Meaning of Picture in Spanish :

picture

1

imagen

NOUN
Synonyms: image
  • I almost have the full picture. Casi tengo la imagen completa.
  • A picture can create movement. Una imagen puede crear movimiento.
  • We still have no live picture. Aún no tenemos imagen.
  • Well go on, take your picture. Así seguir adelante, tomar su imagen.
  • The picture cannot be shown. La imagen no puede ser demostrado.
  • Here is a picture of the movie. Aquí está una imagen de la película.
- Click here to view more examples -
2

cuadro

NOUN
  • One picture of that scoundrel is more than enough. Un sólo cuadro de ese villano es más que suficiente.
  • And the picture on the left. Y el cuadro de la izquierda.
  • I bought a picture. He comprado un cuadro.
  • You get the picture. Usted consigue el cuadro.
  • Just do me a favor and remember the big picture. Solo hazme un favor y recuerda todo el cuadro.
  • The emerging picture has proved none too auspicious. El cuadro emergente no parece demasiado favorable.
- Click here to view more examples -
3

foto

NOUN
Synonyms: photo, image, shot, pic, pictured
  • Now look for a picture. Ahora busca una foto.
  • I had ten years to take a picture. Tuve diez anos para sacar una foto.
  • Your nose is smaller in the picture. Tu nariz es más pequeña en la foto.
  • This picture was taken with a time exposure. Esta foto fue tomada con exposición de tiempo.
  • Your picture will be in the papers. Tu foto estará en la prensa.
  • She takes a nice picture. Ella ha salido muy bien en la foto.
- Click here to view more examples -
4

fotografía

NOUN
  • Take a close look at this picture. Fíjense en esta fotografía.
  • I recognised you from your picture. La reconocí por la fotografía.
  • This picture, or this amazing colour picture. Esta fotografía, o esta asombrosa imagen a color .
  • It is a picture of me. Es una fotografía mía.
  • Get a picture of the security pad. Toma una fotografía de la almohadilla de seguridad.
  • I saw your picture in the paper. Vi su fotografía en el periódico.
- Click here to view more examples -
5

dibujo

NOUN
Synonyms: drawing, draw, sketch, draft
  • She drew youa picture, and you didn't come. Te hizo un dibujo y no fuiste.
  • Everything exactly as it was on the picture. Todo exactamente como estaba en el dibujo.
  • I was looking at your picture. Estaba viendo tu dibujo.
  • That is a picture of a basket. Esto es el dibujo de un cesto.
  • Look at that picture that you drew. Mira el dibujo que has hecho.
  • Leave that picture here. Deja ese dibujo aquí.
- Click here to view more examples -
6

panorama

NOUN
  • So now we have the big picture. Así que ahora tenemos el panorama.
  • You painted an extreme picture. Usted pintó un panorama extremo.
  • The picture had not changed. El panorama no había cambiado.
  • I want the whole picture. Quiero un panorama completo.
  • You have to see the whole picture, darling. Tienes que ver todo el panorama.
  • Of course the picture has its darker side too. Por supuesto, el panorama tiene también su lado oscuro.
- Click here to view more examples -
7

retrato

NOUN
Synonyms: portrait
  • Someone painted that picture on the wall. Alguien pintó aquel retrato en la pared.
  • He gave me his picture. Me dio su retrato.
  • The vigor and the picture of my youth. La fuerza y el retrato de mi juventud.
  • I saw his picture in the papers. Vi su retrato en los diarios.
  • The very picture of marital bliss. El mismísimo retrato de la dicha conyugal.
  • The picture of innocence. El retrato de la inocencia.
- Click here to view more examples -
8

película

NOUN
Synonyms: film, movie
  • No one wanted me in the picture. Nadie me quería en la película.
  • I really was in that picture. Es cierto que salía en esa película.
  • It was such a good picture. Lástima, es una buena película.
  • You have helped the picture a lot. Has ayudado mucho a la película.
  • Feel like my life's a picture show. Siento que mi vida es de película.
  • And the only important thing is a good picture. Y lo que importa es una buena película.
- Click here to view more examples -

More meaning of picture

image

I)

imagen

NOUN
Synonyms: picture
  • There is more interest in the image the iconography. Hay más interés en la imagen, en la iconografía.
  • I have a highly magnified telescopic image of you. Tengo una imagen telescópica de ti.
  • Click an image to see enlarged video. Pincha en la imagen para ver el vídeo ampliado.
  • Not a really good public image. No es realmente una imagen pública muy buena.
  • I kind of feel like we've created this image. Me parece que hemos creado una imagen.
  • It may have been an image. Puede haber sido solo una imagen.
- Click here to view more examples -
II)

foto

NOUN
Synonyms: photo, picture, shot, pic, pictured
  • And we were able to pull an image. Y hemos sido capaces de sacar esta foto.
  • One image controls millions of people. Una foto puede influir a millones de personas.
  • Identical image, previous time code. Idéntica foto, código horario anterior.
  • You see this frozen image of a guy with ... Vemos la foto de un tipo, con ...
  • ... up close or swipe the image to try another. ... cerca o desliza la foto para probar otro.
  • ... details and show the image. ... datos y mostrar la foto.
- Click here to view more examples -

box

I)

caja

NOUN
  • You sent me a box of papers. Me mandaste una caja de papeles.
  • Take the box off. Quita esa caja de ahí.
  • We are in the box, remember. Recuerda que estamos en la caja.
  • Your whole life's in that box. Tu vida entera está en esa caja.
  • Your home is a box. Su casa es una caja.
  • Men see things in a box. Los hombres ven las cosas en una caja.
- Click here to view more examples -
II)

cuadro

NOUN
  • We could also slide our zone box around. También, podemos deslizar nuestro cuadro alrededor.
  • A selection box will appear. Un cuadro de selección aparecerá.
  • We see a new dialog box. Aparece un nuevo cuadro de diálogo.
  • The arrows disappear when the dialog box quits. Estas flechas desaparecen cuando se cierra el cuadro de diálogo.
  • The box that rocks. El cuadro de las rocas.
  • Adjust the position and size of the bounding box. Ajustan la posición y el tamaño del cuadro delimitador.
- Click here to view more examples -
III)

casilla

NOUN
Synonyms: square, date, checkbox
  • My dad left me this old box. Mi papá me dejó esta casilla de edad.
  • I left all but one box blank. Dejé todo excepto una casilla en blanco.
  • Your ticket has all three in one box. En su ticket las tres están en una casilla.
  • Yet you checked the first box? Pero ha marcado la primera casilla.
  • It was a post office box. Era una casilla de correo.
  • Check the appropriate box. Marca la casilla apropiada.
- Click here to view more examples -
IV)

recuadro

NOUN
Synonyms: marquee, inset
  • At the checkout stage, an extra box will appear. Al momento del pago aparecerá un recuadro extra.
  • ... list of proposed themes appears in the box. ... lista de los temas propuestos se incluye en el recuadro.
  • ... the boundaries by drawing a box around the area to ... ... los límites, dibuje un recuadro alrededor del área que debe ...
  • as the amount reported in box 1. la cantidad declarada en el recuadro 1.
  • what they did in that box right lo que hicieron en ese recuadro de la derecha
  • ... you drag, the bounding box previews the transformations. ... que arrastra, el recuadro de delimitación previsualiza las transformaciones.
- Click here to view more examples -
V)

cajita

NOUN
  • See if she needs a juice box or something. Mira si necesita un jugo en cajita o algo.
  • This music box is my favorite. Esta cajita de musica es mi favorita.
  • Look at my box. Mira sólo a mi cajita.
  • A nice old silver box. Una bonita cajita de plata antigua.
  • And a music box. Y una cajita de musica.
  • And it comes in a plastic box well protected. Y viene en una cajita de plástico bien protegido.
- Click here to view more examples -
VI)

palco

NOUN
Synonyms: balcony, loge, skybox
  • Box nearest the stage. El palco más cerca del escenario.
  • Your box is nicely placed. El palco esta muy bien situado.
  • We saw you in the box. Te vimos en el palco.
  • I got you a box seat. Te he reservado un palco.
  • Your box is nicely placed. El palco está muy bien situado.
  • The box is empty. El palco está vacío.
- Click here to view more examples -

table

I)

mesa

NOUN
  • Put it on the table. Ponlo sobre la mesa.
  • Drop your file request on the table. Deje su petición en la mesa.
  • You can just put it on the table. Puede dejarlo en la mesa.
  • They had some chocolates on the table. Tenían algunos chocolates en la mesa.
  • It makes circles on the table. Deja círculos en la mesa.
  • There are customers at your table. Hay clientes en tu mesa.
- Click here to view more examples -
II)

tabla

NOUN
Synonyms: board, chart, plank
  • Populate the table of users. Rellene la tabla de usuarios.
  • Just know that there's a table header. Sólo sé que hay un encabezado de la tabla.
  • But table lookup is very common. Pero tabla de búsqueda es muy comunes.
  • Put my food on the table. Pon la comida en la tabla.
  • The corresponding numerical values are displayed in the attached table. Los valores numéricos correspondientes se muestran en la tabla adjunta.
  • And a hall about the table. Y una sala en torno de la tabla.
- Click here to view more examples -
III)

cuadro

NOUN
  • The table is of through. El cuadro está torcido.
  • Look at the following table and answer the questions below. Observa el cuadro siguiente y contesta las preguntas que siguen.
  • Then it was content, it accepted the table. Cuando él estaba satisfecho, aceptaba el cuadro.
  • The table above lists average growth rates ... El cuadro supra indica las tasas medias ...
  • The following table shows historical changes in the number ... El cuadro siguiente muestra la evolución del número ...
  • The table excludes people who did not ... En el cuadro no se indican las personas que no ...
- Click here to view more examples -
IV)

sobremesa

NOUN
  • of having a long table talk with him about ... de tener una larga sobremesa con él acerca de ...
  • Table lamps with cantilevered structure; Lámparas de sobremesa con estructura voladiza;
  • ... you see it your feeling even-handed matching table ... lo ves tu sentimiento ecuánime de sobremesa
  • It's a coffee-table book. Es un libro de sobremesa.
- Click here to view more examples -

painting

I)

pintura

NOUN
  • Painting privileges have been removed. Los privilegios de pintura han sido removidos.
  • You have destroyed my painting. Usted ha destruido mi pintura.
  • That you seemed like someone who really knows about painting! Decía que usted parece un entendido en pintura y.
  • I am mourning my painting. Estoy estando de luto mi pintura.
  • I made you a painting. Te hice una pintura.
  • She taught me about the painting and the book. Me enseñó acerca de la pintura y del libro.
- Click here to view more examples -
II)

cuadro

NOUN
Synonyms: picture, box, table, frame, chart, cadre
  • The painting has to be missing. El cuadro tiene que estar desaparecido.
  • I need a good position in that painting. Necesito estar bien situado en ese cuadro.
  • She said she found a painting of an ox. Dijo que había encontrado un cuadro de un buey.
  • He was asking about some painting of yours. Preguntó sobre un cuadro tuyo.
  • A detail of the preceding painting. Detalle del cuadro precedente.
  • Every painting brought him near. Cada cuadro le recordaba a él.
- Click here to view more examples -
III)

pictórica

NOUN
Synonyms: pictorial, painterly

frame

I)

marco

NOUN
  • And there's macaroni glued on the frame. Y hay macarrones pegados en el marco.
  • Final frame, final throw, for the championship. Marco final, tiro final, por el campeonato.
  • One fine frame that is. Un bonito marco es.
  • In the reference frame. En el marco de referencia .
  • You can also add a new frame. También se puede agregar un marco nuevo.
  • A portal frame in a light, linear design. Un marco de diseño ligero y lineal.
- Click here to view more examples -
II)

armazón

NOUN
  • This is the main frame. Este es el armazón principal.
  • Second one, the frame number. El segundo, el número del armazón.
  • Volunteers will frame and close in the first ... Los voluntarios pondrán el armazón y terminarán la primera ...
  • You take a spring from the frame underneath your bed, ... Se toma el resorte del armazón debajo de la cama ...
  • ... his prosthetic socket and frame. ... el encaje y el armazón de la prótesis.
  • Realigning the dilithium articulation frame. Reajustando el armazón de articulación de dilitio.
- Click here to view more examples -
III)

fotograma

NOUN
Synonyms: photogram, keyframe
  • Unlocks all locked elements on the currently selected frame. Desbloquea todos los elementos bloqueados en el fotograma seleccionado actualmente.
  • You will use this frame as a matte. Usará este fotograma como mate.
  • To place frame scripts on a tween layer ... Para colocar scripts de fotograma en una capa de interpolación ...
  • If the frame is not already a ... Si el fotograma aún no es un ...
  • Each frame is labeled with its frame number and ... Cada fotograma se etiqueta con su número de fotograma y ...
  • A static frame is any frame that is not part of ... Un fotograma estático es cualquier fotograma que no pertenezca a ...
- Click here to view more examples -
IV)

bastidor

NOUN
  • ... to the rail, not the frame. ... a la barra, no al bastidor.
  • ... makes it difficult to mount frame. ... hace que sea difícil de bastidor de montaje.
  • A frame made from combitech® profiles. Un bastidor de perfiles combitech®.
  • leisure around frame it very well ocio en torno a bastidor muy bien
  • which ensures that less force enters into the frame structure. que asegura un menor impacto en la estructura del bastidor.
  • relative to the other frame con relación al bastidor otro
- Click here to view more examples -
V)

enmarcan

NOUN
Synonyms: framed, framing
  • and they are the ones that frame the story, that ... y ellos son los que enmarcan la historia, que ...
  • ... other graphic elements that frame the activities. ... resto de elementos gráficos que enmarcan las actividades.
VI)

cuadro

NOUN
  • Techs have gone over this frame by frame. Los técnicos han revisado esto cuadro por cuadro.
  • Techs have gone over this frame by frame. Los técnicos han revisado esto cuadro por cuadro.
  • So let's get into some of the frame geometries. Vamos a hablar un poco de la geometría del cuadro.
  • I went through the feed frame by frame. Vi el informe cuadro por cuadro.
  • I went through the feed frame by frame. Vi el informe cuadro por cuadro.
  • Every frame is like a postcard. Cada cuadro es como una postal.
- Click here to view more examples -
VII)

estructura

NOUN
  • The empty frame of a building! La estructura hueca de un inmueble.
  • The cradle's welded to the truck's frame. El soporte está soldado a la estructura del camión.
  • As the soft and wavy frame. Como la suave y ondulada estructura.
  • An organic frame engineered directly into adulthood to match ... Una estructura orgánica creada como adulto directamente para coincidir con ...
  • ... our board to the table frame. ... el tablero a la estructura de la mesa.
  • Your frame, your build. Tu estructura, tu cuerpo.
- Click here to view more examples -
VIII)

capítulo

NOUN
Synonyms: chapter, episode, chap
IX)

chasis

NOUN
Synonyms: chassis, mainframe
  • ... the hitch must be attached to the truck frame. ... el enganche debe estar fijado al chasis de la camioneta.
  • ... there is any damage to the frame, replace it. ... hay algún daño en el chasis, substitúyalo.
  • Its aluminum frame securely attaches to the bed of ... Su chasis de aluminio se ajusta firmemente a la base de ...
  • ... you mean, down to the frame? ... quieres decir con "hasta el chasis"?
  • ... the vehicle no longer uses a heavy truck frame. ... el vehículo ya no usa un pesado chasis de camioneta.
  • If the frame is bent, dented ... Si el chasis está doblado, abollado ...
- Click here to view more examples -
X)

trama

NOUN
  • Frame size is the maximum amount of the data that ... El tamaño de trama es el número máximo de datos que ...
  • reelected you about whether the frame have reelegido usted acerca de si la trama tener
  • his advice on behalf of the frame su consejo en representación de la trama
  • ... went off the end of the frame and is faulting. ... sobrepasado el final de la trama, y ha fallado.
  • Every frame follows the same basic organization and contains ... Cada trama sigue la misma organización básica y contiene ...
  • on an evening of the frame of i think that the ... en una noche de la trama de pienso que el ...
- Click here to view more examples -

chart

I)

gráfico

NOUN
  • We want another look at this chart. Queremos otra mirada de este gráfico.
  • We have a chart mode. Hay un modo de gráfico.
  • This will be reflected in the chart below. Esto se reflejará en el gráfico que se muestra debajo.
  • We will study the situation in the chart. Vamos a estudiar la situación en el gráfico.
  • Great job ruining my seating chart. Gran trabajo arruinando mi gráfico de asientos.
  • And here is a chart we should never use. Y este es el gráfico que nunca debería utilizar.
- Click here to view more examples -
II)

tabla

NOUN
Synonyms: table, board, plank
  • His potassium is off the chart. Su potasio está fuera de la tabla.
  • I have to check on a chart. Tengo que revisar una tabla.
  • Our chart of values. La tabla de valores.
  • Create a chart and write down your temperature ... Se recomienda elaborar una tabla y anotar la temperatura ...
  • Now according to your chart, your hair has ... De acuerdo a tu tabla, tu cabello se ha ...
  • ... red numbers in the chart below. ... números que se muestran en rojo en la siguiente tabla.
- Click here to view more examples -
III)

carta

NOUN
Synonyms: letter, charter, card, menu, carte
  • I can read a chart better than a book. Puedo leer una carta mejor que un libro.
  • The channel's here on the chart. El canal está en la carta.
  • This is the emergency chart. Ésta es la carta de urgencias.
  • And his chart needs to be dictated. Y su carta necesita ser dictada.
  • ... to some part of the shoreline here on the chart. ... a una parte de la costa en la carta.
  • ... of meds on his chart. ... de medidas en su carta.
- Click here to view more examples -
IV)

cuadro

NOUN
  • Here is a fragment of that ambitious chart. Esta es una muestra de su ambicioso cuadro.
  • And this chart shows you where it all is. Este cuadro muestra dónde queda todo.
  • Take a look at my performance chart. Mira mi cuadro de desempeño.
  • You can use the wall chart if you need help ... Usa el cuadro de la pared si lo necesitas ...
  • A type of meteorological chart that shows the pathway of air ... Un tipo de cuadro meteorológico que muestra el camino del aire ...
  • Placing markings on a trajectory chart will help you to ... El hacer anotaciones en el cuadro de trayectoria le ayudará a ...
- Click here to view more examples -
V)

diagrama

NOUN
  • ... a different line on the chart. ... una línea distinta en el diagrama.
  • ... this kind of data is through a chart. ... este tipo de datos es por medio de un diagrama.
  • You can change the following chart parameters: Puede cambiar los siguientes parámetros del diagrama:
  • To make a chart, your sheet must contain two ... Para hacer un diagrama, la hoja debe contener dos ...
  • Refer to the chart below to find out ... Consulte el diagrama a continuación para identificar ...
  • This chart shows how costs are shared between buyers and ... Este diagrama muestra como se dividen los costos entre compradores y ...
- Click here to view more examples -
VI)

trazar

VERB
Synonyms: draw, trace, plot, tracing
  • chart here that shows you corporate profits trazar aquí que te muestra los beneficios empresariales
  • But to chart a course you need Pero para trazar una ruta se necesita
  • these files show you chart of the mill wall at the ... estos archivos muestran a trazar de la fábrica pared a la ...
  • ... before he began to chart ... antes de empezar a trazar
  • ... because that way you can chart your way ... porque de ese modo puedes trazar tu propio camino
  • ... fill that gap and chart out a way forward, ... ... llenar esta laguna y trazar el rumbo a seguir, la ...
- Click here to view more examples -
VII)

organigrama

NOUN
  • ... the announcement and organisation chart. ... el anuncio y el organigrama.
  • Boxes in the chart: Cuadros en el organigrama:
  • ... her proposals concerning the organisation chart, ... sus propuestas sobre el organigrama,
  • ... each time you open a new chart. ... cada vez que abra un organigrama nuevo.
  • ... to see it in the org chart shape. ... para ver la forma del organigrama.
  • ... opens up the gallery of chart styles. ... abre la galería de estilos de organigrama.
- Click here to view more examples -
VIII)

historial

NOUN
  • I forgot to put the results on the chart. Olvidé poner el resultado en el historial.
  • And this is your chart. Y éste es tu historial.
  • It says so on your chart. Lo he visto en su historial.
  • You should have seen it on his medical chart. Debería haberlo visto en su historial médico.
  • I read the chart. He leído el historial.
  • This is her chart. Este es su historial.
- Click here to view more examples -

cadre

I)

cuadro

NOUN
  • You have a cadre of top-shelf professionals ... Tienes un cuadro de profesionales de alto nivel ...
  • Cadre of well-trained scientists and conservation professionals ... Cuadro de científicos y profesionales de la conservación bien capacitados ...
  • ... the belly of a cadre ... el vientre de una cuadro
  • ... Downsizing and changing the profile of the cadre ... Reducción o modificación del perfil del cuadro
  • ... call or cards and general cadre gets one hundred ninety ... llame o tarjetas y cuadro general de ciento noventa se
- Click here to view more examples -

photo

I)

foto

NOUN
Synonyms: picture, image, shot, pic, pictured
  • He sent her this photo. Le envió esta foto.
  • There are two on the photo. Hay dos en la foto.
  • The photo is taken on that day. La foto fue sacada ese día.
  • You look so happy in that photo. Parecen tan felices en esa foto.
  • I will just take one photo. Solo tomaré una foto.
  • That is a nice family photo. Es una bonita foto de familia.
- Click here to view more examples -
II)

fotografía

NOUN
  • I want that photo destroyed. Quiero que se destruya esa fotografía.
  • He tore my mum's photo. Rompió la fotografía de mi madre.
  • Look at the photo of the park you found. Observa la fotografía del parque estatal que encontraste.
  • Click on the image to see a photo. Haz clic en la imagen para ver una fotografía.
  • This photo could be useful to the inspector. Al comisario le puede ser útil esta fotografía.
  • Should have taken a photo. Debí tomar una fotografía.
- Click here to view more examples -
III)

imágenes

NOUN
  • Photo and video-editing ... Imágenes y elaboración de vídeos ...
  • Manage, to organize your photo library; Administrar, para organizar su biblioteca de imágenes;

shot

I)

tiro

NOUN
  • And you did not fire a single shot. Y usted no disparó un solo tiro.
  • Tough shot, even for a man. Un tiro difícil, hasta para un hombre.
  • This means a very clean shot. Esto significa que un tiro muy limpio.
  • That was a shot. Ha sido un tiro.
  • I got a clean shot! Le tengo a tiro.
  • Second shot, you give yourself away. Segundo tiro, te de latas.
- Click here to view more examples -
II)

disparó

VERB
Synonyms: fired, shooter, tripped
  • He shot two of my guys. Disparó a dos de mis hombres.
  • Someone took a shot at me. Alguien disparó contra mi.
  • But he just shot through the door. Pero disparó a través de la puerta.
  • He shot them both on the spot. Les disparó a ambas ahí mismo.
  • Second policeman shot from the kitchen. El segundo policía disparó desde la cocina.
  • I think someone shot at us. Creo que alguien nos disparó.
- Click here to view more examples -
III)

disparo

NOUN
  • Just a warning shot. Sólo un disparo de advertencia.
  • We only get one shot. Sólo tenemos un disparo.
  • I heard you almost got shot again today. Escuché que casi recibes un disparo hoy.
  • You were shot in the leg. Te disparo en la pierna.
  • The first shot was a warning. El primer disparo ha sido un aviso.
  • Like a shot heading south. Como un disparo hacia el sur.
- Click here to view more examples -
IV)

le disparó

VERB
  • This guy took a shot at a representative. Este tipo le disparó a un representante.
  • Who shot him is not important. Quién le disparó no importa.
  • He shot the man very closely. Él le disparó al hombre muy de cerca.
  • Shot him on the run. Le disparó en el aire .
  • She shot him in a moment of fear and anger. Ella le disparó en un momento de temor y rabia.
  • Whoever shot him is the leader. El que le disparó es el líder.
- Click here to view more examples -
V)

tiró

NOUN
  • of the first movie shot with those camp as ... de la primera película tiró con aquellos campamento como ...
  • It's been shot by the most improbable artist. Lo tiró el artista más inverosímil.
  • ... and we even got a good first person shot of ... y que incluso nos dieron una buena primera persona tiró de
- Click here to view more examples -
VI)

oportunidad

NOUN
Synonyms: opportunity, chance
  • You have one shot to land on that platform. Tienen una única oportunidad de aterrizar en esa plataforma.
  • You might have a shot. Podrías tener una oportunidad.
  • This was our second shot. Era nuestra segunda oportunidad.
  • We only have one shot. Sólo tenemos una oportunidad.
  • We only get one shot. Sólo tenemos una oportunidad.
  • We find him, we got a shot. Si lo encontramos, tenemos una oportunidad.
- Click here to view more examples -
VII)

inyección

NOUN
Synonyms: injection, injecting
  • You need a shot too. Tu tambien necesitas una inyección.
  • I just got a penicillin shot, man. Acaban de ponerme una inyección de penicilina.
  • She gave me a shot. Me puso una inyección.
  • She gave me some sort of a shot. Me dio algún tipo de inyección.
  • Bet that blond was a real shot of life. Apuesto a que esa rubia fue una inyección de vida.
  • That shot was just a placebo. Esa inyección solo era un placebo.
- Click here to view more examples -
VIII)

toma

NOUN
  • We got a surfboard in the shot. Hay una tabla en la toma.
  • This shot is strange. Esta toma es extraña.
  • Now we have a stunning shot with the clock. Ahora hay una impactante toma con el reloj.
  • That shot does look good. Esa toma está muy bien.
  • This shot is not finished yet. Esta toma todavía no está terminada.
  • You gives a nice shot. Tu das una buena toma.
- Click here to view more examples -
IX)

maten

NOUN
Synonyms: kill, slay, whacked
  • You going to get me shot. Vas a hacer que me maten.
  • The colonel will have me shot. El coronel ordenará que me maten.
  • You ain't going to get me shot up. Vas a hacer que me maten.
  • I don't want to get shot for that. No quiero que me maten por eso.
  • I don't want to get shot looking like this. No quiero que me maten con este aspecto.
  • Now, just don't get shot trying to escape or something ... Que no te maten intentando escapar o algo ...
- Click here to view more examples -
X)

golpe

NOUN
Synonyms: hit, blow, coup, punch, stroke, beat, knock
  • And that shot is going to choose him. Y ese golpe lo elegirá a él.
  • Take the first shot at me. Tira tú el primer golpe.
  • I have to make the tee shot. Tengo que hacer el golpe de salida.
  • That was the right shot. Ha sido un buen golpe.
  • Take your best shot. Dame tu mejor golpe.
  • You take your best shot. Dame tu mejor golpe.
- Click here to view more examples -
XI)

foto

NOUN
  • To me, this is an incredible shot. Para mí, ésta es una gran foto.
  • I only have one shot left. Sólo me queda una foto.
  • Not from that blurry mug shot. No por esa foto borrosa.
  • This night shot always makes me shiver. Esta foto nocturna siempre me genera escalofrío.
  • This is a great shot. Ésta es una gran foto.
  • We better get a shot of it before it dissolves. Hagamos una foto de ello antes de que se disuelva.
- Click here to view more examples -

photography

I)

fotografía

NOUN
  • The photography is great. La fotografía es estupenda.
  • I share passion through my photography. Comparto la pasión a través de mi fotografía.
  • This is not about my photography. Esto no se trata de mi fotografía.
  • He runs a photography gallery. Tiene una galería de fotografía.
  • I know nothing about photography. No sé nada de fotografía.
  • I was thinking about photography. Estaba pensando en fotografía.
- Click here to view more examples -

drawing

I)

dibujo

NOUN
Synonyms: picture, draw, sketch, draft
  • That drawing must be finished by noon. El dibujo tiene que estar listo a mediodía.
  • Just this drawing of a leaf. Sólo el dibujo de esta hoja.
  • This sticker here sends my drawing to a shared notebook. Esta calcomanía envía mi dibujo a una libreta compartida.
  • I mentioned to him about your drawing. Le mencioné lo de su dibujo.
  • This drawing right here. Este dibujo de aquí.
  • You can use drawing tools to manually trace a bitmap. Trace un mapa de bits con herramientas de dibujo.
- Click here to view more examples -
II)

dibujar

VERB
Synonyms: draw, drawn, sketching
  • I enjoy drawing the female form. Me divierte dibujar la forma femenina.
  • Now start drawing the clothes. Ahora comienza a dibujar la ropa.
  • Click the map to begin drawing. Haz clic en el mapa para empezar a dibujar.
  • Blank pages included for drawing. Cuenta con hojas en blanco para dibujar.
  • Drawing makes me happy. Dibujar me hace feliz.
  • Politics is about drawing the boundary of the market. La política se trata de dibujar los límites del mercado.
- Click here to view more examples -
III)

plano

NOUN
  • This is a drawing of the house. Éste es un plano de la casa.
  • Click on the drawing to begin the sketch. Pulse en el plano para comenzar el esbozo.
  • The copied drawing is pasted. El plano copiado se pega.
  • The loaded drawing is duplicated. El plano cargado se duplica.
  • Includes a drawing symbol in a note, ... Se incluye un símbolo de plano en una nota, ...
  • The drawing is then exported to a ... A continuación, el plano se exporta a un ...
- Click here to view more examples -
IV)

embutición

NOUN
  • Thinning as a result of deep drawing is pictured in different ... El adelgazamiento como resultado de la embutición se muestra en distintos ...
  • ... a fully formed part in only two drawing stages. ... una pieza conformada completa con sólo dos etapas de embutición.
  • ... in a maximum of three drawing stages. ... en un máximo de tres etapas de embutición.
  • ... finally performed by optimizing the drawing stages with technology from ... ... realizó finalmente optimizando las etapas de embutición con la tecnología de ...
  • Forming, drawing, pickling. Deformación, embutición, decapado.
  • ... > Training Seminars > Fundamental > Deep Drawing Fundamentals ... > Cursos de formación > Fundamentos > Fundamentos de embutición profunda
- Click here to view more examples -
V)

sorteo

NOUN
  • The drawing begins in less than an hour. El sorteo comenzará en menos de una hora.
  • The drawing is over. El sorteo está hecho.
  • ... were decided in advance by drawing. ... se decidió de antemano en un sorteo.
  • ... squad have been chosen by drawing lots. ... pelotón han sido elegidos por sorteo.
  • I've just come from the drawing of the bulls. Vengo del sorteo de los toros.
  • Drawing the winner from among participants Sorteo del ganador entre los participantes
- Click here to view more examples -
VI)

elaboración

VERB
  • You progressed in drawing skill. Usted progresado en la elaboración de habilidad.
  • She continued drawing the lace with slow, dignified movements ... Ella continuó la elaboración del encaje con movimientos lentos y digna ...
  • ... also serve as a basis for drawing up model codes of ... ... también servir como base para la elaboración de modelos de códigos ...
  • in drawing out the biscuit; en la elaboración de la galleta y luego soplar
  • drawing up her fawn sleeves above the wrists. la elaboración de sus mangas beige arriba de las muñecas.
  • They were waiting for me in the drawing Ellos me estaban esperando en la elaboración
- Click here to view more examples -
VII)

atrayendo

VERB
  • You may be drawing more bodies to your crusade, ... Estas atrayendo cada vez a mas gente a tu cruzada, ...
  • You may be drawing more bodies to your crusade, but ... Puedes estar atrayendo más gente a tu cruzada, pero ...
  • ... the best time to be drawing attention to ourselves. ... el time to mejor está atrayendo la atención a nosotros.
  • ... also sees the program drawing in displaced workers and veterans ... ... también ve al programa atrayendo a trabajadores y veteranos desplazados ...
  • You're maybe drawing more bodies to your crusade, ... Estás atrayendo cada vez a más gente a tu cruzada, ...
  • and drawing ever larger audiences. atrayendo cada día más gente.
- Click here to view more examples -
VIII)

sacando

VERB
  • I guess we won't be drawing straws. Me imagino que no estaremos sacando palillos.
  • So he's drawing attention to his face ... Está sacando la atención de su rostro ...
  • drawing water from the well. o sacando agua del pozo.
  • course and was now swiftly drawing out of curso y que ahora estaba sacando rápidamente de
  • drawing his arm about her. sacando su brazo alrededor de ella.
  • somebody was still drawing his pay. alguien estaba sacando su pago.
- Click here to view more examples -

draw

I)

dibujar

VERB
Synonyms: drawing, drawn, sketching
  • I need to be able to move freely to draw. Necesito poder moverme con libertad para dibujar.
  • I can draw this picture too. Yo también puedo dibujar esto.
  • I used to draw those. Yo solía dibujar eso.
  • An artist has to draw that face. Un artista tiene que dibujar ese rostro.
  • This example shows how to draw an elliptical arc. En este ejemplo se muestra cómo dibujar un arco elíptico.
  • You need to draw definite lines. Necesitas dibujar una línea definitiva.
- Click here to view more examples -
II)

empate

NOUN
Synonyms: tie, stalemate, standoff
  • I can smell a draw. Puedo oler un empate.
  • Call it a draw. Lo llamaremos un empate.
  • From draw to win. De empate a victoria.
  • This round is a draw. Esta ronda es un empate.
  • I personally always thought it wound up a draw. Yo siempre he creído que fue un empate.
  • The match is a draw. La contienda es un empate.
- Click here to view more examples -
III)

trazar

VERB
Synonyms: trace, plot, chart, tracing
  • You have to draw the line. Tienes que trazar la raya.
  • Time to draw the line. Hora de trazar la línea.
  • I can even draw one. Puedo hasta trazar uno.
  • We have to draw the line. Debemos trazar la línea.
  • We must draw a line between what ... Hemos de trazar un límite entre lo que ...
  • And you could then draw that line to where ... Y entonces podría trazar esa línea a donde ...
- Click here to view more examples -
IV)

sacar

VERB
Synonyms: get, take, remove, pull
  • He must let us draw the water from the well. Debe permitirnos sacar agua del pozo.
  • If you approach'm going to draw the eyes. Si te acercas te voy a sacar los ojos.
  • I said we should draw water. Me dijo que debíamos sacar el agua.
  • I forgot to draw some money from the bank. Olvide sacar dinero del banco.
  • He must let us draw the water from the well. Debe dejarnos sacar agua del pozo.
  • She wanted to draw all of him into her. Quería sacar todo él dentro de ella.
- Click here to view more examples -
V)

sorteos

VERB
  • Generally, the draw of the Lottery are ... En general, los sorteos de las loterías Caixa, son ...
VI)

llamar

VERB
Synonyms: call, knock, attract
  • I can draw his outside first. Puedo llamar primero su exterior.
  • I can draw his outside first. Puedo llamar primero su exterior.
  • Try not to draw any attention. Trate de no llamar la atención.
  • Try not to draw attention. Intentar no llamar la atención.
  • I draw unwanted attention being myself. Quiero llamar la atencion siendo yo mismo.
  • It would just draw attention to me. Sólo me haría llamar la atención hacia mi.
- Click here to view more examples -
VII)

atraer

VERB
Synonyms: attract, lure, appeal, entice
  • Clearly meant to draw more of his supporters here. Evidentemente, para atraer a más de sus partidarios.
  • Not everyone wants to draw that much attention to themselves. No todo el mundo quiere atraer tanto la atención.
  • You have to draw the guests in. Tienes que atraer clientes.
  • She will find a way to draw his attention. Encontrará la forma de atraer su atención.
  • Try and draw their fire. Intentaré atraer sus disparos.
  • We need it to draw the crowd. Tenemos que atraer a la multitud.
- Click here to view more examples -
VIII)

drenaje

VERB
Synonyms: drainage, draining, sewer
IX)

extraer

VERB
Synonyms: extract, remove, pull, rip
  • There are several conclusions to draw from all this. Hay varias conclusiones a extraer.
  • Draw our own water. Extraer nuestra propia agua.
  • Just things that you can draw extra power from. De cosas de las que puedas extraer poder extra.
  • If one wished to draw conclusions. Si se quisieran extraer las consecuencias.
  • The positive conclusion we can draw is that the stated objective ... La conclusión positiva que podemos extraer es que el objetivo declarado ...
  • ... to make observations and draw conclusions. ... para realizar observaciones y extraer conclusiones.
- Click here to view more examples -
X)

señalar

VERB
  • I'll draw that side of the protein. Te señalar a ese lado de la proteína.
  • I'll draw that side of the protein. Te señalar a ese lado de la proteína.
  • I have the honour to draw your attention to an ... Tengo el honor de señalar a su atención un ...
  • I would draw your attention in particular to ... Quisiera señalar particularmente a su atención ...
  • It should draw attention to the situation as ... Debe señalar a la atención la situación tal como se le ...
  • I am writing to draw your attention to the ... Le escribo para señalar a su atención el ...
- Click here to view more examples -

sketch

I)

bosquejo

NOUN
Synonyms: draft, outline, draught
  • I already have a sketch and a layout and everything. Ya tengo un bosquejo, los trazos y todo.
  • Just a quick sketch. Sólo será un bosquejo rápido.
  • Make a sketch of the face. Haz un bosquejo del rostro.
  • Sketch that fits your description? Bosquejo esta se ajuste a su descripción?
  • The gears on that sketch match this exactly. El engranaje de ese bosquejo coincide exactamente con éste.
  • I first sketch the outline and then ... Primero bosquejo la línea y luego ...
- Click here to view more examples -
II)

boceto

NOUN
Synonyms: outline, sketching
  • Your first sketch worked like a charm. Tu primer boceto funcionó de maravillas.
  • I want you to do a sketch for me. Quiero que hagas un boceto.
  • Choose an image as the background of the sketch. Elige una imagen para el fondo del boceto.
  • Create a new sketch. Crea un nuevo boceto.
  • This is the sketch of our new model. Éste es el boceto de nuestro nuevo modelo.
  • There are sketch and impressions on the next page. Hay un boceto y las impresiones en la página siguiente.
- Click here to view more examples -
III)

esbozo

NOUN
Synonyms: outline, sketching, stub
  • A sketch of the monster. Un esbozo del monstruo.
  • I got his sketch, all thanks to you. Tengo su esbozo, gracias a ti.
  • Click and create a sketch to revolve. Pulse en y cree un esbozo que sea de revolución.
  • I got a sketch, all thanks to you. Tengo su esbozo, gracias a ti.
  • Click on the drawing to begin the sketch. Pulse en el plano para comenzar el esbozo.
  • I sketch the fingers that hold the pearls. Esbozo los dedos que sostienen las perlas.
- Click here to view more examples -
IV)

croquis

NOUN
  • Draw me a sketch of how I get him ... Dibújame un croquis de cómo lo llevo ...
V)

esbozar

VERB
Synonyms: outline
  • Forecasting tools allow us to sketch scenarios of the future. Las herramientas de previsión permiten esbozar los escenarios del futuro.
  • to sketch the case for her agitation, for para esbozar el caso de su agitación, para
  • Just like the drawings they sketch here, they Al igual que los dibujos que esbozar aquí, ellos
  • ... to an empty subsection and sketch. ... en una subsección vacía y esbozar.
  • You can sketch the motion path of ... Puede esbozar el trazado de movimiento de ...
  • ... to the duration in which you want to sketch motion. ... a la duración en la que desea esbozar el movimiento.
- Click here to view more examples -
VI)

bosquejar

VERB
Synonyms: sketching
  • Filters in the Sketch submenu add texture to ... Los filtros del submenú Bosquejar añaden textura a las ...
  • See also: Sketch effects Consulte también: Efectos de Bosquejar
  • Filter > Sketch > Chrome Filtro> Bosquejar > Cromo
  • What's to sketch? ¿Qué es bosquejar?
- Click here to view more examples -
VII)

dibujo

NOUN
Synonyms: drawing, picture, draw, draft
  • Many a sketch is dedicated to you. Más de un dibujo está dedicado a usted.
  • Compare your sketch with those your classmates draw. Compara tu dibujo con los de tus compañeros.
  • But off a sketch it's a bit tricky. Sí, pero este dibujo es un poco difícil.
  • Even the artist won't vouch for that sketch. Ni siquiera el artista se cree ese dibujo.
  • I have a preliminary sketch here. Ya tenemos un dibujo preliminar.
  • A sketch of this tattoo. Un dibujo de este tatuaje.
- Click here to view more examples -
VIII)

esquema

NOUN
  • The gears on that sketch match this exactly. Los engranajes de ese esquema son exactamente igual a estos.
  • throw over our sketch of this respectable edifice. lanzar sobre nuestro esquema de este edificio respetable.
  • ... with the deepest interest to this sketch of the night's ... con el mayor interés a este esquema de la noche de
- Click here to view more examples -

draft

I)

borrador

NOUN
  • We will make a draft and give it to you. Haremos un borrador y se lo daremos.
  • This is the new draft. Es el nuevo borrador.
  • This is the first draft of his new book. Este es el primer borrador de su nuevo libro.
  • So that's why you rigged the draft order. Así que has puesto un orden en el borrador.
  • It might be an earlier draft. Podría ser un borrador anterior.
  • Formal negotiations on that draft start next month. Las negociaciones formales sobre ese borrador comienzan el mes próximo.
- Click here to view more examples -
II)

proyecto

NOUN
Synonyms: project, bill
  • Like an expansion draft in baseball. Como un proyecto de expansión en el béisbol.
  • This draft budget was not easily established. Este proyecto de presupuesto no fue fácil de establecer.
  • Approves the draft text. Aprueba el proyecto de texto.
  • There is no draft. No hay ningún proyecto.
  • This draft has been distributed. El proyecto se ha distribuido.
  • The draft is not confrontational. El proyecto de resolución no reviste carácter de confrontación.
- Click here to view more examples -
III)

bosquejo

NOUN
Synonyms: sketch, outline, draught
  • ... to do more than one draft, okay? ... para hacer más de un bosquejo, ¿de acuerdo?
  • ... Comments on the exposure draft are considered. ... Los comentarios sobre el bosquejo de la exposición se consideran.
IV)

calado

NOUN
  • ... receive vessels with a draft higher than usual, so ... ... , reciben buques con un calado superior al habitual por lo ...
  • An ironclad couldn't make it with her draft. Un acorazado no podría con su calado.
  • • Draft of ship: 4.60 mts. • Calado de la nave: 4.60 mts.
- Click here to view more examples -
V)

redactar

VERB
Synonyms: write, compose, redact
  • Help draft the constitution? Ayudaste a redactar la constitución.
  • We have to draft resignation announcements. Tenemos que redactar anuncios de dimisión.
  • is to draft and revise your analysis. es redactar y revisar su análisis.
  • must be able to draft and that's the part of ... debe ser capaz de redactar y esa es la parte del ...
  • plenty of reporters and they draft you know who was like ... un montón de reporteros y redactar sabes que era como ...
  • ... has seized our initiative to draft a report on the ... ... ha adueñado de nuestra iniciativa de redactar un informe sobre los ...
- Click here to view more examples -
VI)

preliminar

NOUN
Synonyms: preliminary, prelim
  • Draft Test and Acceptance Plan for all included sub-services Plan de Pruebas y Aceptación preliminar para todos los servicios incluidos
  • widely-held issues a draft report powerless women ampliamente celebrado emite un informe preliminar mujeres indefensas
VII)

dibujo

NOUN
Synonyms: drawing, picture, draw, sketch
  • If you change the draft scale after creating and ... Si cambia la escala de dibujo después de la creación y ...
  • ... in changes to the draft geometry. ... cambios en la geometría del dibujo.
  • ... of a model edge or draft geometry. ... de una arista del modelo o geometría de dibujo.
  • ... behind the newly created draft entities. ... detrás las entidades de dibujo creadas recientemente.
  • ... other witness lines or draft entities. ... otras líneas auxiliares o entidades de dibujo.
  • Draft dimensions are still saved to the drawing. Las cotas de dibujo seguirán guardándose en el plano.
- Click here to view more examples -

landscape

I)

paisaje

NOUN
Synonyms: scenery, countryside
  • Everything is in the landscape. Todo está en el paisaje.
  • The landscape is amazing. El paisaje es impresionante.
  • A hidden landscape underneath. Un paisaje oculto debajo.
  • The building creates a proper space in the landscape. El edificio crea un lugar propio en el paisaje.
  • You learn about the landscape in this other world. Aprende sobre el paisaje en este otro mundo.
  • Use a virtual model to plan a sustainable landscape. Planifica sobre una maqueta virtual un paisaje sostenible.
- Click here to view more examples -
II)

ajardine

NOUN
III)

panorama

NOUN
  • We really have changed an industrial landscape. Hemos dado un vuelco al panorama industrial.
  • The landscape is food. El panorama es la comida.
  • ... made it a fixture on the political landscape. ... hecho de él parte integrante del panorama político.
  • ... peace is altering the region's political landscape. ... paz, está alterando el panorama político de la región.
  • ... how we think the technology landscape is changing. ... como pensamos que está cambiando el panorama de la tecnología.
  • ... altered the contours of the geopolitical landscape. ... alterado los contornos del panorama geopolítico.
- Click here to view more examples -
IV)

horizontal

NOUN
  • You can also use the keyboard in landscape mode. También puedes usar el teclado en el modo horizontal.
  • For example, landscape format is usually the most ... Por ejemplo, el formato horizontal suele ser el más ...
  • Landscape mode, which controls the orientation of the ... El modo horizontal, que controla la orientación de la ...
  • ... so that the physical page will be landscape orientation. ... de manera que la página física tendrá una orientación horizontal.
  • ... of the modules from landscape to portrait. ... de los módulos de horizontal a vertical.
  • To print a file in landscape mode, enter: Para imprimir un archivo en modo horizontal, introduzca:
- Click here to view more examples -

scene

I)

escena

NOUN
Synonyms: stage
  • Found one at the scene. Encontraron una en la escena.
  • Here we are in our last scene. Y llegamos a la última escena.
  • Or a hunting scene, the chase. O una escena de caza persiguiendo a un ciervo.
  • That scene was much bigger. Esa escena era mucho más larga.
  • You just missed your first scene. Te acabas de perder tu primera escena.
  • Stop making a scene! No hagas una escena.
- Click here to view more examples -
II)

panorama

NOUN
  • ... the women at the top who have changed the scene. ... las mujeres en la cima las que cambiaron el panorama.
  • ... for a complete change of scene, yes! ... para cambiar completamente el panorama.
  • Watch that scene ah! Mira que panorama ah!
  • ... you could be a figure in the music scene" ... podrías ser una figura dentro del panorama musical"
  • ... that have appeared in the scene, in the national spectrum ... que han aparecido en el panorama, en el espectro nacional
  • ... it takes to compete on the world scene? ... hay que tener para competir en el panorama internacional?
- Click here to view more examples -
III)

mundillo

NOUN
  • There were actually women in the scene. Había mujeres en este mundillo.
  • ... people who knew the scene. ... los que conocían a todo el mundillo.
  • ... the place for the art scene, musicians and authors ... ... el lugar para al mundillo del arte, músicos y escritores ...
- Click here to view more examples -

scenario

I)

escenario

NOUN
  • You can create a relaxing scenario for yourself. Te puedes crear tu propio escenario de relajación.
  • Because this whole scenario exists only. Porque todo este escenario existe sólo.
  • Then this is whole different scenario. Entonces este es el escenario completamente diferente.
  • Not really a preferable scenario. No es realmente un buen escenario.
  • But this is, of course, an optimistic scenario. Pero esto es, por supuesto, un escenario optimista.
  • Right to review the scenario. Derecho a la revisión del escenario.
- Click here to view more examples -
II)

panorama

NOUN
  • ... capable of plotting this scenario, except yours. ... capaces de representar este panorama,a excepción del suyo.
  • ... concrete terms, how might such a scenario play out? ... concreto, cabe preguntarse cómo podría interpretarse tal panorama.
  • It's not an ideal scenario, but there's no ... No es el panorama ideal, pero nada ...
  • When you take money out of the scenario, Cuando quitas el dinero del panorama,
  • Although this scenario might now seem implausible ... Aunque este panorama podría parecer inverosímil ahora ...
  • have to change this scenario is to hire these ... de cambiar ese panorama era contratar a estas ...
- Click here to view more examples -
III)

situación

NOUN
  • I think you can assume that's a possible scenario. Creo que lo puedes suponer como una situación posible.
  • Right to review the scenario. Derecho a la revisión de la situación .
  • In a real emergent scenario, you'll have only ... En una situación real de emergencia, sólo tendréis ...
  • Scenario like this, the feds ain't interested ... En una situación como ésta, los federales no estarán interesados ...
  • In a typical scenario, when you launch ... En una situación normal, cuando ejecute ...
  • In a typical scenario, when you launch ... En una situación normal, cuando ejecute ...
- Click here to view more examples -
IV)

hipótesis

NOUN
  • The first scenario is to convene another ministerial conference quickly. Primera hipótesis, convocar rápidamente otra conferencia ministerial.
  • The second scenario is rather more gloomy. La segunda hipótesis es un poco más sombría.
  • This scenario assumes a world of striking disparities ... La hipótesis da por sentado un mundo de disparidades sorprendentes en ...
  • This scenario had obvious implications for ... Esta hipótesis tenía evidentemente ciertas consecuencias para ...
  • The scenario of productivity increase is the most ... La hipótesis de aumento de la productividad es la más ...
  • ... be expected under each scenario. ... se esperan en cada hipótesis.
- Click here to view more examples -
V)

guión

NOUN
  • ... but we began to read a scenario today. ... pero comenzamos a leer hoy un guión.
  • ... the problem with that scenario: ... el problema con ese guión:
  • It is a scenario old of mine. Se llama, es un guión de un Thriller.
  • ... claimed that some of the scenario, if not all ... ... afirmaba que parte del guión, si no todo ...
  • this summer rice is the roswell incident scenario este arroz de verano es el incidente de Roswell guión
  • What do you bring in the scenario? ¿Qué aportas al guión?
- Click here to view more examples -

outlook

I)

outlook

NOUN
  • Outlook is checking names, and you are ... Outlook está comprobando los nombres y usted está ...
  • In this example the process name is OUTLOOK. En este ejemplo el nombre del proceso es OUTLOOK.
  • Your OutLook switch package contains the following items: Su conjunto de conmutación OutLook incluye las siguientes piezas:
  • It is important to select the Outlook account type. Es importante seleccionar la cuenta de Outlook.
  • To start a workflow in Outlook: Para iniciar un flujo de trabajo en Outlook:
  • and have outlook it's just that the time y hacer que Outlook es sólo que el tiempo
- Click here to view more examples -
II)

perspectiva

NOUN
  • Gives me a whole new outlook. Me da una nueva perspectiva.
  • You have to change your outlook and change the world. Tienes que cambiar tu perspectiva y cambiar el mundo.
  • It gives me a whole new outlook. Me da una nueva perspectiva.
  • Guess which outlook you want to develop in your analysis! Adivine qué perspectiva le interesa desarrollar en el análisis.
  • It is changing my whole outlook. Ha cambiado mi perspectiva.
  • ... policy decisions suggests a more optimistic outlook. ... las decisiones políticas sugiere una perspectiva más optimista.
- Click here to view more examples -
III)

panorama

NOUN
  • The outlook for peace is bleak. El panorama sobre la paz es poco prometedor.
  • Our changes in attitude, to a new outlook. Nuestros cambios en la actitud a un panorama nuevo.
  • The outlook is nice too. El panorama es demasiado agradable.
  • The outlook is fantastic because they see ... El panorama es fantástico porque ven ...
  • And that's my outlook. Y ese es mi panorama.
  • necessarily temporary and her outlook quite uncertain. necesariamente temporal y su incierto panorama bastante.
- Click here to view more examples -
IV)

pronóstico

NOUN
  • Without treatment, the outlook is poor. Sin tratamiento, el pronóstico es desalentador.
  • The outlook depends in part on the underlying cause. El pronóstico depende en parte de la causa subyacente.
  • The outlook in milder cases is usually good. El pronóstico en los casos más leves es generalmente bueno.
  • The outlook is good for patients ... El pronóstico es bueno en los pacientes ...
  • The outlook is good for infants ... El pronóstico es bueno para los bebés ...
  • The outlook is excellent, although patients ... El pronóstico es excelente, aunque los pacientes ...
- Click here to view more examples -

portrait

I)

retrato

NOUN
Synonyms: picture
  • I call this a portrait to the conversation. Llamo a eso un retrato para la conversación.
  • The portrait and me. El retrato y a mí.
  • I like the portrait best. Me gusta más el retrato.
  • This is a portrait of my father. Es un retrato de mi padre.
  • I want to paint your portrait. Quiero pintar tu retrato.
  • I hope you'll agree to paint my portrait. Espero que me haga un retrato.
- Click here to view more examples -
II)

vertical

NOUN
  • ... change the orientation of the modules from landscape to portrait. ... cambiar la orientación de los módulos de horizontal a vertical.
  • here is portrait or landscape, or portrait or ... aquí es vertical u horizontal, o vertical, o ...
  • ... whether the report is in portrait or landscape orientation.) ... si el informe tiene una orientación vertical u horizontal.)
  • ... for this view, select Portrait. ... para esta vista, seleccione Vertical.
  • ... whether the page is in landscape or portrait orientation. ... si la orientación de la página es horizontal o vertical.
  • ... or landscape, or portrait or if you are ... ... u horizontal, o vertical, o si va a ...
- Click here to view more examples -

film

I)

película

NOUN
Synonyms: movie, picture
  • And the first icon is a film strip. El primer ícono es una película.
  • It was you in the film. Eras tú el de la película.
  • A film that shows why life is absurd. Una película que muestre por qué es absurda la vida.
  • Thin film technology is the breakthrough here. La tecnología de película delgada es innovadora.
  • I heard you were preparing a film. Oí que prepara una película.
  • My film is not a movie. Mi película no es una película.
- Click here to view more examples -
II)

cine

NOUN
  • Sound design and film history. Diseño de sonido e historia del cine.
  • You with film, and me with a live rat. Tú con el cine y yo con una rata viva.
  • He wasa renowned film director. Fue un famoso director de cine.
  • You know so many film folks. Conoces a tanta gente del cine.
  • The film actors are on their way. Los actores de cine están en camino.
  • Film noir just is. El cine negro sólo es.
- Click here to view more examples -
III)

filme

NOUN
Synonyms: movie
  • A film in the documentary tradition. Un filme en la tradición del documental.
  • You are helping us to make the film. Tú nos estas ayudando con el filme.
  • You film the su veil lance camera. Que te filme la cámara de vigilancia.
  • This is a great film. Es un filme estupendo.
  • We have to pack, my film. Tenemos que empacar, mi filme.
  • This film was not a political or social choice. Este filme no fue una elección política o sociológica.
- Click here to view more examples -

movie

I)

película

NOUN
Synonyms: film, picture
  • You know, that was actually my favorite movie. Saben, esa fue mi película favorita.
  • It is named after the movie. Lleva el nombre de la película.
  • Hope they have a good movie. Ojalá pasen una buena película.
  • I know why he didn't finish the movie. Ya sé por que no acabó la película.
  • My film is not a movie. Mi película no es una película.
  • This movie needs an ending. Esta película necesita un final.
- Click here to view more examples -
II)

cine

NOUN
  • Everybody has a favorite movie star. Todos tienen una estrella de cine favorita.
  • They were in the movie hall. Estaban en el cine.
  • You could go out to eat, see a movie. Podrían salir a comer, o al cine.
  • Her father, her mother and some movie star. Su padre, su madre y alguna estrella de cine.
  • Second date, dinner and a movie. Segunda salida, cena y cine.
  • You line up a lot of movie stars. Tú juntas un montón de estrellas de cine.
- Click here to view more examples -
III)

filme

NOUN
Synonyms: film
  • Then we should make a great movie. Entonces hagamos un gran filme.
  • And she gave me some movie film. Y me dio un filme.
  • This was never about the movie. Esto nunca se trató del filme.
  • And then the whole movie changes and moves out. Y luego el filme da un giro.
  • Although this movie is based upon actual events ... Aunque este filme se basa en eventos reales ...
  • While this movie is based on facts real, the ... Aunque este filme está inspirado e hechos reales, los ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.