Meaning of Berth in Spanish :

berth

1

litera

NOUN
Synonyms: bunk, bunk bed, litter, bunks
  • I want to sleep in my own berth. Quiero dormir en mi litera.
  • This lower berth calls for you and your child. Esta litera es para usted y su niña.
  • I will give the other berth to another passenger. Voy a reservar la otra litera.
  • We just happened to have the same upper berth. Es solo que tenemos la misma litera.
  • Your berth is ready. Su litera está lista.
- Click here to view more examples -
2

atraque

NOUN
  • ... in each seaman's berth. ... en cada puesto de atraque de marinero.
  • Berth (summer): Atraque (verano):
  • berth, and I am very glad to ... puesto de atraque, y estoy muy contento de ...
- Click here to view more examples -
3

amarre

NOUN
4

atracadero

NOUN
Synonyms: mooring
  • ... was scheduled to arrive at Berth 21 in two days. ... iba a llegar al atracadero 21 dentro de dos días.
  • What happened at the berth? ¿Qué pasó en el atracadero?
  • ... of a port or another protective berth or anchorage or any ... ... del puerto o todo atracadero o fondeadero de protección o cualquier ...
- Click here to view more examples -
5

muelle

NOUN
  • ... here in this old berth?" ... aquí, en este muelle viejo?
  • ... departing from the airport's berth, will take you ... ... que sale desde el muelle del aeropuerto, le llevará ...
  • ... what I say: you'll berth ... lo que digo: que el muelle va a
- Click here to view more examples -
6

camarote

NOUN
  • Your berth will be waiting on my ship. Tu camarote te estará esperando.
  • I didn't know it was your berth. No sabía que este era tu camarote.
  • ... hours or more in the sleeper berth. ... horas o más en el camarote para dormir.
  • To put my tootsies in an upper berth Para acomodarme en un camarote placentero
  • yes, there's a berth in front you can ... Si, hay un camarote en frente que pueden ...
- Click here to view more examples -
7

atracar

VERB
Synonyms: dock, docking, rob, docked, robbing
  • The hull would berth in 14 minutes. La barcaza atracar a en 14 minutos.
  • ... had we not allowed them to berth here and make repairs ... ... no les hubiéramos permitido atracar aquí y hacer reparaciones ...

More meaning of berth

bunk

I)

litera

NOUN
Synonyms: bunk bed, litter, berth, bunks
  • I like this bunk. Me gusta esa litera.
  • I was in the top bunk. Estaba en la litera de arriba.
  • I need to chat with you about your bunk mate. Tengo que hablar con usted sobre su compañero de litera.
  • The smart ones go for his bunk first. Los listos escogen la litera primero.
  • You must get out of your bunk. Tienes que salir de la litera.
- Click here to view more examples -
II)

cucheta

NOUN
  • This is my bunk. Esta es mi cucheta.
  • Whether you need a bunk in one our dorms, a ... Si usted necesita una cucheta en una nuestros dormitorios, un ...
  • I'll have your bag put in your bunk. Su bolso estará en su cucheta.
  • Take that top Bunk over there. Toma esa cucheta de arriba.
- Click here to view more examples -
III)

catre

NOUN
Synonyms: cot, kip
  • Not if you use another bunk. No si usas otro catre.
  • You can have the top bunk. Te dejo el catre de arriba.
  • Found him in my bunk, captain. Lo encontré en mi catre.
  • Thanks for the bunk, sarge. Gracias por el catre, sargento.
  • You slept in my bunk. Tú dormiste en mi catre.
- Click here to view more examples -
IV)

camastro

NOUN
Synonyms: cot
  • This is your bunk. Ése es tu camastro.
V)

patraña

NOUN
Synonyms: hoax, humbug
  • But it's the bunk! ¡Pero es una patraña!

litter

I)

camada

NOUN
Synonyms: brood
  • She had a litter of field mice. Tuvo una camada de ratones.
  • Seems like the runt of the litter. Parece el pequeño de la camada.
  • They wound up with a litter of kids. Terminaron con una camada de niños.
  • ... its runt of the litter. ... su más débil de la camada.
  • ... abandoned you because you were the runt of the litter. ... te abandonaron porque eras el más chico de la camada.
- Click here to view more examples -
II)

litera

NOUN
Synonyms: bunk, bunk bed, berth, bunks
  • Set the litter down there. Dejad la litera ahí.
  • We lost sweat by the litter but had to continue. Perdimos el sudor por la litera pero tuvimos que continuar.
  • My litter can carry him. Mi litera puede llevarle.
  • Go get my litter. Ve por mi litera.
  • There's a litter out here. Hay una litera aquí afuera.
- Click here to view more examples -
III)

hojarasca

NOUN
Synonyms: stubble
  • He was scratching about among the litter of Él se estaba rascando por entre la hojarasca de
IV)

basura

NOUN
  • Increase in demand for fodder and litter. Incremento en la demanda de forraje y basura.
  • Adding litter and feed residues to manure in ... La adición de basura y residuos de alimento al estiércol en ...
  • ... drowned you like the runt of the litter. ... ahogado como a una bolsa de basura.
  • ... like us don't get the pick of the litter. ... como nosotros no consiga el pico de la basura.
  • ... public areas you don't see any litter. ... áreas públicas no se observa basura.
- Click here to view more examples -
V)

andas

NOUN
Synonyms: 're
VI)

desperdicios

NOUN
  • ... direct damage to wildlife caused by marine litter. ... daño directo que los desperdicios causan a las especies marinas.
  • They sneak in, drop their litter. Entran a hurtadillas, botan sus desperdicios.

bunks

I)

literas

NOUN
  • Get in front of your bunks. Pónganse frente a sus literas.
  • Floor is more comfy than the bunks. El suelo es más cómodo que las literas.
  • Price will show you your bunks. Price os llevará a vuestras literas.
  • Get in front of your bunks. Ponerse en frente de sus literas.
  • Put them in the bunks, the guards won't ... Las guardamos en las literas, los guardias no se darán ...
- Click here to view more examples -
II)

cuchetas

NOUN
Synonyms: bunk beds
III)

camarotes

NOUN
  • "Sweeping the bunks with a broom Barriendo los camarotes con una escoba

docking

I)

atraque

VERB
  • The starboard docking port is still intact. La compuerta de atraque de estribor todavía está intacta.
  • Return to the docking ring. Regrese al anillo de atraque.
  • We can rule out the docking ring. No podemos excluir el anillo de atraque.
  • Send a squad to the docking port. Envía una patrulla al puerto de atraque.
  • And take half the docking ring with it. Y se llevará medio anillo de atraque por delante.
- Click here to view more examples -
II)

acoplamiento

VERB
Synonyms: mesh, link, coupling, mating
  • The docking port hasn't been hit yet. El puerto de acoplamiento no está dañado.
  • The docking hatch was damaged by the patrol ships. La escotilla de acoplamiento fue dañada por las naves patrulla.
  • Standing by to release docking clamps. Abrazaderas de acoplamiento listas.
  • They bond to proteins that were docking vesicles. Ellos bonos a proteínas que fueron acoplamiento vesículas.
  • They bond to proteins that were docking vesicles. Ellos bonos a proteínas que fueron acoplamiento vesículas.
- Click here to view more examples -
III)

acoplándola

VERB
IV)

muelle

VERB
  • ... customs license, the docking authorization, and the collateral you ... ... autorización de aduanas y del muelle y las garantías que ...
  • He's not approaching the docking bay. No se acerca al muelle.

dock

I)

muelle

NOUN
  • Now we go in boat to government dock. Ahora ir en lancha a muelle del gobierno.
  • The dock workers got zip. Se perjudica a los trabajadores del muelle.
  • Only they never made it to the dock. Sólo que nunca llegaron al muelle.
  • She was at the dock. Estaba en el muelle.
  • Step off the boat and onto the dock. Bajen del barco y vayan al muelle.
  • Not down on the dock. No en el muelle.
- Click here to view more examples -
II)

dársena

NOUN
Synonyms: docks
  • It seems to be going before dock. Seem estar yendo antes de dársena.
  • Take him to dock five, dump his body. Llévalo a la dársena 5, arroja el cadáver.
  • ... the vessels that are anchored in the port's dock. ... de las embarcaciones ancladas en la dársena portuaria.
  • At the end of the dock? ¿Al final de la dársena?
  • ... depth available in the dock, up to 15.5 ... ... calado disponible en la dársena, de hasta 15'5 ...
  • ... and he will supervise the dock work. ... y supervisará el trabajo en la dársena.
- Click here to view more examples -
III)

atracar

NOUN
  • Three vessels are requesting permission to dock. Tres naves piden permiso para atracar.
  • The probe ship is about to dock. La sonda va a atracar.
  • He's asking permission to dock. Solicita permiso para atracar.
  • I'll see you before we dock. Te veré antes de atracar.
  • The shuttle can't dock, and we're about to jump ... La lanzadera no puede atracar y estamos a punto de saltar ...
  • The barge will dock in 14 minutes. La barcaza atracar a en 14 minutos.
- Click here to view more examples -
IV)

base dock

NOUN
  • USB through dock connector; USB mediante la Base Dock;
  • ... fits snugly into the Dock connector, located on the ... ... se ajusta perfectamente al conector para Base Dock, situado en la ...
V)

dique

NOUN
  • At the dock near the hotel. Al dique junto al hotel.
  • In the bottom right picture, a contention dock. En la foto inferior derecha, un dique de contención.
  • A road tunnel for access to the dock un túnel carretero para el acceso al dique
  • Tell him to dry-dock! Dile que en dique seco.
  • Tell him to dry-dock! Dile que entre en dique seco.
  • and the floating dock to which it was ... y el dique flotante a la que iba ...
- Click here to view more examples -
VI)

acoplar

NOUN
  • Requesting permission to dock. Requerimos permiso para acoplar.
  • ... fact that if we can't dock, the mission is ... ... hecho de que si no podíamos acoplar,la misión se ...
  • You can dock in 25 minutes. Podrá acoplar en 25 minutos.
  • Click maximize to re-dock the trays Al hacer clic en Maximizar se vuelven a acoplar las bandejas
  • To dock an undocked Timeline to ... Para acoplar una línea de tiempo desacoplada a ...
  • To dock an undocked Timeline to other panels, ... Para acoplar una línea de tiempo flotante en otros paneles, ...
- Click here to view more examples -
VII)

banquillo

NOUN
  • You hope to place me in the dock. Uno espera que me coloque en el banquillo.
  • You hope to place me in the dock. Esperamos que para mí el lugar en el banquillo.
  • might find herself in the dock upon a puede encontrarse en el banquillo en un
  • myself be in the dock. ser yo mismo en el banquillo.
  • distance away from the dock. distancia desde el banquillo.
  • ... we see cowering in the dock before us. ... vemos acurrucado en el banquillo antes que nosotros.
- Click here to view more examples -
VIII)

embarcadero

NOUN
  • ... a really long path to get to the dock. ... un tramo muy largo para llegar al embarcadero.
  • ... the colour of the light on your dock. ... del color de la luz de tu embarcadero.
  • ... the bay to their dock. ... la bahía hasta el embarcadero.
  • ... your van, and let's get to the dock. ... tu camioneta y vayamos al embarcadero.
  • He's not at the dock! No está en el embarcadero.
  • The boathouse down by the dock? ¿La casa del embarcadero?
- Click here to view more examples -

dockage

I)

atraque

NOUN

docks

I)

muelles

NOUN
  • Big man on the docks. El gran hombre de los muelles.
  • By the fountain, near the docks. Por la fuente de los muelles.
  • I know the docks. Sé que los muelles.
  • That means we're at the docks. O sea que estamos en los muelles.
  • Now he's on the docks. Ahora está en los muelles.
- Click here to view more examples -
II)

dársenas

NOUN
  • ... tasks on certain entrances, piers or docks. ... tareas en determinados accesos, muelles o dársenas.
  • Dry docks rusting, piers standing empty. Dársenas oxidadas, muelles vacíos.
  • ... the presence of wrecks in docks and channels. ... la presencia de restos en dársenas y canales.
  • ... the Thames, can the docks be closed? ... el Támesis, ¿se pueden cerrar las dársenas?
- Click here to view more examples -
III)

atraca

NOUN
IV)

andenes

NOUN
  • Maybe next time your ship docks. Quizá la próxima vez sus andenes de la nave.
  • A river with bridges, docks and quays a river ... Un río con puentes, andenes y muelles un río ...
V)

diques

NOUN
VI)

empotrables

NOUN
Synonyms: recessed
VII)

embarcaderos

NOUN

tie

I)

corbata

NOUN
  • Could get a hat and tie on the slow one. Puedo ponerle sombrero y corbata a una.
  • This is my lucky tie. Es mi corbata de la suerte.
  • And now the tie she picked for him. Ahora la corbata que ha elegido para él.
  • This was your dad's tie, you know. Esa era la corbata de tu padre, sabes.
  • Your tie is crooked. Tu corbata está torcida.
  • But you would have dropped off your tie. Pero te habrías sacado la corbata.
- Click here to view more examples -
II)

atar

VERB
Synonyms: bind, tying, tethering, hpta
  • You can tie it for me. Me la puedes atar a mí.
  • Used to tie prisoners. Sirve para atar a los prisioneros.
  • Just have a few loose ends to tie up. Solo tenemos que atar algunos cabos.
  • We need to tie knots in it. Tenemos que atar nudos en ella.
  • You forgot you forgot to tie your tie. Olvidaste olvidaste atar tu corbata.
  • We need to tie up all of the loose ends. Necesitamos atar todos los cabos sueltos.
- Click here to view more examples -
III)

empate

NOUN
Synonyms: draw, stalemate, standoff
  • He knew also that a permanent tie would ruin him. También sabía que un empate permanente sería su ruina.
  • A tie gave the title to. El empate le aseguró el título a.
  • It was a tie. Créeme, ha sido un empate.
  • We have a tie which must be broken. Tenemos que romper el empate.
  • Call it a tie. A eso lo llamo un empate.
  • Tie goes to the runner. El empate es para el corredor.
- Click here to view more examples -
IV)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, bond, bow, lasso, bind, drawstring
  • His case is a direct tie. Su caso es un lazo directo.
  • When the most sacred tie. Cuando el lazo más sagrado.
  • The tie gets broken when someone solves the next block. El lazo se rompe cuando alguien resuelve el siguiente bloque.
  • Tie around the middle and ... Lazo alrededor de la mitad y ...
  • Tie it off with a hair tie as close to the ... Empate con un lazo de pelo tan cerca del ...
  • ... this sin is the tie that binds her and ... ... este pecado es el lazo que nos ata a ella y ...
- Click here to view more examples -
V)

amarrar

VERB
Synonyms: moor, mooring, tying, strapped
  • She taught me how to tie my shoes. Ella me enseño a amarrar mis zapatos.
  • and a zip tie for the center. Y una cinta de amarrar para el centro
  • ... made me want to tie up more things. ... sólo me enfoco en amarrar a gente, sino cosas.
  • Any movie would really just tie up whatever they didn't have ... Cualquier película sería en realidad sólo amarrar lo que no tuvieron ...
  • ... do the honours and tie him up? ... hacer los honores y amarrar al rabino?
  • ... want to do the honors and to tie the rabbi? ... quiere hacer los honores y amarrar al rabino?
- Click here to view more examples -
VI)

atarte

VERB
  • I can tie that for you. Yo puedo atarte eso para tí.
  • You can still tie up your skates. Aún puedes atarte los patines.
  • I understand if you want to tie your shoe. Entenderé que quieras atarte los cordones.
  • Tie you to the bedpost. Atarte a la cama.
  • ... you and stop to tie your shoe or trip over ... ... ti y parar para atarte el zapato o tropez arte con ...
  • ... in your head faster than you could tie your shoes. ... en tu mente antes que pudieras atarte los zapatos.
- Click here to view more examples -
VII)

amarre

NOUN
  • I need someone to tie me. Necesito que alguien me amarre.
  • ... see some of the tie down cables here. ... ver algunos de los cables de amarre aquí.
  • ... to use a zip tie to secure the center. ... a usar una cinta de amarre para asegurar el centro.
  • Don't let him tie you up in bed. No dejes que te amarre a la cama.
  • So, one of you tie the main down. Uno de ustedes amarre la mayor.
  • You want me to tie you up. ¿quieres que te amarre.
- Click here to view more examples -
VIII)

empatar

VERB
Synonyms: tying
  • He only needs par to tie. Necesita hacer par para empatar.
  • We got a chance to tie the game up and go ... Tenemos la oportunidad de empatar el juego e ir ...
  • I like to tie it just below my ear and then ... Me gusta empatar justo debajo de la oreja y luego ...
  • His club needs three points, three points to tie. Su equipo necesita 3 puntos para empatar.
  • ... being unhealthy we could tie that in ... de ser poco saludable que podíamos empatar que en
  • ... of the sixth to tie it. ... de la sexta para empatar.
- Click here to view more examples -
IX)

vínculo

NOUN
Synonyms: link, bond
  • I forget that you have formed a new tie. Me olvido de que se ha formado un nuevo vínculo.
  • The last tie was broken. El último vínculo se había roto.
  • Without a single tie to his own kind. Sin ningún vínculo con su especie.
  • The last tie was broken. El último vínculo se había roto.
  • You need to break that tie, or he'll never ... Necesitas romper ese vínculo, o él nunca ...
  • ... to any sort of contractual tie that is not clearly necessary ... ... a cualquier tipo de vínculo contractual que no sea estrictamente necesario ...
- Click here to view more examples -

pier

I)

muelle

NOUN
  • The old section of the pier. La sección vieja del muelle.
  • You were standing at the end of the pier. Tú estabas esperando al final del muelle.
  • I practically spent my entire life on that pier. Prácticamente pasé toda mi niñez en ese muelle.
  • The steel pier, the boulevard project. El muelle de hierro, el proyecto del boulevard.
  • Standing on the pier. Parada en el muelle.
  • Past the big pier. Pasando el muelle grande.
- Click here to view more examples -
II)

embarcadero

NOUN
  • I want you at the pier. Te quiero en el embarcadero.
  • My yacht is at the pier. Mi yate está en el embarcadero.
  • Those voices you heard calling, out on the pier. Las voces que oyeron en el embarcadero.
  • ... for lobsters on the pier, my treat. ... por unas langostas al embarcadero, yo pago.
  • ... go look at the pier. ... ve y mira en el embarcadero.
  • We're not on the pier yet. Nos recogerá en el embarcadero.
- Click here to view more examples -
III)

malecón

NOUN
  • ... water and bumped into the pier. ... agua y golpeó el malecón.
  • It's about yesterday at the pier. Se trata de lo de ayer en el malecón.
  • ... the quickest way to the pier? ... el camino más corto al malecón?
- Click here to view more examples -

spring

I)

primavera

NOUN
  • This is where spring arrives first. Aquí es donde la primavera llega primero.
  • In the spring he sent me a postcard. En primavera me envió una postal.
  • Come on, let's go to the spring. Venga, vayamos a la primavera.
  • You wanted a spring wedding. Querían casarse en la primavera.
  • I put at the end of the spring. Me puse al final de la primavera.
  • Floods destroyed a wing last spring. Las inundaciones destruyeron un ala la primavera pasada.
- Click here to view more examples -
II)

resorte

NOUN
Synonyms: spring loaded
  • I must have a spring in there. Debe haber un resorte ahí.
  • And there is a spring between them. Y hay un resorte entre ellos.
  • I think the spring has sprung. Creo que el resorte saltó.
  • Must be hidden spring or some strange, secret device. Debe de haber un resorte escondido o algún dispositivo secreto.
  • Must have worked on a spring inside the receiver. Debía haber un resorte dentro del auricular.
  • Pressure grounding clamp, quick contact by spring connection. Grapa de resorte de puesta a tierra, contacto rápido.
- Click here to view more examples -
III)

muelle

NOUN
  • The spring is reflected in a concave mirror. El muelle se refleja en un espejo cóncavo.
  • The spring is loaded by tightening the ... El muelle se carga apretando la ...
  • Give him a spring and a wire, he'll ... Pero si le das un muelle y un alambre te ...
  • It had a giant spring in it and for ... Tenía dentro un muelle enorme y, para ...
  • It serves to retain the spring in position during normal installation ... Sirve para retener el muelle en posición durante el montaje normal ...
  • The rod pulls the spring winding up the mechanism ... La barra metálica estira el muelle dando cuerda al mecanismo entero ...
- Click here to view more examples -
IV)

manantial

NOUN
Synonyms: wellhead, fountain
  • There is a spring there. Hay un manantial ahí.
  • From the spring, after big storms. Del manantial, después de las grandes tormentas.
  • We can go up to the spring. Podemos acercarnos al manantial.
  • I must speak seriously about the spring. Tengo que hablar seriamente acerca del manantial.
  • The spring stopped running. El manantial dejó de correr.
  • The spring is not for me. El manantial no es para mí.
- Click here to view more examples -

waterfront

I)

waterfront

NOUN
II)

costanera

NOUN
III)

zona ribereña

NOUN
IV)

paseo marítimo

NOUN
  • ... quality room of the waterfront total help ... habitación de calidad de la ayuda total del paseo marítimo
  • ... the oldest went on the waterfront csr ... las más antiguas fue en el paseo marítimo csr
V)

muelle

NOUN
  • The waterfront's on the other side of these warehouses. El muelle está detrás de estos almacenes.
  • Body dumped near the waterfront stroll. El cuerpo se encontró cerca del muelle.
  • The hospital near the waterfront. Un hospital junto al muelle.
  • He just went into a building down the waterfront. Entró en un edificio cerca del muelle.
  • ... to deal around near the waterfront. ... por trapichear cerca del muelle.
- Click here to view more examples -
VI)

orilla

NOUN
Synonyms: shore, bank, edge, banks, riverside
VII)

ribera

NOUN
  • head to the Downtown waterfront area. ve a la zona céntrica en la ribera.
  • ... to get down to the waterfront very early if want to ... ... que llegar a la ribera muy temprano si quieres ...

cabin

I)

cabina

NOUN
  • We went inside the cabin. Entramos en una cabina.
  • Get back in the cabin. Vuelve a esa cabina.
  • Cabin crew prepare for take off. Tripulación de cabina preparada para el despegue.
  • I found this book in our cabin. Encontré este libro en nuestra cabina.
  • I did not look out of the cabin. Durante cierto tiempo no miré fuera de la cabina.
  • I told you to stay in your cabin. Te dije que te quedaras en tu cabina.
- Click here to view more examples -
II)

cabaña

NOUN
  • We can go to my dad's cabin. Podemos ir a la cabaña de mi papá.
  • This cabin is yours. Esta cabaña es suya.
  • Together we drove to a small cabin in the mountains. Fuimos juntos a una cabaña en el monte.
  • That was his cabin. Esta era su cabaña.
  • We put a smoker in the cabin. Colocamos una bomba de humo en la cabaña.
  • We found this in our cabin. Encontramos esto en nuestra cabaña.
- Click here to view more examples -
III)

camarote

NOUN
  • It comes right into our cabin. Se mete en el camarote.
  • We had our own cabin. Teníamos nuestro propio camarote.
  • Try the other cabin. Fíjate en el otro camarote.
  • Go to your cabin. Ve a tu camarote.
  • Anyone could get it out of the cabin. Cualquiera pudo sacarlo del camarote.
  • You will take him to my private cabin below deck. Lo llevarás a mi camarote privado bajo cubierta.
- Click here to view more examples -
IV)

habitáculo

NOUN

stateroom

I)

camarote

NOUN
  • Just going to our stateroom, thank you. Solo voy a mi camarote, gracias.
  • There must be some way of getting a stateroom. Debe haber un modo de conseguir un camarote.
  • It is in its stateroom reading. Está en su camarote leyendo.
  • This is your stateroom. Éste es su camarote.
  • The best place for you is in your stateroom. El mejor lugar para ti es en tu camarote.
- Click here to view more examples -

quarters

I)

cuartos

NOUN
  • The bottle's three quarters empty. La botella está tres cuartos vacía.
  • I was there three quarters of an hour. Al final estuve tres cuartos de hora.
  • Which are now true quad quarters. Lo que son verdaderos cuartos quad.
  • In three quarters of an hour. Dentro de tres cuartos de hora.
  • The confinement quarters are on the floors just below us. Los cuartos de confinamiento están justo debajo de nosotros.
  • Still they are to three quarters to port. Aún están a tres cuartos a babor.
- Click here to view more examples -
II)

trimestres

NOUN
Synonyms: trimesters
  • We continue to negotiate one quarters. Podremos seguir negociando un trimestres más.
  • ... weekend modules held in consecutive quarters. ... módulos de fines de semana en trimestres consecutivos.
  • ... weeks and months, not quarters and years. ... semanas y meses, no en trimestres y años.
  • ... the unusually low inflation rates of recent quarters. ... las tasas de inflación inusualmente bajas de los recientes trimestres.
  • I have abreak between quarters. Tengo un descanso entre trimestres.
  • ... quarterly data for previous quarters shall be transmitted at the same ... ... datos trimestrales correspondientes a trimestres anteriores deberá transmitirse al mismo ...
- Click here to view more examples -
III)

aposentos

NOUN
Synonyms: chambers, lodgings
  • Hundreds of people must be trapped in their quarters there. Habrá cientos de personas en sus aposentos.
  • Return to your quarters. Regrese a sus aposentos.
  • These are very comfortable quarters. Estos son aposentos muy cómodos.
  • Wait for me in our quarters. Espérame en nuestros aposentos.
  • Return to your quarters. Regresen a sus aposentos.
  • Send a team to my quarters immediately. Manden enseguida un equipo a mis aposentos.
- Click here to view more examples -
IV)

barrios

NOUN
  • ... of streets, of houses and of city quarters. ... de calles, viviendas y barrios.
  • quite proud of our quarters muy orgullosos de nuestros barrios
  • Even the fashionable quarters had the air of ... Incluso los barrios de moda tenía el aire de ...
  • of poorer quarters in the argument that ... más pobres de barrios en el argumento de que ...
  • against him in other quarters of the globe: in ... en su contra en otros barrios del mundo: en ...
  • We were soon assigned to new quarters, and the balance ... Nos asignaron pronto nuevos barrios, y el resto ...
- Click here to view more examples -
V)

camarote

NOUN
  • He chose to have his quarters away from everybody else. Eligió tener su camarote alejado de los de los demás.
  • Back to my quarters. Regreso a mi camarote.
  • This is his quarters. Éste es su camarote.
  • We found this in your quarters. Encontramos esto en tu camarote.
  • I want new quarters. Quiero un camarote nuevo.
  • Stay in your quarters! Quédese en su camarote.
- Click here to view more examples -
VI)

monedas

NOUN
  • I should sprinkle a roll of quarters out there. Debería esparcir un rollo de monedas.
  • A roll of quarters. Un rollo de monedas.
  • I have one, two quarters in each group. Tengo una, dos monedas en cada grupo.
  • When the quarters run out. Cuando las monedas se acaban.
  • Including stealing quarters from the gas meter. Incluido robar monedas del contador del gas.
  • One quarter and two quarters in each group. Una moneda y dos monedas en cada grupo.
- Click here to view more examples -
VII)

dependencias

NOUN
  • Go below to your quarters. Retírese a sus dependencias.
  • This is what your brochure calls spacious quarters. Esto es lo que su folleto llama dependencias espaciosas.
  • Your driver may stay in the servants' quarters. Su chofer puede dormir en las dependencias del servicio.
  • Allow me to show you to your quarters. Permítame mostrarle sus dependencias.
  • My quarters are spare, but comfortable. Mis dependencias son humildes, pero confortables.
  • Beyond here are our quarters. Hacia allá están nuestras dependencias.
- Click here to view more examples -

rob

I)

rob

NOUN
  • Rob stopped by my house this morning. Rob vino a mi casa esta mañana.
  • Rob is only in the tenth grade. Rob está apenas en el décimo grado.
  • Rob there are no words. Rob no hay palabras.
  • Rob ran out to check the ... Rob salió a revisar el ...
  • Rob wants to use the video to make a ... Rob quiere usar la cámara para hacer una ...
  • Rob doesn't know a thing about keyboards. Rob no sabe nada de teclados.
- Click here to view more examples -
II)

roban

NOUN
  • You win, they rob somebody else. Ganas, roban a otro.
  • Doctors rob for the eventual good of mankind. Los médicos roban por el eventual bien de la humanidad.
  • When they rob you, you don't take money. Cuando te roban, no coges el dinero.
  • Government employees will rob you blind. Los del gobierno te roban hasta la cartera.
  • They rob the sea of life. Se roban la vida del mar.
  • Government employees will rob you blind. Los empleados del gobierno te roban en la cara.
- Click here to view more examples -
III)

arrope

NOUN
Synonyms: clothe
IV)

asaltar

VERB
  • Here he attempts to rob a local pet shop. Aquí lo vemos intentando asaltar una tienda de mascotas.
  • I think we should rob more banks. Deberíamos asaltar más bancos.
  • I was trying to rob him and he took ... Lo iba a asaltar, y me quitó ...
  • I was trying to rob him and he took ... Yo lo iba a asaltar, y me quitó ...
  • You want to rob and don't know how ... Vas a asaltar y no sabes cómo ...
  • We can't just go right now and rob a bank. No podemos asaltar un banco ahora.
- Click here to view more examples -
V)

robo

NOUN
  • I never rob the individual. Nunca robo a los individuos.
  • I rob banks for a livin'. Yo robo bancos para ganarme la vida.
  • Rob from the rich and ... Le robo a los ricos y me lo ...
  • You going to rob a bank? Vaya robo de un banco?
  • He didn't even rob the bank. Ni robo el banco.
  • ... third time we didn't rob it because there wasn't any money ... ... tercera vez no hicimos el robo porque no había dinero ...
- Click here to view more examples -
VI)

robarle

VERB
Synonyms: steal, robbing, snatch
  • To rob their dignity. Para robarle su dignidad.
  • Told me you tried to rob him yesterday. Me dijo que ayer trataste de robarle.
  • The dark powers should not rob him twice of his ... Los poderes oscuros no deben robarle el doble de su ...
  • I was trying to rob him and he took ... Intenté robarle y en un descuido me quitó ...
  • ... showing a man respect is to rob him. ... mostrar respeto a un hombre sea robarle.
  • ... shelter when she tried to rob him with a knife at ... ... refugio cuando ella intentó robarle con un cuchillo en ...
- Click here to view more examples -
VII)

atraca

NOUN
Synonyms: docks

docked

I)

atracado

VERB
Synonyms: robbed, moored, berthed
  • When the ship docked and we went inside, we ... Cuando hemos atracado y entrado, hemos ...
  • of the blast and people are basically docked de la explosión y la gente está atracado básicamente
  • Intruders have docked at satellite seven, ... Los intrusos han atracado en el satélite número 7, ...
  • He has recently docked on the shores of ... Recientemente ha atracado en las costas de ...
  • docked would you like an ashtray for that ... atracado le gustaría un cenicero para que ...
- Click here to view more examples -
II)

acoplado

VERB
  • ... said there was nothing docked against the boat. ... dijo que no había nada acoplado contra el barco.
  • The laptop that is 'docked'. El equipo portátil 'acoplado'.
  • ... do not resume the computer when it is docked. ... no lo reanude cuando está acoplado.
  • ... whether your computer is docked or undocked. ... de si su equipo está acoplado o desacoplado.
  • ... when the computer is docked and when it is undocked. ... cuando el equipo está acoplado y cuando está desacoplado.
- Click here to view more examples -
III)

amarrado

VERB
  • Intruders have docked at satellite 7. Intrusos se han amarrado al satélite 7.
  • ... a typhoon, so the ship's still docked. ... un tifón, el barco sigue amarrado.
  • ... a typhoon, so the ship's still docked. ... un tifón,Nel barco sigue amarrado.
- Click here to view more examples -
IV)

anclado

VERB
V)

acoplados

ADJ
Synonyms: trailers, coupled
  • can remain docked for 210 days. pueden permanecer acoplados durante 210 días.

robbing

I)

robando

VERB
  • Somebody is robbing me. Alguien me está robando.
  • Appears to have been robbing the place. Aparentemente robando el lugar.
  • The man who's robbing you. El hombre que lo está robando.
  • The guy was robbing us. El tipo nos estaba robando.
  • I want the guy who's robbing us. Quiero al que nos esta robando.
- Click here to view more examples -
II)

respiración-robo

VERB
III)

asaltar

VERB
Synonyms: storm, rob, assault, raid, mug, assail
  • Robbing a bank in less than a minute with ... Asaltar un banco en un minuto ...
  • Well, robbing banks is getting tougher. Bueno, asaltar bancos ya no es tan fácil.
  • No outfit's tried robbing a train in over 90 years ... Nadie ha intentado asaltar un tren en los últimos 90 años ...
  • ... has nothing to do with robbing banks. ... tiene que ver esto con asaltar bancos?
  • ... the first rule of robbing a bank? ... la primera regla de asaltar bancos?
- Click here to view more examples -
IV)

despojando

VERB
V)

robándole

VERB
Synonyms: stealing
  • The man who's robbing you. El hombre que está robándole.
  • By robbing her of memories? ¿Robándole sus recuerdos?
VI)

robarle

VERB
Synonyms: steal, rob, snatch
  • ... they did a lousy job of robbing him. ... hicieron un pésimo trabajo al robarle.
  • It won't be robbing her. No será robarle a ella.
  • ... our man accused him of robbing him and wanting ... nuestro hombre lo acusó de robarle y querer
  • I don't mind robbing anybody, but I don't do ... No me molesta robarle a nadie, pero no lo hago ...
- Click here to view more examples -
VII)

atracar

VERB
Synonyms: dock, docking, rob, berth, docked
  • ... you know we're robbing a bank? ... sabes que vamos a atracar un banco?
  • You're robbing a bank. Tú vas a atracar un banco.
  • ... and we wouldn't do no stealing or robbing. ... , que no íbamos a robar ni atracar a nadie.
- Click here to view more examples -
VIII)

pillaje

VERB

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.