Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Mooring
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Mooring
in Spanish :
mooring
1
amarre
VERB
Synonyms:
tie
,
lashing
,
clamping
,
berth
,
lanyard
,
berthing
No mooring allowed across populated centers ...
No se permite amarre en los centros poblados ...
Four mooring bars dropped neatly into their sockets and ...
Cuatro barras de amarre se redujo claramente en sus cuencas y ...
like the mooring towers for the airships and ...
como las torres de amarre de los dirigibles y ...
... apartments with or without mooring, for sale or to rent ...
... apartamentos con o sin amarre en venta y alquiler ...
... was originally designed as a mooring mast for zeppelins?
... se diseñó originalmente como un mástil de amarre para zeppelins?
- Click here to view more examples -
2
amarres
NOUN
Synonyms:
moorings
,
berths
,
slips
,
tethers
3
atraque
VERB
Synonyms:
docking
,
berthing
,
dock
,
berth
,
dockage
,
docks
... ), thus keeping major vessels from mooring.
... ), impidiendo el atraque de embarcaciones mayores.
More meaning of Mooring
in English
1. Tie
tie
I)
corbata
NOUN
Synonyms:
necktie
,
cravat
,
ties
,
neckcloth
Could get a hat and tie on the slow one.
Puedo ponerle sombrero y corbata a una.
This is my lucky tie.
Es mi corbata de la suerte.
And now the tie she picked for him.
Ahora la corbata que ha elegido para él.
This was your dad's tie, you know.
Esa era la corbata de tu padre, sabes.
Your tie is crooked.
Tu corbata está torcida.
But you would have dropped off your tie.
Pero te habrías sacado la corbata.
- Click here to view more examples -
II)
atar
VERB
Synonyms:
bind
,
tying
,
tethering
,
hpta
You can tie it for me.
Me la puedes atar a mí.
Used to tie prisoners.
Sirve para atar a los prisioneros.
Just have a few loose ends to tie up.
Solo tenemos que atar algunos cabos.
We need to tie knots in it.
Tenemos que atar nudos en ella.
You forgot you forgot to tie your tie.
Olvidaste olvidaste atar tu corbata.
We need to tie up all of the loose ends.
Necesitamos atar todos los cabos sueltos.
- Click here to view more examples -
III)
empate
NOUN
Synonyms:
draw
,
stalemate
,
standoff
He knew also that a permanent tie would ruin him.
También sabía que un empate permanente sería su ruina.
A tie gave the title to.
El empate le aseguró el título a.
It was a tie.
Créeme, ha sido un empate.
We have a tie which must be broken.
Tenemos que romper el empate.
Call it a tie.
A eso lo llamo un empate.
Tie goes to the runner.
El empate es para el corredor.
- Click here to view more examples -
IV)
lazo
NOUN
Synonyms:
loop
,
bond
,
bow
,
lasso
,
bind
,
drawstring
His case is a direct tie.
Su caso es un lazo directo.
When the most sacred tie.
Cuando el lazo más sagrado.
The tie gets broken when someone solves the next block.
El lazo se rompe cuando alguien resuelve el siguiente bloque.
Tie around the middle and ...
Lazo alrededor de la mitad y ...
Tie it off with a hair tie as close to the ...
Empate con un lazo de pelo tan cerca del ...
... this sin is the tie that binds her and ...
... este pecado es el lazo que nos ata a ella y ...
- Click here to view more examples -
V)
amarrar
VERB
Synonyms:
moor
,
mooring
,
tying
,
strapped
She taught me how to tie my shoes.
Ella me enseño a amarrar mis zapatos.
and a zip tie for the center.
Y una cinta de amarrar para el centro
... made me want to tie up more things.
... sólo me enfoco en amarrar a gente, sino cosas.
Any movie would really just tie up whatever they didn't have ...
Cualquier película sería en realidad sólo amarrar lo que no tuvieron ...
... do the honours and tie him up?
... hacer los honores y amarrar al rabino?
... want to do the honors and to tie the rabbi?
... quiere hacer los honores y amarrar al rabino?
- Click here to view more examples -
VI)
atarte
VERB
I can tie that for you.
Yo puedo atarte eso para tí.
You can still tie up your skates.
Aún puedes atarte los patines.
I understand if you want to tie your shoe.
Entenderé que quieras atarte los cordones.
Tie you to the bedpost.
Atarte a la cama.
... you and stop to tie your shoe or trip over ...
... ti y parar para atarte el zapato o tropez arte con ...
... in your head faster than you could tie your shoes.
... en tu mente antes que pudieras atarte los zapatos.
- Click here to view more examples -
VII)
amarre
NOUN
Synonyms:
mooring
,
lashing
,
clamping
,
berth
,
lanyard
,
berthing
I need someone to tie me.
Necesito que alguien me amarre.
... see some of the tie down cables here.
... ver algunos de los cables de amarre aquí.
... to use a zip tie to secure the center.
... a usar una cinta de amarre para asegurar el centro.
Don't let him tie you up in bed.
No dejes que te amarre a la cama.
So, one of you tie the main down.
Uno de ustedes amarre la mayor.
You want me to tie you up.
¿quieres que te amarre.
- Click here to view more examples -
VIII)
empatar
VERB
Synonyms:
tying
He only needs par to tie.
Necesita hacer par para empatar.
We got a chance to tie the game up and go ...
Tenemos la oportunidad de empatar el juego e ir ...
I like to tie it just below my ear and then ...
Me gusta empatar justo debajo de la oreja y luego ...
His club needs three points, three points to tie.
Su equipo necesita 3 puntos para empatar.
... being unhealthy we could tie that in
... de ser poco saludable que podíamos empatar que en
... of the sixth to tie it.
... de la sexta para empatar.
- Click here to view more examples -
IX)
vínculo
NOUN
Synonyms:
link
,
bond
I forget that you have formed a new tie.
Me olvido de que se ha formado un nuevo vínculo.
The last tie was broken.
El último vínculo se había roto.
Without a single tie to his own kind.
Sin ningún vínculo con su especie.
The last tie was broken.
El último vínculo se había roto.
You need to break that tie, or he'll never ...
Necesitas romper ese vínculo, o él nunca ...
... to any sort of contractual tie that is not clearly necessary ...
... a cualquier tipo de vínculo contractual que no sea estrictamente necesario ...
- Click here to view more examples -
2. Lashing
lashing
I)
azotando
VERB
Synonyms:
whipping
,
spanking
garden were lashing themselves along the railing.
jardín se estaban azotando a lo largo de la barandilla.
He swung towards the door, lashing his tail and growling ...
Se volvió hacia la puerta, azotando su cola y gruñendo ...
lashing force of a mighty steel spring ...
azotando la fuerza de un resorte de acero poderosa ...
- Click here to view more examples -
II)
amarre
VERB
Synonyms:
tie
,
mooring
,
clamping
,
berth
,
lanyard
,
berthing
The man took no heed, but went on lashing.
El hombre no hizo caso, sino que siguió amarre.
... of eighteen and twenty, escaped lashing.
... de dieciocho y veinte años, escapó de amarre.
additional lashing to our boat.
amarre adicional a nuestro barco.
lashing it, as the waves daily ...
amarre que, como las olas todos los días ...
torrent, lashing in a foaming tumult round
torrent, amarre en una ronda tumulto de espuma
- Click here to view more examples -
III)
trincado
NOUN
Synonyms:
trincado
IV)
flagelación
NOUN
Synonyms:
flogging
,
flagellation
,
scourging
,
whipping
,
floggings
... here or it'll be a lashing.
... por él que aquí o serán una flagelación.
... the Act, especially the lashing of women.
... la mencionada ley, especialmente la flagelación de mujeres.
3. Clamping
clamping
I)
sujeción
VERB
Synonyms:
subject
,
fastening
,
attachment
,
clamp
,
securing
,
restraint
,
subjection
Improved clamping of objects by cross grooves in the ...
Sujeción mejorada del objeto mediante ranura cruzada en la ...
... tools, workpiece and clamping devices.
... las herramientas, piezas a trabajar y unidades de sujeción.
... , and a special clamping flange, which is guaranteed ...
... , y una brida de sujeción especial, que garantiza ...
The thin clamping membrane expands to create ...
La fina membrana de sujeción se expande para crear ...
... expands to create two distinct clamping points,
... se expande para crear dos puntos de sujeción diferentes,
- Click here to view more examples -
II)
pinzamiento
VERB
Synonyms:
impingement
III)
fijación
VERB
Synonyms:
fixing
,
fixation
,
locking
,
attachment
,
fastening
,
mounting
IV)
afianzar
VERB
Synonyms:
strengthen
,
consolidate
,
clinching
,
entrench
,
bailing
V)
amarre
VERB
Synonyms:
tie
,
mooring
,
lashing
,
berth
,
lanyard
,
berthing
... point defined by the clamping fixture;
... punto definido por el útil de amarre;
VI)
blocaje
VERB
Synonyms:
locking
VII)
apriete
VERB
Synonyms:
tighten
,
press
,
squeeze
,
torque
,
fasten
,
clench
4. Berth
berth
I)
litera
NOUN
Synonyms:
bunk
,
bunk bed
,
litter
,
bunks
I want to sleep in my own berth.
Quiero dormir en mi litera.
This lower berth calls for you and your child.
Esta litera es para usted y su niña.
I will give the other berth to another passenger.
Voy a reservar la otra litera.
We just happened to have the same upper berth.
Es solo que tenemos la misma litera.
Your berth is ready.
Su litera está lista.
- Click here to view more examples -
II)
atraque
NOUN
Synonyms:
docking
,
berthing
,
mooring
,
dock
,
dockage
,
docks
... in each seaman's berth.
... en cada puesto de atraque de marinero.
Berth (summer):
Atraque (verano):
berth, and I am very glad to ...
puesto de atraque, y estoy muy contento de ...
- Click here to view more examples -
III)
amarre
NOUN
Synonyms:
tie
,
mooring
,
lashing
,
clamping
,
lanyard
,
berthing
IV)
atracadero
NOUN
Synonyms:
mooring
... was scheduled to arrive at Berth 21 in two days.
... iba a llegar al atracadero 21 dentro de dos días.
What happened at the berth?
¿Qué pasó en el atracadero?
... of a port or another protective berth or anchorage or any ...
... del puerto o todo atracadero o fondeadero de protección o cualquier ...
- Click here to view more examples -
V)
muelle
NOUN
Synonyms:
dock
,
pier
,
spring
,
wharf
,
quay
,
docks
,
waterfront
,
docking
... here in this old berth?"
... aquí, en este muelle viejo?
... departing from the airport's berth, will take you ...
... que sale desde el muelle del aeropuerto, le llevará ...
... what I say: you'll berth
... lo que digo: que el muelle va a
- Click here to view more examples -
VI)
camarote
NOUN
Synonyms:
cabin
,
stateroom
,
quarters
,
bunk bed
,
bunkroom
Your berth will be waiting on my ship.
Tu camarote te estará esperando.
I didn't know it was your berth.
No sabía que este era tu camarote.
... hours or more in the sleeper berth.
... horas o más en el camarote para dormir.
To put my tootsies in an upper berth
Para acomodarme en un camarote placentero
yes, there's a berth in front you can ...
Si, hay un camarote en frente que pueden ...
- Click here to view more examples -
VII)
atracar
VERB
Synonyms:
dock
,
docking
,
rob
,
docked
,
robbing
The hull would berth in 14 minutes.
La barcaza atracar a en 14 minutos.
... had we not allowed them to berth here and make repairs ...
... no les hubiéramos permitido atracar aquí y hacer reparaciones ...
5. Lanyard
lanyard
I)
acollador
NOUN
Synonyms:
slings
and financial and political uncertainty lanyard
y la incertidumbre financiera y política acollador
II)
cordón
NOUN
Synonyms:
lace
,
cord
,
cordon
,
shoelace
,
drawstring
,
lacing
Take a look at the position of the lanyard.
Mira la posición del cordón.
The lanyard could've changed position.
El cordón pudo cambiar de posición.
lanyard round his neck, to have both hands
cordón alrededor de su cuello, para tener las dos manos
- Click here to view more examples -
III)
eslinga
NOUN
Synonyms:
sling
IV)
amarre
NOUN
Synonyms:
tie
,
mooring
,
lashing
,
clamping
,
berth
,
berthing
V)
lanzadera
NOUN
Synonyms:
shuttle
,
looper
,
jog
6. Berthing
berthing
I)
atraque
VERB
Synonyms:
docking
,
mooring
,
dock
,
berth
,
dockage
,
docks
... and content of a berthing plan.
... y contenido de un plan de atraque.
... of new quays, berthing jetties, access roads ...
... de nuevos muelles, embarcaderos de atraque, vías de acceso ...
II)
amarre
VERB
Synonyms:
tie
,
mooring
,
lashing
,
clamping
,
berth
,
lanyard
7. Slips
slips
I)
se desliza
VERB
Synonyms:
slides
,
glides
,
gliding
,
creeps
,
sideslip
It slips easily into any of the resting positions.
Se desliza fácilmente a cualquiera de las posiciones de reposo.
The proof was in three long slips.
La prueba se realizó en tres de largo se desliza.
Time slips through my fingers like sand.
El tiempo se desliza entre mis dedos como arena.
With oil, it slips inside.
Con aceite, se desliza dentro.
Then your hand slips up on the blade ...
Luego, su mano se desliza para arriba en la hoja ...
- Click here to view more examples -
II)
resbalones
NOUN
Synonyms:
slip
,
skids
,
slipping
,
engobes
Hey, slips and falls can happen at any ...
Oiga, los resbalones y caídas pueden ocurrir en cualquier ...
... work and getting those trips slips
... el trabajo y conseguir los resbalones viajes
... cast their vote than the ballot slips testified.
... echado su voto que los resbalones de la balota atestiguó.
Hand and slips Disc will penetrate easily
Mano y resbalones Disco penetrará fácilmente
- Click here to view more examples -
III)
desliza
VERB
Synonyms:
slide
,
swipe
When someone slips, he's replaced, and the questions ...
Cuando alguien desliza, es sustituido, y las preguntas tienen ...
he made outfit slips for seven years
hizo desliza traje durante siete años
IV)
deslices
NOUN
Synonyms:
lapses
... ease my mind considering the slips you made.
... me tranquiliza considerando los deslices que cometiste.
All perfect, without slips.
Todo perfecto, sin deslices.
V)
resbala
VERB
Synonyms:
sliding
,
slides
,
slippery
If he slips, that's an entire rope length.
Si resbala, es una cuerda completa de longitud.
He slips and things fall and he gets a ...
Se resbala y caen las cosas y mancha una ...
... a clever fellow if he slips through their fingers."
... un tipo listo, si se resbala entre los dedos.
... , the safety clutch slips and the file stops rotating immediately ...
... , el acoplamiento - seguridad resbala y la lima se para ...
"If he slips off the side of the mountain now ...
"Si se resbala por la ladera de la montaña ahora ...
- Click here to view more examples -
VI)
patina
VERB
Synonyms:
skidding
,
skating
,
skate
VII)
recibos
NOUN
Synonyms:
receipts
,
bills
,
stubs
They said they'd received all my payment slips
Dijeron que tenían todos mis recibos de pago.
Up to now there have been over 200 slips.
Hasta ahora deben haber más de 200 recibos.
post after the sale slips from eight witnesses were ...
después de enviar los recibos de venta de ocho testigos fueron ...
discharge slips for everyone on the fifth floor who can ...
recibos de descarga para todos en el quinto piso que puede ...
- Click here to view more examples -
VIII)
amarres
NOUN
Synonyms:
moorings
,
berths
,
tethers
8. Docking
docking
I)
atraque
VERB
Synonyms:
berthing
,
mooring
,
dock
,
berth
,
dockage
,
docks
The starboard docking port is still intact.
La compuerta de atraque de estribor todavía está intacta.
Return to the docking ring.
Regrese al anillo de atraque.
We can rule out the docking ring.
No podemos excluir el anillo de atraque.
Send a squad to the docking port.
Envía una patrulla al puerto de atraque.
And take half the docking ring with it.
Y se llevará medio anillo de atraque por delante.
- Click here to view more examples -
II)
acoplamiento
VERB
Synonyms:
mesh
,
link
,
coupling
,
mating
The docking port hasn't been hit yet.
El puerto de acoplamiento no está dañado.
The docking hatch was damaged by the patrol ships.
La escotilla de acoplamiento fue dañada por las naves patrulla.
Standing by to release docking clamps.
Abrazaderas de acoplamiento listas.
They bond to proteins that were docking vesicles.
Ellos bonos a proteínas que fueron acoplamiento vesículas.
They bond to proteins that were docking vesicles.
Ellos bonos a proteínas que fueron acoplamiento vesículas.
- Click here to view more examples -
III)
acoplándola
VERB
IV)
muelle
VERB
Synonyms:
dock
,
pier
,
spring
,
wharf
,
quay
,
docks
,
waterfront
... customs license, the docking authorization, and the collateral you ...
... autorización de aduanas y del muelle y las garantías que ...
He's not approaching the docking bay.
No se acerca al muelle.
9. Dock
dock
I)
muelle
NOUN
Synonyms:
pier
,
spring
,
wharf
,
quay
,
docks
,
waterfront
,
docking
Now we go in boat to government dock.
Ahora ir en lancha a muelle del gobierno.
The dock workers got zip.
Se perjudica a los trabajadores del muelle.
Only they never made it to the dock.
Sólo que nunca llegaron al muelle.
She was at the dock.
Estaba en el muelle.
Step off the boat and onto the dock.
Bajen del barco y vayan al muelle.
Not down on the dock.
No en el muelle.
- Click here to view more examples -
II)
dársena
NOUN
Synonyms:
docks
It seems to be going before dock.
Seem estar yendo antes de dársena.
Take him to dock five, dump his body.
Llévalo a la dársena 5, arroja el cadáver.
... the vessels that are anchored in the port's dock.
... de las embarcaciones ancladas en la dársena portuaria.
At the end of the dock?
¿Al final de la dársena?
... depth available in the dock, up to 15.5 ...
... calado disponible en la dársena, de hasta 15'5 ...
... and he will supervise the dock work.
... y supervisará el trabajo en la dársena.
- Click here to view more examples -
III)
atracar
NOUN
Synonyms:
docking
,
rob
,
berth
,
docked
,
robbing
Three vessels are requesting permission to dock.
Tres naves piden permiso para atracar.
The probe ship is about to dock.
La sonda va a atracar.
He's asking permission to dock.
Solicita permiso para atracar.
I'll see you before we dock.
Te veré antes de atracar.
The shuttle can't dock, and we're about to jump ...
La lanzadera no puede atracar y estamos a punto de saltar ...
The barge will dock in 14 minutes.
La barcaza atracar a en 14 minutos.
- Click here to view more examples -
IV)
base dock
NOUN
USB through dock connector;
USB mediante la Base Dock;
... fits snugly into the Dock connector, located on the ...
... se ajusta perfectamente al conector para Base Dock, situado en la ...
V)
dique
NOUN
Synonyms:
dam
,
dike
,
levee
,
seawall
,
breakwater
,
dry dock
At the dock near the hotel.
Al dique junto al hotel.
In the bottom right picture, a contention dock.
En la foto inferior derecha, un dique de contención.
A road tunnel for access to the dock
un túnel carretero para el acceso al dique
Tell him to dry-dock!
Dile que en dique seco.
Tell him to dry-dock!
Dile que entre en dique seco.
and the floating dock to which it was ...
y el dique flotante a la que iba ...
- Click here to view more examples -
VI)
acoplar
NOUN
Synonyms:
attach
,
flattening
,
mating
,
docking
Requesting permission to dock.
Requerimos permiso para acoplar.
... fact that if we can't dock, the mission is ...
... hecho de que si no podíamos acoplar,la misión se ...
You can dock in 25 minutes.
Podrá acoplar en 25 minutos.
Click maximize to re-dock the trays
Al hacer clic en Maximizar se vuelven a acoplar las bandejas
To dock an undocked Timeline to ...
Para acoplar una línea de tiempo desacoplada a ...
To dock an undocked Timeline to other panels, ...
Para acoplar una línea de tiempo flotante en otros paneles, ...
- Click here to view more examples -
VII)
banquillo
NOUN
Synonyms:
bench
,
stool
,
sidelines
,
dugout
,
step stool
,
bullpen
You hope to place me in the dock.
Uno espera que me coloque en el banquillo.
You hope to place me in the dock.
Esperamos que para mí el lugar en el banquillo.
might find herself in the dock upon a
puede encontrarse en el banquillo en un
myself be in the dock.
ser yo mismo en el banquillo.
distance away from the dock.
distancia desde el banquillo.
... we see cowering in the dock before us.
... vemos acurrucado en el banquillo antes que nosotros.
- Click here to view more examples -
VIII)
embarcadero
NOUN
Synonyms:
jetty
,
pier
,
wharf
,
boat dock
,
boathouse
... a really long path to get to the dock.
... un tramo muy largo para llegar al embarcadero.
... the colour of the light on your dock.
... del color de la luz de tu embarcadero.
... the bay to their dock.
... la bahía hasta el embarcadero.
... your van, and let's get to the dock.
... tu camioneta y vayamos al embarcadero.
He's not at the dock!
No está en el embarcadero.
The boathouse down by the dock?
¿La casa del embarcadero?
- Click here to view more examples -
10. Dockage
dockage
I)
atraque
NOUN
Synonyms:
docking
,
berthing
,
mooring
,
dock
,
berth
,
docks
11. Docks
docks
I)
muelles
NOUN
Synonyms:
springs
,
piers
,
quays
,
wharves
,
wharfs
,
jetties
Big man on the docks.
El gran hombre de los muelles.
By the fountain, near the docks.
Por la fuente de los muelles.
I know the docks.
Sé que los muelles.
That means we're at the docks.
O sea que estamos en los muelles.
Now he's on the docks.
Ahora está en los muelles.
- Click here to view more examples -
II)
dársenas
NOUN
... tasks on certain entrances, piers or docks.
... tareas en determinados accesos, muelles o dársenas.
Dry docks rusting, piers standing empty.
Dársenas oxidadas, muelles vacíos.
... the presence of wrecks in docks and channels.
... la presencia de restos en dársenas y canales.
... the Thames, can the docks be closed?
... el Támesis, ¿se pueden cerrar las dársenas?
- Click here to view more examples -
III)
atraca
NOUN
IV)
andenes
NOUN
Synonyms:
platforms
,
terraces
,
sidewalks
,
walkways
Maybe next time your ship docks.
Quizá la próxima vez sus andenes de la nave.
A river with bridges, docks and quays a river ...
Un río con puentes, andenes y muelles un río ...
V)
diques
NOUN
Synonyms:
dams
,
levees
,
dikes
,
embankments
,
breakwaters
VI)
empotrables
NOUN
Synonyms:
recessed
VII)
embarcaderos
NOUN
Synonyms:
piers
,
jetties
,
wharves
,
wharfs
,
berths
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.