Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Takes
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Translation of
Takes
in Spanish :
takes
1
toma
VERB
Synonyms:
take
,
taking
,
taken
,
making
,
shot
,
socket
Takes time and contacts.
Toma tiempo y contactos.
She takes my temperature orally now.
Toma mi temperatura oralmente, ahora.
It takes a couple of minutes.
Toma un par de minutos.
A sculpture takes time.
Una escultura toma tiempo.
He takes that chainsaw and he throws it.
Toma la motosierra y se la arroja.
Recovery takes several months and may be incomplete.
La recuperación toma varios meses y puede ser incompleta.
- Click here to view more examples -
2
lleva
VERB
Synonyms:
leads
,
carries
,
brings
,
carry
,
wears
,
bears
It takes time getting used to being with someone else.
Lleva tiempo acostumbrarse a estar con alguien.
Takes us up and lets us down.
Nos lleva arriba y nos lleva abajo.
And that takes time.
Y eso lleva tiempo.
Sometimes it takes a long time.
A veces lleva mucho tiempo.
Spring cleaning like this takes time.
La limpieza de primavera lleva tiempo.
Of course, it takes time.
Claro que lleva tiempo.
- Click here to view more examples -
3
tarda
VERB
If that's what it takes.
Si eso es lo que tarda.
Everything always takes some time to arrive.
Todo tarda un poquito más en llegar.
It takes a day or two to clear.
Se tarda uno o dos días en cobrar el cheque.
It takes half the time with two.
Se tarda la mitad de tiempo entre dos.
The incubation only takes minutes.
La incubación sólo tarda unos minutos.
Resistance takes longer to develop.
La resistencia tarda más en desarrollarse.
- Click here to view more examples -
4
necesita
VERB
Synonyms:
need
,
needs
,
needed
,
required
It only takes one.
Solo se necesita uno.
But it takes dough.
Pero se necesita dinero.
It just takes patience.
Se necesita de mucha paciencia.
It only takes one person to blaze a trail.
Sólo se necesita una para abrir el camino.
It takes one shark to make one set of cutlery.
Se necesita un tiburón entero para un juego de cubiertos.
Just takes commitment and faith in yourself.
Sólo se necesita compromiso y fe en uno mismo.
- Click here to view more examples -
5
requiere
VERB
Synonyms:
requires
,
needs
,
needed
,
demands
It takes less effort.
Se requiere menos esfuerzo.
I know change takes a lot of courage.
Sé que el cambio requiere mucho coraje.
He looks as though he's got what it takes.
Parece como si tuviera lo que se requiere.
Retirement takes some adjustment.
La jubilación requiere cierta adaptación.
It takes time to cultivate its flavor.
Requiere tiempo cultivar su sabor.
It takes the precision of a surgeon.
Requiere la precisión de un cirujano.
- Click here to view more examples -
6
asume
VERB
Synonyms:
assumes
A soldier takes responsibility for his actions.
Un soldado asume la responsabilidad de sus actos.
He takes the risk who is entitled to it.
El asume el riesgo al que esta autorizado.
He takes over my house.
Asume el control de mi casa.
If he takes the fall, at least his kids have ...
Si asume la caída, al menos sus hijos tienen ...
A man who takes responsibility from the beginning to the ...
Un hombre asume sus responsabilidades desde el principio hasta el ...
... to confront is the fact that it takes many forms.
... de enfrentar es el hecho de que asume muchas formas.
- Click here to view more examples -
7
quita
VERB
Synonyms:
removes
It takes my breath away.
Me quita el aliento.
That takes out two more clauses.
Eso quita dos cláusulas más.
That totally takes the pressure.
Eso me quita totalmente la presión.
And then he takes his life.
Y luego se quita la vida.
A commission cap takes away my incentive to sell.
Un tope de comisión me quita el incentivo para vender.
It actually takes away my breath.
En realidad, me quita el aliento.
- Click here to view more examples -
8
dura
VERB
Synonyms:
hard
,
lasts
,
tough
,
harsh
,
rough
,
stiff
With him nothing takes long.
Con él nada dura mucho.
... the return trip usually takes about two weeks.
... el trayecto de ida y vuelta dura aproximadamente dos semanas.
... second time, the trip takes her five seconds longer.
... segunda vez, el viaje dura cinco segundos más.
Honestly, the inspection takes longer than the trip across.
Francamente, el control dura más que la travesía.
It only takes a few minutes.
Se dura un parde minutos.
which test takes only thirty seconds
que prueba dura sólo treinta segundos
- Click here to view more examples -
More meaning of Takes
in English
1. Take
take
I)
tomar
VERB
Synonyms:
taking
,
make
,
drink
,
taken
,
grab
,
catch
Focused and take no prisoners.
Concentrada, y sin tomar prisioneros.
For years we been telling him he can't take five.
Hace anos que le decimos que no puede tomar cinco.
You have to take this.
Tienes que tomar esto.
I will take the air very briefly.
Saldré brevemente a tomar el aire.
They can take many different forms.
Pueden tomar muchas formas diferentes.
You can only take three.
Sôlo puedes tomar tres.
- Click here to view more examples -
II)
llevar
VERB
Synonyms:
carry
,
bring
,
lead
,
wear
,
taking
,
bear
You could take it over there.
Y lo podrías llevar para allá.
Nobody sells take away around here.
No hay comida para llevar por aquí.
And you must take this with you.
Y debes llevar esto contigo.
We should take more men.
Deberíamos llevar más hombres.
I may have to take this ship into their space.
Quizás tenga que llevar esta nave a su espacio.
Told them what to take and what to leave behind.
Les dije quê llevar y quê dejar atrás.
- Click here to view more examples -
III)
llevarse
VERB
She wants to take my son.
Quiere llevarse a mi hijo.
No one can take anything from here.
Ninguno podrá llevarse nada de aquí.
They cannot take the name.
No pueden llevarse el nombre.
That guard had to take the bat.
Ese guardia tuvo que llevarse el bate.
No one can take anything from here.
Nadie puede llevarse nada de aquí.
You can take the car.
Puede llevarse el coche.
- Click here to view more examples -
IV)
coger
VERB
Synonyms:
catch
,
pick up
,
grab
They want to know how many we can take.
Quieren saber cuántos podemos coger.
I think he is going to take it.
Creo que lo va a coger.
No need to take on more.
No necesito coger más.
This man says you should take his card.
Este hombre dice que deberías coger su tarjeta.
I will not take.
No me dejaré coger.
You should take a page from their book.
Deberías coger una página de sus libros.
- Click here to view more examples -
V)
echar
VERB
Synonyms:
throw
,
lend
,
cast
,
kick
You should at least take a look at this place.
Deberías echar un vistazo a ese piso.
Come take a look at this.
Ven a echar un vistazo a esto.
And let's take a look at it.
Y vamos a echar un vistazo.
Let us now take a peep into the future.
Ahora, vamos a echar un vistazo al futuro.
Just going to take a look around outside.
Sólo voy a echar un vistazo por los alrededores.
We stopped just to take a look around.
Nos detuvimos a echar un vistazo.
- Click here to view more examples -
VI)
adoptar
VERB
Synonyms:
adopt
,
embrace
,
adoption
Such checks can take many forms.
Dicho freno puede adoptar muchas formas.
We have top take a similar position to snowboard.
Hay que adoptar una posición similar a la del snowboard.
We regret that you have refused to take disciplinary action.
Lamentamos que se haya negado a adoptar medidas disciplinarias.
You have to take concrete yoga.
Usted debe adoptar el yoga concreto.
We have to take decisive action against such provocation.
Debemos adoptar acciones decisivas contra semejante provocación.
This information will help define what corrective action to take.
Esta información ayudará a definir qué medida correctiva adoptar.
- Click here to view more examples -
VII)
sacar
VERB
Synonyms:
get
,
remove
,
pull
,
draw
I had ten years to take a picture.
Tuve diez anos para sacar una foto.
I can take you away from here.
Yo te puedo sacar de aquí.
They could take us out of here.
Nos podrían sacar de aquí.
The banker meant to take your farm.
El banquero te quería sacar la granja.
To take pictures of us together.
Sacar fotos de nosotros.
Then she can take it off.
Entonces ella puede sacar.
- Click here to view more examples -
VIII)
tener
VERB
Synonyms:
have
,
having
,
be
,
get
,
keep
They want to take her back just for a minute.
Ellos quieren tener su sólo para volver un minuto.
One could take that in account.
Se lo puede tener en cuenta.
Individual body maintenance should take precedence.
El mantenimiento individual del cuerpo debería tener preferencia.
I can still take them in time.
Todavia puedo tener tiempo.
And suddenly, everything is beginning to take shape.
Y está empezando a tener forma.
You must take into account how ignorant people are.
Debe tener en cuenta cuán ignorante es la gente.
- Click here to view more examples -
IX)
dar
VERB
Synonyms:
give
,
giving
,
provide
,
make
Go take a walk or somethin'.
Vete a dar un paseo o algo.
I was just about to take my first false step.
Iba a dar mi primer paso en falso.
I just haveto take a step back.
Sólo tengo que dar un paso atrás.
I want you to take a ride with me.
Quiero que venga a dar un paseo conmigo.
I need to take a drive.
Necesito dar un paseo.
Come take a ride.
Ven a dar una vuelta.
- Click here to view more examples -
X)
aceptar
VERB
Synonyms:
accept
,
ok
,
agree
,
embrace
Nobody knows how to take a compliment anymore.
Ya nadie puede aceptar un cumplido.
I know it's a lot to take in.
Sé que es mucho que aceptar.
I was not raised to take that type of talk.
No fui educado para aceptar ese lenguaje.
I can take criticism.
Puedo aceptar las críticas.
She would not take a denial.
Ella no aceptar una negativa.
You must take this case.
Debe aceptar el caso.
- Click here to view more examples -
XI)
hacer
VERB
Synonyms:
do
,
make
,
doing
,
making
,
done
,
made
,
ask
Maybe we ought to take this practice outside.
Talvez debamos hacer la práctica afuera.
Your mind is starting to take effect.
Tu mente empieza a hacer efecto.
You will have to take a long journey with me.
Tendrás que hacer un largo camino conmigo.
Anything goes, but he'll take it personal.
Sí, pero lo vas a hacer enojar.
You have to take a typing test.
Debe hacer una prueba de mecanografía.
Someone from the audience will take part of this game.
Alguien de la platea va a hacer parte del juego.
- Click here to view more examples -
2. Taken
taken
I)
tomado
VERB
Synonyms:
made
,
took
,
taking
I have not taken even one.
No me he tomado ni siquiera una.
You need to be taken seriously here.
Debes ser tomado en serio aquí.
Some steps have been taken to improve this situation.
Ya se han tomado algunas medidas para mejorar esta situación.
But you haven't taken a life.
Pero no has tomado una vida.
I have taken from you.
He tomado de ti.
But that couldn't have taken very long.
Pero eso no puede haberle tomado mucho tiempo.
- Click here to view more examples -
II)
adoptadas
VERB
Synonyms:
adopted
,
undertaken
The measures taken to remedy the situation led to the ...
Las medidas adoptadas para solucionar la situación dieron lugar a una ...
... and women and measures taken to address this problem.
... y mujeres y las medidas adoptadas para resolver este problema.
... judicial and other, for the positions taken.
... antecedentes judiciales y de otro orden de las disposiciones adoptadas.
... the diversity of the measures taken at national level and ...
... la diversidad de medidas adoptadas en el nivel nacional y ...
... will see that the measures taken are not targeted at ...
... podrá apreciar que las medidas adoptadas no van dirigidas contra ...
... the narrow range of the decisions taken and the postponement of ...
... el escaso alcance de las decisiones adoptadas y el aplazamiento de ...
- Click here to view more examples -
III)
llevado
VERB
Synonyms:
led
,
born
,
carried
,
brought
,
driven
,
worn
The body has been taken away.
Se han llevado el cadáver, señora.
Sure wish they would have taken that guy with them.
De seguro desearon haberse llevado a ese tipo con ellos.
We have taken the same investigation.
Hemos llevado la misma investigación.
You will be taken for analysis.
Serás llevado a analizar.
That guy has taken the box.
Se ha llevado la caja.
First to be taken.
El primero en ser llevado.
- Click here to view more examples -
IV)
tenido
VERB
Synonyms:
had
,
been
I should've taken your feelings more into account.
Debería haber tenido más en cuenta tus sentimientos.
For me, that owes to be taken into account.
Para mí, eso debe ser tenido en cuenta.
I have taken it.
Ya he tenido bastante.
Intimacy has never taken place with him.
Nunca he tenido relaciones íntimas con él.
Some trucker must've taken a shortcut.
Algún camionero debe haber tenido un cortocircuito.
They should have taken a honeymoon.
Deberían haber tenido una luna de miel.
- Click here to view more examples -
V)
sacado
VERB
Synonyms:
get
,
pulled
,
extruded
,
drawn
That sign should really be taken away.
Ese letrero debería ser sacado.
But it was taken from a forest.
Sino que fuera sacado de un bosque de otro tipo.
But we haven't taken our eyes off it.
Pero no le hemos sacado nuestros ojos de encima.
I thought we had taken that out.
Pensé que habíamos sacado eso.
I should've taken him off that story.
Debí haberlo sacado de esa historia.
I could've taken two out already.
Ya pude haber sacado dos balas.
- Click here to view more examples -
VI)
asumido
VERB
Synonyms:
assumed
,
shouldered
She has taken over.
Ella ha asumido el control.
I have taken control of the train.
He asumido el control de la locomotora.
You seem to have taken on several additional responsibilities in my ...
Has asumido responsabilidades adicionales en mi ...
He hasn't taken responsibility for any of it yet.
Todavía no ha asumido responsabilidad por nada de ello.
are the not taken a position
son el no asumido una posición
But the man personally taken,
Pero el hombre asumido personalmente,
- Click here to view more examples -
VII)
tomarse
VERB
Synonyms:
take
,
taking
But my concerns must be taken seriously.
Pero mis preocupaciones deben tomarse en serio.
Further measures will certainly have to be taken.
Han de tomarse medidas más severas.
Forceful and decisive action needs to be taken.
Tienen que tomarse acciones poderosas y decisivas.
Several steps should be taken.
Deberían tomarse varias medidas.
Not to be taken seriously.
No debe tomarse en serio.
A rumor that must be taken seriously, nonetheless.
Un rumor que debe tomarse en serio.
- Click here to view more examples -
VIII)
cogido
VERB
Synonyms:
caught
,
picked up
,
grabbed
We should've taken the expressway.
Deberíamos haber cogido la autopista.
They have taken the sacred python from the temple.
Han cogido la serpiente sagrada del templo.
I have taken nothing.
No he cogido nada.
I meant he couldn't have taken the diamonds.
Quiero decir que él no pudo haber cogido los diamantes.
They have taken some other dancer in your place.
Han cogido otro coreógrafo en tu puesto.
Any one of them could have taken the dud chute.
Cualquiera de ellos podría haber cogido el paracaídas defectuoso.
- Click here to view more examples -
IX)
dado
VERB
Synonyms:
given
,
because
,
gave
,
since
,
die
What a strange turn this cycling tour has taken.
La excursión da dado un giro inesperado.
You have taken a weight off my mind.
Usted ha dado un peso de mi mente.
The case has taken a turn in a different direction.
El caso ha dado un giro en una dirección diferente.
Then you've just taken your first step toward happiness.
Entonces ya has dado el primer paso hacia la felicidad.
If you'd taken just one more step.
Si hubieras dado sólo un paso más.
My life's taken a turn since our time together.
Mi vida ha dado un giro desde nuestra tiempo juntos.
- Click here to view more examples -
3. Shot
shot
I)
tiro
NOUN
Synonyms:
shooting
,
throw
,
tyre
,
kick
,
firing
,
draught
And you did not fire a single shot.
Y usted no disparó un solo tiro.
Tough shot, even for a man.
Un tiro difícil, hasta para un hombre.
This means a very clean shot.
Esto significa que un tiro muy limpio.
That was a shot.
Ha sido un tiro.
I got a clean shot!
Le tengo a tiro.
Second shot, you give yourself away.
Segundo tiro, te de latas.
- Click here to view more examples -
II)
disparó
VERB
Synonyms:
fired
,
shooter
,
tripped
He shot two of my guys.
Disparó a dos de mis hombres.
Someone took a shot at me.
Alguien disparó contra mi.
But he just shot through the door.
Pero disparó a través de la puerta.
He shot them both on the spot.
Les disparó a ambas ahí mismo.
Second policeman shot from the kitchen.
El segundo policía disparó desde la cocina.
I think someone shot at us.
Creo que alguien nos disparó.
- Click here to view more examples -
III)
disparo
NOUN
Synonyms:
shooting
,
firing
,
shoot
,
trigger
,
gunshot
,
tripping
Just a warning shot.
Sólo un disparo de advertencia.
We only get one shot.
Sólo tenemos un disparo.
I heard you almost got shot again today.
Escuché que casi recibes un disparo hoy.
You were shot in the leg.
Te disparo en la pierna.
The first shot was a warning.
El primer disparo ha sido un aviso.
Like a shot heading south.
Como un disparo hacia el sur.
- Click here to view more examples -
IV)
le disparó
VERB
This guy took a shot at a representative.
Este tipo le disparó a un representante.
Who shot him is not important.
Quién le disparó no importa.
He shot the man very closely.
Él le disparó al hombre muy de cerca.
Shot him on the run.
Le disparó en el aire .
She shot him in a moment of fear and anger.
Ella le disparó en un momento de temor y rabia.
Whoever shot him is the leader.
El que le disparó es el líder.
- Click here to view more examples -
V)
tiró
NOUN
Synonyms:
pulled
,
threw
,
tossed
,
knocked
,
jerked
,
tugged
of the first movie shot with those camp as ...
de la primera película tiró con aquellos campamento como ...
It's been shot by the most improbable artist.
Lo tiró el artista más inverosímil.
... and we even got a good first person shot of
... y que incluso nos dieron una buena primera persona tiró de
- Click here to view more examples -
VI)
oportunidad
NOUN
Synonyms:
opportunity
,
chance
You have one shot to land on that platform.
Tienen una única oportunidad de aterrizar en esa plataforma.
You might have a shot.
Podrías tener una oportunidad.
This was our second shot.
Era nuestra segunda oportunidad.
We only have one shot.
Sólo tenemos una oportunidad.
We only get one shot.
Sólo tenemos una oportunidad.
We find him, we got a shot.
Si lo encontramos, tenemos una oportunidad.
- Click here to view more examples -
VII)
inyección
NOUN
Synonyms:
injection
,
injecting
You need a shot too.
Tu tambien necesitas una inyección.
I just got a penicillin shot, man.
Acaban de ponerme una inyección de penicilina.
She gave me a shot.
Me puso una inyección.
She gave me some sort of a shot.
Me dio algún tipo de inyección.
Bet that blond was a real shot of life.
Apuesto a que esa rubia fue una inyección de vida.
That shot was just a placebo.
Esa inyección solo era un placebo.
- Click here to view more examples -
VIII)
toma
NOUN
Synonyms:
take
,
takes
,
taking
,
taken
,
making
,
socket
We got a surfboard in the shot.
Hay una tabla en la toma.
This shot is strange.
Esta toma es extraña.
Now we have a stunning shot with the clock.
Ahora hay una impactante toma con el reloj.
That shot does look good.
Esa toma está muy bien.
This shot is not finished yet.
Esta toma todavía no está terminada.
You gives a nice shot.
Tu das una buena toma.
- Click here to view more examples -
IX)
maten
NOUN
Synonyms:
kill
,
slay
,
whacked
You going to get me shot.
Vas a hacer que me maten.
The colonel will have me shot.
El coronel ordenará que me maten.
You ain't going to get me shot up.
Vas a hacer que me maten.
I don't want to get shot for that.
No quiero que me maten por eso.
I don't want to get shot looking like this.
No quiero que me maten con este aspecto.
Now, just don't get shot trying to escape or something ...
Que no te maten intentando escapar o algo ...
- Click here to view more examples -
X)
golpe
NOUN
Synonyms:
hit
,
blow
,
coup
,
punch
,
stroke
,
beat
,
knock
And that shot is going to choose him.
Y ese golpe lo elegirá a él.
Take the first shot at me.
Tira tú el primer golpe.
I have to make the tee shot.
Tengo que hacer el golpe de salida.
That was the right shot.
Ha sido un buen golpe.
Take your best shot.
Dame tu mejor golpe.
You take your best shot.
Dame tu mejor golpe.
- Click here to view more examples -
XI)
foto
NOUN
Synonyms:
photo
,
picture
,
image
,
pic
,
pictured
To me, this is an incredible shot.
Para mí, ésta es una gran foto.
I only have one shot left.
Sólo me queda una foto.
Not from that blurry mug shot.
No por esa foto borrosa.
This night shot always makes me shiver.
Esta foto nocturna siempre me genera escalofrío.
This is a great shot.
Ésta es una gran foto.
We better get a shot of it before it dissolves.
Hagamos una foto de ello antes de que se disuelva.
- Click here to view more examples -
4. Carry
carry
I)
llevar
VERB
Synonyms:
take
,
bring
,
lead
,
wear
,
taking
,
bear
I can carry a tune.
Sé llevar un tema.
Help me carry the body.
Ayúdame a llevar el cuerpo.
Then learn to carry your own load.
Pues aprende a llevar tu propia carga.
I must carry the burden to the end.
Debo llevar esta carga hasta el final.
I always forget to carry writing materials.
Siempre olvido llevar algo para escribir.
Meat products must carry a health mark.
Los productos cárnicos deberán llevar una marca de inspección veterinaria.
- Click here to view more examples -
II)
transportar
VERB
Synonyms:
transport
,
convey
,
haul
I can not carry anything.
No pueden transportar nada.
Then you'll carry loads better than a mule.
Luego podrás transportar cargas mejor que una mula.
As much gold as you can carry.
Tanto como seas capaz de transportar.
The soldiers start to carry the coal, further away from ...
Los soldados proceden a transportar el carbón, desde ...
Any person who cannot carry the required load is ...
Las personas que no pueden transportar la carga exigida son ...
... she is just easier to carry.
... es más fácil de transportar.
- Click here to view more examples -
III)
portar
VERB
Synonyms:
bear
,
porting
You can carry your own carton.
Puedes portar tu propia caja.
Do not carry cash or values.
Evita portar efectivo y valores.
Already go me to carry well.
Ya me voy a portar bien.
Has earned right to carry one.
Se ganó el derecho de portar una.
Women can carry the defective gene and ...
Las mujeres pueden portar el gen defectuoso y ...
Here, we can carry the baton posthumously.
Aquí, podemos portar la batuta a título póstumo.
- Click here to view more examples -
IV)
cargar
VERB
Synonyms:
load
,
charge
,
upload
,
recharge
,
weighting
,
reload
Take only what we can carry.
Coged solo lo que podamos cargar.
I mean, all that we can carry.
Quiero decir, con toda la que podamos cargar.
Close enough to let us carry her burdens.
Lo suficiente como para permitirnos cargar a sus problemas.
I must carry the burden to the end.
Debo cargar con él hasta el final.
And we can't let him carry that weight.
No podemos dejarle cargar con ese peso.
For one thing, you don't need to carry those.
Para empezar, no tendrá que cargar todo esto.
- Click here to view more examples -
V)
acarreo
VERB
Synonyms:
hauling
,
cartage
,
drifts
I don't just carry boxes, but the hopes of our ...
No sólo acarreo las cajas, también las esperanzas de nuestros ...
... money on the cash-and-carry
... dinero en la caja y acarreo
... or not (or whether the carry is 1 or 0 ...
... o no (o si el acarreo fue 1 o 0 ...
... whether the addition generated a carry or not (or whether ...
... si la suma generó un acarreo o no (o si ...
begin Carry := 0;
begin Acarreo := 0;
... , and it generates a carry of 32 bits instead of ...
... , y genera un acarreo de 32 bits en vez de ...
- Click here to view more examples -
VI)
continuar
VERB
Synonyms:
continue
,
proceed
,
resume
,
proceeding
,
pursue
Request permission to carry on.
Solicito permiso para continuar.
In that case, you must carry on.
En ese caso, debe continuar.
You will now carry on with your duties.
Pueden continuar con sus tareas.
The four of you must carry on with the mission.
Ustedes cuatro deben continuar con la mision.
Carry on the same as before.
Continuar igual que antes.
You may carry on, captain.
Puede continuar, capitán.
- Click here to view more examples -
5. Need
need
I)
necesita
VERB
Synonyms:
needs
,
needed
,
required
,
takes
But he doesn't need us anymore.
Pero si ya no nos necesita.
I am here because you need help.
Estoy aquí porque necesita ayuda.
News you need when you need to know.
Noticias que necesita cuando debe estar informado.
My play doesn't need an ending.
Mi obra no necesita final.
People need to know.
La gente necesita saber.
What you need is a rest.
Lo que necesita es un descanso.
- Click here to view more examples -
II)
necesidad
NOUN
Synonyms:
necessity
,
necessary
,
must
,
needs
,
needing
,
requiring
I feel a need for human companionship.
Tengo necesidad de companía humana.
I have need of such gifts.
Tengo necesidad de tales dones.
The need to understand.
La necesidad de comprender.
No need for her to deny they were walking together.
No hay necesidad de negar que caminaban juntos.
No need for that.
No hay necesidad de ésto.
There is no need of air conditioning.
No hay necesidad de aire acondicionado.
- Click here to view more examples -
III)
hace falta
VERB
Synonyms:
needless
We need a mixture of oxygen and helium.
Hace falta una mezcla de oxígeno y helio.
No need for the cloak and dagger.
No hace falta el misterio.
I think we need some more wine.
Creo que nos hace falta más vino.
Do you need a special licence?
Hace falta un carné especial?
You need a well, but driver.
Te hace falta uno igual, pero con chofer.
Trees must have what they need.
Los árboles deben tener lo que les hace falta.
- Click here to view more examples -
IV)
deben
VERB
Synonyms:
must
,
should
You two need to work on your communication skills.
Ustedes deben trabajar en su comunicación.
You gentlemen need to move along.
Señores, deben continuar su camino.
Calculations need to be done accurately.
Los cálculos deben de realizarse correctamente.
Need the same size.
Deben ser del mismo tamaño.
You two need to put them away.
Deben dejarlas de lado.
Things need to get back to normal in your life.
Las cosas deben volver a la normalidad en tu vida.
- Click here to view more examples -
V)
tiene
VERB
Synonyms:
has
,
have
,
got
,
is
,
's
,
must
,
having
You just need to retake the course.
Sólo tiene que volver a tomar el curso.
Because sometimes you need to think outside yourself.
Como a veces usted tiene que pensar fuera de usted.
You need to understand that.
Tiene que entender que.
We need to keep you close.
Tiene que estar cerca.
You need to start thinking of yourself now.
Tiene que empezar a pensar en si mismo ahora.
I need to see a doctor.
Tiene que verme un médico.
- Click here to view more examples -
VI)
preciso
VERB
Synonyms:
precise
,
accurate
,
necessary
I need a pin or something.
Preciso un alfiler o algo.
I need an older one to fish.
Preciso de uno mayor para pescar.
If it is efficient, we need.
Si, es eficiente, es preciso.
And what i need to do.
Y lo que preciso hacer.
I need advisors who know the modern world.
Preciso de consejeros que conozcan el mundo moderno.
You need more than that.
Es preciso mas que eso.
- Click here to view more examples -
VII)
hay
VERB
Synonyms:
there
,
's
,
have
,
got
,
no
,
must
We need to concentrate on the game.
Hay que concentrarse en el juego.
You need to get some ice on that.
Hay que ponerte hielo en el pie.
We need to find the main power core.
Hay que encontrar el núcleo de energía principal.
No need to thank.
No hay de qué.
We need to choose leadership.
Hay que elegir a un líder.
Now you need to learn authority.
Ahora hay que aprender autoridad.
- Click here to view more examples -
VIII)
falta
VERB
Synonyms:
lack
,
missing
,
failure
,
absence
,
lacking
,
shortness
,
foul
Stay with them may you ever need.
Quédate con ellos, puede que te hagan falta.
You may need this.
Puede que le haga falta esto.
We need the consent of the plaintiff.
Hará falta el permiso del demandante.
I may need you here.
Podrías hacerme falta aquí.
I need more champagne.
Diablos, hará falta más champaña.
We need tangible evidence.
Nos falta evidencia concreta.
- Click here to view more examples -
IX)
requiere
VERB
Synonyms:
requires
,
takes
,
needs
,
needed
,
demands
And in a grocery, you need a lot.
Y la tienda requiere mucha seriedad.
Nothing need be done till tomorrow.
No se requiere nada hasta mañana.
On weekends, you need a reservation.
Para los fines de semana se requiere reservar.
But we need continued actions so our development can ...
Pero requiere de acciones continuas para que el desarrollo alcance ...
No need for control points, ...
No requiere puntos de control, ...
There was also an urgent need for financial assistance to ...
También se requiere con urgencia ayuda financiera para ...
- Click here to view more examples -
6. Hard
hard
I)
duro
ADJ
Synonyms:
tough
,
rough
,
harsh
I work so very hard every day.
Trabajo tan duro todos los días.
This ground is hard.
El suelo es duro.
It is very hard for them to talk about it.
Para ellas es muy duro contarlo.
There will be reward for all hard work.
Habrá se recompensa por todo el trabajo duro.
I know you worked very hard.
Sé que trabajaste muy duro.
It must be hard.
Tiene que ser duro.
- Click here to view more examples -
II)
difícil
ADJ
Synonyms:
difficult
,
tough
,
tricky
,
challenging
,
rough
,
harder
It was very hard to see at night.
Era muy difícil de ver de noche.
Living without him is too hard.
Vivir sin él es tan difícil.
Proof is hard to come by.
Es difícil hallar pruebas.
You must have had a really hard time.
Debe haber tenido un momento muy difícil.
It is too hard to serve as a bed.
Es difícil que sirva como cama.
I mean, it's really hard to decide.
Quiero decir, es difícil decidir.
- Click here to view more examples -
III)
arduo
ADJ
Synonyms:
arduous
,
painstaking
Your hard work deserves a reward.
Tu trabajo arduo merece una recompensa.
But just getting there is hard work.
Pero simplemente llegar allí es un trabajo arduo.
Thank for you for your hard work.
Gracias por tu arduo trabajo.
Read more about their hard work.
Lee más acerca de su arduo trabajo.
Because for all their hard work, hearing their names fills ...
Pues por todo su arduo trabajo, al escuchar sus nombres ...
They taught him the values of hard work and responsibility and ...
Le enseñaron los valores del trabajo arduo,la responsabilidad y ...
- Click here to view more examples -
IV)
fuertes
ADJ
Synonyms:
strong
,
heavy
,
loud
,
forts
,
powerful
,
harsh
Scholars are so hard and fast.
Los estudiantes son muy fuertes y rápidos.
Men of hard purpose and desire.
Hombres de fuertes objetivos y deseos.
Some stations like hard news.
Hay quienes usan noticias fuertes.
Hard liquor and soft women.
A bebidas fuertes y mujeres suaves.
Not too hard, not too soft.
Ni muy fuertes, ni muy suaves.
Opium plants are hard enough to outlive any ...
Las plantas de opio son tan fuertes que sobreviven a cualquier ...
- Click here to view more examples -
V)
mucho
ADV
Synonyms:
much
,
long
,
lot
,
far
,
very
,
too much
,
plenty
Study hard and be a great man.
Estudia mucho para ser un gran hombre.
You work hard to care for him.
Trabaja mucho para cuidarlo.
I tried real hard but nothing really happened.
Traté mucho pero nada pasó.
I studied really hard this time.
He estudiado mucho esta vez.
He says you work very hard.
Dice que trabajas mucho.
But you can tell he's thinking about it hard.
Pero puedes decir que lo ha estado pensando mucho.
- Click here to view more examples -
7. Tough
tough
I)
duro
ADJ
Synonyms:
hard
,
rough
,
harsh
You real tough with that tin.
Eres muy duro con esa lata.
This is going to be a tough one.
Este round va a ser duro.
The mother wins over the tough.
La madre gana en lo duro.
That must have been tough.
Eso debió haber sido duro.
Must have been tough.
Debe haber sido duro.
Tough day around here.
Un duro día por estos lados.
- Click here to view more examples -
II)
difícil
ADJ
Synonyms:
difficult
,
hard
,
tricky
,
challenging
,
rough
,
harder
Must have been tough to stay dry.
Debe haber sido difícil permanecer seco.
It can be tough sometimes.
A veces puede ser difícil.
This is a tough one.
Ésta es una difícil.
I mean, the kid's had it tough enough.
Quiero decir, los niños ya lo tienen suficiente difícil.
This is very tough thing to learn.
Esto es algo muy difícil de aprender.
Tough to fake that.
Es difícil de fingir.
- Click here to view more examples -
III)
resistente
ADJ
Synonyms:
resistant
,
heavy duty
,
durable
,
sturdy
,
rugged
,
duty
So tough, but so needy.
Tan resistente, pero tan necesitada.
Tough as nails, drove you ...
Resistente como las uñas, te golpea ...
The tough film locks in moisture, curing the ...
Esta película resistente encierra la humedad, curando el ...
... of course, we had it tough!
... por supuesto, lo teníamos resistente!
... says she's a tough cookie.
... dice que es como una galleta resistente.
This suit's tough.
El traje es resistente.
- Click here to view more examples -
IV)
rudo
ADJ
Synonyms:
rude
,
rough
,
hardball
,
ruthless
,
gruff
All this tough talk.
Todo este hablar rudo.
Suddenly you're not so tough.
Parece que no eres tan rudo.
My dad was a tough guy.
Mi papá era un tipo rudo.
Suddenly you're not so tough.
De pronto ya no eres tan rudo.
Suddenly you're not so tough.
De repente no eres tan rudo.
Quite a tough bunch.
Son un grupo rudo.
- Click here to view more examples -
V)
fuerte
ADJ
Synonyms:
strong
,
hard
,
fort
,
loud
,
sharp
,
heavy
You played to prove how tough you are.
Tú jugaste para probar lo fuerte que eres.
You want to try, tough guy?
Quieren jugar con el tipo fuerte.
Being tough is in here.
Ser fuerte está aquí.
Good thing this car's built tough.
Debes agradecer que el auto sea fuerte.
That is one tough broad.
Ahí va una mujer fuerte.
Tough kid, if you think about it.
Una niña fuerte, si lo piensas.
- Click here to view more examples -
VI)
mala
ADJ
Synonyms:
bad
,
poor
,
mean
,
ill
,
evil
,
malignant
Tough luck on whoever's got any secrets to hide.
Mala suerte para quien tenga algún secreto.
In other words, tough luck.
En otras palabras, mala suerte.
I heard she's really tough.
Dicen que es muy mala.
Can help you through these tough times.
Puedo ayudarte a pasar esta mala época.
Tough break for you.
Mala suerte para ti.
No tough luck got this, ...
No tuve mala suerte con esto, ...
- Click here to view more examples -
8. Harsh
harsh
I)
áspero
ADJ
Synonyms:
rough
,
roughly
It is strong and harsh.
Es fuerte y áspero.
As you know, we get harsh training there.
Como tú sabes, allí obtuvimos un áspero entrenamiento.
I know there's still something harsh and stiff in my ...
Sé que aún hay algo áspero y rígido en mi ...
The harsh taste of gasoline makes it unlikely ...
El sabor áspero de la gasolina hace que sea improbable ...
the harsh world outside.
el áspero mundo exterior.
the depths of the ship, the harsh scrape of
las profundidades de la nave, el roce áspero de
- Click here to view more examples -
II)
duro
ADJ
Synonyms:
hard
,
tough
,
rough
I know it was kind of harsh.
Sé que fue un poco duro.
What you just told me is really harsh.
Lo que me acabas de decir es muy duro.
Thought it was a bit harsh.
Solo pienso que fuiste un poco duro.
I may have been unduly harsh.
Podría ser algo indebidamente duro.
I know this sounds harsh.
Sé que suena duro.
What happened to you was harsh, but.
Lo que le ocurrió fue duro, pero.
- Click here to view more examples -
III)
severo
ADJ
Synonyms:
severe
,
stern
,
severus
,
grim
The magistrate has been very harsh recently.
El magistrado, últimamente ha sido muy severo.
It seems kind of harsh.
Parece un poco severo.
You are being way too harsh.
Estás siendo muy severo.
Supplies were scares, the climat was harsh.
Los suministros escaseaban, el clima era severo.
But financial markets are a harsh and fickle taskmaster.
Pero los mercados financieros son un capataz severo y caprichoso.
That's why you've become so harsh.
Por qué se ha puesto tan severo.
- Click here to view more examples -
IV)
agresivos
ADJ
Synonyms:
aggressive
,
pushy
V)
cruda
ADJ
Synonyms:
raw
,
crude
,
stark
,
hangover
,
uncooked
... the scene, because it seemed too harsh.
... la escena, debido a que parecía demasiado cruda.
but the harsh reality was that
pero la cruda realidad era que
... to return to the harsh reality of life in one ...
... que volver a la cruda realidad de su vida en uno ...
- Click here to view more examples -
VI)
rudo
ADJ
Synonyms:
tough
,
rude
,
rough
,
hardball
,
ruthless
,
gruff
... the way, there's no reason to be harsh.
... cierto, no hay razón para ser rudo.
... of winter, which is particularly harsh in this part of ...
... del invierno, que es particularmente rudo en esta región del ...
That's really harsh.
Eso es muy rudo.
... is able to survive the harsh and varied climate through adaptations ...
... puede sobrevivir al clima rudo y variado por adaptaciones ...
... , it just seems very harsh.
... , se ve demasiado rudo.
... that's a bit harsh.
... eso es un poco rudo.
- Click here to view more examples -
VII)
riguroso
ADJ
Synonyms:
rigorous
,
strict
,
rigorously
,
meticulous
,
inflexible
... years now, in a particularly harsh environment.
... años, en un entorno particularmente riguroso.
VIII)
fuertes
ADJ
Synonyms:
strong
,
heavy
,
loud
,
forts
,
powerful
And went on to make quite harsh remarks.
Salió a hacer declaraciones bastante fuertes.
... too frequently, especially with harsh soaps, may contribute to ...
... frecuentes, especialmente con jabones fuertes, pueden contribuir a ...
harsh with this game.
fuertes con este juego.
to the ear with harsh noises, showed where
a la oreja con los ruidos fuertes, mostró que
and the harsh expressions that provoke hatred ...
y las expresiones fuertes que el odio provoca ...
- Click here to view more examples -
IX)
cruel
ADJ
Synonyms:
cruel
,
unkind
,
cruelly
,
vicious
,
heartless
,
ruthless
,
callous
Seems a bit harsh to make them wait outside.
Me parece cruel hacerlos esperar afuera.
I was too harsh about what you wrote.
Estuve demasiado cruel acerca de lo que escribiste.
Well she is harsh.
Bueno, ella es cruel.
This is too harsh.
Esto es muy cruel.
I know it was kind of harsh.
Sé que se torno un poco cruel.
... for my mother has been harsh after moving.
... para mi madre ha sido cruel después de mudarnos.
- Click here to view more examples -
X)
hostiles
ADJ
Synonyms:
hostile
,
unfriendly
9. Rough
rough
I)
áspero
ADJ
Synonyms:
harsh
,
roughly
I hope this isn't too rough.
Espero que esto no sea demasiado áspero.
This is rough ice.
Esto es hielo áspero.
I felt more rough this time.
Lo sentí más áspero esta vez.
Must have been rough out there.
Debe haber estado áspero afuera.
Maybe not rough enough.
Quizá no suficiente áspero.
Something very, very rough there.
Algo muy,muy áspero ahí.
- Click here to view more examples -
II)
rugosa
ADJ
Synonyms:
rugged
,
roughened
,
wrinkled
It has a somewhat rough texture, conceived to facilitate ...
Tienen una textura un poco rugosa, pensada para facilitar ...
The second man feels the rough leg and says it's ...
El segundo toca la pierna rugosa y dice que es ...
The bark is rough, thick, formed ...
La corteza es rugosa, gruesa, formada ...
... to get a feel for a rough structure.
... para tratar de dar la sensación de una estructura rugosa.
The rough surface is scraped by ...
Se raspa la superficie rugosa longitudinalmente valiéndose de un ...
on its rough sides.
en su cara rugosa.
- Click here to view more examples -
III)
bruto
ADJ
Synonyms:
gross
,
raw
,
brute
,
brutus
,
crude
Rough diamonds are tough to trace.
Los diamantes en bruto son difíciles de rastrear.
A diamond in the rough.
Un diamante en bruto.
This is the rough shape that we will make.
Esta es la forma en bruto que vamos a hacer.
A not so rough.
A lo bruto no.
I like it rough, the aggressive ones.
Me gusta en bruto, los agresivos.
... so my type, my diamond in the rough.
... mi tipo, diamante en bruto.
- Click here to view more examples -
IV)
rudo
ADJ
Synonyms:
tough
,
rude
,
hardball
,
ruthless
,
gruff
I want to be this rough and this manly.
Quiero ser así de rudo y así de macho.
It was a rough place.
Era un lugar rudo.
I did not want to be rough.
No quise ser rudo.
So the rough soldier has a heart of gold.
Así que el rudo soldado tiene un corazón tierno.
I think you're a bit rough for this game.
Creo que eres un poco rudo para este juego.
It is a very rough game.
Es un juego rudo.
- Click here to view more examples -
V)
duro
ADJ
Synonyms:
hard
,
tough
,
harsh
These people play rough.
Esta gente juega duro.
That couch is kinda rough.
Ese sofá es algo duro.
I am having a rough day.
Estoy teniendo un día duro.
This could be rough.
Esto puede ser duro.
I know this must be rough for you.
Sé que esto debe de ser duro para tí.
Maybe you're too rough on her.
Eres demasiado duro con ella.
- Click here to view more examples -
VI)
aproximada
ADJ
Synonyms:
approximate
,
approximately
,
fuzzy
I was able to work out a rough timeline.
Fui capaz de determinar una línea de tiempo aproximada.
This chart is a rough guideline.
Este cuadro ofrece sólo una idea aproximada.
To give you some rough idea of what these ...
Para dar una idea aproximada de lo que estos ...
We have a rough description of the suspect that ...
Tenemos una descripción aproximada del sospechoso que se ...
A rough classification may be the best that we ...
Una clasificación aproximada podría ser lo mejor que se ...
This is a rough composite, but you get the ...
Esto solo es una composición aproximada, pero tienes la ...
- Click here to view more examples -
VII)
brusco
ADJ
Synonyms:
abrupt
,
sudden
,
brusque
,
rude
,
gruff
,
curt
I like it rough.
Me gusta lo brusco.
That was really rough.
Eso fue muy brusco.
Rough, but more sensitive than her.
Era brusco, pero más sensible que ella.
You can't be so rough with me.
No puedes ser tan brusco conmigo.
I didn't mean to be that rough.
No pretendía ser tan brusco.
Why did you have to be quite so rough?
Sí, ¿por qué tienes que ser tan brusco?
- Click here to view more examples -
VIII)
tosca
ADJ
Synonyms:
tosca
,
coarse
,
uncouth
along the rough, wild sort of ...
a lo largo de la tosca y salvaje de los ...
It's really rough around the edges.
Es bien "tosca en los bordes".
IX)
difícil
ADJ
Synonyms:
difficult
,
hard
,
tough
,
tricky
,
challenging
,
harder
I had a rough day, too.
Hoy yo también tuve un día difícil.
I had a rough divorce too.
Yo también tuve un divorcio difícil.
The cast had a rough week.
El elenco tuvo una semana difícil.
You had a rough day.
Ha tenido un día difícil.
We hit a rough patch.
Pasamos un tiempo difícil.
You know, this is a rough neighbourhood.
Sabe, este es un barrio difícil.
- Click here to view more examples -
X)
peligroso
ADJ
Synonyms:
dangerous
,
hazardous
,
dangerously
,
danger
,
unsafe
,
perilous
,
risky
I live in a rough neighborhood.
Vivo en un barrio peligroso.
I wanted it rough, but.
Quería que fuera peligroso, pero.
I lived in a rough neighborhood.
Vivía en un barrio peligroso.
He's a rough noble like you.
Es un noble peligroso como tú.
It's a rough world out there.
Es un mundo peligroso.
as you might really rough
como usted puede ser muy peligroso
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
11 November 2025
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.