Assume

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Assume in Spanish :

assume

1

asumir

VERB
Synonyms: undertake
- Click here to view more examples -
2

suponer

VERB
- Click here to view more examples -
4

imagino

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Assume

undertake

I)

emprender

VERB
  • All together we managed to undertake each project. Todos juntos logramos emprender cada proyecto.
  • It is not for you to undertake what is on your ... No es para ti emprender lo que tienes en ...
  • The former agreed to undertake the necessary reforms and the latter ... Los primeros acordaron emprender las reformas necesarias, y los segundos ...
  • To undertake formal and informal research and training projects ... Emprender proyectos formales e informales de investigación y formación ...
  • ... if that's something you're willing to undertake. ... si eso es algo que estas dispuesto a emprender.
  • ... marks the need to undertake collaborative and interdisciplinary research in ... ... marca la necesidad de emprender una investigación colaborativa e interdisciplinaria ...
- Click here to view more examples -
II)

se comprometen

NOUN
Synonyms: commit, pledge, vow
  • We will not here undertake to develop that singular figure. Aquí no se comprometen a desarrollar esa singular figura.
  • The parties also undertake to coordinate and step up their efforts ... Las partes se comprometen también a coordinar e intensificar sus esfuerzos ...
  • ultimately undertake to land. en última instancia, se comprometen a la tierra.
  • would undertake to bring it with only five horses. se comprometen a llevar con sólo cinco caballos.
  • they undertake to run operations in every corner of the global se comprometen a ejecutar las operaciones en todos los rincones del mundial
  • conscience undertake to swear to so fine ... la conciencia se comprometen a jurar bien, así ...
- Click here to view more examples -
III)

acometer

VERB
Synonyms: rushing, tackle
- Click here to view more examples -
IV)

comprometemos

VERB
  • That we undertake to guard our people ... Que nos comprometemos a proteger a nuestro pueblo ...
  • ... regional scale, we undertake to work together in the ... ... escala regional, nos comprometemos a trabajar juntos en el ...
  • 10. We undertake to strengthen international cooperation ... 10. Nos comprometemos a reforzar la cooperación internacional ...
- Click here to view more examples -
V)

comprometerse

VERB
  • They must undertake not to issue any notes, coins ... Deben comprometerse a no emitir billetes, monedas ...
  • I cannot undertake to say even that." No puede comprometerse a decir siquiera eso.
  • The guarantor shall undertake in writing to pay ... El fiador deberá comprometerse por escrito a pagar ...
  • undertake to verify entries on ... comprometerse a comprobar las indicaciones que figuren en ...
  • undertake to check the particulars ... comprometerse a comprobar las indicaciones que figuren ...
  • ... outside their borders should undertake to withdraw all such ... ... fuera de sus fronteras deben comprometerse a retirar todas esas ...
- Click here to view more examples -
VI)

asumir

VERB
Synonyms: assume
  • The schoolmaster was willing to undertake the charge of such a ... El maestro estaba dispuesto a asumir el cargo de un ...
  • Women want to undertake a more active role ... Las mujeres desean asumir un papel más activo ...
  • to undertake such additional responsibilities as the ... asumir responsabilidades adicionales que el ...
  • ... authority is qualified to undertake such a role; ... autoridad esté calificada para asumir esa función;
  • ... effectively the roles it wishes to undertake. ... con eficacia las funciones que desea asumir.
  • Are the executors prepared to undertake their duties? ¿Los albaceas están dispuestos a asumir sus deberes?.
- Click here to view more examples -

suppose

I)

supongo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

suponte

VERB
- Click here to view more examples -
III)

imagino

VERB
- Click here to view more examples -

guess

I)

adivinar

VERB
Synonyms: figure out
- Click here to view more examples -
II)

supongo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

conjetura

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

imagino

VERB
- Click here to view more examples -
V)

suposición

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

conjeturar

VERB
  • ... that we can only guess about. ... de las que sólo podemos conjeturar.
  • ... it up, and declined to guess any more. ... vencido, y se negó a conjeturar más.
  • ... whose title makes us guess that he was aware of his ... ... cuyo título nos hace conjeturar que tenía claro su ...
- Click here to view more examples -
VII)

creo

VERB
Synonyms: think, believe
- Click here to view more examples -

pose

I)

plantean

VERB
Synonyms: posed
- Click here to view more examples -
II)

posar

VERB
Synonyms: posing
- Click here to view more examples -
III)

suponen

VERB
Synonyms: suppose, assume, imply
- Click here to view more examples -
IV)

representan

VERB
  • New cohorts will pose a danger for years ... Las nuevas legiones ahora representan un peligro para los años ...
  • Those who carry loads that pose risks to society or ... Quien transporta cargas que representan un riesgo para la sociedad o ...
  • i think you pose no more about this and ... Creo que no representan más sobre esto y ...
  • ... the issue of innovation pose ... la cuestión de la innovación representan
  • ... say that all of them pose a risk to health ... ... afirma de ellas que representan un peligro para la salud ...
  • 1. The substances pose a significant safety hazard to ... 1. Las sustancias representan un peligro significativo para la seguridad ...
- Click here to view more examples -
V)

postura

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

constituyen

VERB
  • ... hushkits do not yet pose a serious problem in ... ... estos lotes de insonorización no constituyen todavía un gran problema en ...
  • ... that phthalates did not pose a health hazard, ... ... que los ftalatos no constituyen un peligro para la salud, ...

boast

I)

presumir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

jactarse

VERB
  • It was something to boast about. Era algo de que jactarse.
  • So it's funny to boast that one's own ... Así, es divertido jactarse de que la propia ...
  • The studio used to boast that it had more ... El estudio solía jactarse de que había ahí más ...
  • ... but it was something to boast about afterwards. ... pero era algo de qué jactarse después.
  • It's nothing to boast about. No es nada para jactarse de.
- Click here to view more examples -
III)

se jactan

VERB
  • ... though not abundant, are its chief boast. ... aunque no muy abundante, se jactan de su jefe.
  • They boast and chatter and pretend ... Se jactan y la charla y pretender ...
  • boast of being married, ... se jactan de ser casado, ...
  • ... stock of hereditary courage which we boast, ... acciones de valor hereditario que se jactan,
  • ... and poor, as again it likes to boast about. ... y son pobres, como también se jactan.
- Click here to view more examples -
IV)

jactamos

VERB
  • We boast that we belong to the ... Nos jactamos de que pertenecemos al ...
V)

alarde

NOUN
  • He makes it his boast that nobody ever got ... Él hace su alarde de que nadie se ...
  • That was your boast, was it not? Ese fue tu alarde, ¿no es así?
  • Don't boast about this. No alarde es de eso.
  • Don't boast about it. No alarde es de ello.
  • ... she and the respect you as a boast ... ella y el respeto que como un alarde
- Click here to view more examples -
VI)

alardear

VERB
  • with which one can boast. con la que uno puede alardear.
  • ... to run around and boast in his own gifts ... ... para que corriera por ahí y alardear a de sus obsequios ...
  • I don't like to boast. No me gusta alardear.
  • ... is a blessing of which few could boast! ... es una bendición de la que pocos pueden alardear!
  • ... a rare man who can boast of becoming a bankrupt ... raro que un hombre pueda alardear de estar en bancarrota
- Click here to view more examples -

brag

I)

alardear

VERB
  • Do not want to brag, but. No quiero alardear, pero.
  • Not to brag, but you're ... No es por alardear, pero tu eres ...
  • ... and all he does is brag. ... y no hace más que alardear.
  • To boast and brag. A fanfarronear y a alardear.
  • I don't want to brag, but you've been ... Escucha, no quiero alardear, pero has estado ...
- Click here to view more examples -
II)

presumir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

jactarse

VERB
  • Not much to brag on. Nada de lo que jactarse.
  • ... get nothing but the right to brag that their kid picked ... ... obtienen nada sólo el derecho de jactarse que su hijo tome ...
  • man may brag of his science and skill, and el hombre puede jactarse de su ciencia y habilidad, y
- Click here to view more examples -
IV)

fanfarronear

VERB
Synonyms: bragging, bluff
  • They begin to brag. Y comienzan a fanfarronear.
  • Not to brag or anything, but ... No es para fanfarronear ni nada, pero ...
  • Why are you popping out of nowhere to brag? ¿Ahora te pones a fanfarronear?
  • But I don't mean to brag. Pero no quiero fanfarronear.
  • ... you popping out of nowhere to brag? ... apareces de la nada para fanfarronear?
- Click here to view more examples -
V)

jáctese

NOUN
Synonyms: boast
VI)

alarde

NOUN

brag about

I)

jactarnos

VERB
II)

jactarse

VERB
Synonyms: boast, brag, bragging
- Click here to view more examples -
III)

presumir

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

alardear

VERB
Synonyms: brag, bragging, boast, flaunt
- Click here to view more examples -

imagine

I)

imaginar

VERB
Synonyms: figure out, envision
- Click here to view more examples -
II)

imaginarse

VERB
- Click here to view more examples -
III)

imagínese

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

imagínate

VERB
- Click here to view more examples -

figure

I)

figura

NOUN
Synonyms: fig, contained, shape
- Click here to view more examples -
II)

cifra

NOUN
Synonyms: encrypts, digit, cipher, coded
- Click here to view more examples -
III)

ilustración

NOUN
  • The following figure shows a simple element that consists ... En la siguiente ilustración se muestra un elemento simple que consta ...
  • The figure also indicates the position of each ... La ilustración también indica la posición de cada ...
  • The figure shows an undulating jet stream. La ilustración muestra una corriente en chorro ondulante.
  • The pop-up menu shown in the following figure: La ilustración siguiente muestra el menú emergente:
  • The pieces should be placed as shown in Figure. Las fichas se colocan como muestra la ilustración.
  • A second case is represented by this other figure: El segundo caso se representa con esta otra ilustración:
- Click here to view more examples -
IV)

imagino

VERB
- Click here to view more examples -
V)

gráfico

NOUN
Synonyms: graphic, graph, chart, clipart
  • You can change this figure to a table Puede cambiar este gráfico por una tabla
  • This ring of Figure 4.1 also covers outcomes (both skills ... El anillo del Gráfico 4.1 abarca además los resultados competencias ...
  • The following figure shows the application of ... El gráfico siguiente muestra la aplicación de ...
  • From figure 8.3 it can be seen that the error ... El gráfico 8.3 permite comprobar que el error ...
  • The following figure shows the calculation of ... El gráfico siguiente muestra el método de cálculo del ...
  • ... on small-scale mining (figure 1.2). ... a la minería en pequeña escala (gráfico 1.2).
- Click here to view more examples -
VI)

personaje

NOUN
Synonyms: character, personage
- Click here to view more examples -

fancy

I)

fantasía

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

lujo

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

elegante

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

extravagante

ADJ
  • Fancy car, for the ... Extravagante automóvil, para los ...
  • ... is nothing more than a fancy box. ... no es más que una caja extravagante.
  • ... giving her some new fancy cocktail. ... dando un nuevo y extravagante cóctel.
  • ... the finish line, the trainer promises nothing fancy. ... la meta final, el entrenador no promete nada extravagante.
  • Anyway, it looks really fancy. De todos modos, parece muy extravagante.
  • You kids and your fancy book-learning. Los chicos y tu extravagante libro de aprendizaje.
- Click here to view more examples -
VI)

suposición

ADJ
  • fancy by my paper time with some of ... suposición por mi tiempo de papel con algunos de ...
  • Fancy, the one who would ... Suposición, el quién sería ...
VII)

imaginación

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.