Meaning of Mate in Spanish :

mate

1

compañero

NOUN
  • Sacrificed his life to save a mate. Sacrificó su vida para salvar a un compañero.
  • I could snap your neck like that, mate. Yo podría romper tu cuello así, compañero.
  • Your former cell mate. Tu compañero de celda.
  • I need to chat with you about your bunk mate. Tengo que hablar con usted sobre su compañero de litera.
  • It was the mate moaning at my elbow. Era el lamento compañero a mi lado.
  • Go on, mate, we got work to do. Vamos, compañero, hay trabajo que hacer.
- Click here to view more examples -
2

aparearse

VERB
Synonyms: mating, breed
  • And they begin to mate. Y comienzan a aparearse.
  • All it lives for is to mate. Sólo vive para aparearse.
  • Mate with it, in a sense. Aparearse con ella, en algún sentido.
  • A willingness to mate is a relatively straightforward message. La buena disposición para aparearse es un mensaje relativamente directo.
  • She wants to mate with the strongest male. Quiere aparearse con el macho más fuerte.
  • Brings out their animal instinct to mate. Saca los instintos animales de aparearse.
- Click here to view more examples -
3

gemela

NOUN
Synonyms: twin
  • She said she was my soul mate. Dijo que era mi alma gemela.
  • He says he's found his soul mate. Dice que eres su alma gemela.
  • And you'll always be my soul mate. Y tú siempre serás mi alma gemela.
  • I have met my soul mate. Ya conocí a mi alma gemela.
  • Your ad intrigued me, soul mate. Tu anuncio me intriga, alma gemela.
  • They say everyone has a soul mate. Dicen que todos tienen un alma gemela.
- Click here to view more examples -
4

amigo

NOUN
Synonyms: friend, buddy, man, dude, pal, fellow
  • The old rubber glove, mate. Los viejos guantes de goma, amigo.
  • I need a favour, mate. Necesito un favor, amigo.
  • I can see it, mate. Ya puedo verlo, amigo.
  • That buys you three across, mate. Esto le compra tres a través, amigo.
  • See you at school, mate. Te veo en la escuela, amigo.
  • Just leave me alone, mate. Déjame en paz, amigo.
- Click here to view more examples -
5

se aparean

NOUN
Synonyms: mating
  • So this is what you get when vampires mate. Esto es lo que sale cuando se aparean.
  • They mate with only one partner per year. Sólo se aparean con una pareja por año.
  • So this is what you get when vampires mate. Así que esto nace cuando los vampiros se aparean.
  • Some animals mate for life. Algunos animales se aparean por vida.
  • ... you sold me, they won't mate. ... que me vendiste no se aparean.
  • They mate by lying alongside one another. Se aparean yaciendo una junto a la otra.
- Click here to view more examples -
6

pareja

NOUN
  • Like a lion, ready to take its mate. Como un león, listo para comer a su pareja.
  • She is not my mate. No es mi pareja.
  • Maybe that male snake is following its mate. Quizá la serpiente esté siguiendo a su pareja.
  • He must find a mate. Tiene que encontrar una pareja.
  • And my perfect mate. Y mi pareja ideal.
  • I was with, my mate, and the kids. Yo estaba con mi pareja, con los chicos.
- Click here to view more examples -
7

colega

NOUN
Synonyms: colleague, buddy, dude, pal, fellow, bro
  • See you soon then, mate. Después nos vemos colega.
  • I do not know, mate. No lo sé, colega.
  • They heard their mate screaming. Han oído gritar a su colega.
  • Just an air pocket, mate. Sólo es una bolsa de aire, colega.
  • You need to get yourself home, mate. Necesitas irte a casa,colega.
  • ... sleep with his best mate. ... acueste con su mejor colega,.
- Click here to view more examples -
8

tío

NOUN
Synonyms: uncle, man, guy, dude, bro
  • Failure is not an option, mate. Fallar no es una opción, tío.
  • Nice to see you, mate. Me alegro de verte, tío.
  • Nice to meet you, mate. Encantado de conocerte, tío.
  • There is one way, mate. Sólo hay una manera, tío.
  • ... a stolen car, mate. ... un coche robado, tío.
  • ... the boat for you, mate. ... al fuego para ti, tío.
- Click here to view more examples -

More meaning of mate

partner

I)

socio

NOUN
Synonyms: member, associate
  • I am the assigning partner. Soy el socio que asigna.
  • I made you partner because your compassion changed me. Te hice socio porque tu compasión me cambió.
  • Your partner's cutting you out. Su socio le está tendiendo una trampa.
  • Smoke makes a good silent partner. El humo es un buen socio silencioso.
  • You was on a ship, partner. Tú estabas en un barco, socio.
  • My partner would not very enthusiastic. Mi socio no estará muy contento con eso.
- Click here to view more examples -
II)

compañero

NOUN
  • I need a new partner. Necesito un compañero nuevo.
  • Chance was my partner. Chance era mi compañero.
  • Good to see you, partner. Qué gusto verte compañero.
  • I gotta steal your dance partner here. Me voy a robar a su compañero de baile.
  • My partner's going to like hearing that. A mi compañero le va a gustar escuchar eso.
  • Your replacement and my new partner. Tu reemplazo y mi nuevo compañero.
- Click here to view more examples -
III)

pareja

NOUN
Synonyms: couple, pair, mate, match, spouse
  • To waltz, you need a good partner. Para bailar el vals, necesitas una buena pareja.
  • Your partner for life. Tu pareja para toda la vida.
  • And now, tell your partner a truth. Y ahora, dígale a su pareja una verdad.
  • And you can bring your, partner if you want. Y puedes traer a tu pareja si quieres.
  • You see, with the right partner. Ya lo ves, con la pareja adecuada.
  • Now when music changes, you and partner get closer. Cuando la música cambia, la pareja se acerca.
- Click here to view more examples -
IV)

asociado

NOUN
  • Please be patient when trying to reach your partner team. Rogamos tengáis paciencia al intentar contactar con vuestro equipo asociado.
  • ... a dialogue with your partner team. ... un diálogo con su equipo asociado.
  • ... here to make senior partner at my firm. ... aquí para llegar a asociado mayor en mi firma.
  • ... my first big case as junior partner. ... mi primer caso importante como asociado.
  • That's the only tone a junior partner hears. El único que escucha un asociado.
  • ... as a competent logistics partner who is able to ... ... que somos un competente asociado de servicios logísticos, capaz ...
- Click here to view more examples -
V)

colaborador

NOUN
  • ... or special account agreement with the partner. ... o un acuerdo de una cuenta especial con el colaborador.
  • ... needs to become a full partner. ... debe pasar a ser un colaborador pleno.
  • ... supplier will still be a strong partner tomorrow? ... Proveedor continuará siendo un colaborador fuerte el día de mañana?
- Click here to view more examples -
VI)

interlocutor

NOUN
  • ... network is intact and the partner is active, the partner ... ... red está intacta y el interlocutor está activo, este ...
  • ... the inability of a single partner to move would be enough ... ... la incapacidad de un solo interlocutor para adoptar iniciativas basta ...
  • ... preferred value so that a lost partner is sensed sooner. ... valor preferido para que un interlocutor perdido se reconozca antes.
  • ... disputes with this important trading partner. ... disputas con este importante interlocutor comercial.
  • ... that it is not a partner for peace and that ... ... que no es un interlocutor para la paz y que ...
  • ... that it has a partner with which it can ... ... también que tiene un interlocutor con el que pueda ...
- Click here to view more examples -
VII)

partners

NOUN
Synonyms: partners
  • ... confidential data in branch and partner offices. ... datos confidenciales de las oficinales sucursales y de los partners.
  • ... face through our new partner portal; ... sola cara a través de nuestro nuevo portal para partners.
  • partner, when you don't have someone that can feed you ... Partners, Cuando alguien desea que tengan puede alimentar a una ...
- Click here to view more examples -
VIII)

asociarse

NOUN
  • who wants to partner with a social enterprise los que deseen asociarse con una empresa social
  • who wants to partner with a social enterprise los que deseen asociarse con una empresa social
  • someone is going to tend to partner alguien va a tender a asociarse
  • ... your brother decided to become his business partner. ... de que su hermano decidiese asociarse con él.
  • we could partner yet and me with a him and ... que podría asociarse con todo y yo con él un y ...
  • ... my administration will begin to partner with 20 of the ... ... mi administración comenzará a asociarse con 20 de las ...
- Click here to view more examples -
IX)

aliado

NOUN
Synonyms: ally
  • ... that it can and should be an equal partner ... que podría y debería ser un aliado
  • ... and should be an equal partner ... y debería ser un aliado
  • ... masterpiece that makes an ideal partner with your skilled hands ... ... pieza maestra que es el aliado perfecto de unas manos hábiles ...
- Click here to view more examples -

fellow

I)

compañero

ADJ
  • This what we do to a fellow officer. Es lo que hacemos por un compañero caído.
  • To find a fellow astronaut. Para encontrar a un compañero.
  • Never abandon a fellow runner. Nunca abandonar al compañero repartidor.
  • It come on a fellow so sudden. Que vienen en un compañero tan repentino.
  • When a fellow officer's in trouble. Un compañero está en problemas.
  • My fellow is a good man. Mi compañero es un buen hombre.
- Click here to view more examples -
II)

becario

NOUN
  • And every fellow you've had in the last five ... Y cada becario que hayas tenido los últimos cinco ...
  • My heart bled for the fellow. Mi corazón sangraba por el becario.
  • That's what the fellow in the office meant ... Eso es lo que el becario en la oficina de decir ...
  • still tingling from their contact with the fellow's throat. todavía hormigueo de su contacto con la garganta del becario.
  • saw the fellow as he gained the road, but vi que el becario no se ganó la carretera, pero
  • He was only wishing that the fellow would Él sólo estaba deseando que el becario
- Click here to view more examples -
III)

colegas

ADJ
  • Fellow graduates, the answer is simple. Colegas, la respuesta es simple.
  • Your promotion would have caused jealousy among your fellow soldiers. Tu ascenso habría causado envidia entre tus colegas soldados.
  • ... the technique of his fellow musicians. ... la técnica de sus colegas.
  • ... the support of his fellow detectives really can't do much. ... el apoyo de sus colegas no puede hacer gran cosa.
  • Always happy to meet a fellow sawbones. Siempre feliz de conocer colegas cirujanos.
  • ... must pray for our fellow pilgrims on the surface ... ... que rezar por nuestros colegas peregrinos en la superficie ...
- Click here to view more examples -
IV)

sujeto

NOUN
Synonyms: subject, guy, subjected
  • When the fellow showed it to me, it worked. Cuando el sujeto me lo enseñó, funcionó.
  • This fellow yes that affected you. Este sujeto sí que te afectó.
  • Look at that fellow. Mire a ese sujeto.
  • A fellow as your. Un sujeto como tu.
  • A very curious fellow. Un sujeto muy peculiar.
  • A very intelligent fellow. Un sujeto muy, muy inteligente.
- Click here to view more examples -

buddy

I)

amigo

NOUN
Synonyms: friend, man, dude, pal, mate, fellow
  • You just got to be patient, buddy. Debes tener paciencia, amigo.
  • This is the life, buddy. Esto es vida, amigo.
  • It was a mistake, buddy. Ha sido un error, amigo.
  • I was just trying to have fun, buddy. Solo quería pasarla bien, amigo.
  • Got your wires crossed, buddy. Se te cruzaron los cables, amigo.
  • No such thing, old buddy. No hay tal cosa, amigo.
- Click here to view more examples -
II)

compinche

NOUN
  • My buddy also had them. Mi compinche también las tenía.
  • By the way, my buddy never lies. A propósito, mi compinche nunca miente.
  • But is a buddy for me. Pero es un compinche para mí.
  • My buddy, the one who lets me out when things ... Mi compinche, el que me deja salir cuando las cosas ...
  • Buddy, what a way cool car. Compinche, un qué coche fresco de la manera.
  • Just kidding, buddy. Solamente broma, compinche.
- Click here to view more examples -
III)

colega

NOUN
Synonyms: colleague, dude, mate, pal, fellow, bro
  • Not his buddy, his friend. No soy su colega, soy su amigo.
  • You have got some nerve, buddy. Tienes nervio, colega.
  • Got my eye on you, buddy. Voy a tenerte vigilado, colega.
  • Your buddy's a sweet guy. Es majo tu colega.
  • Avoid my glance there, buddy. Evita mi mirada, colega.
  • This is my new best buddy, man. Es mi nuevo colega, tío.
- Click here to view more examples -
IV)

compañero

NOUN
  • Just me and my buddy. Sólo mi compañero y yo.
  • She belongs to me, buddy. Ella me pertenece, compañero.
  • Welcome to the relationship, buddy. Bienvenido a la relación, compañero.
  • You got that right, buddy. Eso es correcto, compañero.
  • Slow and steady, good buddy. Lento y firme, compañero.
  • I do not know where your buddy is. No sé donde está su compañero.
- Click here to view more examples -
V)

camarada

NOUN
Synonyms: comrade, companion, pal, mate
  • I gotta ask you, old buddy. Necesito preguntarte algo, camarada.
  • I miss you too, buddy. Yo también te extraño, camarada.
  • Thank you so much, buddy. Muchas gracias, camarada.
  • Thank you for saving my life, buddy. Gracias por salvarme la vida, camarada.
  • You and me, old buddy. Tú y yo, camarada.
  • Go play with them pigeons, buddy. Ve a jugar con las palomas, camarada.
- Click here to view more examples -

comrade

I)

camarada

NOUN
Synonyms: buddy, companion, pal, mate
  • He has been a good comrade. Ha sido buen camarada.
  • I sent for you, comrade. Yo te he llamado, camarada.
  • I was a class ahead, comrade. Estaba una clase adelante, camarada.
  • We lost a great comrade but gained new ones. Perdimos a un gran camarada pero ganamos unos nuevos.
  • This comrade is not with us. Éste camarada no está con nosotros.
- Click here to view more examples -
II)

compañero

NOUN
  • You wish to stand by a comrade! Quieres defender a tu compañero.
  • A wounded comrade, or perhaps even an enemy. Un compañero herido, o quizás hasta un enemigo.
  • We are gathering money for the comrade. Colecta para el compañero.
  • His comrade stirred him once or ... Su compañero le agita una o ...
  • ... felt gratitude for these words of his comrade. ... sentía gratitud por las palabras de su compañero.
- Click here to view more examples -

mating

I)

apareamiento

NOUN
  • Its mating is marvelous. Su apareamiento es maravilloso.
  • Your personal mating preference is no concern of mine. Tus preferencias personales de apareamiento no son asunto mío.
  • It explains their overactive mating instinct. Eso explica su hiperactivo instinto de apareamiento.
  • Now the mating has finished and the bulls have ... Ahora el apareamiento ha finalizado y los machos han ...
  • I mean, their mating rituals are so raw and ... Es decir, sus rituales de apareamiento son tan rudos y ...
- Click here to view more examples -
II)

cubrición

NOUN
III)

aparearse

VERB
Synonyms: mate, breed
  • But there was another difficulty, mating. Pero había otra dificultad, aparearse.
  • ... a female one and mating with her. ... de una hembra y aparearse con ella.
  • ... comes here in the hope of mating must first defeat the ... ... llegue con la esperanza de aparearse primero debe vencer al ...
  • Hunting, working, mating. Cazar, trabajar, aparearse.
  • After successfully mating and producing offspring, the men ... Tras aparearse exitosamente y producir vástagos, los hombres ...
- Click here to view more examples -
IV)

acoplarse

NOUN
V)

apareándose

NOUN
  • We saw the zebras mating! Vimos a las cebras apareándose.
  • We just saw the zebras mating. Vimos a las cebras apareándose.
  • It was more like two animals mating. Fue más como dos animales apareándose.
  • ... hundreds if metres high are mating flies. ... de cientos de metros de alto eran mosquitos apareándose.
  • I've never seen them mating before the solstice. Nunca los había visto apareándose antes del solsticio.
- Click here to view more examples -
VI)

se acopla

NOUN
Synonyms: attaches
VII)

acoplar

NOUN
VIII)

monta

NOUN

breed

I)

raza

NOUN
Synonyms: race
  • They may be a new breed to you. Ellos pueden ser una nueva raza para ti.
  • But generals are a different breed. Pero los generales son de otra raza.
  • They are a breed unto themselves. Son una raza aparte.
  • This must be a new breed. Ha de ser una nueva raza.
  • I think he has the look of the breed. Tiene la casta de la raza.
  • To the detriment of the breed, in my opinion. Para detrimento de la raza, en mi opinión.
- Click here to view more examples -
II)

casta

NOUN
Synonyms: caste, chaste
  • ... tempered like steel, a tough breed. ... templados como el acero, de casta dura.
  • To your breed, your fleece, your clan be true ... A su casta, su vellón, su clan es verdad ...
  • Yes, that's your breed, dear. Sí, ésa es su casta, estimado.
  • One of the new breed, ain't he? Uno de la nueva casta, ¿no?
  • ... would be elaborated by a new breed of * professional politicians ... ... se elaborarían por una nueva casta de * políticos profesionales ...
- Click here to view more examples -
III)

criar

VERB
Synonyms: raise, rearing, parenting
  • So you know how to breed animals. Entonces, sabes criar animales.
  • I want to breed puppies and plant potatoes. Quiero criar cachorros y plantar patatas.
  • When it comes to breed, it does something that separates ... A la hora de criar, hace algo diferente ...
  • I'd like to breed cattle here. Me gustaría criar ganado aquí.
  • Actually they can't breed in the wild. Igualmente no se pueden criar en la selva
  • He thought he could breed rabbits by doing multiplications on paper ... Creyó que podría criar conejos haciendo sólo unas cuentas ...
- Click here to view more examples -
IV)

reproducirse

VERB
  • Some have come to breed. Algunos vienen a reproducirse.
  • The urge to breed is so strong that ... La urgencia por reproducirse es tan fuerte que ...
  • They have come here to breed, but polar summers ... Han venido aquí para reproducirse, pero el verano polar ...
  • ... life underwater, except when it's time to breed. ... la vida submarina, excepto a la hora de reproducirse.
  • ... hosts for them to breed in. ... huéspedes en los que reproducirse.
  • ... that they are ready to breed. ... que están listos para reproducirse.
- Click here to view more examples -
V)

cría

NOUN
  • People who breed fish do not normally grow beards. La gente que cría peces,normalmente no usa barba.
  • They say people used to breed animals, fish, ... Ellos afirman que esta gente cría animales, peces, ...
  • ... stagnant water, making it easier for mosquitoes to breed. ... agua estancada que facilitan la cría de mosquitos.
  • ... Boom Boom" that is a breed of yours. ... Boom Boom", que es una cría tuya.
- Click here to view more examples -
VI)

se reproducen

NOUN
Synonyms: reproduce
  • They breed only every 7 or 8 years these creatures, Estas criaturas sólo se reproducen cada 7 u 8 años,
  • shall breed another to supply the loss. se reproducen a otra fuente de la pérdida.
  • They breed only every 7 or 8 years these creatures, Estas criaturas sólo se reproducen cada 7 u 8 años,
  • pains to breed in our bodies, ... dolores que se reproducen en nuestro cuerpo, ...
  • ... new bacteria and then they breed and create more bacteria ... nuevas bacterias y, a continuación se reproducen y crean más bacterias
  • ... to bring that population up again, they breed slowly. ... volver a incrementarla: se reproducen con lentitud.
- Click here to view more examples -
VII)

engendrar

VERB
Synonyms: engender, beget, spawn
  • Only we could breed. Sólo nosotros podíamos engendrar.
  • Humans were used to breed the ultimate prey. Los humanos solían engendrar la presa.
  • You want to breed a new friend? ¿Quieres engendrar un amigo nuevo?
  • You want to breed a new friend? ¿Quieres engendrar un nuevo amigo?
  • ... , while inclusion can breed moderation. ... , mientras que la inclusión puede engendrar la moderación.
  • ... a similar lens can only breed untold catastrophe. ... de esa lente sólo puede engendrar una catástrofe inconmensurable.
- Click here to view more examples -

twin

I)

gemelo

NOUN
  • Luckily had a twin brother. Suerte, que tenía un hermano gemelo.
  • Lucky your guy had a twin brother. Suerte, que tenía un hermano gemelo.
  • Luckily had a twin brother. Por suerte, tenía un hermano gemelo.
  • Either she's a twin or he's a twin. O ella tiene una gemela o él un gemelo.
  • An unborn twin was gone. Un gemelo que no había nacido murió.
  • He had played as a child with his twin. Aqui jugaba de niño con su gemelo.
- Click here to view more examples -
II)

hermane

NOUN
III)

doble

NOUN
Synonyms: double, dual, twice, bend, fold
  • I believe that these twin developments are worrying and ... Creo que esta doble evolución es preocupante y ...
  • ... offers are based on twin share occupancy. ... ofertas están basadas en ocupación doble.
  • ... and to do so with the twin objectives of security of ... ... y hacerlo con el doble propósito de la seguridad del ...
  • ... top floor there are a twin bedroom with a large terrace ... ... ático hay un dormitorio doble con una amplia terraza ...
  • down for a twin hook rig abajo de una plataforma de doble gancho
  • This is where the twin dangers we learned about Aquí es donde el doble peligro del que hemos hablado
- Click here to view more examples -
IV)

mellizo

NOUN
  • So your twin can, uh. Entonces tu mellizo puede.
  • Not exactly his twin. No es exactamente su mellizo.
  • ... the medical expert and you say the twin can disengage. ... médico y dices que el mellizo puede desengancharse.
  • You're my twin brother. Eres mi hermano mellizo.
  • ... sure it was the twin you saw here? ... segura de que vio al mellizo aquí?
  • You have a twin? ¿Tienes un mellizo?
- Click here to view more examples -

friend

I)

amigo

NOUN
Synonyms: buddy, man, dude, pal, mate, fellow
  • He must be really rich, your friend. Debe ser muy rico, tu amigo.
  • Well like a friend. Bueno como un amigo.
  • I know you considered me a close friend. Sé que me considera un buen amigo.
  • Magic has just proved itself one's friend. Magia ha demostrado ser un amigo.
  • We thank you for bringing us a new friend. Te damos las gracias por traernos a un amigo nuevo.
  • My friend must test the contents first. Mi amigo debe comprobar el contenido primero.
- Click here to view more examples -

man

I)

hombre

NOUN
Synonyms: male, guy, men, old man
  • He was calm and brave man. Era un hombre tranquilo y valiente.
  • Above all, he is a practical man. Sobre todo, es un hombre práctico.
  • Like a gingerbread man. Como si fuera un hombre de jengibre.
  • A married man should spend his evenings at home. Un hombre casado debe pasar la noche en casa.
  • Man has maintained an unhealthy interest. El hombre ha mantenido un interés enfermizo.
  • I brought this man into our lives. Yo traje a este hombre a nuestras vidas.
- Click here to view more examples -
II)

tío

NOUN
Synonyms: uncle, guy, dude, mate, bro
  • This is what happened, man. Esto es lo que ha ocurrido, tío.
  • Come on, man, we do it every year. Vamos, tío, lo hacemos cada año.
  • I worked for that, man. Me lo he ganado a pulso, tío.
  • That thing is dangerous, man. Esta cosa es peligrosa, tío.
  • Come on, man, think for a second. Venga, tío, piensa un minuto.
  • My men need water, man. Mis hombres necesitan agua, tío.
- Click here to view more examples -
III)

viejo

NOUN
Synonyms: old, old man, dude, older
  • You just keep playing with my money, man. Sigues jugando con mi dinero, viejo.
  • But rock is about the passion, man. Pero el rock es acerca de la pasión, viejo.
  • You gotta clean it, man. Tienes que limpiarla, viejo.
  • That was why we chose you, man. Por eso te elegimos, viejo.
  • Nobody pays you to sing, man. Nadie te paga para cantar, viejo.
  • All this started from you looking, man. Todo empezó porque miraste, viejo.
- Click here to view more examples -
IV)

amigo

NOUN
Synonyms: friend, buddy, dude, pal, mate, fellow
  • Toss us the rock, man, for real. Danos la pelota, amigo, en serio.
  • I showed this to my man here. Ya le enseñé esto a mi amigo.
  • I know all about you, man. Sé todo de ti, amigo.
  • Well done, my good man. Bien hecho, amigo mío.
  • No more carpe diem, man. No más carpe diem, amigo.
  • You drinking those by yourself, man. Vas a beber esas latas solo, amigo.
- Click here to view more examples -

couple

I)

par

NOUN
Synonyms: pair, few, torque
  • Then we have a couple of hours. Entonces tenemos un par de horas.
  • Only a couple of places do that kind of work. Sólo en un par de sitios lo hacen así.
  • It stayed that way for a couple months. Fué así por un par de meses.
  • Be back in a couple of hours. Regresaré en un par de horas.
  • I was in the hospital for a couple of years. Estuve en el hospital por un par de años.
  • You still gota couple of days left. Aún le quedan un par de días.
- Click here to view more examples -
II)

pareja

NOUN
Synonyms: partner, pair, mate, match, spouse
  • I see a couple of people. Veo a una pareja.
  • Except that we turned down a really nice couple. Excepto que nosotros nos volvimos una pareja muy buena.
  • Our couple are thousands of years away from all that. Nuestra pareja está miles de años lejos de eso.
  • But they were a couple. Pero eran una pareja.
  • I know a couple of local guys. Conozco una pareja de chicos de acá.
  • I want to be a couple. Quiero que seamos una pareja.
- Click here to view more examples -

match

I)

coincida con

VERB
  • You should use a colour to match your yarn. Usted debe usar un color para que coincida con su hilo.
  • Hers were large, to match her large limbs, ... Ella eran grandes, para que coincida con sus ramas grandes, ...
  • ... the pattern is ever to match that branch. ... se espera que el patrón coincida con esa rama.
  • ... out on the bay to match the burnt patch. ... a la bahía para que coincida con el parche quemado.
  • ... having a deep voice to match his big body. ... tener una voz profunda para que coincida con su gran cuerpo.
  • ... the tween span to match the copied tween span. ... de interpolación para que coincida con el grupo copiado.
- Click here to view more examples -
II)

partido

NOUN
Synonyms: party, game, split
  • On match days it closes two hours before the meeting. Los días de partido cierra dos horas antes del encuentro.
  • This was no way to win a match. Esa no era forma de ganar un partido.
  • A match full of emotion that you can't miss. Un partido lleno de emoción que no te puedes perder.
  • I thought you were going to the match. Pensé que iban a ir al partido.
  • People feel the match. La gente siente el partido.
  • We did not finish our match earlier. No hemos acabado nuestro primer partido.
- Click here to view more examples -
III)

fósforo

NOUN
Synonyms: phosphorus
  • More than a match for any shark. Más que un fósforo para cualquier tiburón.
  • He lit a match and looked at his watch. Encendió un fósforo y miró su reloj.
  • You gave him a match? Él me dio un fósforo.
  • I only have one match left. Sólo me queda un fósforo.
  • Not a great match. No un gran fósforo.
  • Three on a match. Un fósforo para tres.
- Click here to view more examples -
IV)

emparejar

VERB
Synonyms: pair, pairing
  • The front and end of your story must match. El frente y el final de tu historia deben emparejar.
  • Puzzles are generated to match your skill level. Los rompecabezas son generados para emparejar su nivel de habilidad.
  • ... for this reason you must match it with the ground. ... para eso hay que emparejar un poco el terreno.
  • match applicants and vacancies in a transparent way emparejar los solicitantes y las vacantes de manera transparente
  • ... , but they cannot match the success of trained dogs ... ... , pero ellos no pueden emparejar el éxito de perros especializados ...
  • Choose to match by name, then ... Elija la opción de emparejar por nombre y pulse ...
- Click here to view more examples -
V)

igualar

VERB
Synonyms: equal, equate
  • The air current should match the universe. La corriente de aire deberá igualar al universo.
  • We can match their course without a leash. Podemos igualar su curso sin una soga.
  • To match your might. Para igualar tu poder.
  • Trying to match the pitch of his violin. Intenta igualar el tono del violín.
  • Many can match spoken words to the words in ... Muchos pueden igualar las palabras habladas con las palabras en ...
  • ... tells me you can't match that! ... me dice que no puedes igualar eso.
- Click here to view more examples -
VI)

cerilla

NOUN
  • Light a match or something. Enciende una cerilla o algo así.
  • Give me a match, will you? Dame una cerilla, anda.
  • He took out a cigarette and struck a match. Sacó un cigarrillo y encendió una cerilla.
  • Dropped a match on the rug. Se me ha caído una cerilla en la alfombra.
  • Match is getting existing. La cerilla se está poniendo existir.
  • Someone struck a match and ignited the oxygen. Alguien tomó una cerilla y prendió el oxígeno.
- Click here to view more examples -
VII)

coincidencia

NOUN
  • And we have another match. Y tenemos otra coincidencia.
  • See if you can find a match. Ve si puedes hallar una coincidencia.
  • And he's found a match. Y él ha encontrado una coincidencia.
  • No print match to any of the scenes. No hay coincidencia de huellas en ninguna de las escenas.
  • You scan the face, you look for a match. Escanea el rostro y busca una coincidencia.
  • A match from the shelter. Una coincidencia del refugio.
- Click here to view more examples -
VIII)

combate

NOUN
  • In the match before the primus. En el combate antes del primus.
  • A match for the ages. Un combate para la historia.
  • Never before a boxing match. Nunca antes de un combate.
  • As long as the current match continues. Mientras el actual combate continua.
  • All attention is upon the match. Toda la atención está sobre el combate.
  • Please be seated for the match. Se ruega permanecer sentados durante el combate.
- Click here to view more examples -
IX)

encuentro

NOUN
  • We have a terrific match up for you today. Tenemos un encuentro fantástico hoy.
  • A match for the ages. Un encuentro para la historia.
  • A match is three lances. Un encuentro consiste de tres lanzas.
  • We did not finish our match earlier. No terminamos nuestro encuentro anterior.
  • That was my last match. Ese fue mi último encuentro.
  • The match was designed as the ultimate championship. El encuentro fue destinado como el último campeonato.
- Click here to view more examples -
X)

pareja

NOUN
Synonyms: couple, partner, pair, mate, spouse
  • It is a good match. Somos una buena pareja.
  • But that doesn't mean we'd be a good match. Pero eso no significa que seamos una buena pareja.
  • To find your perfect match. Para encontrar a tu pareja perfecta.
  • We seem like a perfect match. Parecemos la pareja perfecta.
  • We could be a perfect match. Somos la pareja perfecta.
  • Computers may help us find our perfect match. Los ordenadores pueden ayudarnos a encontrar a nuestra pareja perfecta.
- Click here to view more examples -

spouse

I)

cónyuge

NOUN
Synonyms: spousal
  • This is usually said to the surviving spouse. Se le suele decir al cónyuge superviviente.
  • Find a way to communicate with your spouse. Encuentre una manera de comunicarse con su cónyuge.
  • If you and your spouse are able to agree ... Si usted y su cónyuge pueden llegar a un acuerdo ...
  • Walk with your spouse, a friend, or ... Camine con su cónyuge, un amigo o ...
  • You and your spouse will receive a detailed explanation of this ... Usted y su cónyuge recibirán una explicación detallada de este ...
  • If your spouse will be keeping the ... Si su cónyuge se estará quedando con la ...
- Click here to view more examples -
II)

esposo

NOUN
Synonyms: husband
  • ... play the role of a spouse. ... jugar el papel de esposo.
  • ... to play the role of a spouse. ... jugar el rol de esposo.
  • And your eager spouse. Y su anhelante esposo.
  • ... someone will show up, a spouse, a friend, ... ... aparecerá alguien, un esposo, un amigo, ...
  • ... here comes this wonderful spouse, here comes the ... ... aquí viene este maravilloso esposo, aquí viene el ...
  • how did you meet your spouse uh. ¿cómo conociste a tu esposo uh .
- Click here to view more examples -
III)

pareja

NOUN
Synonyms: couple, partner, pair, mate, match
  • Talk to your spouse. Habla con tu pareja.
  • ... thing you and your spouse must decide on is whether to ... ... que tú y tu pareja deben decidir es si hacer su ...
  • or bickering with your spouse o discutir con tu pareja.
  • or even immigration papers of his spouse u otros papeles de inmigración de su pareja.
  • a person who is not our spouse. de una persona que no es nuestra pareja.
  • ... that hasn't either cheated on their spouse. ... que no haya engañado a su pareja o que no.
- Click here to view more examples -

colleague

I)

colega

NOUN
Synonyms: buddy, dude, mate, pal, fellow, bro
  • My friend and colleague. Mi amigo y colega.
  • My colleague said you only wanted to speak to me. Mi colega me dijo que sólo querías hablar conmigo.
  • I need to pass this case to my colleague. Necesito pasarle este caso a mi colega.
  • Eleven civilians infected and your colleague. Once civiles infectados, y su colega.
  • My colleague will handle your problem. Mi colega se ocupará se su problema.
  • As our colleague has been so disappointing. Nuestro colega nos ha decepcionado.
- Click here to view more examples -
II)

compañero

NOUN
  • My colleague, son, my colleague told you. Mi compañero, hijo, mi compañero.
  • My colleague, son, my colleague told you. Mi compañero, hijo, mi compañero.
  • I seized my colleague's arm. Me agarró del brazo de mi compañero.
  • Maybe my colleague will recognize you. Igual mi compañero la reconoce.
  • What happened to your colleague. Lo que le ocurrió a su compañero.
  • What happened to your colleague. Lo que le sucede a vuestro compañero.
- Click here to view more examples -
III)

cofrade

NOUN

uncle

I)

tío

NOUN
Synonyms: man, guy, dude, mate, bro
  • But it is okay, uncle. Pero está bien, tío.
  • Her uncle would have had me locked up. Pero su tío me hubiese metido en la cárcel.
  • Give my regards to your uncle. Saluda a tu tío.
  • My uncle with the two heads does. Mi tío con dos cabezas lo hace.
  • Their uncle is most persuasive. Su tío es un hombre muy persuasivo.
  • Talk about the cool uncle. Habla sobre el lindo tío.
- Click here to view more examples -

guy

I)

tipo

NOUN
Synonyms: type, kind, sort, types, sorts, fellow
  • He was a great guy. Era un gran tipo.
  • I knew a guy like that once. Conocí a un tipo así una vez.
  • Get a load of this guy. Escuchen a este tipo.
  • The same guy signs both our checks. El mismo tipo firma nuestros cheques.
  • I mean, for a guy who could fly. Quiero decir, para un tipo que podía volar.
  • The guy we stole the camera from. El tipo a quien robé la cámara.
- Click here to view more examples -
II)

chico

NOUN
Synonyms: boy, kid, lad, fella
  • For the pizza guy. Para el chico de la pizza.
  • And looked like a very nice guy. Y parecía un chico tan agradable.
  • The guy with the arm. El chico del brazo.
  • Leave him be, the poor guy. Déjalo, al pobre chico.
  • The guy has got a family. El chico tiene una familia.
  • You could educate your guy. Podrías educar a tu chico.
- Click here to view more examples -
III)

tío

NOUN
Synonyms: uncle, man, dude, mate, bro
  • The guy must know exactly where we are. Ese tío debe saber dónde estamos exactamente.
  • A modest guy all right! Un tío modesto, bien.
  • The guy who sold it to me said it was. Eso me dijo el tío que me la vendió.
  • This guy here is scared too. Este tío también tiene miedo.
  • I used to date a ground crew guy. Salía con un tío del personal de tierra.
  • Zoom in on that guy. Haz zoom en ese tío.
- Click here to view more examples -
IV)

hombre

NOUN
Synonyms: man, male, men, old man
  • Get away from my guy. Aléjate de mi hombre.
  • Obviously not the right guy for me. Obviamente no era el hombre adecuado para mi.
  • My guy didn't get his name. Mi hombre no oyó el nombre.
  • Guy she went to meet? El hombre con el que se iba a encontrar.
  • Everybody wants to know who this new guy is. Todos desean saber quién es este nuevo hombre.
  • This guy is still out there. Este hombre está todavía ahí fuera.
- Click here to view more examples -
V)

sujeto

NOUN
  • The guy was terrified out of his skull. El sujeto estaba muerto de miedo.
  • The guy who works in there stole my watch. El sujeto que trabaja ahí me robó el reloj.
  • Do this guy a favor. Hazle un favor a este sujeto.
  • Something to tell us about this guy. Algo que nos diga quién es este sujeto.
  • This guy is so dangerous. Este sujeto es muy peligroso.
  • I only borrowed the guy. Sólo tomé prestado al sujeto.
- Click here to view more examples -
VI)

individuo

NOUN
Synonyms: individual
  • Nothing ever happened in this guy's story. Nunca ha pasado nada en la vida de este individuo.
  • And so this guy is orthogonal to my column space. Y entonces este individuo es ortogonal a mi espacio columna.
  • It means we're looking at the right guy. Significa que tenemos la vista puesta en el individuo correcto.
  • So this guy is right out here. Asi que este individuo esta aqui.
  • The guy must appear. El individuo tiene que aparecer.
  • And so this guy is orthogonal to my column space. Y entonces este individuo es ortogonal a mi espacio columna.
- Click here to view more examples -
VII)

muchacho

NOUN
Synonyms: boy, kid, lad, young man, fellow, kiddo
  • Send in the other guy. Envíen al otro muchacho.
  • Your guy has been blown. Tu muchacho fue descubierto.
  • This one is a nice guy, boss. Jefe, este es un buen muchacho.
  • Watch out for this guy. Cuidado con este muchacho.
  • I could swear that guy was a male model. Podría jurar que ese muchacho era un modelo masculino.
  • That guy slammed the door in my face. El muchacho me cerró la puerta en la cara.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.