Numb

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Numb in Spanish :

numb

1

entumecido

ADJ
Synonyms: numbed
  • She said he was going numb. Nos contó que quedó entumecido.
  • My arm's kind of numb. Mi brazo está entumecido.
  • They just feel numb. Solo se han entumecido.
  • He felt strangely numb. Se sentía extrañamente entumecido.
  • I feel numb all over. Me siento entumecido de nuevo.
- Click here to view more examples -
2

adormecida

ADJ
Synonyms: numbed
  • ... and stiff and feels numb rather than painful. ... y rígida y se siente adormecida.
  • I don't want to be numb tonight. No quiero estar adormecida hoy.
  • My existence, numb. Mi existencia, adormecida .
  • your father is numb and for the job ... su padre está adormecida y para el trabajo ...
  • bodies still numb and inflexible, waiting ... cuerpos aún adormecida e inflexible, a la espera ...
- Click here to view more examples -
3

adormecer

VERB
Synonyms: numbing, lulling
  • We can use the lidocaine to numb the area. Para adormecer el área.
  • This should numb everything from your shoulders ... Esto deberá adormecer todo de sus hombros ...
  • ... seeing them forever and it would just numb us. ... viendo para siempre y que sólo nos adormecer.
  • ... into the skin to numb the area. ... en la piel para adormecer el área.
  • ... gambling was a way to numb your childhood pain. ... apostar fue una forma de adormecer tu trauma infantil.
- Click here to view more examples -
4

insensibilizar

VERB
Synonyms: desensitize, numbing
  • He drinks so much to numb the intensity of his ... Bebe bastante para insensibilizar la intensidad de sus ...
  • The topical anesthetic should numb the area during the ... El anestésico tópico debe insensibilizar el área durante el ...
  • ... using a local anesthetic to numb the area. ... , utilizando anestesia local para insensibilizar el área.
  • ... patients receive a local anesthesia to numb a small area of ... ... pacientes reciben anestesia local para insensibilizar una pequeña área de ...
  • ... local anesthesia may be used to numb the area around the ... ... puede usar anestesia local para insensibilizar el área alrededor de las ...
- Click here to view more examples -
5

entumecer

VERB
Synonyms: numbing
  • ... the mixture helps to numb the area during and after ... ... la mezcla ayuda a entumecer el área durante y después de ...
6

insensible

ADJ
  • Numb to your pain. Insensible a tu dolor.
  • Kinda numb right now. Algo insensible justo ahora.
  • You became numb to their pain and suffering. Llegó a ser insensible a su dolor y sufrimiento.
  • ... had he not been numb ... si no hubiera sido insensible
  • Now I just feel numb. Ahora sólo me siento insensible.
- Click here to view more examples -
7

dormidas

ADJ
Synonyms: asleep, dormant
  • My legs are completely numb. Mis piernas están completamente dormidas.
  • My hands are numb. Mi manos estan dormidas.
  • My legs are so numb I don't know if I can ... Tengo las piernas tan dormidas que no sé si me ...
- Click here to view more examples -
8

atontada

ADJ
  • ... in the mornings, and my head is numb. ... por las mañanas, y tengo la cabeza como atontada.
9

paralizado

ADJ
  • ... left you feeling completely drained inside and quite numb. ... te dejaba una sensación de vacío total y bastante paralizado.
  • ... waiting for her, she grew numb with the ... esperando a que ella, creció paralizado por el
  • ... for my help, but I stood there numb ... por mi ayuda, pero me quedé paralizado
- Click here to view more examples -

More meaning of Numb

numbing

I)

adormecer

VERB
Synonyms: numb, lulling
  • and then mind-numbing twelve a blank y luego de adormecer la mente en blanco doce
  • would be for formal mind-numbing sería para adormecer la mente formal,
  • ... the opera and do this mind-numbing experience. ... la ópera y hacer esta experiencia de adormecer la mente.
  • So I began numbing out my own symptoms. Así que empecé a adormecer mis propios síntomas.
  • So I began numbing out my own symptoms. Así que empecé a adormecer mis propios síntomas.
- Click here to view more examples -
II)

adormecedor

NOUN
Synonyms: sleeper
  • In his efforts against the numbing pain he was like a ... En sus esfuerzos contra el dolor adormecedor él era como un ...
III)

insensibilizador

VERB
IV)

entumecer

VERB
Synonyms: numb
V)

embotamiento

VERB
Synonyms: dullness, dulness
VI)

entumecimiento

NOUN
Synonyms: numbness, numb
  • Emotional numbing might explain her inability to express her feelings. El entumecimiento emocional explicaría su incapacidad de expresarse.
  • numbing obvious it was already there on this ... entumecimiento obvio que ya estaba allí en este ...

lulling

I)

lulling

NOUN
II)

adormecer

VERB
Synonyms: numbing, numb
  • ... of the other drowsy, muffled sounds lulling her senses. ... del sueño otra, sonidos apagados adormecer sus sentidos.

desensitize

I)

desensibilizar

VERB
  • They have to desensitize people at home and Tienen que desensibilizar a la gente en casa y
  • ... and militarism has to desensitize the masses of people in ... ... y el militarismo tiene para desensibilizar las masas populares con ...

unresponsive

I)

insensible

ADJ
  • She's been particularly unresponsive to induction chemotherapy. Está siendo particularmente insensible a la quimioterapia por inducción.
  • ... is blind, deaf and unresponsive to their needs and wants ... ... es ciega, sorda e insensible a sus necesidades y deseos ...
  • "Highly unresponsive." "Altamente insensible."
- Click here to view more examples -
II)

indiferente

ADJ
  • ... pagan, hedonist, and unresponsive to his revivalist message. ... pagana, hedonista e indiferente a su mensaje renovador.

callous

I)

insensible

NOUN
  • In truth, it made you callous. En realidad, te hizo insensible.
  • That was callous of you. Es insensible de usted.
  • I must seem callous. Seguramente, parezco insensible.
  • It seems callous and even cowardly. Parece insensible e incluso un poco cobarde.
  • I cannot believe how callous you're being. No puedo creer lo insensible que eres.
- Click here to view more examples -
II)

cruel

ADJ
  • Then they called him cynical and callous. Entonces lo llamó cínico y cruel.
  • I was calculating and callous. Sé que fui egoísta y cruel.
  • ... people can be so callous about animals. ... la gente es tan cruel con los animales.
  • ... those who survived their callous disregard for human life ... ... los que sobrevivieron a su cruel desprecio por la vida humana ...
  • i have been a bit callous He sido un poco cruel
- Click here to view more examples -
III)

callosas

ADJ
Synonyms: calloused
IV)

callo

NOUN
Synonyms: callus
  • That's a callous. Ese es un callo.
  • A callous has formed over some kind ... Un callo formado sobre algún tipo ...
  • ... so much cash my fingertips a callous ... tanto en efectivo yemas de mis dedos un callo
  • ... this thing called a callous ♪ ... eso que se llama callo ♪
- Click here to view more examples -

unfeeling

I)

insensible

VERB
  • ... say it is very unfeeling of him to be running away ... ... decir que es muy insensible de lo que huir ...
  • suffering under the cold and unfeeling que sufren bajo el frío e insensible
  • an unfeeling reflection on the colonel's una reflexión sobre el insensible de coronel
  • tricks and your unfeeling conduct. trucos y su conducta insensible.
  • him to have been very unfeeling in his lo que ha sido muy insensible en su
- Click here to view more examples -

heartless

I)

sincorazón

NOUN
II)

desalmado

ADJ
Synonyms: fiend, soulless, ruthless
  • I may be heartless, but you're naïve. Puedo ser desalmado, pero tú eres ingenuo.
  • I can't be so heartless. No puedo ser tan desalmado.
III)

despiadado

ADJ
  • You do, you heartless wretch. Ganas tu, miserable despiadado.
  • ... he can seem kind of heartless but he wasn't always ... ... que puede parecer algo despiadado, pero no siempre ha ...
  • But it's so heartless. Pero es tan despiadado.
  • Women have a heartless side to them, don't they? Las mujeres tienen un lado despiadado, ¿verdad?
  • This whole town is heartless! ¡Todo el pueblo es despiadado!
- Click here to view more examples -
IV)

cruel

ADJ
  • I wish very much you were not so heartless. Desearía de verdad que no fueras tan cruel.
  • You must be quite heartless. Usted debe ser muy cruel.
  • ... to sleep under that heartless roof could prove my worth. ... dormir bajo ese techo cruel pudiera demostrar mi valor.
  • I thought him heartless, thoughtless, and ... Pensé que era cruel, desconsiderado y que ...
  • It will be very heartless, if you do.' Va a ser muy cruel, si lo hace.
- Click here to view more examples -
V)

insensible

ADJ
  • It makes me sound cold and heartless. Parezco fría e insensible.
  • And what did you get for being so heartless. Y ¿qué obtuvo con ser tan insensible?
  • Heartless, that's what you are. Insensible, eso es lo que eres.
  • ... into a cold, heartless city. ... en una ciudad fría e insensible.
  • All my life, I've been called heartless. Toda la vida, me han llamado insensible.
- Click here to view more examples -

asleep

I)

dormido

ADJ
  • The captain is asleep. El capitán está dormido.
  • And then almost immediately he fell asleep. Y luego, casi inmediatamente se quedó dormido.
  • I thought he was asleep, but he's not. Creí que estaba dormido, pero no es así.
  • He said he'd been asleep right after dinner. Dijo que se había dormido después de cenar.
  • I fell asleep at my computer. Me quedé dormido sobre la computadora.
  • I thought you were asleep. Pensé que estabas dormido.
- Click here to view more examples -
II)

durmieron

ADV
Synonyms: slept
  • My legs are asleep. Se me durmieron las piernas.
  • My legs fell asleep. Se me durmieron las piernas.
  • But we know that all fell asleep and their lamps went ... Pero sí sabemos que todas se durmieron y sus lámparas se ...
  • Yes, children who fell asleep. Niños que se durmieron.
  • When they fell asleep on the night of their ... Cuando los resucitados se durmieron la noche de su ...
  • and many of them fell asleep. Y muchos de ellos durmieron.
- Click here to view more examples -

dormant

I)

latente

ADJ
  • A dormant defense mechanism. Un mecanismo latente de defensa.
  • Some kind of dormant defense mechanism. Algún mecanismo de defensa latente.
  • For centuries, they lay dormant. Durante siglos, que permaneció latente.
  • A psychic link with a living but dormant mind. Un enlace psíquico con un viviente pero una mente latente.
  • This organism might be lying dormant in another crater. El organismo podría estar latente en otro cráter.
- Click here to view more examples -
II)

inactivo

ADJ
  • It may lay dormant for years. Puede quedarse inactivo durante años.
  • It lays dormant, until it's triggered by ... Permanece inactivo hasta que algo lo activa con ...
  • ... time we've spent in this dormant volcano, but. ... tiempo que pasamos en este volcán inactivo, pero.
  • ... and shrubs which lie dormant in the summer. ... y arbustos que mienten inactivo en el verano.
  • It had been dormant for 400 years. Había estado inactivo durante 400 años.
- Click here to view more examples -
III)

aletargado

ADJ
Synonyms: lethargic
  • This strange insect has been lying dormant on the forest floor ... Este extraño insecto estuvo descansando aletargado en el piso del bosque ...
  • ... its nourishing flow has awakened the dormant egg. ... su corriente nutritiva ha despertado el huevo hasta hoy aletargado.
IV)

durmiente

ADJ
  • ... have returned to their dormant state. ... han regresado a su estado durmiente.
  • There's a difference between dormant and patient. Hay una diferencia entre durmiente y paciente.
  • ... your default media server is in dormant mode. ... el servidor multimedia predeterminado está en modalidad durmiente.
  • ... and go into a dormant state. ... y entrar en un estado durmiente.
  • ... there for years: silent, dormant, waiting. ... ahí durante años: silenciosa, durmiente, esperando.
- Click here to view more examples -
V)

dormido

ADJ
  • But it's been dormant for hundreds of years. Pero ha estado dormido durante cientos de años.
  • Some kind of dormant defense mechanism. Un mecanismo de defensa dormido.
  • That volcano was dormant, but. Ese volcán estaba dormido, pero.
  • It's supposed to be dormant. Se supone que está dormido.
  • ... if everything that lies dormant in it were out ... ... si todo lo que yace dormido en ella estuviera a ...
- Click here to view more examples -
VI)

dormancia

ADJ
Synonyms: dormancy
VII)

descansan

ADJ
Synonyms: rest, resting, recline
VIII)

letargo

ADJ
  • ... the plant is able to remain dormant for years, ... la planta es capaz de permanecer en letargo por años,

paralyzed

I)

paralizado

ADJ
  • I thought you were paralyzed. Pensaba que estabas paralizado.
  • One miracle, and he'd end up paralyzed. Un milagro sucede y termina paralizado.
  • They say that you're paralyzed. Larry dicen que estás paralizado.
  • I do not know how you have paralyzed our vessel. Aún no comprendo cómo han paralizado nuestra nave.
  • Whenever this happened the dairy was paralyzed. Cada vez que esto sucedió la lechería estaba paralizado.
- Click here to view more examples -
II)

paralizada

VERB
  • Because my hand, it was paralyzed anyway. Porque mi mano ya estaba paralizada.
  • And this hand is paralyzed from signing for registered letters. Esta mano está paralizada de tanto firmar cartas certificadas.
  • Paralyzed from the waist down. Paralizada de la cintura para abajo.
  • The plenary meeting was paralyzed by the way in ... La sesión plenaria quedó paralizada por la forma en ...
  • She was paralyzed from the chest down ... Fue paralizada desde el pecho para abajo ...
- Click here to view more examples -

paralysed

I)

paralizado

VERB
  • Your kingdom is paralysed with fear. Su reino está paralizado por el miedo.
  • Of my face was paralysed. De mi cara estaba paralizado.
  • A man is paralysed, mentally, by ... Un hombre es paralizado, mentalmente, por ...
  • ... season a state of siege has paralysed the community. ... temporada un estado de alerta ha paralizado a la comunidad.
  • ... left leg and is partly paralysed in the left arm. ... pierna izquierda y tiene casi paralizado el brazo izquierdo.
- Click here to view more examples -

crippled

I)

lisiado

ADJ
Synonyms: cripple, gimp, maimed
  • Then you'll be crippled for life. Entonces serás un lisiado de por vida.
  • Now he's crippled, and his face is scarred. Ahora está lisiado, y su rostro tiene cicatrices.
  • I say the patient's been crippled. Digo que el paciente está lisiado.
  • The crippled guy gets dinner, and ... El chico lisiado consigue una cena y ...
  • ... set that ankle or he'll be crippled. ... arreglar ese tobillo o quedará lisiado.
- Click here to view more examples -
II)

tullido

ADJ
Synonyms: cripple
  • It was about some crippled kid. Se trataba de un chico tullido.
  • The apathy that had crippled her was left behind ... La apatía que la había tullido en el hospital dejó ...
  • football player, the crippled kid. El futbolista, el chico tullido.
  • ... and I saw the crippled wretch ... y vi el miserable tullido
- Click here to view more examples -
III)

paralizado

VERB
  • He'll tell you they've certainly never crippled me. Le dirá que nunca me han paralizado.
  • ... with the dad still crippled from the car crash ... ... y el padre sigue paralizado desde el accidente del coche ...
  • have crippled children extract happy there niños han paralizado extracto feliz allí
  • i have crippled for whatever reason that was i han paralizado por alguna razón que se
  • crippled by had to get her off their bank divide dot paralizado por tuvo que bajar su banco dot brecha
- Click here to view more examples -
IV)

paralizada

ADJ
  • This week their cause has been crippled. Esta semana, su causa se ha visto paralizada.
  • of the crippled craft. de la nave paralizada.
V)

inválido

ADJ
  • If he wasn't crippled anymore, it was because he was ... Si ya no era un inválido era porque lo habían ...
  • There's a crippled kid upstairs. Un chico inválido arriba.
  • It doesn't say you're crippled. No dice que eres inválido.
  • Yes, that he's crippled. Si, que es inválido.
- Click here to view more examples -
VI)

mutilado

VERB
  • That guy could've crippled you. Ese tipo podría haberte mutilado.
  • Understand You could be crippled for life. Podrías quedar mutilado de por vida.
  • If I am crippled then it was by choice Si acabo mutilado será por decisión propia.
  • they took this terribly crippled aram back today tomaron esta aram terriblemente mutilado volver hoy
  • ... , leaped upon the crippled animal, breaking its neck ... ... , saltó sobre el animal mutilado, rompiendo su cuello ...
- Click here to view more examples -
VII)

cojo

VERB
Synonyms: lame, cripple, limp, lamely
  • ... , leaped upon the crippled animal, breaking its neck ... ... , saltó sobre el animal cojo, rompiendo su cuello ...
VIII)

mutilados

ADJ
  • the ivory limbs of the two crippled captains. los miembros de marfil de los dos capitanes mutilados.
  • No, but we're severely crippled. No, pero estamos gravemente mutilados.
IX)

incapacitado

ADJ

transfixed

I)

paralizado

VERB
  • ... of loose skin and have transfixed it, for there are ... de piel floja y lo han paralizado, ya que hay
  • ... but he remained still, as if transfixed, and his ... pero él permaneció inmóvil, como si paralizado, y su
  • ... had stood like one transfixed, at hearing his ... ... había estado como una paralizado, en la audiencia de su ...
- Click here to view more examples -
II)

atravesado

VERB

stalled

I)

estancado

VERB
  • The issue has stalled there. El tema se ha estancado ahí.
  • Upward mobility has stalled. El ascenso social se ha estancado.
  • Our clean energy potential was stalled. Nuestro potencial de energía ecológica estaba estancado.
  • ... which for years had stalled bilateral talks about the ... ... que durante años había estancado las conversaciones bilaterales sobre el ...
  • had stashed slogan buildings in the eastern u_s_ stalled había escondido edificios lema en la oriental u_s_ estancado
- Click here to view more examples -
II)

se estancó

VERB
Synonyms: stagnated
  • His career just kinda stalled. Su carrera se estancó un poco.
  • ... a stalemate and the relationship stalled. ... relación llegó a un punto muerto y se estancó.
  • ... same time rubble lines will bring your job growth stalled ... mismos plazos escombros hará que su crecimiento del empleo se estancó
  • ... , his career just kinda stalled. ... ", su carrera se estancó un poco.
- Click here to view more examples -
III)

atascado

VERB
  • The story's stalled on us. La historia se nos ha atascado.
  • The case stalled out. El caso está atascado.
IV)

paralizado

VERB
  • If traffic is stalled for hours and no one else ... Si el tráfico está paralizado durante horas y nadie ...
  • ... since the whole project had been stalled by ... ya que todo el proyecto había sido paralizado por
  • ... programme of work were stalled at different stages of the ... ... programa de trabajo se habían paralizado en diferentes etapas del ...
- Click here to view more examples -
V)

detenido

VERB
  • This engine has stalled. Este motor se ha detenido.
  • course it without the stalled everyone's Por supuesto que todo el mundo sin que el detenido
  • four years i have stalled in this very spot for years ... cuatro años he detenido en este mismo lugar durante años ...
  • ... adjusted the motor that had stalled before, compelling ... ajustado el motor que se había detenido antes, convincente
  • ... car and the car stalled, ... coche y el coche detenido,
- Click here to view more examples -

standstill

I)

paralización

NOUN
  • The city had come to an absolute standstill. La ciudad había llegado a una paralización absoluta.
  • ... bring your entire data center to a standstill. ... llevar todo su data center a una paralización.
  • ... (automatic suspension and standstill) and the principles ... ... (suspensión automática y paralización) como los principios ...
- Click here to view more examples -
II)

parada

NOUN
  • The city is at a standstill. La ciudad está parada.
  • ... something new, not allowing any standstill. ... cosas nuevas, no se permiten ninguna parada.
  • to a standstill, so my position stays still. a una parada, así que me quedo parado
  • to a standstill, so my position stays still. a una parada, así que me quedo parado
  • ... Static leakage (with the machine at standstill) ... Fugas estáticas (con la máquina parada)
- Click here to view more examples -
III)

reposo

NOUN
  • ... by the trains at standstill shall be acceptable for both the ... ... por los trenes en reposo será aceptable para el ...
  • if you're much standstill si usted es mucho reposo
  • ... in respect of the current at standstill. ... con respecto a la corriente en reposo.
  • ... the train is at standstill with its auxiliaries working ... ... el tren está en reposo con sus sistemas auxiliares en funcionamiento ...
  • ... the train is at standstill with its auxiliaries working ... ... el tren está en reposo con sus sistemas auxiliares en funcionamiento ...
- Click here to view more examples -
IV)

estancamiento

NOUN
  • ... internal market one of regulatory standstill. ... mercado interior en un estancamiento reglamentario.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.