Wears

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Wears in Spanish :

wears

1

lleva

VERB
  • Anybody who wears anything. Alguien que no lleva nada.
  • Like me, she wears a mask. Como yo, lleva una máscara.
  • Nobody wears anything like this anymore. Ya nadie lleva estos vestidos.
  • The one who wears a torn shoe in the rain. Aquel que lleva un zapato roto bajo la lluvia.
  • Wears them through the whole movie. Los lleva durante toda la película.
  • Wears a wire, records her boss. Lleva un micro y graba a su jefe.
- Click here to view more examples -
2

usa

VERB
Synonyms: used, use, uses, using, wear, wearing
  • At least he wears a mask. Al menos él usa una máscara.
  • He even wears it when guests come over. Lo usa hasta cuando vienen invitados.
  • I have a friend who wears glasses. Tengo un amigo que usa lentes.
  • And she wears a fright wig throughout the picture. Usa peluca negra, espantosa, en la película.
  • Because he wears a suit to work. Porque usa un traje para trabajar.
  • It could be the way someone wears their hair. Podría ser la forma en que alguien usa su pelo.
- Click here to view more examples -
3

viste

VERB
Synonyms: saw, dresses, seen, dressed
  • Not to mention the way she wears her clothes. Para no mencionar cómo viste.
  • I wonder if he wears a suit. Me pregunto si viste de traje.
  • I trust no one who wears a soldier coat. No confío en quien viste de soldado.
  • Where greed wears the mask of morality. Donde la ambición viste máscara de moralidad.
  • She only wears yellow, which should promote a successful ... Solo viste de amarillo, lo cual debe promover una buena ...
  • He wears red and blue, ... Viste de rojo y azul, ...
- Click here to view more examples -
4

desgasta

VERB
Synonyms: abrade
  • Everything wears out so quickly. Todo se desgasta tan rápido.
  • He wears himself out with that theatre. Se desgasta mucho con el teatro.
  • However thick the sole, it wears out. Aunque la suela sea gruesa, se desgasta.
  • Power wears out those who don't have it. El poder desgasta a los que no lo tienen.
  • He wears himself out with that theater. Se desgasta mucho con el teatro.
  • the broader only wears away the first ones el único más amplio desgasta el primero los
- Click here to view more examples -
5

luce

VERB
Synonyms: looks, shines
  • He wears a pinkie ring. El luce un anillo rosado.
  • "Wears on his smiling face." "Luce en su rostro sonriente."
  • ... a small polity, although he wears nothing to announce such ... ... algún estado pequeño, aunque no luce nada que ponga de ...
- Click here to view more examples -
6

gasta

VERB
Synonyms: spends, spent, expends
  • It's the body that wears down, not the power ... Es el cuerpo el que se gasta, no el poder ...
  • ... aging in its glory, wears out the fortune and the ... ... siempre joven en su gloria gasta la fortuna y las ...
  • Who wears out 200 thousand dollars in a pool if ... ¿Quién se gasta 200 mil dólares en una piscina si ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Wears

leads

I)

conduce

VERB
Synonyms: driving, conducts
  • Leads me beside the still waters. Junto a tranquilas aguas me conduce.
  • See if he leads us to her. A ver si nos conduce hasta ella.
  • That leads to a certain arrogance. Y esto conduce a una cierta arrogancia.
  • One that leads outside. Que conduce al exterior.
  • She comes from the abyss and leads to damnation. Viene del abismo y te conduce al castigo.
  • The internal market leads to specialisation. El mercado interno conduce a la especialización.
- Click here to view more examples -
II)

plomos

VERB
Synonyms: weights, sinkers
  • Each mine has detonators and leads running to the surface. Cada mina tiene detonadores y plomos corriendo a la superficie.
  • ... clever means of increasing awareness and generating leads. ... medio listo de aumentar conocimiento y de generar los plomos.
  • ... to have to double up on the leads ... a tener que duplicar los plomos.
  • ... day start without jump leads not much problem because ... di a salto sin su plomos no hay mucho problema porque
  • ... myself we have forgotten to bring any proper leads with us ... yo nos hemos olvidado de traer todos los plomos adecuados.
  • ... you to separate you leads ... a usted separar tus plomos.
- Click here to view more examples -
III)

lleva

VERB
  • That leads us to another very interesting topic. Eso nos lleva a otro tema muy interesante.
  • Which leads us to, this. Lo que nos lleva a esto.
  • Follow the man and see where that leads us. Sigamos al hombre y veamos adónde nos lleva.
  • Which leads me to the next point. Lo que me lleva al siguiente punto .
  • This leads up to the roof. Esto lleva hasta el tejado.
  • It only leads you to a dark place. Sólo te lleva a lugares oscuros.
- Click here to view more examples -
IV)

lidera

VERB
Synonyms: copes
  • In some form, he leads these monsters. De alguna forma, lidera a estos monstruos.
  • She leads groups in the world looking for a artifacts. Ella lidera grupos en el mundo buscando un artefactos.
  • And how you choose who leads determines character. Y cómo eliges a quien lidera determina el carácter.
  • She leads groups in the world ... Ella lidera grupos en el mundo ...
  • ... time for everyone to leave she leads the way. ... hora de marchar ella lidera el camino.
  • He's basically the tank that leads the charge. Básicamente, es el tanque que lidera la carga.
- Click here to view more examples -
V)

clientes potenciales

NOUN
Synonyms: prospects
  • While closed leads can be reactivated, ... Mientras que los clientes potenciales cerrados se pueden reactivar, ...
  • ... the option which closes the leads without converting them. ... la opción que cierra los clientes potenciales sin convertirlos.
  • Error occurred while creating Leads. Error al crear clientes potenciales.
  • at lux with hundreds of leads to run down week ... en lux con cientos de clientes potenciales a correr por una semana ...
  • ... something like three thousand leads a minute or coming into ... algo así como tres mil clientes potenciales un minuto o entrar en
  • ... walked in with three leads, ... se me acercó con tres clientes potenciales
- Click here to view more examples -
VI)

pistas

NOUN
  • Calling with potential leads, names of possible suspects. Llamando con posibles pistas, nombres de posibles sospechosos.
  • In my field, we follow tangible leads. En mi trabajo avanzamos tras pistas tangibles.
  • I need the leads to sell. Necesito pistas para vender.
  • We have a number of promising leads. Tenemos varias de pistas prometedoras.
  • These are the new leads. Estas son las nuevas pistas.
  • He says he has some leads. Dice que tiene algunas pistas.
- Click here to view more examples -
VII)

conductores

NOUN
  • Attach the leads to your chest. Coloque los conductores en su pecho.
  • ... measure the voltage difference between the two leads. ... a medir la diferencia de voltaje entre los dos conductores.
  • come in, and thence upon the leads and entrar, y de allí a los conductores y
  • ... blouse to apply the leads, but that's it. ... blusa para aplicarle los conductores, pero eso es todo.
  • ... and having reached the leads, ... y habiendo llegado a los conductores,
  • ... an eye to the leads and things. ... un ojo a los conductores y las cosas.
- Click here to view more examples -
VIII)

dirige

VERB
  • It leads to a town or something out here. Se dirige a un pueblo o a algo.
  • See how he leads the way to talk to me. Miren como se dirige al hablarme.
  • And we're not sure where it leads. No estamos seguros a donde se dirige.
  • It leads deeper into the mountains. Se dirige hacia adentro de las montañas.
  • See how he leads the way to talk to me. Mirad como se dirige al hablarme.
  • It leads to high area. Se dirige hacia un terreno más alto.
- Click here to view more examples -
IX)

cables

NOUN
  • I gotta get out of these leads. No, debo quitarme estos cables.
  • I've got some jump leads somewhere, if that ... Tengo algunos cables de batería por ahí, si ...
  • following leads on this week cables siguientes en esta semana
  • exercising leads on she just told me cables que ejercen sobre ella me acaba de decir
  • Attach the high-frequency leads to the terminal electrodes. Ponga los cables de alta frecuencia a los electrodos terminales.
  • two leads, and attach a ground to ... conecta los dos cables, y conecta la tierra a ...
- Click here to view more examples -
X)

provoca

VERB
  • The polar winter leads to the formation of the polar vortex ... El invierno polar provoca la formación del torbellino polar ...
  • Such equipment leads to increased risk as workers ... Tal equipo provoca riesgos mayores, ya que los trabajadores ...
  • Fornication on a massive scale leads to confusion. Fornicar en gran escala provoca confusión.
  • It leads to hallucinations and dysphoria. Provoca alucinaciones y disforia.
  • Lack of sleep leads to carelessness. La falta de sueño provoca descuidos.
  • and that leads to a change in history, y eso provoca un cambio en la historia,
- Click here to view more examples -

carries

I)

lleva

VERB
  • He carries starlight in his wake. Lleva luz de estrellas en su estela.
  • She carries my grandson. Ella lleva a mi nieto.
  • This sword carries a prophecy. La espada lleva una profecía.
  • It carries my son downstream. Lleva a mi hijo río abajo.
  • He carries his tragedy within him. Él lleva su tragedia dentro de él.
  • And he carries your bags right inside for you. Y te lleva la maleta adentro.
- Click here to view more examples -
II)

transporta

VERB
  • Done if carries a statue. Como se transporta una estatua.
  • Each hormone carries a different message. Cada hormona transporta un mensaje distinto.
  • Only the tongue carries the virus. Sólo la lengua transporta el virus.
  • ... it from the one local store that carries them. ... del único local que las transporta.
  • ... amount of energy a photon carries determines what effect it ... ... cantidad de energía que transporta un fotón determina el efecto que ...
  • that carries a memory with each sound. que transporta un recuerdo con cada sonido.
- Click here to view more examples -
III)

porta

VERB
Synonyms: porta, portal, holder
  • It carries its own power. Porta su propio poder.
  • She carries herself well. Se porta muy bien.
  • One of the halflings carries something of great value. Uno de los medianos porta algo de gran valor.
  • ... gene is something that carries and transmits a hereditary characteristic ... ... gen es un elemento que porta y transmite un carácter hereditario ...
  • One of the halflings carries something of great value. Uno de los medianos porta algo de mucho valor.
  • Every type of cell carries the same book, Cada tipo de célula porta el mismo libro,
- Click here to view more examples -
IV)

acarrea

VERB
Synonyms: truck, haul, entails
  • This mark carries great honor. Esta marca acarrea un gran honor.
  • My appointment carries the rank of major. El nombramiento acarrea el rango de mayor.
  • ... coming from the depths carries both nutrients and plankton to the ... ... proviene de las profundidades acarrea nutrientes y plancton a la ...
  • Laser lithotripsy carries a slightly greater risk ... La litotricia con láser acarrea un riesgo ligeramente mayor ...
  • does plan but it carries the small tiene planes sino que acarrea un pequeño
  • The light carries away some energy, we ... La luz acarrea cierta energía, que ...
- Click here to view more examples -

brings

I)

trae

VERB
Synonyms: brought, fetch
  • This place brings back memories. Este lugar trae recuerdos.
  • She brings that kind of music into this experience. Trae esa clase de música a esta experiencia.
  • She brings it with her. Lo trae con ella.
  • And this brings us back to our city system. Y esto nos trae de vuelta a nuestro sistema urbano.
  • Each brings more building blocks and more supplies. Cada una trae más elementos fundamentales y más provisiones.
  • And that brings us back to private citizens. Y eso nos trae de vuelta a los ciudadanos privados.
- Click here to view more examples -
II)

aporta

VERB
  • His presence brings a special charm to the market. Su presencia aporta un encanto especial al mercado.
  • Climbing brings me a lot of my happiness. La escalada a mi me aporta muchísima felicidad.
  • It brings a sense of order ... Aporta un sentido de orden ...
  • He brings unparalleled experience and a ... Él aporta una experiencia sin paralelos y una ...
  • This brings a whole new meaning ... Esto aporta un significado completamente nuevo ...
  • The water brings a season of plenty for all ... El agua aporta una época de abundancia para todos ...
- Click here to view more examples -
III)

lleva

VERB
  • Which brings us to the most gruesome feature. Lo que nos lleva al detalle más espantoso .
  • Which brings us to the broken headlight. Lo cual nos lleva al faro roto.
  • Which brings me to today's lesson. Lo que me lleva a la lección de hoy.
  • That brings us back to my point. Eso nos lleva a lo que digo.
  • It brings 'em to the top. Los lleva a la superficie.
  • Which brings us to you. Eso nos lleva a ti.
- Click here to view more examples -
IV)

trae consigo

VERB
Synonyms: entails
  • Each day brings with it opportunity. Cada día trae consigo una oportunidad.
  • This always brings in its wake the fire of revenge. Esto siempre trae consigo el fuego de la venganza.
  • And brings a horror of which you cannot conceive. Y trae consigo un horror que no se puede concebir.
  • Each day brings new lessons. Cada día trae consigo nuevas lecciones.
  • ... to crop and pasture brings about soil erosion and ... ... en cultivos y praderas, trae consigo la erosión del suelo y ...
  • ... of this afternoon favorite brings with it a variety of new ... ... de este favorito de la tarde trae consigo una variedad de nuevos ...
- Click here to view more examples -
V)

brinda

VERB
  • The comfort it brings you. El consuelo que le brinda.
  • The comfort it brings you. La seguridad que le brinda.
  • ... construction is that it really brings a lot of benefits. ... la construcción, es porque realmente brinda muchos beneficios.
  • This brings me no satisfaction. Esto no me brinda satisfaccion.
  • is that it really brings a lot of benefits. es porque realmente brinda muchos beneficios.
  • The only station that brings you jazz to sooth your ... La única estación que te brinda jazz para suavizar tus ...
- Click here to view more examples -
VI)

pone

VERB
Synonyms: puts, put, places, gets, makes, lay, sets, don
  • That brings the count to zero and two. Eso pone la cuenta en cero y dos.
  • The discovery brings to an end. El descubrimiento pone fin.
  • He brings the pain. Él pone el dolor.
  • This brings the body count on this accident ... Eso pone el total de cuerpos de este accidente ...
  • that brings them into equilibrium. que las pone en equilibrio".
  • that moderation brings things to our own measure, esa moderación pone las cosas en nuestra justa medida
- Click here to view more examples -
VII)

produce

VERB
  • It brings me release. Pero me produce una gran liberación.
  • It brings a sense of normalcy, is ... Produce una sensación de normalidad, es ...
  • ... of what pain that brings me. ... de cuánto dolor me produce eso.
  • ... that female secondary education brings. ... que la educación secundaria femenina produce.
  • Increased cough that brings up mucus (sputum) Aumento de la tos que produce moco (esputo)
  • and this is something that brings me the most joy, y esto es lo que más alegría me produce,
- Click here to view more examples -

carry

I)

llevar

VERB
Synonyms: take, bring, lead, wear, taking, bear
  • I can carry a tune. Sé llevar un tema.
  • Help me carry the body. Ayúdame a llevar el cuerpo.
  • Then learn to carry your own load. Pues aprende a llevar tu propia carga.
  • I must carry the burden to the end. Debo llevar esta carga hasta el final.
  • I always forget to carry writing materials. Siempre olvido llevar algo para escribir.
  • Meat products must carry a health mark. Los productos cárnicos deberán llevar una marca de inspección veterinaria.
- Click here to view more examples -
II)

transportar

VERB
Synonyms: transport, convey, haul
  • I can not carry anything. No pueden transportar nada.
  • Then you'll carry loads better than a mule. Luego podrás transportar cargas mejor que una mula.
  • As much gold as you can carry. Tanto como seas capaz de transportar.
  • The soldiers start to carry the coal, further away from ... Los soldados proceden a transportar el carbón, desde ...
  • Any person who cannot carry the required load is ... Las personas que no pueden transportar la carga exigida son ...
  • ... she is just easier to carry. ... es más fácil de transportar.
- Click here to view more examples -
III)

portar

VERB
Synonyms: bear, porting
  • You can carry your own carton. Puedes portar tu propia caja.
  • Do not carry cash or values. Evita portar efectivo y valores.
  • Already go me to carry well. Ya me voy a portar bien.
  • Has earned right to carry one. Se ganó el derecho de portar una.
  • Women can carry the defective gene and ... Las mujeres pueden portar el gen defectuoso y ...
  • Here, we can carry the baton posthumously. Aquí, podemos portar la batuta a título póstumo.
- Click here to view more examples -
IV)

cargar

VERB
  • Take only what we can carry. Coged solo lo que podamos cargar.
  • I mean, all that we can carry. Quiero decir, con toda la que podamos cargar.
  • Close enough to let us carry her burdens. Lo suficiente como para permitirnos cargar a sus problemas.
  • I must carry the burden to the end. Debo cargar con él hasta el final.
  • And we can't let him carry that weight. No podemos dejarle cargar con ese peso.
  • For one thing, you don't need to carry those. Para empezar, no tendrá que cargar todo esto.
- Click here to view more examples -
V)

acarreo

VERB
Synonyms: hauling, cartage, drifts
  • I don't just carry boxes, but the hopes of our ... No sólo acarreo las cajas, también las esperanzas de nuestros ...
  • ... money on the cash-and-carry ... dinero en la caja y acarreo
  • ... or not (or whether the carry is 1 or 0 ... ... o no (o si el acarreo fue 1 o 0 ...
  • ... whether the addition generated a carry or not (or whether ... ... si la suma generó un acarreo o no (o si ...
  • begin Carry := 0; begin Acarreo := 0;
  • ... , and it generates a carry of 32 bits instead of ... ... , y genera un acarreo de 32 bits en vez de ...
- Click here to view more examples -
VI)

continuar

VERB
  • Request permission to carry on. Solicito permiso para continuar.
  • In that case, you must carry on. En ese caso, debe continuar.
  • You will now carry on with your duties. Pueden continuar con sus tareas.
  • The four of you must carry on with the mission. Ustedes cuatro deben continuar con la mision.
  • Carry on the same as before. Continuar igual que antes.
  • You may carry on, captain. Puede continuar, capitán.
- Click here to view more examples -

used

I)

utilizado

VERB
Synonyms: utilized
  • I could get used to a view like this. Yo podría ser utilizado para una visión como esta.
  • I used the bathroom. He utilizado el baño.
  • Every twist in the book has been used already. Cada giro en el libro ya se ha utilizado.
  • We always used the same room. Siempre he utilizado la misma cámara.
  • Anything you say or do can be used against you. Todo lo que digas podrá ser utilizado en su contra.
  • She may have used some of those words. Ella pudo haber utilizado algunas de esas palabras.
- Click here to view more examples -
II)

usado

VERB
Synonyms: worn
  • We never used this disguise. Nunca hemos usado este disfraz.
  • I used them myself and right pleased with their work. Yo los he usado y quedé satisfecho con su trabajo.
  • It is the well which is still used. Es el pozo que todavía es usado.
  • He could have used you on the boat. Pudo haberte usado en el bote.
  • A shell case used as an ashtray. Un caparazón usado como cenicero.
  • This room hasn't been used for a long time. Esta habitación no se ha usado en mucho tiempo.
- Click here to view more examples -
III)

acostumbrado

VERB
  • I had got used to him. Me había acostumbrado a él.
  • Just not used to it. No estoy acostumbrado a ello.
  • You are used to jumping in, in full speed. Estás acostumbrado a subir de un salto.
  • You sound so used to all this. Pareces acostumbrado a todo esto.
  • I get used to calling the shots. Estoy acostumbrado a hacerme cargo de todo.
  • As a priest im used to the silence. Como sacerdote estoy acostumbrado al silencio.
- Click here to view more examples -
IV)

utilizarse

VERB
  • Any recognized statistical method may be used. Puede utilizarse cualquier método estadístico reconocido.
  • It can be used against it. Puede utilizarse contra ella.
  • For special applications different filter materials may be used. Para aplicaciones especiales pueden utilizarse filtros de materiales diferentes.
  • Voice recording can be used for storing short notes. La grabación de voz puede utilizarse para almacenar notas breves.
  • Not any knife should be used. No debe utilizarse cualquier cuchillo.
  • Appropriations must be used more effectively. Las subvenciones tienen que utilizarse mejor.
- Click here to view more examples -
V)

empleado

VERB
  • Enter the character that was used as a delimiter. Introduzca el carácter empleado como delimitador.
  • All the equipment used to measure emission of pollutants ... Todo el equipo empleado para medir la emisión de los contaminantes ...
  • It is used in medicine for its ... Es empleado en medicina por sus ...
  • Aid has been used wrongly, but it has ... La ayuda se ha empleado mal, pero probablemente también ha ...
  • Select the delimiter used when the file was saved ... Seleccione el delimitador empleado cuando se guardó el archivo ...
  • ... panel is a junction we used to transfer warp power. ... panel, hay un empalme empleado para transferir energía.
- Click here to view more examples -
VI)

sirve

VERB
Synonyms: serves, serving, helps
  • Used to tie prisoners. Sirve para atar a los prisioneros.
  • The infusion is also used to wash wounds and sores. La infusión sirve también para lavar heridas y llagas.
  • Used in agriculture as organic fertilizer. En agricultura sirve como abono orgánico.
  • Content representation is used to package content. La representación del contenido sirve para empaquetar contenidos.
  • The loudspeaker is used for listening. El altavoz sirve para escuchar.
  • They have storehouse that is used as a room. Tienen una cochera que sirve de apartamento.
- Click here to view more examples -

use

I)

uso

NOUN
Synonyms: using, usage, application
  • I use it for my music. La uso para mi música.
  • To use for organ replacement. Para su uso en el transplante de órganos.
  • Plus loads more that ain't in use. Y muchas más que no están en uso.
  • I do use a word processor, yes. Uso un procesador de texto, sí.
  • I merely put it to some imaginative use. Simplemente le di un uso imaginativo.
  • I got no use for it anymore. Yo no tengo ningún otro uso más que darle.
- Click here to view more examples -
II)

utilizar

VERB
Synonyms: used, using, utilize
  • We can use him in town. Lo podemos utilizar en la ciudad.
  • I want to use the stones to confirm his story. Quiero utilizar las piedras para confirmar su historia.
  • Use technology to enrich expression and perception of music. Utilizar la tecnología para enriquecer su expresión y percepción musicales.
  • I thought we were going to use rajah silk. Pensé que íbamos a utilizar seda.
  • We could use a specialist in your field. Podríamos utilizar a un especialista en su campo.
  • But you cannot use it to lift something. Pero no se puede utilizar para levantar algo.
- Click here to view more examples -
III)

utilización

NOUN
  • Because this inevitably lowers the threshold for use. Porque eso inevitablemente reduce las barreras para su utilización.
  • Use for pedagogical activity purposes. Utilización con fines pedagógicos.
  • Rate of equipment use in farms. Tasa de utilización de equipo en las granjas.
  • Better use of human resources is also needed. También se necesita una mejor utilización de los recursos humanos.
  • The use of resources must be efficient and just with ... La utilización de los recursos debe ser eficaz y correcta con ...
  • Use of intelligence, commitment and creativity on ... Utilización de la inteligencia, compromiso y creatividad ...
- Click here to view more examples -
IV)

usados

NOUN
Synonyms: used, worn
  • Or for use in captivity. O para ser usados en cautiverio.
  • ... and are not developed for use as legal standards. ... y no para ser usados como normas legales.
  • ... all resources that were in use for this resource are ... ... todos los recursos que fueron usados para éste recurso se ...
  • ... at the spur of the moment to use for punishing. ... ante la necesidad del momento y usados para castigar.
  • They use this way right? ¿Ellos son usados de esta forma, verdad?
  • ... the year, two that were for use during the Passover ... el año, 2, que eran usados durante la Pascua
- Click here to view more examples -
V)

emplear

VERB
Synonyms: employ, hire, hiring
  • Permission to use deadly force. Solicito permiso para emplear fuerza letal.
  • You can use it to solve nonlinear equations. Se puede emplear para resolver ecuaciones no lineales.
  • We can use the time to make some repairs. Podremos emplear ese tiempo para hacer reparaciones.
  • Perhaps we could use the time to. Quizás podamos emplear el tiempo en.
  • If we manage to correctly use such revenues from auctions and ... Si conseguimos emplear correctamente los ingresos de las subastas, y ...
  • Use only clean utensils for eating or handling foods, ... Emplear únicamente utensilios limpios para comer o manipular alimentos, ...
- Click here to view more examples -
VI)

usarse

NOUN
  • And you use it for the good of mankind. Y debe usarse para hacer el bien.
  • Your application is ready to use. Su aplicación está lista para usarse.
  • You could use an oscilloscope for that. Podría usarse un osciloscopio para eso.
  • Words have great power and we should use them carefully. La palabra tiene gran poder y debe usarse con cuidado.
  • And you said never to use memories. Usted ha dicho,que no deben usarse recuerdos.
  • The connector is now ready for use. Ambos conectores están ahora listos para usarse.
- Click here to view more examples -
VII)

empleo

NOUN
  • I would likea use list. Me gustaría una planilla de empleo.
  • For example, the prudent use with the environment. Por ejemplo el prudente empleo con el ambiente.
  • The use of the identification system is voluntary. El empleo del sistema de identificación es voluntario.
  • Their use is imminent. Su empleo es inminente.
  • But litters looking for use. Pero si andas buscando empleo.
  • Its use is widespread because it is effective, simple ... Su empleo se ha generalizado por ser eficaz, sencillo ...
- Click here to view more examples -

uses

I)

utiliza

VERB
Synonyms: used, use, using, utilizes
  • Nothing uses me to it. Nada me utiliza a ella.
  • A bacterium uses roughly a million bits of information. Una bacteria utiliza aproximadamente un millón de bits de información.
  • I wonder what rinse he uses. Me pregunto qué enjuague utiliza.
  • Uses a staff to walk. Utiliza un bastón para caminar.
  • The ambassador uses a code with his guards. El embajador utiliza un código con sus guardias.
  • She uses all that in her artistry. Ella utiliza todo esto en su arte.
- Click here to view more examples -
II)

usos

NOUN
  • There are also other payments for other uses. Existen también otros pagos referentes a otros usos.
  • We want a compound city, with mixed uses. Nosotros queremos la ciudad mezclada, de usos mixtos.
  • For all gelato and confectionery uses. Para todos los usos en pastelería y heladería.
  • Our model is the compound city, with mixed uses. Nuestro modelo es la ciudad mezclada, de usos mixtos.
  • It has a lot of different uses. Tiene muchos usos distintos.
  • Its potential uses are infinite. Sus usos potenciales son infinitos.
- Click here to view more examples -
III)

usa

VERB
Synonyms: used, use, using, wear, wears, wearing
  • He often uses it for target practice. A menudo lo usa para practicar.
  • The ambassador uses a code with his guards. El embajador usa un código con sus guardias.
  • It uses massive power and it can't stay open forever. Usa muchísima energía y no puede mantenerse abierto.
  • My mum uses that. Mi mamá lo usa.
  • The center uses several different methods for publicity and outreach. El centro usa diferentes modalidades de publicidad e investigación.
  • He uses his left knee against my left hip and. Él usa su rodilla izquierda contra mi cadera izquierda y.
- Click here to view more examples -
IV)

aplicaciones

NOUN
Synonyms: applications, apps, app
  • ... source of food, in addition to having industrial uses. ... fuente del alimento, además de tener aplicaciones industriales.
  • Best known for its many and varied industrial uses Buscado por sus numerosas y variadas aplicaciones industriales
  • ... available for other application uses. ... a disposición de otras aplicaciones.
  • ... widening the range of uses of the machines. ... ampliando la gama de aplicaciones de las máquinas.
  • ... will show noticeable results after a few uses. ... demostrará resultados sensibles después de algunas aplicaciones.
  • ... unitary for several the uses indicated in the table ... ... unitario para varios las aplicaciones indicadas en la tabla ...
- Click here to view more examples -
V)

utilizaciones

NOUN
Synonyms: utilizations
  • ... and secondary payments for new uses. ... y pagos secundarios por las nuevas utilizaciones.
  • ... in the whole range of different media and uses. ... por la totalidad de distintos medios y utilizaciones.
  • ... to an object by a Uses link. ... un objeto mediante un vínculo Utilizaciones.
  • ... new products and/or new uses for processed products; ... nuevos productos o nuevas utilizaciones de los productos transformados;
  • Live performances on the Internet and other uses Interpretaciones o ejecuciones directas en Internet y otras utilizaciones
  • ... best value from different uses of our valuable marine resources ... ... mejor valor de las diferentes utilizaciones de nuestros valiosos recursos marinos ...
- Click here to view more examples -
VI)

emplea

VERB
Synonyms: employs, hiring, utilizes
  • It uses the same corresponding domain list as mentioned above. Emplea el mismo listado de dominios mencionado anteriormente.
  • Kiwi uses his second vote to pick his ... Kiwi emplea su segundo voto para elegir su ...
  • He uses two drivers per rig ... Emplea dos conductores por circuito ...
  • If a player uses offensive language, ask ... Si un jugador emplea un lenguaje ofensivo, pídele ...
  • The perfume industry uses a vast and diverse ... La industria de los perfumes emplea actualmente un vasto y diverso ...
  • He uses motives for each of the major characters or sequences ... Emplea motivos musicales para cada personaje o escena importante ...
- Click here to view more examples -

wear

I)

desgaste

NOUN
Synonyms: wearing, attrition, tear
  • This wear causes the delay. Este desgaste causa la tardanza.
  • The machines show unusual wear. Las máquinas muestran un desgaste inusual.
  • But they're showing some signs of wear. Pero muestran señales de desgaste.
  • No chips, no sign of wear or age. Están intactos, no hay señales de desgaste o envejecimiento.
  • It decreases barrel wear and increases accuracy. Disminuye el desgaste del cañón y aumenta la precisión.
  • Very clear wear pattern on the heel. Patrón de desgaste limpio en el talón.
- Click here to view more examples -
II)

usar

VERB
Synonyms: use, using, used, wearing
  • Which no one wants to wear. Que nadie quiere usar.
  • No man should ever wear a robe ever. Ningún hombre debe usar una bata nunca.
  • You can wear mine. Puedes usar las mías.
  • One can only wear so many in one day. Sólo puedo usar tantos en un día.
  • You can´t wear a suit. No puedes usar un traje.
  • She should wear jeans and sneakers. Tendría que usar zapatillas y jeans.
- Click here to view more examples -
III)

llevar

VERB
Synonyms: take, carry, bring, lead, taking, bear
  • Used to wear a cross. Solía llevar una cruz.
  • I know you're eager to wear the crown. Sé que estás ansioso por llevar la corona.
  • Got to wear more suits. Tengo que llevar más trajes.
  • I could wear the mask and everything. Yo podría llevar la máscara y todo.
  • I just don't want to wear a thong. Simplemente no quiero llevar una correa.
  • I can wear jewelry. No puedo llevar joyería.
- Click here to view more examples -
IV)

ponerme

VERB
Synonyms: get
  • I have absolutely nothing to wear. No tengo absolutamente nada que ponerme.
  • Look for something nice to wear. Buscaré algo lindo que ponerme.
  • I have nothing nice to wear. No tengo nada lindo para ponerme.
  • And then they made me wear a name tag. Y luego me hicieron ponerme una identificación.
  • I want to wear the green dress. Quiero ponerme el vestido verde.
  • I like to wear women's clothes. Me gusta ponerme ropa de mujer.
- Click here to view more examples -
V)

pongo

VERB
Synonyms: put
  • I wear it round my neck on a ribbon. Me pongo lo de mi cuello en una cinta.
  • I wear it under sweaters. Me la pongo debajo del suéter.
  • I only wear it when it's extra cold. Sólo me lo pongo cuando hace mucho frío.
  • I wear this one out, it's out. Me pongo este uno, está fuera.
  • I never wear them outside my dorm. Sólo me los pongo en mi dormitorio.
  • I sometimes wear your clothes when you ... A veces me pongo tu ropa cuando tú ...
- Click here to view more examples -
VI)

vestir

VERB
  • I need new flesh to wear. Necesito nueva carne para vestir.
  • You know, you really shouldn't wear this color. No deberías vestir de este color.
  • They make me wear her clothes. Me hacen vestir sus ropas.
  • I was going to wear the same outfit. Yo iba a vestir la misma ropa.
  • No worse for the wear. Nada peor que vestir.
  • Wear clean and dry clothing. Vestir ropa limpia y seca.
- Click here to view more examples -
VII)

ponte

VERB
Synonyms: get
  • Wear these instead and leave those. Ponte estos y deja ésos.
  • Or wear a hat. O ponte un sombrero.
  • Wear what you usually wear. Ponte lo que suelas llevar.
  • Wear this around your neck. Y ponte esto en el cuello.
  • Wear a clean shirt, if you've got one. Ponte una camisa limpia, si tienes.
  • Wear the other shirt. Ponte la otra camisa.
- Click here to view more examples -
VIII)

ropa

NOUN
  • We do kids wear, too. También hacemos ropa para niños.
  • You can wear your office clothes. En ropa de oficina.
  • I can get a job selling man's wear. Puedo tener un trabajo vendiendo ropa para hombres.
  • I like to drink beer, not wear it. Quiero tomar la cerveza no tenerla en la ropa.
  • I can get a job selling man's wear. Puedo trabajar vendiendo ropa de hombre.
  • I like to wear women's clothes. Me gusta la ropa de mujer.
- Click here to view more examples -
IX)

utilice

VERB
Synonyms: use, using, uses, operate
  • Wear gloves when handling larger magnets and use caution. Utilice guantes cuando trabaje con imanes grandes y tenga cuidado.
  • Wear sunglasses when you are ... Utilice anteojos de sol cuando se encuentre ...
  • ... a well-ventilated area and wear a particle mask for ... ... un área bien ventilada y utilice máscara de partículas por ...
  • ... to test the equipment wear exercise clothes! ... para probar el equipo, utilice ropa para hacer deporte.
- Click here to view more examples -
X)

póngase

VERB
Synonyms: please, simply
  • Wear this around your neck. Póngase esto en el cuello.
  • Just wear dark glasses. Póngase unas gruesas gafas de sol.
  • Wear a long sleeve shirt and a red baseball cap. Póngase una camisa de manga larga y una gorra roja.
  • Wear a blue suit when you sell that to the ... Póngase un saco azul cuando le diga eso al ...
  • ... these kinda joints, wear a badge on your ... ... ese tipo de locales, póngase una insignia en la ...
- Click here to view more examples -

wearing

I)

usando

VERB
Synonyms: using
  • And you're wearing two different shoes. Y estás usando dos zapatos distintos.
  • And unless she's wearing a very convincing disguise. Y al menos que este usando un disfraz muy convincente.
  • She was wearing this when she left today. Ella estaba a usando esto cuando salio.
  • And not when you're wearing this. Y no cuando está usando esto.
  • He was wearing socKs. El estaba usando medias.
  • Your men are not wearing uniforms. Sus hombres no estan usando uniformes.
- Click here to view more examples -
II)

vistiendo

VERB
  • Wearing the best designer clothes and expensive jewelry. Vistiendo las ropas de los mejores diseñadores y joyas caras.
  • And i wasn't even wearing red or blue. Y yo no estaba no vistiendo de rojo o azul.
  • The clothes you are wearing. La ropa que estás vistiendo.
  • You have a car turntable and you're wearing rubber. Tienes una plataforma de giro y estás vistiendo goma.
  • The only thing logged in is what she was wearing. La única cosa revisada es lo que estaba vistiendo.
  • A man wearing this would be invincible. Un hombre vistiendo eso podría ser invencible.
- Click here to view more examples -
III)

lleva

VERB
  • He was wearing a cellphone on his belt. Quiero decir, lleva un celular en el cinturón.
  • They can take the sneakers you are wearing off you. Pueden tomar las zapatillas de deporte usted lleva encima.
  • And he's wearing two name tags. Y lleva dos etiquetas.
  • That thing you're wearing is just a shirt. Lo que usted lleva es una camisa.
  • This guy's wearing a mask with my old face. Él lleva una máscara con mi antigua cara.
  • Our driver is wearing a thong. Nuestro chofer lleva una tanga.
- Click here to view more examples -
IV)

luciendo

VERB
Synonyms: sporting, lookin'
  • Parisian models will parade wearing the best jewels of ... Los maniquíes parisienses desfilarán luciendo las mejores joyas de ...
  • ... just started her own trend wearing a bull's -eye ... ... comenzó su propia tendencia luciendo un blanco de tiro ...
  • uh, you had everybody wearing their plainclothes uh .que todo el mundo había luciendo sus vestidos de civil
- Click here to view more examples -
V)

puesto

VERB
  • He was wearing a uniform. Tenía puesto un uniforme.
  • Good thing you were wearing a helmet. Qué bueno que tenía puesto el casco.
  • She should not be wearing those pants. Ella no debió haberse puesto esos pantalones.
  • I like what she's wearing. Me gusta lo que lleva puesto.
  • Only with the clothes you are wearing. Nada excepto por la ropa que llevas puesto.
  • But look at what he's wearing. Pero mira lo que lleva puesto.
- Click here to view more examples -
VI)

desgaste

VERB
Synonyms: wear, attrition, tear
  • Symptoms are caused by the wearing away of structures in areas ... Los síntomas son causados por el desgaste de estructuras en áreas ...
  • ... to have a better resistance against heavy wearing. ... ofrecer una mayor resistencia al desgaste pronunciado.
  • ... the rocks underwent a wearing down, giving full passage to ... ... las rocas sufrieran un desgaste, dando paso a ...
  • and look at the close on wearing and the demands of ... y mira al cierre el desgaste y las exigencias de ...
  • wearing points with new lubricants not ... puntos de desgaste con nuevos lubricantes no ...
  • ... to each dose (wearing off phenomenon). ... a cada dosis (fenómeno de desgaste).
- Click here to view more examples -
VII)

ponerse

VERB
Synonyms: get, putting
  • The kid insists on wearing a sweat suit. Insiste en ponerse un traje deportivo.
  • ... with us today, you're wearing a vest. ... con nosotros hoy,tiene que ponerse un chaleco.
  • ... is the equivalent of wearing a fine tuxedo. ... es el equivalente a ponerse un esmoquin fino.
  • There's no use wearing crepe. No tiene por qué ponerse así.
  • ... soreness that prevents them from wearing a prosthetic leg can ... ... dolor que les impida ponerse la pierna protésica puede ...
  • It's the equivalent of wearing nicotine patches on his ... Es el equivalente a ponerse parches de nicotina, en sus ...
- Click here to view more examples -

saw

I)

vio

VERB
  • Find out if anybody saw a car pulling out. Averigua si alguien vio salir un auto.
  • Said she saw you yesterday. Dijo que te vio ayer.
  • He saw that you are valuable. Vio lo valioso que eres.
  • If anyone saw you, you could be a suspect. Si alguien te vio podrías ser sospechoso.
  • He saw me go in, yes. Me vio entrar, sí.
  • And she saw me walking by. Me vio caminando por ahí.
- Click here to view more examples -
II)

sierra

NOUN
  • Go get a saw. Ve a traerme una sierra.
  • Others are immune to damage from your saw blades. Otros son inmunes al daño de sus láminas de sierra.
  • We need a circular saw and some machine oil. Necesitamos una sierra cilíndrica y algo de aceite de máquina.
  • And then he wouldn't need a knife and saw. Y entonces no necesitaría cuchillo y sierra.
  • Prepare the brain saw. Prepare la sierra cerebral.
  • Like a chisel, hammer and saw. Como un punzón, un martillo, una sierra.
- Click here to view more examples -
III)

viste

VERB
Synonyms: dresses, seen, dressed, wears
  • You saw them in the lair tonight. Los viste en la guarida anoche.
  • Tell us what you saw. Dinos lo que viste.
  • You saw my face and you heard my voice. Viste mi cara y escuchaste mi voz.
  • You saw it here two minutes ago. Lo viste hace dos minutos.
  • I know what film you saw last summer. Sé qué película viste el último verano.
  • You saw her body in that dumpster. Tú viste su cuerpo en el contenedor.
- Click here to view more examples -
IV)

vió

VERB
  • I saw what she saw. Vi lo que ella vió.
  • My whole family saw it all. Toda mi familia lo vió.
  • I think what you saw was not a real person. Creo que lo que vió no fué una persona real.
  • She saw the time machine. Ella vió la máquina del tiempo.
  • He ran as soon as he saw us. Salió corriendo en cuanto nos vió.
  • I think he saw. Creo que lo vió.
- Click here to view more examples -
V)

VERB
  • I saw him once. Le ví en una ocasión.
  • I saw that you did. Ví lo que hiciste.
  • I saw it in his room. Yo lo ví en su cuarto.
  • I saw this with your mother. La ví con tu madre.
  • And saw the office from the outside. Y ví la oficina desde fuera.
  • I never saw them, but. Nunca las ví pero.
- Click here to view more examples -
VI)

consideró

VERB
Synonyms: considered, felt, deemed
  • Because the lord saw fit to take my child. Porque el Señor consideró oportuno llevarse a mi niño
  • And He saw that it was good. Y Dios consideró que esto era bueno.
  • 61. An Employer member saw the need to organize ... 61. Un miembro empleador consideró que era necesario organizar ...
- Click here to view more examples -

dresses

I)

vestidos

NOUN
  • We make our suits and dresses there. Haremos sus trajes y vestidos allí.
  • The dresses are elegant. Los vestidos son elegantes.
  • Imagine having a whole closet full of dresses like that. Imagina tener todo un armario lleno de vestidos así.
  • Stay here and put the dresses on. Quédense aquí y pónganse los vestidos.
  • Her dresses are very fashionable. Sus vestidos son muy elegantes.
  • Too many red dresses. Hay muchos vestidos rojos allí.
- Click here to view more examples -
II)

trajes

NOUN
  • You must be rich to rent all those dresses. Debes ser rica para poder alquilar todos esos trajes.
  • Those dresses are awfully deceiving. Esos trajes son de lo más engañosos.
  • ... covered up with mantillas, long dresses, veils. ... tapadas con mantillas, trajes largos, velos.
  • Designer sample dresses up to 90% off. Trajes de diseñadores con un 90% de descuento
- Click here to view more examples -

seen

I)

visto

VERB
Synonyms: saw, see, watched, viewed, looked
  • Never had seen something like that one. Nunca habíamos visto algo así.
  • So you've seen the papers also. Así que ha visto los periódicos también.
  • No one has seen them for months. Nadie las ha visto por meses.
  • But now that we've seen this. Pero ahora que hemos visto esto.
  • I had seen him before. Yo lo había visto antes.
  • Neither of us have seen anything. Los dos no hemos visto nada.
- Click here to view more examples -
II)

considerado

VERB
  • But if you want to be seen as an adult in ... Pero si quieres ser considerado como un adulto en ...
  • You know, most people have seen this action as the ... Muchas personas han considerado esta acción como la ...
  • ... and has not yet seen fit to come forward yet. ... y aún no ha considerado oportuno presentarse.
  • ... do anything that could be seen as coercion. ... hacer nada que pueda ser considerado como coerción.
  • I'll be seen as a patriot. Seré considerado un patriota.
  • And anything that can be seen Y todo lo que puede ser considerado
- Click here to view more examples -
III)

vista

VERB
  • Yesterday she was seen in the company of another man. Ayer fue vista en compañía de otro hombre.
  • No one was to be seen. No había nadie a la vista.
  • And it has never been seen since. Y nunca ha sido vista desde entonces.
  • She was seen in two of the three hotels. Fue vista en dos de los tres hoteles.
  • Seen from far, far above. Vista desde muy lejos, desde arriba.
  • Seen one, you can go home. Vista una, ya te puedes ir a casa.
- Click here to view more examples -
IV)

observar

VERB
Synonyms: observe, watch, note
  • It can be seen that ventilation inside has ... Se puede observar que la ventilación en el interior tiene ...
  • Signs that may be seen during an exam include ... Los signos que se pueden observar durante un examen abarcan ...
  • As can be seen in the example above, the ... Como podemos observar en el ejemplo anterior el ...
  • ... and damaged, its artful construction could still be seen. ... y dañado se podía observar su elaboración artística.
  • ... a thin layer of tissue and can be easily seen. ... una capa de tejido delgada y se pueden observar fácilmente.
  • The lateral rib can be seen on both sides. La nervadura lateral se puede observar en las dos caras.
- Click here to view more examples -
V)

ven

VERB
Synonyms: come, see, look
  • But we have to be careful about being seen together. Pero tenemos que ir con cuidado si nos ven juntos.
  • Their prominence is seen against the disk. Sus protuberancias se ven contra el disco.
  • You cannot go seen. No puedes irte si te ven.
  • To be seen and heard. Que me ven y me escuchan.
  • Now his legs can be seen. Ahora, sus piernas se ven.
  • It would be better if we were not seen together. Sería mejor si no nos ven juntos.
- Click here to view more examples -

dressed

I)

vestido

VERB
  • I can tell from the way you're dressed. Lo sé por cómo vas vestido.
  • And all dressed up. Y está muy bien vestido.
  • Come to work dressed properly. Ven al trabajo vestido adecuadamente.
  • As you have come here dressed as a man. Como has venido aquí vestido como un hombre.
  • You never dressed like that for work before. Nunca te has vestido así para trabajar.
  • I see you dressed mighty nice. Te veo muy bien vestido.
- Click here to view more examples -
II)

ataviados

VERB
Synonyms: attired
III)

disfrazado

VERB
  • Nobody else dressed up. Nadie más está disfrazado.
  • I was dressed like a jedi. Iba disfrazado de jedi.
  • ... you working with her, all dressed up. ... vengas a trabajar con ella, y disfrazado.
  • I've never dressed up as a kangaroo before. Nunca me había disfrazado de canguro.
  • You're dressed like a shrub. Estás disfrazado como un arbusto.
  • It's just all dressed up like something it ain't. Está disfrazado de algo que no es.
- Click here to view more examples -
IV)

vestirse

VERB
  • ... now we'll get you dressed. ... ahora vamos a tener que vestirse.
  • Let's get you dressed. Vamos a ayudarle a vestirse.
  • ... right it's just not dressed place ... que no es sólo vestirse lugar
- Click here to view more examples -

looks

I)

ve

VERB
Synonyms: view, see, go, sees, seen, iook
  • It looks something like this. Se ve algo asi.
  • It looks nice blue. Se le ve lindo azul.
  • It looks something like this. Se ve algo asi.
  • Amniotic fluid looks good. El líquido amniótico se ve bien.
  • He looks completely uncomfortable. Él se ve completamente incómodo.
  • He looks very powerful. Se ve muy poderoso.
- Click here to view more examples -
II)

parece

VERB
  • He looks more like you every day. Cada día se parece más a ti.
  • I know how it looks. Sé lo que parece.
  • Looks to me like something took a big bite. Parece que lo mordió algo grande.
  • It looks sort of like a wolf. Se parece a un lobo.
  • But it looks to me. Mire, a mí me parece.
  • It looks very fragile. Me parece muy frágil.
- Click here to view more examples -
III)

luce

VERB
Synonyms: shines, wears
  • This side looks good. Este lado luce bien.
  • It looks so good on you. Luce tan bien en ti.
  • I think this looks good. Creo que luce bien.
  • And his skin looks better too. Y su piel luce mejor.
  • Everything looks so nice too. Y todo luce muy bien.
  • Something about you looks different. Algo en ti luce diferente.
- Click here to view more examples -
IV)

mira

VERB
  • She looks around now, seeming to want something. Ella mira alrededor ahora, pareciendo querer algo.
  • I see the way he looks at you. Veo cómo te mira.
  • Something that emerges and looks at me with sinister eyes. Algo que emerge y me mira con ojos siniestros.
  • And then she looks over at that guy. Y luego mira a aquél chico.
  • Whenever she looks at me. Cada vez que ella me mira.
  • It looks at well this photograph. Mira bien esta fotografía.
- Click here to view more examples -
V)

apariencia

NOUN
  • You only rely on your looks. Solo confía en tu apariencia.
  • Not the way he looks. No por su apariencia.
  • She was not going to get anywhere on her looks. Ella no va conseguir a nadie con su apariencia.
  • With me for my looks. Conmigo por mi apariencia.
  • With your looks and my ability. Con tu apariencia y mi aptitud.
  • Your looks scare me. Tu apariencia me asusta.
- Click here to view more examples -
VI)

aspecto

VERB
  • I still have my looks. Todavía tengo mi aspecto.
  • It looks sort of half man. Tiene aspecto semi humano.
  • Looks are important too. El aspecto también es importante.
  • Aside from how it looks, the car's cool. Aparte del aspecto, funciona bien.
  • She was just attracted by his good looks. Sólo estaba atraída por su buen aspecto.
  • She says she's sick, but she looks fine. Dice que está enferma pero tiene un aspecto estupendo.
- Click here to view more examples -
VII)

busca

VERB
  • Then it looks for ways to improve its score. Y luego busca formas de mejorar su puntuación.
  • My boss looks for an extra. Mi jefe busca una ayudante.
  • He looks for the animal's strengths and weaknesses. Busca las fuerzas del animal y su debilitamiento.
  • Looks for a man in the inside. Busca a un hombre adentro.
  • He looks out front to pass. Busca un pase al frente.
  • Life looks for life. La vida busca a la vida.
- Click here to view more examples -
VIII)

queda

VERB
Synonyms: is, remains, left, stays, staying
  • On her, it looks good. A ella le queda bien.
  • It looks much better with a narrow collar. Queda mucho mejor con el cuello angosto.
  • It looks good on you anyway. Te queda bien igual.
  • It looks good on you. Te queda bien a ti.
  • It looks so strange on your lips. Ése te queda raro.
  • This dress looks so great on you. Ese vestido te queda muy bien.
- Click here to view more examples -

shines

I)

brilla

VERB
  • It shines, shines so bright. Ella brilla, brilla, brilla mucho.
  • When he nothing shines upon. Cuando él nada brilla sobre.
  • It shines only on you. Brilla sólo sobre usted.
  • A light shines on us this day. Una luz brilla hoy sobre nosotros.
  • There is a great light shines from your face. Brilla una gran luz en tu rostro.
- Click here to view more examples -
II)

brillos

NOUN
Synonyms: glitters, sparkles, glare
  • These shines are too distinct. Estos brillos son demasiado distintos.
  • There's some shines on the front and Hay algunos brillos en el frente y
  • There's some shines that I could put in. Hay algunos brillos que puedan poner pulg
- Click here to view more examples -
III)

resplandece

NOUN
Synonyms: glows, resplendent
  • ... spirit of its message shines brightly from the pages." ... espíritu de su mensaje resplandece brillantemente desde las páginas."
  • the Self shines in that aspect very well. el Ser resplandece en ese aspecto muy bien,
IV)

alumbra

VERB
Synonyms: enlightens
  • seen with three bulbs shines a room quite well enough aprecia con tres bombillas alumbra bastante bien una habitación bastante
  • ... "The light that shines on the heart of the artist ... "la luz que alumbra el corazón del artista
V)

luce

NOUN
Synonyms: looks, wears
  • Not it shines very well. No luce muy bien.
  • That shines well, but it is practically impossible. Eso luce bien, pero es prácticamente imposible.
  • That's where he really shines. Ahí es donde se luce.
  • ... some idea of how shines all this? ... alguna idea de cómo luce todo esto?
  • ... light through yonder window shines? ... luz es la que luce por aquella ventana?
- Click here to view more examples -
VI)

ilumina

NOUN
  • The light of the full moon shines in. La luz de la luna llena ilumina.
  • Its light shines on the page so you can read. Su luz ilumina la página que vas a leer.
  • ... the sun, that shines and makes the flowers smile ... ... del sol, que ilumina y hace sonreír a las flores ...
  • It shines only on you La ilumina solo a ud.
  • I believe the light that shines on you Sé que esa luz que te ilumina
- Click here to view more examples -
VII)

lustres

NOUN
Synonyms: glosses, polishes

spends

I)

gasta

VERB
Synonyms: spent, wears, expends
  • He spends it all on women. Se lo gasta todo en mujeres.
  • The more he makes, the more he spends. Cuanto más gana, más gasta.
  • The greatest champion is, whoever spends the most. El campeón es el que más gasta.
  • He spends a lot on security. Gasta mucho dinero en seguridad.
  • He spends thousands on his clothes. Gasta miles de dólares en ropa.
- Click here to view more examples -
II)

pasa

VERB
  • She spends hours sitting on the bed reading. Pasa horas en la cama, leyendo.
  • I have the premonition that this often spends. Tengo el presentimiento que esto te pasa a menudo.
  • He now spends all the time in his room. Ahora se pasa eI día en su cuarto.
  • He now spends all the time in his room. Ahora se pasa el día en su cuarto.
  • Every spare moment he has, he spends with them. Siempre que puede, el pasa tiempo con ellos.
- Click here to view more examples -
III)

dedica

VERB
  • You know, a mandrill spends two hours a day eating ... Sabes, un mandril dedica dos horas cada día a comer ...
  • also spends robo lines are bringing ... También dedica líneas robo están llevando ...
  • also spends rama lines are bringing ... También dedica líneas de rama le aportan ...
  • It spends only 0.3% of ... Dedica únicamente el 0,3 % de ...
  • also spends global lines are bringing a lot steven since ... También dedica líneas globales están trayendo mucho steven ya ...
- Click here to view more examples -
IV)

invierte

VERB
Synonyms: invests, reverses, flips
  • He spends a long time on his ... Invierte mucho tiempo en sus ...
  • ... ten times more than what the world spends now. ... diez veces más de lo que el mundo invierte hoy.
  • The government spends all kinds of time and money teaching pilots ... El gobierno invierte tiempo y dinero.en enseñar a los pilotos ...
- Click here to view more examples -

spent

I)

gastado

VERB
  • I would have spent more money on the music. Me hubiera gastado más dinero en la música.
  • That was money well spent. Ese fue dinero bien gastado.
  • Every penny was spent on my brother's surgeries. Cada céntimo fue gastado en las operaciones de mi hermano.
  • I spent the last ten years thinking about this. He gastado los últimos diez años pensando en eso.
  • A lot of money had been spent in this project. Se había gastado un montón de plata en este proyecto.
  • That was money well spent. Eso fue dinero bien gastado.
- Click here to view more examples -
II)

pasado

VERB
Synonyms: past, iast, passed, happened, been, gone
  • You must have spent time with his son. Debiste haber pasado un tiempo con su hijo.
  • It has spent long time. Ha pasado mucho tiempo.
  • I spent hours watching this door. Me he pasado horas vigilando esa puerta.
  • I send you back spent. También yo os envío de nuevo pasado.
  • I spent my life protecting my son. Me he pasado la vida protegiendo a mi hijo.
  • He spent days working up the perfect program. Ha pasado días trabajando en el programa perfecto.
- Click here to view more examples -
III)

dedicado

VERB
Synonyms: dedicated, devoted
  • I have spent my life in the assignment of blame. He dedicado mi vida a asignar culpas.
  • I see you haven't spent time with the new ... Veo que no le has dedicado tiempo a las nuevas ...
  • With half a day spent analysing the situation, ... Hemos dedicado media jornada al análisis de la realidad y ...
  • ... the assembly from the spent core. ... el conjunto del núcleo dedicado.
  • His whole life is spent in searching for you. Ha dedicado su vida a perseguirlo.
  • ... the amount of money spent on a research project, the ... ... la cantidad de dinero dedicado a un proyecto de investigación, ...
- Click here to view more examples -
IV)

invertido

VERB
  • All of which is time well spent in my book. De todo esto hay tiempo bien invertido en mi libro.
  • I have spent quite a lot of money on her. He invertido mucho dinero en ella.
  • I spent a year on the script, so. He invertido todo un año en este guión.
  • Last year the state claimed to have spent on roads. El año pasado el estado afirmó haber invertido en carreteras.
  • And i've spent two years developing this company. He invertido dos años en desarrollar esta compañía.
  • It is money well spent! Es un dinero bien invertido.
- Click here to view more examples -
V)

empleado

VERB
  • I have spent weeks on my solo. He empleado semanas en mi solo.
  • Then your money is being well spent. Entonces tu dinero está siendo bien empleado.
  • We seem to have spent so much time on this ... Hemos empleado mucho tiempo en esta ...
  • One talent point spent on a talent gives you one ... Cada punto empleado en un talento te da un punto ...
  • Life appears to me too short to be spent in La vida me parece demasiado corto para ser empleado en
  • I spent 10 years returning to normal. He empleado 10 años en volver a la normalidad.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.