, dregs, lees, fecal
  • It passed the worms in its stool. Expulsó las lombrices en las heces.
  • Stool tests will help us to confirm. Los análisis de heces nos ayudarán a confirmarlo.
  • We just need a stool sample. Necesitamos una muestra de heces.
  • ... allow the drainage of stool. ... permitir el drenaje de las heces.
  • ... down there, get that stool. ... ahí abajo, conseguir que las heces.
  • ... amount of sodium is lost through the stool or sweat. ... porción es eliminada por las heces o el sudor.
- Click here to view more examples -
III)

materia fecal

NOUN
Synonyms: feces, fecal, faecal
  • Stool tests will help us to confirm. Las muestras de materia fecal nos ayudarán a probarlo.
  • I asked what you did find in the stool sample. Pregunté qué encontraste en la muestra de materia fecal.
  • You can catch the stool on plastic wrap that is loosely ... Se puede recoger la materia fecal en una bolsa plástica suelta ...
  • ... here to collect a stool sample. ... aquí para tomar una muestra de materia fecal.
  • Stool sample exam to check ... Examen de materia fecal para verificar la presencia ...
  • ... you find in the stool sample? ... encontraron en la muestra de materia fecal?
- Click here to view more examples -
IV)

banqueta

NOUN
  • My milk stool is complete. Mi banqueta está completa.
  • Stool to the right. Hay una banqueta a tu derecha.
  • ... and stitched to her music stool. ... y cosida a la banqueta.
  • ... few minutes, he could be a stool. ... poco tiempo, se convertirá en una banqueta.
  • There's a stool just to your right. Hay una banqueta a tu derecha.
  • Get him a higher stool. Consíguele una banqueta más alta.
- Click here to view more examples -
V)

coprológicos

NOUN
  • Stool studies (to check for malabsorption) Estudios coprológicos (para verificar malabsorción)
VI)

deposiciones

NOUN
  • ... esophagus will pass in the stool without complication. ... esófago salen en las deposiciones sin complicación.
VII)

excremento

NOUN
  • so it can eat even stool. de manera que pueda comer incluso excremento.
  • the upper side of the stool becomes dried up. el lado superior del excremento se seca.
  • Although it is stool, A pesar de que es excremento,
  • ... down to the worms in the stool, gradually, ... hasta los gusanos del excremento, gradualmente,
  • I want to taste stool, " Quiero probar excremento,"
  • Here is stool also." Aquí está el excremento también."
- Click here to view more examples -

sidelines

I)

margen

NOUN
  • Both act on the sidelines norms of society. Ambos actúan al margen las normas de la sociedad.
  • And from the sidelines of politics. Y al margen de la política.
  • You sat on the sidelines while these four titans ... Tú estabas al margen mientras estos cuatro titanes ...
  • ... part about me staying on the sidelines. ... parte de quedarme al margen.
  • ... then he's on the sidelines. ... es porque está en el margen.
- Click here to view more examples -
II)

banquillo

NOUN
  • ... teammates cheering from the sidelines. ... los gritos de vuestras compañeras desde el banquillo.
  • ... body was on the sidelines. ... cuerpo estaba en el banquillo.
  • ... she can be seen on the sidelines during ... que se puede ver en el banquillo durante
  • ... did not coach on the sidelines ... no tuvo entrenador en el banquillo
- Click here to view more examples -

dugout

I)

dogout

NOUN
  • Then you were in the dugout with me and you ... Tu estabas en el dogout conmigo, y me ...
II)

caseta

NOUN
  • This is an officer's dugout. Esta es la caseta de un oficial.
  • We want them in that dugout. Queremos que entren en la caseta.
  • The dugout's very tastefully done. La caseta es de muy buen gusto.
  • The dugout's on fire. La caseta se incendia.
  • Near the dugout, first-base side. Cerca de la caseta, al costado de primera base.
- Click here to view more examples -
III)

piragua

NOUN
IV)

banquillo

NOUN
  • She said first row behind the dugout. Dijo primera fila, detrás del banquillo.
  • ... first row, behind the dugout. ... en primera fila, detrás del banquillo.
  • ... crossing in front of their dugout? ... cruza frente a su banquillo?
  • ... front row, behind the dugout. ... en primera fila, detrás del banquillo.
  • Yankees come out of their dugout. Los Yankees salen del banquillo.
- Click here to view more examples -
V)

trinchera

NOUN
Synonyms: trench, foxhole
  • Go get some sleep in the dugout. Vamos a ver si conseguimos dormir en la trinchera.
  • ... you better go to dugout. ... ve mejor a la trinchera.

step stool

I)

banquito

NOUN
Synonyms: stool

bullpen

I)

bullpen

NOUN
  • ... and they sent him to the bullpen. ... y lo mandaron para el bullpen.
  • ... one of those kids in the bullpen. ... uno de aquellos chicos en el bullpen.
  • beginning you won't be home loan bullpen here in the doctor ... principio no será bullpen de préstamos hipotecarios aquí en el médico ...
  • ... he went to the bullpen. ... fue a la, al bullpen.
  • ... widen the part of the bullpen every ... ampliar la parte del bullpen cada
- Click here to view more examples -
II)

banquillo

NOUN

jetty

I)

embarcadero

NOUN
  • Last one at edge of jetty. Último a orilla del embarcadero.
  • Wait by the jetty. Espera en el embarcadero.
  • ... of the crowd on the jetty blurred by fear. ... de la multitud en un embarcadero inundado por el pánico.
  • and goes to a harbour, to a jetty y va hasta un puerto, a un embarcadero
  • alright identify this one ok jetty bien identificar este embarcadero un bien
- Click here to view more examples -
II)

espigón

NOUN
Synonyms: breakwater
  • There used to be the jetty that looked like a pier ... Antes había un espigón que parecía un muelle ...
  • ... safely and swim away from the jetty. ... sobre seguro y nadar para alejarse del espigón.
  • ... or push you towards the rocks of the jetty. ... porque empujan hacia el espigón mismo, hacia las rocas.
  • A jetty pier, some two thousand yards Un muelle de espigón, unos dos mil metros
  • ... develops close to a jetty or breakwater. ... se desarrolla cerca de un espigón o escollera.
- Click here to view more examples -
III)

muelle

NOUN
  • I will be waiting in the jetty. Estaré esperando en el muelle.
  • He passes her on the jetty. Se cruza con ella en el muelle.
  • He passes her on the jetty. Se han cruzado en el muelle.
  • beginning to crowd the jetty." comenzando a llenar el muelle.
  • ... she would be the public of the jetty. ... sería el público del muelle.
- Click here to view more examples -
IV)

malecón

NOUN
  • There seems to be a dance down on the jetty. Creo que hay un baile en el malecón.
  • Could build a jetty with what comes out. Podría construir un malecón con lo que le sale.
  • These days the the old jetty built in his honor Estos días el malecón construido en su honor
- Click here to view more examples -
V)

escollera

NOUN
Synonyms: breakwater
VI)

pantalán

NOUN
Synonyms: shore, pontoon
  • and a jetty for unloading methane from ships ... y un pantalán para la descarga de metano desde los buques ...

boat dock

I)

muelle

NOUN
II)

embarcadero

NOUN
Synonyms: jetty, pier, wharf, dock, boathouse
  • A lake with a boat dock. Un lago con un embarcadero.
  • ... yes, and a boat dock, huh? ... si, y un embarcadero de botes, ¿eh?

boathouse

I)

boathouse

NOUN
  • The Boathouse is another famous place ... El Boathouse es otro lugar famoso ...
  • ... the night on the boathouse hotel anybody ... la noche en el hotel, nadie boathouse
II)

cobertizo

NOUN
Synonyms: shed, barn, outhouse, toolshed
  • Found him in the boathouse. Estaba en el cobertizo.
  • They found the body in the boathouse. Hallaron el cadáver en el cobertizo.
  • ... and put her body in the boathouse. ... y puso su cadáver en el cobertizo.
  • ... we take separate routes back to the boathouse. ... vamos por rutas separadas al cobertizo.
  • ... a dock and a boathouse with boards missing from the ... ... un muelle y un cobertizo al que le faltan tablones del ...
- Click here to view more examples -
III)

casa flotante

NOUN
Synonyms: houseboat
  • We got the boathouse, the garage, the back door ... Tenemos casa flotante, garaje, puerta trasera ...
  • He rented this boathouse 3 days ago for one week. Alquiló esta casa flotante hace 3 días por una semana.
  • We've got the boathouse, garage, back door. Tenemos casa flotante, garaje, puerta trasera.
  • He rented this boathouse 3 days ago for one week. Rentó esta casa flotante hace 3 días por una semana.
  • He rented this boathouse 3 days ago for one week. Rentó esta casa flotante hace tres días por una semana.
- Click here to view more examples -
IV)

caseta

NOUN
  • The kid's in a boathouse under the pier. El chico está en la caseta bajo el muelle.
V)

varadero

NOUN
Synonyms: varadero, dry dock
  • No, I moved him to the boathouse that. No, lo moví al varadero que.
VI)

embarcadero

NOUN
Synonyms: jetty, pier, wharf, dock, boat dock
  • Here's the key of the boathouse. Es la llave del embarcadero.
  • He's in the boathouse. Está en el embarcadero.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.