Meaning of Border in Spanish :

border

1

frontera

NOUN
Synonyms: frontier, boundary
  • They are already over the border. Están ya encima de la frontera.
  • My brother's a border guard. Mi hermano es guardia en la frontera.
  • He is at the border. Está en la frontera .
  • You can head to the border from there. Puedes ir a la frontera desde ahí.
  • He is heading for the border. Se dirige hacia la frontera.
  • And other factors around our border issues. Y otros factores alrededor de asuntos de la frontera.
- Click here to view more examples -
2

borde

NOUN
Synonyms: edge, rim, brink, verge, brim
  • The border has a with sunken inner and outer edges. El borde tiene los márgenes interno y externo hundidos.
  • It is in fact fair to the border. Está de hecho justo al borde.
  • A people waving border. Borde de gente saludando.
  • The top box still retains its highlighted border. El cuadro superior sigue conservando su borde resaltado.
  • Specifies the color of the transition's border. Especifica el color del borde de la transición.
  • It marks the nearest border of our space. Marca el borde de nuestro espacio.
- Click here to view more examples -
3

confinan

NOUN
Synonyms: confined, confine
4

límite

NOUN
  • That is the border. No, ahí está el límite.
  • ... different land use near the border. ... distintos usos del suelo cerca del límite.
  • ... a railroad at the border of his province. ... a un tren en el límite de su provincia.
  • ... second floor in the border neighborhood zone. ... segundo piso en la zona del límite.
  • I've finally crossed the border line. Finalmente he cruzado el límite.
  • Better stake you out on the border, man. Mejor vigil arte en el límite, viejo.
- Click here to view more examples -

More meaning of border

frontier

I)

frontera

NOUN
Synonyms: border, boundary
  • It is at the frontier of a new science. Está en la frontera de una nueva ciencia.
  • The frontier is not to far. La frontera no está lejos.
  • The frontier of unknown opportunities and perils. Una frontera de desconocidas oportunidades y peligros.
  • Space is truly the final frontier. El espacio es realmente la última frontera.
  • Everyone wants a piece of the new frontier. Todos quieren un pedazo de la nueva frontera.
- Click here to view more examples -

boundary

I)

límite

NOUN
  • Although this boundary point out here is just artificial. Aunque este límite aquí es solamente artificial.
  • No boundary between earth and sky. Sin límite entre la tierra y el cielo.
  • And then the boundary here is like this. Y entonces el límite aquí es como esto.
  • The top boundary is that plane. El límite superior es ese plano.
  • So that is a simple boundary right over there. Así es un límite simple allí.
  • And actually the sphere has no strict boundary. Y realmente la esfera no tiene un límite específico.
- Click here to view more examples -
II)

delimitador

NOUN
  • ... used for discrete points on the brush's boundary path. ... usan como puntos discretos en el trazado delimitador del pincel.
III)

frontera

NOUN
Synonyms: border, frontier
  • The lake is not the boundary any more. El lago ya no es la frontera ahora.
  • No boundary between earth and sky. Ninguna frontera entre el cielo y la tierra.
  • You have a boundary here, come in like that. Tendrá una frontera aquí, seguirá así.
  • Only special ones can cross the boundary. Únicamente las personas especiales pueden cruzar la frontera.
  • The boundary is more guarded than ever. La frontera está más vigilada que nunca.
  • You head for the south boundary. Tú irás a la frontera sur.
- Click here to view more examples -
IV)

contorno

NOUN
  • Keep the boundary mask as far as possible from the ... Mantenga la máscara de contorno lo más alejada posible de las ...
  • ... you can define the boundary conditions. ... se pueden definir las condiciones de contorno.
  • ... map by using its boundary coordinates and the projection scale ... ... mapa mediante sus coordenadas de contorno y la escala de proyección ...
  • to draw the boundary. a dibujar el contorno.
  • These are bacteria from the mantle boundary. las bacterias del contorno del manto.
  • Position the boundary mask to specify the area of the ... Coloque la máscara de contorno para especificar el área de la ...
- Click here to view more examples -

edge

I)

borde

NOUN
Synonyms: rim, border, brink, verge, brim
  • You have been near the edge of the precipice. Usted ha estado cerca, del borde del precipicio.
  • Work two double crochet on the edge. El trabajo de dos crochet doble en el borde.
  • The gold is pulling it over the edge. El oro lo empuja hacia el borde.
  • And last tumble at the very edge of the cliff. Y por último cae al mismo borde del precipicio.
  • Just from here to the edge. Apenas desde aquí hasta el borde.
  • We were near the edge of the pit. Estábamos cerca del borde de la zanja.
- Click here to view more examples -
II)

arista

NOUN
Synonyms: ridge, awn, arête
  • Specifies the tangent edge display. Especifica la visualización arista tangente.
  • You select the edge to rip. Seleccione la arista que desee rasgar.
  • The attachment edge may not be linear and the ... La arista de unión puede no ser lineal y la ...
  • Select a plane or edge to remain fixed while ... Seleccione el plano o la arista que desee mantener fijos mientras ...
  • Select a plane or edge to remain fixed while ... Seleccione el plano o la arista que desee mantener fijos mientras ...
  • A tangent edge is the intersection at ... Una arista tangente es la intersección en ...
- Click here to view more examples -
III)

filo

NOUN
  • This is a knife without imperfections on its edge. Este es un cuchillo con imperfecciones en el filo.
  • This has us all on edge. Esto nos tiene a todos en el filo.
  • I want my edge back. Quiero mi filo de regreso.
  • Here you can observe the edge of the rock. Acá observen en el filo de la roca.
  • If you want a true edge. Si quieres un verdadero filo.
  • The quest stands upon the edge of a knife. El viaje está ahora sobre el filo de una navaja.
- Click here to view more examples -
IV)

orilla

NOUN
  • In the edge colors. En los colores de la orilla.
  • Last one at edge of jetty. Último a orilla del embarcadero.
  • Step away from the edge! Aléjate de la orilla.
  • Get to the edge of the grass and ... Al llegar a la orilla de la hierba y ...
  • He walked to the edge of the water, dropped ... Caminó hasta la orilla del agua se bajó ...
  • ... he marched on patiently by the water's edge. ... que se marchó de paciencia por la orilla del agua.
- Click here to view more examples -
V)

perimetral

NOUN
Synonyms: perimeter
  • ... should not be used in an edge firewall scenario, ... no debe ser utilizado en un escenario de firewall perimetral,
  • ... to all your subscribed Edge Transport servers. ... a todos los servidores transporte perimetral suscritos.
  • ... that is performed by the Edge Transport server. ... que realiza el servidor de transporte perimetral.
  • ... on the internal interface of the Web Conferencing Edge Server ... , en la interfaz interna del servidor perimetral de conferencia web
- Click here to view more examples -
VI)

ventaja

NOUN
  • This edge needs to intersect the circle at halfway. Esta ventaja tiene que cruzan el círculo en la mitad.
  • This ought to give him an edge. Esto le dará a él ventaja.
  • Gives me an edge. Empezar antes me da cierta ventaja.
  • But you do have a potential edge. Pero tú tienes una posible ventaja.
  • That should give you a competitive edge. Eso te dará ventaja.
  • A guy with an edge. Un tipo con una ventaja.
- Click here to view more examples -
VII)

límite

NOUN
  • Then we are at the very edge of this galaxy. Estamos en el límite de esta galaxia.
  • A man on the edge. Un hombre al límite.
  • Probably on the edge of space. Probablemente en el límite del espacio.
  • Working with restrictions and regulations is setting us on edge. Trabajar con tantas restricciones nos pone al límite.
  • And the temptation drives him over the edge. Y la tentación lo lleva a cruzar el límite.
  • You belong on the edge. Estás en el límite.
- Click here to view more examples -
VIII)

canto

NOUN
Synonyms: singing, song, sing, ridge, chant, cant
  • edge: edge lettering, fine milled canto: acordonado fino con inscripción
  • edge: edge lettering, fine milled canto: acordonado fino con inscripción
  • ... , which we see edge-on from our perspective on ... ... , que vemos de canto desde nuestra perspectiva en ...
- Click here to view more examples -
IX)

extremo

NOUN
  • Your nerves are on edge, that's all. Tus nervios están al extremo, eso es todo.
  • He puts me on edge. Me puso en un extremo.
  • I travelled to the very edge. He viajado por hasta el extremo.
  • We put her parents at the edge of the picture and ... Ponemos a sus padres al extremo de la foto y ...
  • A linear curve, edge, or axis, ... Una curva, extremo o eje lineal que ...
  • ... the tape from one edge to the other. ... la cinta de un extremo al otro.
- Click here to view more examples -
X)

punta

NOUN
Synonyms: tip, point, end, rush, probe, tipped, pointed
  • You sit right on the edge. Tú siéntate en la punta.
  • His nerves were on edge. Sus nervios de punta.
  • ... a bit of food on the edge of its snout. ... un poco de comida en la punta de su hocico.
  • off a bit of the edge with each hand. un pedacito de la punta con cada mano.
  • You know, with an edge? Ya sabes, ¿con una punta?
  • tongue touching the edge of the palate, teeth closed, ... la lengua toca la punta del paladar, dientes cerrados, ...
- Click here to view more examples -

brim

I)

borde

NOUN
Synonyms: edge, rim, border, brink, verge
  • Never to the brim. Nunca hasta el borde.
  • There was a spider on the brim. Había una araña en el borde.
  • ... glass filled to the brim. ... vaso lleno hasta el borde.
  • Now fill it to the brim. Llénalo hasta el borde.
  • Foam flows over the brim. La espuma rebosa por el borde.
- Click here to view more examples -
II)

ala

NOUN
Synonyms: wing, hang
  • It was then brim full. Fue entonces ala completa.
  • The present shape of the brim is an emaciation of ... La forma actual del ala es una atrofia de ...
  • head with the brim of his hat. cabeza con el ala de su sombrero.
  • and that completes the brim y que completa el ala
  • you can easily adjust the size of your brim usted puede ajustar fácilmente el tamaño de su ala
- Click here to view more examples -
III)

rebosar

NOUN
Synonyms: overflow
  • ... heavy and full to the brim. ... pesada y la llenamos a rebosar.
  • # Filled to the brim with girlish glee Llenas a rebosar de infantil regocijo
IV)

tope

NOUN
  • if you don't put a brim on your projects when ... si usted no pone un tope en sus proyectos cuando ...
  • ... truly my heart is full to the brim! ... en verdad mi corazón está lleno hasta el tope!
  • ... and i didn't put a brim on it ... y no me puso un tope en ella
- Click here to view more examples -
V)

visera

NOUN
  • ... arrow keys to nudge the brim over to the right ... ... teclas de flecha para desplazar la visera hacia la derecha de ...
  • Rotating the brim of the hat Giro de la visera de la gorra
  • i have tried going out further with the brim He tratado de salir adelante con la visera
  • brim of his cap. visera de su gorra.
  • Next I rotated the brim towards the right side of ... A continuación, giré la visera hacia la derecha de ...
- Click here to view more examples -

confined

I)

confinado

VERB
Synonyms: bordered, inmate
  • You are confined to quarters. Usted está confinado a sus habitaciones.
  • We have him confined in our brig. Lo tenemos confinado en nuestro calabozo.
  • So he wouldn't be so confined to his office. Así no estaría tan confinado a su oficina.
  • You will be confined to this room, until the time ... Quedará confinado en esta habitación hasta que haya ...
  • I was confined for three days, and given ... Estuve confinado tres dias, y me dieron ...
- Click here to view more examples -
II)

limita

VERB
  • Their politics are confined to bread and salt. Su politica se limita al pan y a la sal.
  • Your task is confined to that. Su tarea se limita a eso.
  • The damage is confined mostly to the engineering spaces ... El daño se limita sobre todo a los espacios de ingeniería ...
  • But this tolerance is confined to the skilled and the ... Pero esta tolerancia se limita a los calificados y a los ...
  • ... the problem, but confined itself to querying the estimates. ... problema, pero se limita a criticar las estimaciones.
- Click here to view more examples -
III)

reducidos

VERB
Synonyms: reduced
  • ... all maintenance points even in confined spaces. ... todos los puntos del mantenimiento, incluso en espacios reducidos.
  • ... to keep wild animals in confined spaces. ... mantener a animales salvajes en espacios reducidos.
  • ... safe and dependable work in confined spaces. ... puede trabajar con seguridad y fiabilidad en los espacios reducidos.
  • ... work even in the most confined spaces. ... trabajar en los espacios más reducidos.
  • ... visual impact within the confined spaces ... impacto visual en los espacios reducidos,
- Click here to view more examples -
IV)

encerrado

VERB
  • I was confined for a while. Estuve encerrado una temporada.
  • And any person who has them should be confined. Y cualquiera que las tenga debe ser encerrado.
  • But he's been confined for the last month. Está encerrado desde hace un mes.
  • A one without corners so he won't feel confined. Uno sin rincones para que no se sienta encerrado.
  • Confined in a sweat box with ... Encerrado en una sauna con ...
- Click here to view more examples -
V)

recluidos

VERB
Synonyms: held, detained, interned
VI)

circunscrita

VERB
VII)

limitarse

VERB
Synonyms: limited
  • The definition of broadcasting should be confined to wireless transmission. La definición de radiodifusión debía limitarse a la transmisión inalámbrica.
  • ... this function should not be confined only to reservations expressly forbidden ... ... esa función no debía limitarse sólo a las reservas prohibidas expresamente ...
  • must be confined within the compass of the times they lived ... debe limitarse al compás de los tiempos que vivieron ...
  • Whereas harmonization must be confined to the main elements ... Considerando que la armonización debe limitarse a los elementos principales ...
  • ... the remark must be confined, he checked even that compromise ... de la observación debe limitarse, comprobó incluso que el compromiso
- Click here to view more examples -
VIII)

cerrados

VERB
  • I have this thing for confined spaces. Tengo algo con los espacios cerrados.
  • Confined spaces are challenging. Los espacios cerrados son desafiantes.
  • ... in tissues, organs, or confined spaces. ... localizada en tejidos, órganos o espacios cerrados.
  • Confined spaces petrified him. Los espacios cerrados lo paralizaban.
  • ... at dangerous heights or in confined spaces; ... en alturas peligrosas o en espacios cerrados;
- Click here to view more examples -
IX)

intensiva

VERB
Synonyms: intensive

confine

I)

limitar

VERB
  • I will therefore confine myself to a few additional remarks ... Por ello, me voy a limitar a unos pocos complementos ...
  • The competent authority may confine the prohibition on supply and ... La autoridad competente podrá limitar la prohibición de expedición y la ...
  • I will confine my account of it to saying Voy a limitar mi cuenta de ello a decir
  • As long as you promise to confine all your future gunplay ... Mientras te comprometas a limitar todos tus futuros disparos ...
  • Confine to previous search results Limitar a resultados de la búsqueda anterior
- Click here to view more examples -
II)

encerrar

VERB
  • The aim is not to confine the beneficiary within these ... No se trata de encerrar al sujeto en estas ...
III)

limitarse

VERB
Synonyms: limited
  • You see, he doesn't want to confine her. Usted ve, no quiere limitarse a ella.
  • ... to which it naturally had to confine itself. ... a la que, naturalmente, tenía que limitarse.
  • ... that-was, we can confine him to his ... que-se, que lo puede limitarse a su
  • "You must confine yourself to your room, on "Usted debe limitarse a su habitación, en
  • ... , my arms should confine you, and not a ... ... , con los brazos debe limitarse, y no una ...
- Click here to view more examples -

limit

I)

límite

NOUN
  • Now let's think about the limit. Pensemos ahora sobre el límite.
  • Two beers a day, that's my limit. Dos cervezas al día, ése es mi límite.
  • I guess everybody has their limit. Me imagino que todos tienen su límite.
  • There is a limit, whereas this is limitless. Tienen un límite, mientras esto es ilimitado.
  • I can only say it was the limit. Sólo puedo decir que era el límite.
  • But there is a limit to our generosity. Pero nuestra generosidad tiene un límite.
- Click here to view more examples -
II)

limitar

VERB
  • That should limit their movements. Esto debería limitar sus movimientos.
  • We need to limit the number of people who know. Necesitamos limitar el número de personas que lo saben.
  • We have to limit our efforts. Tenemos que limitar nuestros esfuerzos.
  • We agreed to limit our investigation to surveillance. Acordamos limitar nuestra investigación a observación.
  • To limit that increase, the euro must rise. Para limitar ese aumento el euro debe subir.
  • So the first step is to limit your exposure. Así que el primer paso será limitar tu exposición.
- Click here to view more examples -

bound

I)

obligado

VERB
  • I am honor bound to obey the law. Estoy obligado por el honor a obedecer la ley.
  • There was bound to be a boom. No había obligado a ser un boom.
  • So it's bound to come right. Por lo que es obligado a venir a la derecha.
  • It literally made me bound forward. Es, literalmente, me hizo obligado a seguir.
  • I am bound to you with a strong attachment. Me veo obligado a usted con un fuerte apego.
  • You were bound to be destroyed at some point. Usted fue obligado a destruirlos en algún momento.
- Click here to view more examples -
II)

enlazado

VERB
Synonyms: linked, bonded, hooked
  • These are just membrane bound things inside of the cell. Estas son sólo membrana enlazado cosas dentro de la célula.
  • variable portions on these membrane bound variables partes de estas membranas enlazado
  • variable portion of its membrane bound antibody. parte variable de su membrana había enlazado anticuerpo.
  • hemoglobin molecules or proteins have bound to oxygen. las moléculas de hemoglobina o proteínas han enlazado al oxígeno.
  • we can call these proteins membrane bound antibodies. podemos llamar a estos anticuerpos de membrana enlazado de proteínas.
  • attractions and all the membrane bound proteins. atracciones y todas la membrana habían enlazado a proteínas.
- Click here to view more examples -
III)

encuadernado

VERB
  • Fine paper, bound carefully. Buen papel, encuadernado cuidadosamente.
  • I could do a bound book in plastic with offset ... Podría armar un libro encuadernado con tapas de plástico ...
  • ... it was a book bound in yellow paper, the cover ... ella estaba un libro encuadernado en papel amarillo, la cubierta
  • ... might not so resemble a badly-bound hymn book. ... no parecería un libro de himnos mal encuadernado.
- Click here to view more examples -
IV)

atado

VERB
  • You were bound to a tree. Estabas atado a un árbol.
  • You were bound by your job. Estabas atado por tu trabajo.
  • The body was bound and buried up to its neck. El cuerpo era atado y sepultado hasta el cuello.
  • Bound to its aroma. Atado a su aroma.
  • Bound to have an effect on the old. Atado a tener un efecto de lo viejo.
  • I am no longer bound to this mortal coil. Ya no estoy atado a la espiral de los mortales.
- Click here to view more examples -
V)

límite

VERB
  • It's bound to be a false alarm. Esta al límite para ser un alarma falsa.
  • limit and the upper bound are. límite y el límite superior son.
  • the lower bound and the upper bound. el límite inferior y el límite superior.
  • the lower bound and the upper bound. el límite inferior y el límite superior.
  • So let's make a square bound first, because this Hagamos un límite cuadrado primero, porque esto
  • To specify a lower bound only: Para especificar solamente el límite inferior:
- Click here to view more examples -
VI)

encuadernada

ADJ
  • Edition with 108 p. Bound together after publication. Edición con 108 p. Encuadernada después de la publicación.
  • Information isn't bound up anymore. La información ya no está encuadernada.
VII)

ligado

VERB
Synonyms: linked, tied
  • I am bound to you by words. Me he ligado a ti por las palabras.
  • You might be bound by them right now. Podrías estar ligado a ellas ahora.
  • ... threads that kept him bound to the body. ... hilos que lo mantenían ligado a su cuerpo.
  • He was also bound by the code of the ninja. El también estaba ligado al código del ninja
  • Without being bound to anyone, sin estar ligado a nadie,
  • bound to four different atoms: ligado a cuatro átomos diferentes:
- Click here to view more examples -
VIII)

vinculado

VERB
Synonyms: linked, tied, paired, pegged
  • ... book written in this culture is culture bound. ... libro escrito en esta cultura está vinculado a dicha cultura.
  • ... if a driver is exclusively bound to the processor, ... ... si un controlador está vinculado de modo exclusivo al procesador ...
  • And that can get bound up Y eso puede quedar vinculado
  • anything bound to it. nada vinculado a ella.
  • Man and the claims of man no longer bound El hombre y las demandas del hombre ya no está vinculado
  • anything bound to it. nada vinculado a ella.
- Click here to view more examples -
IX)

destino

VERB
Synonyms: destination, fate, target
  • ... of dishonesty, is bound to beget a certain amount ... ... de des honestidad y es el destino engendrar una cierta medida ...
  • and bound in the service of ... y con destino al servicio de la ...
  • steamer bound for civilization, having ... vapor con destino a la civilización, que tiene ...
  • studded iron-bound cask followed the sailor to the ... clavos de hierro con destino tonel seguido el marinero en el ...
  • bound apprentice for nine years and give him board and ... aprendiz con destino a nueve años y le dan consejo y ...
  • bound vessels, and feasting once more ... los buques con destino, y la fiesta una vez más ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.